--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -477,12 +477,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1028,17 +1028,17 @@
<translation>Разработчици:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Графика:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Преводи:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Специална благодарност:</translation>
</message>
@@ -1078,7 +1078,7 @@
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1147,12 +1147,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1171,22 +1171,22 @@
<translation>Загубена е връзка със сървъра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Не могат да се изтрият оръжията по подразбиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Да се изтрият ли тези оръжия?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Не може да се редактират оръжията по подразбиране</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -333,12 +333,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -686,22 +686,22 @@
<translation>Vývojáři:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Grafika:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Zvuky:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Překlady:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Speciální poděkování:</translation>
</message>
@@ -830,12 +830,12 @@
<translation>Spojení se serverem ztraceno</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -844,22 +844,22 @@
Prosím zkontorlujte vaši instalaci</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Zbraně</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Nemohu editovat základní nastavení zbraní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Nemohu smazat základní nastavení zbraní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Opravdu smazat toto nastavení zbraní?</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -395,12 +395,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation>LAN Spiel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation>Offizieller Server</translation>
</message>
@@ -853,17 +853,17 @@
<translation>Entwickler:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Grafiken:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Übersetzer:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Besonderer Dank geht an:</translation>
</message>
@@ -943,7 +943,7 @@
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Sounds:</translation>
</message>
@@ -1027,12 +1027,12 @@
<translation>Verbindung zum Server wurde unterbrochen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1041,22 +1041,22 @@
konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Waffen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Das Standard-Waffen-Set kann nicht editiert werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Das Standard-Waffen-Set kann nicht gelöscht werden</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Soll dieses Waffen-Set wirklich gelöscht werden?</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -320,12 +320,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -673,22 +673,22 @@
<translation>Developers:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Art:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Sounds:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Translations:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Special thanks:</translation>
</message>
@@ -807,12 +807,12 @@
<translation>Connection to server is lost</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -821,22 +821,22 @@
Please check your installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Weapons</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Can not edit default weapon set</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Can not delete default weapon set</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Really delete this weapon set?</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -395,12 +395,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -853,17 +853,17 @@
<translation>Desarrolladores:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Gráficos:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Traducciones:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Agradecimientos:</translation>
</message>
@@ -938,7 +938,7 @@
<translation type="obsolete"><p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> con <b>%2</b> erizos muertos.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Sonidos:</translation>
</message>
@@ -1022,12 +1022,12 @@
<translation>Se perdió la conexión con el servidor</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1036,22 +1036,22 @@
Verifique su instalación</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>No se puede editar el set de armas predefinido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>No se puede eliminar el set de armas predefinido</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>¿Realmente desea eliminar este set de armas?</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -325,12 +325,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -683,22 +683,22 @@
<translation>Kehittäjät:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Taide:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Äänet:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Käännökset:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Erikoiskiitokset:</translation>
</message>
@@ -817,12 +817,12 @@
<translation>Yhteys palvelimeen katosi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Virhe</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -831,22 +831,22 @@
Ole hyvä ja tarkista asennuksesi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Aseet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Oletus-asesettiä ei voi muokata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Oletus-asesettiä ei voi poistaa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Haluatko todella poistaa tämän asesetin?</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -474,12 +474,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1020,17 +1020,17 @@
<translation>Développeurs:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Graphismes:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Traductions:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Remerciements spéciaux:</translation>
</message>
@@ -1075,7 +1075,7 @@
<translation type="obsolete"><p>Le prix du meilleur tir revient à <br>%1</b> avec <b>%2</b> morts.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Sons:</translation>
</message>
@@ -1144,12 +1144,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1168,22 +1168,22 @@
<translation>La connexion au serveur à été perdue</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armes</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Impossible de supprimer le set d'armes par défaut</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Supprimer ce set d'armes ?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Impossible d'éditer le set d'armes par défaut</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -395,12 +395,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -858,17 +858,17 @@
<translation>Sviluppatori:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Grafica:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Traduzioni:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Ringraziamenti speciali:</translation>
</message>
@@ -943,7 +943,7 @@
<translation type="obsolete"><p>Il premio per il miglior colpo è stato vinto da <b>%1</b> con <b>%2</b> hedgehog uccisi.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Suoni:</translation>
</message>
@@ -1032,12 +1032,12 @@
<translation>Connessione con il server persa</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1046,22 +1046,22 @@
Controllare la propria installazione</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Non è possibile modificare il set di armi predefinito</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Non è possibile eliminare il set di armi predefinito</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Vuoi davvero eliminare questo set di armi?</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -317,12 +317,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -670,22 +670,22 @@
<translation>開発者:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>アート:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>音楽・音:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>通訳者:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>特別感謝:</translation>
</message>
@@ -804,12 +804,12 @@
<translation>サーバーの接続は切断された</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -818,22 +818,22 @@
インストールをチェックしてください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>兵器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>デフォールトセットの編集は不可能</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>デフォールトセットの削除は不可能</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>本当にこのデフォールトセットを削除する?</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -398,12 +398,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation>Sieć lokalna</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation>Oficjalny serwer</translation>
</message>
@@ -861,17 +861,17 @@
<translation>Twórcy:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Grafika:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Tłumaczenia:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Szczególne podziękowania:</translation>
</message>
@@ -951,7 +951,7 @@
<translation>Wersja</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Dźwięki</translation>
</message>
@@ -1040,12 +1040,12 @@
<translation>Połączenie z serwerem zostało przerwane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1054,22 +1054,22 @@
Sprawdź poprawność instalacji</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Bronie</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Nie można zmienić domyślnych ustawień uzbrojenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Nie można usunąć domyślnych ustawień uzbrojenia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Czy naprawdę usunąć wybrane ustawienia uzbrojenia?</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -382,12 +382,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -825,17 +825,17 @@
<translation type="unfinished">Desenvolvedores:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Gráficos:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation type="unfinished">Traduções:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation type="unfinished">Agradecimentos especiais:</translation>
</message>
@@ -910,7 +910,7 @@
<translation type="obsolete"><p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation type="unfinished">Sons:</translation>
</message>
@@ -984,12 +984,12 @@
<translation type="unfinished">A conexão com o servidor foi perdida</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -998,22 +998,22 @@
Por favor verifique sua instalação</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Armas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Não foi possível editar o set de armas padrão</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Não foi possível excluir o set padrão de armas</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation type="unfinished">Realmente deseja remover este set de armas?</translation>
</message>
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
+<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
@@ -38,22 +39,18 @@
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Выйти</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save options to file %1</source>
<translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
</message>
@@ -79,7 +76,6 @@
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select demo from the list above</source>
<translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
</message>
@@ -89,7 +85,6 @@
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
</message>
@@ -117,12 +112,10 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
</message>
@@ -132,12 +125,10 @@
<translation>ru.txt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save demo to file %1</source>
<translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Выход</translation>
</message>
@@ -147,7 +138,6 @@
<translation>Не могу открыть демо %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
</message>
@@ -208,17 +198,14 @@
<context>
<name>HWNet</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Connection refused</source>
<translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
</message>
@@ -226,12 +213,10 @@
<context>
<name>HWNetServer</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
</message>
@@ -490,14 +475,14 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Игра в локальной сети</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Официальный сервер</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -888,7 +873,6 @@
<translation>Настройки звука и графики</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Net nick</source>
<translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
</message>
@@ -956,27 +940,22 @@
<translation>Имя игрока</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Server address</source>
<translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source>
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source>
<translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>difficulty:</source>
<translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation>
</message>
@@ -986,32 +965,26 @@
<translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2></h2><p></p></source>
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
@@ -1036,7 +1009,6 @@
<translation type="obsolete"><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation>
</message>
@@ -1056,17 +1028,17 @@
<translation>Разработчики:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Графика:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Переводы:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Особая благодарность:</translation>
</message>
@@ -1111,7 +1083,7 @@
<translation type="obsolete"><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> поверженными врагами.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Звуки:</translation>
</message>
@@ -1167,7 +1139,6 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>-= by unC0Rr =-</source>
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
</message>
@@ -1185,12 +1156,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1209,22 +1180,22 @@
<translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оружие</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Невозможно удалить набор оружия по умолчанию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Удалить выбранный набор оружия?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Невозможно редактировать набор оружия по умолчанию</translation>
</message>
@@ -1242,7 +1213,6 @@
<translation>Не могу создать папку %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Выйти</translation>
</message>
@@ -1260,17 +1230,14 @@
<translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Схватка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Демки</translation>
</message>
@@ -1280,7 +1247,6 @@
<translation>Настройка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Выход</translation>
</message>
@@ -1295,12 +1261,10 @@
<translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Отменить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Сохранить</translation>
</message>
@@ -1310,12 +1274,10 @@
<translation>Играть демку</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>New team</source>
<translation type="obsolete">Новая команда</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Edit team</source>
<translation type="obsolete">Изменить</translation>
</message>
@@ -1325,22 +1287,18 @@
<translation>Соединить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="obsolete">Разъединить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Create</source>
<translation type="obsolete">Создать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Add Team</source>
<translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
</message>
@@ -1355,7 +1313,6 @@
<translation>Старт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">О программе</translation>
</message>
@@ -1380,7 +1337,6 @@
<translation>Загрузить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Weapons scheme</source>
<translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -394,12 +394,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -852,17 +852,17 @@
<translation>Vývojári:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Grafika:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Preklady:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Osobitné poďakovanie:</translation>
</message>
@@ -942,7 +942,7 @@
<translation>Verzia</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Zvuky:</translation>
</message>
@@ -1026,12 +1026,12 @@
<translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1040,22 +1040,22 @@
Skontrolujte si vašu inštaláciu</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Zbrane</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Nie je možné upraviť východziu sadu zbraní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Nie je možné vymazať východziu sadu zbraní</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Určite chcete vymazať túto sadu zbraní?</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -396,12 +396,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -829,17 +829,17 @@
<translation>Utvecklare:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Grafik:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Översättningar:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Särskilt tack till:</translation>
</message>
@@ -914,7 +914,7 @@
<translation type="obsolete"><p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> som dödade <b>%2</b> igelkottar.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Ljudeffekter:</translation>
</message>
@@ -998,12 +998,12 @@
<translation>Kontakten med servern förlorades</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Fel</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1012,22 +1012,22 @@
Var god kontrollera din installation</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Vapen</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Kan inte redigera vapnens standarduppsättning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Kan inte ta bort vapnens standarduppsättning</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Vill du verkligen ta bort denna vapenuppsättning?</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -320,12 +320,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -673,22 +673,22 @@
<translation>Geliştiriciler:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Sanat:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Sesler:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Çeviriler:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Özel teşekkür:</translation>
</message>
@@ -807,12 +807,12 @@
<translation>Sunucuyla olan bağlantı kesildi</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -821,22 +821,22 @@
Lütfen kurulumunuzu kontrol edin</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Silahlar</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Öntanımlı silah seti düzenlenemez</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Öntanımlı silah seti silinemez</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Bu silah seti silinsin mi?</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -477,12 +477,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1028,17 +1028,17 @@
<translation>Розробники:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>Графіка:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Переклади:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Особлива вдячність:</translation>
</message>
@@ -1083,7 +1083,7 @@
<translation type="obsolete"><p>Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> вбитими ворогами.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Звуки:</translation>
</message>
@@ -1152,12 +1152,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>Помилка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1176,22 +1176,22 @@
<translation>З'єднання з сервером загублено</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Зброя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>Неможливо видалити набір зброї за замовчуванням</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>Видалити вибраний набір зброї?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>Неможливо редагувати набір зброї за замовчуванням</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -472,12 +472,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1033,17 +1033,17 @@
<translation>开发者:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>艺术:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>翻译:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>特别感谢:</translation>
</message>
@@ -1088,7 +1088,7 @@
<translation type="obsolete"><p>最佳射手<b>%1</b>取得的战果 <b>%2</b></p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>声音:</translation>
</message>
@@ -1162,12 +1162,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1186,22 +1186,22 @@
<translation>连接丢失</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>不能删除默认武器设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>真的删除这个武器设置吗?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation>不能更改默认的武器设置</translation>
</message>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts Mon Apr 13 09:24:56 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts Mon Apr 13 09:27:21 2009 +0000
@@ -480,12 +480,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
<source>LAN game</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
<source>Official server</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1006,17 +1006,17 @@
<translation>開發者:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
<source>Art:</source>
<translation>美術:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
<source>Translations:</source>
<translation>翻譯:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>特別感謝:</translation>
</message>
@@ -1056,7 +1056,7 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
<source>Sounds:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1125,7 +1125,7 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
<source>Error</source>
<translation>錯誤</translation>
</message>
@@ -1149,27 +1149,27 @@
<translation type="unfinished">伺服器連結被斷 </translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<source>Can not delete default weapon set</source>
<translation>無法刪除預設武器設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Really delete this weapon set?</source>
<translation>確定要刪除這武器設定?</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
<source>Can not edit default weapon set</source>
<translation type="unfinished">無法更改預設武器設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>