share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts
changeset 1978 8ab9949c8775
parent 1952 aed76eabb846
child 1980 431c4322add5
equal deleted inserted replaced
1977:2284d7fefe4f 1978:8ab9949c8775
   393     </message>
   393     </message>
   394 </context>
   394 </context>
   395 <context>
   395 <context>
   396     <name>PageNetType</name>
   396     <name>PageNetType</name>
   397     <message>
   397     <message>
   398         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1093"/>
   398         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1097"/>
   399         <source>LAN game</source>
   399         <source>LAN game</source>
   400         <translation type="unfinished"></translation>
   400         <translation type="unfinished"></translation>
   401     </message>
   401     </message>
   402     <message>
   402     <message>
   403         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1094"/>
   403         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1098"/>
   404         <source>Official server</source>
   404         <source>Official server</source>
   405         <translation type="unfinished"></translation>
   405         <translation type="unfinished"></translation>
   406     </message>
   406     </message>
   407 </context>
   407 </context>
   408 <context>
   408 <context>
   851         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   851         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
   852         <source>Developers:</source>
   852         <source>Developers:</source>
   853         <translation>Desarrolladores:</translation>
   853         <translation>Desarrolladores:</translation>
   854     </message>
   854     </message>
   855     <message>
   855     <message>
   856         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/>
   856         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/>
   857         <source>Art:</source>
   857         <source>Art:</source>
   858         <translation>Gráficos:</translation>
   858         <translation>Gráficos:</translation>
   859     </message>
   859     </message>
   860     <message>
   860     <message>
   861         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
   861         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="91"/>
   862         <source>Translations:</source>
   862         <source>Translations:</source>
   863         <translation>Traducciones:</translation>
   863         <translation>Traducciones:</translation>
   864     </message>
   864     </message>
   865     <message>
   865     <message>
   866         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/>
   866         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="111"/>
   867         <source>Special thanks:</source>
   867         <source>Special thanks:</source>
   868         <translation>Agradecimientos:</translation>
   868         <translation>Agradecimientos:</translation>
   869     </message>
   869     </message>
   870     <message>
   870     <message>
   871         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   871         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   936         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
   936         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
   937         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   937         <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills.&lt;/p&gt;</source>
   938         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; erizos muertos.&lt;/p&gt;</translation>
   938         <translation type="obsolete">&lt;p&gt;El premio al mejor disparo es para &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; con &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; erizos muertos.&lt;/p&gt;</translation>
   939     </message>
   939     </message>
   940     <message>
   940     <message>
   941         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/>
   941         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="83"/>
   942         <source>Sounds:</source>
   942         <source>Sounds:</source>
   943         <translation>Sonidos:</translation>
   943         <translation>Sonidos:</translation>
   944     </message>
   944     </message>
   945     <message>
   945     <message>
   946         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
   946         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
  1020         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/>
  1020         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="686"/>
  1021         <source>Connection to server is lost</source>
  1021         <source>Connection to server is lost</source>
  1022         <translation>Se perdió la conexión con el servidor</translation>
  1022         <translation>Se perdió la conexión con el servidor</translation>
  1023     </message>
  1023     </message>
  1024     <message>
  1024     <message>
  1025         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="263"/>
  1025         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="272"/>
  1026         <source>Error</source>
  1026         <source>Error</source>
  1027         <translation>Error</translation>
  1027         <translation>Error</translation>
  1028     </message>
  1028     </message>
  1029     <message>
  1029     <message>
  1030         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/>
  1030         <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="275"/>
  1031         <source>Failed to open data directory:
  1031         <source>Failed to open data directory:
  1032 %1
  1032 %1
  1033 Please check your installation</source>
  1033 Please check your installation</source>
  1034         <translation>No de pudo abrir el directorio:
  1034         <translation>No de pudo abrir el directorio:
  1035 %1
  1035 %1
  1036 Verifique su instalación</translation>
  1036 Verifique su instalación</translation>
  1037     </message>
  1037     </message>
  1038     <message>
  1038     <message>
  1039         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
  1039         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1040         <source>Weapons</source>
  1040         <source>Weapons</source>
  1041         <translation>Armas</translation>
  1041         <translation>Armas</translation>
  1042     </message>
  1042     </message>
  1043     <message>
  1043     <message>
  1044         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
  1044         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
  1045         <source>Can not edit default weapon set</source>
  1045         <source>Can not edit default weapon set</source>
  1046         <translation>No se puede editar el set de armas predefinido</translation>
  1046         <translation>No se puede editar el set de armas predefinido</translation>
  1047     </message>
  1047     </message>
  1048     <message>
  1048     <message>
  1049         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
  1049         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
  1050         <source>Can not delete default weapon set</source>
  1050         <source>Can not delete default weapon set</source>
  1051         <translation>No se puede eliminar el set de armas predefinido</translation>
  1051         <translation>No se puede eliminar el set de armas predefinido</translation>
  1052     </message>
  1052     </message>
  1053     <message>
  1053     <message>
  1054         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
  1054         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
  1055         <source>Really delete this weapon set?</source>
  1055         <source>Really delete this weapon set?</source>
  1056         <translation>¿Realmente desea eliminar este set de armas?</translation>
  1056         <translation>¿Realmente desea eliminar este set de armas?</translation>
  1057     </message>
  1057     </message>
  1058 </context>
  1058 </context>
  1059 <context>
  1059 <context>