7044 msgid "Set period to negative value for random gravity" |
7040 msgid "Set period to negative value for random gravity" |
7045 msgstr "Setze period auf einen negativen Werd für eine zufällige Schwerkraft" |
7041 msgstr "Setze period auf einen negativen Werd für eine zufällige Schwerkraft" |
7046 |
7042 |
7047 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:329 |
7043 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:329 |
7048 msgid "Homing Bee" |
7044 msgid "Homing Bee" |
7049 msgstr "" |
7045 msgstr "Zielsuchende Biene" |
7050 |
7046 |
7051 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:345 |
7047 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:345 |
7052 msgid "SineGun" |
7048 msgid "SineGun" |
7053 msgstr "" |
7049 msgstr "Sinuskanone" |
7054 |
7050 |
7055 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:347 |
7051 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:347 |
7056 #, fuzzy |
|
7057 msgid "Land Spray" |
7052 msgid "Land Spray" |
7058 msgstr "Landkanone" |
7053 msgstr "Landkanone" |
7059 |
7054 |
7060 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:352 |
7055 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:352 |
7061 #, fuzzy |
|
7062 msgid "Kamikaze" |
7056 msgid "Kamikaze" |
7063 msgstr "Pünktliches Kamikaze!" |
7057 msgstr "Kamikaze" |
7064 |
7058 |
7065 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:360 |
7059 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:360 |
7066 msgid "RC Plane" |
7060 msgid "RC Plane" |
7067 msgstr "" |
7061 msgstr "Funkflugzeug" |
7068 |
7062 |
7069 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:363 |
7063 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:363 |
7070 msgid "Air Attack" |
7064 msgid "Air Attack" |
7071 msgstr "" |
7065 msgstr "Luftangriff" |
7072 |
7066 |
7073 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:364 |
7067 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:364 |
7074 #, fuzzy |
|
7075 msgid "Mine Strike" |
7068 msgid "Mine Strike" |
7076 msgstr "Minenfresser!" |
7069 msgstr "Minen-Luftangriff" |
7077 |
7070 |
7078 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:365 |
7071 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:365 |
7079 #, fuzzy |
|
7080 msgid "Drill Strike" |
7072 msgid "Drill Strike" |
7081 msgstr "Bohrkopfrakete" |
7073 msgstr "Bohr-Luftangriff" |
7082 |
7074 |
7083 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:366 |
7075 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:366 |
7084 #, fuzzy |
|
7085 msgid "Air Mine" |
7076 msgid "Air Mine" |
7086 msgstr "Mine" |
7077 msgstr "Luftmine" |
7087 |
7078 |
7088 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:367 |
7079 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:367 |
7089 msgid "Napalm" |
7080 msgid "Napalm" |
7090 msgstr "" |
7081 msgstr "Napalm-Luftangriff" |
7091 |
7082 |
7092 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:368 |
7083 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:368 |
7093 msgid "Piano Strike" |
7084 msgid "Piano Strike" |
7094 msgstr "" |
7085 msgstr "Piano-Angriff" |
7095 |
7086 |
7096 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:378 |
7087 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:378 |
7097 #, fuzzy |
|
7098 msgid "BlowTorch" |
7088 msgid "BlowTorch" |
7099 msgstr "Schweißbrenner" |
7089 msgstr "Schweißbrenner" |
7100 |
7090 |
7101 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:379 |
7091 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:379 |
7102 #, fuzzy |
|
7103 msgid "PickHammer" |
7092 msgid "PickHammer" |
7104 msgstr "Presslufthammer" |
7093 msgstr "Presslufthammer" |
7105 |
7094 |
7106 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:380 |
7095 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:380 |
7107 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1750 |
7096 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1750 |
7108 msgid "Girder" |
7097 msgid "Girder" |
7109 msgstr "" |
7098 msgstr "Bauträger" |
7110 |
7099 |
7111 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:381 |
7100 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:381 |
7112 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1754 |
7101 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1754 |
7113 msgid "Rubber" |
7102 msgid "Rubber" |
7114 msgstr "" |
7103 msgstr "Gummi" |
7115 |
7104 |
7116 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:397 |
7105 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:397 |
7117 msgid "Resurrector" |
7106 msgid "Resurrector" |
7118 msgstr "" |
7107 msgstr "Totenbeschwörung" |
7119 |
7108 |
7120 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:398 |
7109 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:398 |
7121 msgid "Tardis" |
7110 msgid "Tardis" |
7122 msgstr "" |
7111 msgstr "Zeitkasten" |
7123 |
7112 |
7124 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:400 |
7113 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:400 |
7125 #, fuzzy |
|
7126 msgid "Switch Hog" |
7114 msgid "Switch Hog" |
7127 msgstr "Gewechselt zu " |
7115 msgstr "Igel wechseln" |
7128 |
7116 |
7129 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:868 |
7117 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:868 |
7130 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1603 |
7118 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1603 |
7131 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1778 |
7119 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1778 |
7132 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3023 |
7120 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3023 |
7133 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3226 |
7121 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3226 |
7134 #, fuzzy |
|
7135 msgid "Air Mine Placement Mode" |
7122 msgid "Air Mine Placement Mode" |
7136 msgstr "Minenplatzierungsmodus" |
7123 msgstr "Luftminenplatzierungsmodus" |
7137 |
7124 |
7138 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:873 |
7125 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:873 |
7139 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1577 |
7126 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1577 |
7140 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1757 |
7127 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1757 |
7141 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2974 |
7128 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2974 |
7142 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3236 |
7129 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3236 |
7143 #, fuzzy |
|
7144 msgid "Target Placement Mode" |
7130 msgid "Target Placement Mode" |
7145 msgstr "Pulverfassplatzierungsmodus" |
7131 msgstr "Zielscheibenplatzierungsmodus" |
7146 |
7132 |
7147 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:874 |
7133 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:874 |
7148 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1579 |
7134 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1579 |
7149 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1759 |
7135 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1759 |
7150 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2962 |
7136 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2962 |
7151 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3238 |
7137 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3238 |
7152 #, fuzzy |
|
7153 msgid "Cleaver Placement Mode" |
7138 msgid "Cleaver Placement Mode" |
7154 msgstr "Trägerplatzierungsmodus" |
7139 msgstr "Hackebeilplatzierungsmodus" |
7155 |
7140 |
7156 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:875 |
7141 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:875 |
7157 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1606 |
7142 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1606 |
7158 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1780 |
7143 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1780 |
7159 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3074 |
7144 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3074 |
7160 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3354 |
7145 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3354 |
7161 msgid "Advanced Repositioning Mode" |
7146 msgid "Advanced Repositioning Mode" |
7162 msgstr "" |
7147 msgstr "Fortgeschrittner Verlegungsmodus" |
7163 |
7148 |
7164 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:876 |
7149 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:876 |
7165 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1668 |
7150 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1668 |
7166 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1782 |
7151 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1782 |
7167 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2813 |
7152 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2813 |
7168 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3141 |
7153 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3141 |
7169 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3359 |
7154 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3359 |
7170 #, fuzzy |
|
7171 msgid "Tagging Mode" |
7155 msgid "Tagging Mode" |
7172 msgstr "Teleportationsmodus" |
7156 msgstr "Markierungsmodus" |
7173 |
7157 |
7174 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:877 |
7158 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:877 |
7175 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1622 |
7159 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1622 |
7176 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1626 |
7160 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1626 |
7177 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1784 |
7161 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1784 |
7178 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3153 |
7162 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3153 |
7179 #, fuzzy |
|
7180 msgid "Hog Identity Mode" |
7163 msgid "Hog Identity Mode" |
7181 msgstr "Igel dertien" |
7164 msgstr "Igelidentitätsmodus" |
7182 |
7165 |
7183 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:878 |
7166 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:878 |
7184 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1622 |
7167 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1622 |
7185 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1786 |
7168 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1786 |
7186 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3166 |
7169 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3166 |
7187 msgid "Team Identity Mode" |
7170 msgid "Team Identity Mode" |
7188 msgstr "" |
7171 msgstr "Team-Identitätsmodus" |
7189 |
7172 |
7190 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:879 |
7173 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:879 |
7191 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1637 |
7174 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1637 |
7192 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1788 |
7175 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1788 |
7193 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3179 |
7176 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3179 |
7194 #, fuzzy |
|
7195 msgid "Health Modification Mode" |
7177 msgid "Health Modification Mode" |
7196 msgstr "Teleportationsmodus" |
7178 msgstr "Gesundheitsmodifikationsmodus" |
7197 |
7179 |
7198 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:881 |
7180 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:881 |
7199 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1370 |
7181 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1370 |
7200 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1430 |
7182 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1430 |
7201 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1710 |
7183 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1710 |
7202 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1793 |
7184 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1793 |
7203 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2476 |
7185 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2476 |
7204 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3110 |
7186 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3110 |
7205 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3241 |
7187 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3241 |
7206 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3448 |
7188 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3448 |
7207 #, fuzzy |
|
7208 msgid "Sprite Placement Mode" |
7189 msgid "Sprite Placement Mode" |
7209 msgstr "Minenplatzierungsmodus" |
7190 msgstr "Sprite-Platzierungsmodus" |
7210 |
7191 |
7211 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:882 |
7192 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:882 |
7212 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1646 |
7193 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1646 |
7213 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1790 |
7194 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1790 |
7214 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3086 |
7195 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3086 |
7215 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3356 |
7196 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3356 |
7216 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3448 |
7197 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3448 |
7217 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3465 |
7198 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3465 |
7218 #, fuzzy |
|
7219 msgid "Sprite Modification Mode" |
7199 msgid "Sprite Modification Mode" |
7220 msgstr "Teleportationsmodus" |
7200 msgstr "Sprite-Modifikationsmodus" |
7221 |
7201 |
7222 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:883 |
7202 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:883 |
7223 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1327 |
7203 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1327 |
7224 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1481 |
7204 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1481 |
7225 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1722 |
7205 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1722 |
7226 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1800 |
7206 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1800 |
7227 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2430 |
7207 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2430 |
7228 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2986 |
7208 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2986 |
7229 #, fuzzy |
|
7230 msgid "Waypoint Placement Mode" |
7209 msgid "Waypoint Placement Mode" |
7231 msgstr "Waffenkistenplatzierungsmodus" |
7210 msgstr "Wegpunktplatzierungsmodus" |
7232 |
7211 |
7233 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1608 |
7212 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1608 |
7234 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1781 |
7213 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1781 |
7235 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3471 |
7214 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3471 |
7236 #, fuzzy |
|
7237 msgid "Selection Mode" |
7215 msgid "Selection Mode" |
7238 msgstr "Teleportationsmodus" |
7216 msgstr "Auswahlmodus" |
7239 |
7217 |
7240 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1610 |
7218 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1610 |
7241 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1781 |
7219 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1781 |
7242 #, fuzzy |
|
7243 msgid "Placement Mode" |
7220 msgid "Placement Mode" |
7244 msgstr "Minenplatzierungsmodus" |
7221 msgstr "Platzierungsmodus" |
7245 |
7222 |
7246 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1614 |
7223 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1614 |
7247 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1781 |
7224 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1781 |
7248 #, fuzzy |
|
7249 msgid "Deletion Mode" |
7225 msgid "Deletion Mode" |
7250 msgstr "Teleportationsmodus" |
7226 msgstr "Löschmodus" |
7251 |
7227 |
7252 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1632 |
7228 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1632 |
7253 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1643 |
7229 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1643 |
7254 #, fuzzy |
|
7255 msgid "Please click on a hedgehog." |
7230 msgid "Please click on a hedgehog." |
7256 msgstr "Belebt tote Igel wieder." |
7231 msgstr "Bitte klick auf einen Igel." |
7257 |
7232 |
7258 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1655 |
7233 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1655 |
7259 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1792 |
7234 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1792 |
7260 msgid "LandFlag Modification Mode" |
7235 msgid "LandFlag Modification Mode" |
7261 msgstr "" |
7236 msgstr "LandFlag-Modifikationsmodus" |
7262 |
7237 |
7263 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1660 |
7238 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1660 |
7264 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1792 |
7239 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1792 |
7265 msgid "Sprite Erasure Mode" |
7240 msgid "Sprite Erasure Mode" |
7266 msgstr "" |
7241 msgstr "Sprite-Löschmodus" |
7267 |
7242 |
7268 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1675 |
7243 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1675 |
7269 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1783 |
7244 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1783 |
7270 #, fuzzy |
|
7271 msgid "Tag Collection Mode" |
7245 msgid "Tag Collection Mode" |
7272 msgstr "Teleportationsmodus" |
7246 msgstr "Markiermodus: Einsammeln" |
7273 |
7247 |
7274 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1679 |
7248 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1679 |
7275 msgid "Please click on a crate." |
7249 msgid "Please click on a crate." |
7276 msgstr "" |
7250 msgstr "Bitte klick auf eine Kiste." |
7277 |
7251 |
7278 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1682 |
7252 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1682 |
7279 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1783 |
7253 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1783 |
7280 #, fuzzy |
|
7281 msgid "Tag Victory Mode" |
7254 msgid "Tag Victory Mode" |
7282 msgstr "Sieg für " |
7255 msgstr "Markiermodus: Sieg" |
7283 |
7256 |
7284 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1684 |
7257 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1684 |
7285 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1783 |
7258 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1783 |
7286 msgid "Tag Failure Mode" |
7259 msgid "Tag Failure Mode" |
7287 msgstr "" |
7260 msgstr "Markiermodus: Niederlage" |
7288 |
7261 |
7289 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1725 |
7262 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1725 |
7290 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1801 |
7263 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1801 |
7291 #, fuzzy |
|
7292 msgid "Waypoint Deletion Mode" |
7264 msgid "Waypoint Deletion Mode" |
7293 msgstr "Wegpunkt gesetzt" |
7265 msgstr "Wegpunktlöschmodus" |
7294 |
7266 |
7295 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1758 |
7267 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1758 |
7296 msgid "Standard Target" |
7268 msgid "Standard Target" |
7297 msgstr "" |
7269 msgstr "Standardziel" |
7298 |
7270 |
7299 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1760 |
7271 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1760 |
7300 #, fuzzy |
|
7301 msgid "Standard Cleaver" |
7272 msgid "Standard Cleaver" |
7302 msgstr "Hackebeil" |
7273 msgstr "Standardhackebeil" |
7303 |
7274 |
7304 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1777 |
7275 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1777 |
7305 #, fuzzy |
|
7306 msgid "Normal Sticky Mine" |
7276 msgid "Normal Sticky Mine" |
7307 msgstr "Haftmine" |
7277 msgstr "Normale Haftmine" |
7308 |
7278 |
7309 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7279 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7310 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3934 |
7280 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3934 |
7311 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3936 |
7281 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3936 |
7312 msgid "Chef" |
7282 msgid "Chef" |
7313 msgstr "" |
7283 msgstr "Chefkoch" |
7314 |
7284 |
7315 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7285 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7316 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:4006 |
7286 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:4006 |
7317 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:4008 |
7287 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:4008 |
7318 #, fuzzy |
|
7319 msgid "Clown" |
7288 msgid "Clown" |
7320 msgstr "Clowns" |
7289 msgstr "Clown" |
7321 |
7290 |
7322 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7291 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7323 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3953 |
7292 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3953 |
7324 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3955 |
7293 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3955 |
7325 msgid "Commander" |
7294 msgid "Commander" |
7326 msgstr "" |
7295 msgstr "Kommandant" |
7327 |
7296 |
7328 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7297 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7329 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3964 |
7298 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3964 |
7330 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3966 |
7299 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3966 |
7331 #, fuzzy |
|
7332 msgid "Engineer" |
7300 msgid "Engineer" |
7333 msgstr "Energetischer Ingenieur" |
7301 msgstr "Ingenieur" |
7334 |
7302 |
7335 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7303 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7336 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3944 |
7304 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3944 |
7337 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3946 |
7305 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3946 |
7338 msgid "Ninja" |
7306 msgid "Ninja" |
7339 msgstr "" |
7307 msgstr "Ninja" |
7340 |
7308 |
7341 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7309 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7342 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3975 |
7310 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3975 |
7343 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3977 |
7311 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3977 |
7344 msgid "Physicist" |
7312 msgid "Physicist" |
7345 msgstr "" |
7313 msgstr "Physiker" |
7346 |
7314 |
7347 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7315 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7348 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3906 |
7316 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3906 |
7349 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3908 |
7317 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3908 |
7350 msgid "Pyro" |
7318 msgid "Pyro" |
7351 msgstr "" |
7319 msgstr "Pyromane" |
7352 |
7320 |
7353 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7321 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7354 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3995 |
7322 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3995 |
7355 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3997 |
7323 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3997 |
7356 msgid "Saint" |
7324 msgid "Saint" |
7357 msgstr "" |
7325 msgstr "Sankt" |
7358 |
7326 |
7359 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7327 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7360 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3898 |
7328 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3898 |
7361 #, fuzzy |
|
7362 msgid "Sniper" |
7329 msgid "Sniper" |
7363 msgstr "Heckenschützen" |
7330 msgstr "Heckenschütze" |
7364 |
7331 |
7365 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7332 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7366 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3915 |
7333 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3915 |
7367 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3917 |
7334 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3917 |
7368 msgid "Soldier" |
7335 msgid "Soldier" |
7369 msgstr "" |
7336 msgstr "Soldat" |
7370 |
7337 |
7371 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7338 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1785 |
7372 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3985 |
7339 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3985 |
7373 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3987 |
7340 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3987 |
7374 msgid "Trapper" |
7341 msgid "Trapper" |
7375 msgstr "" |
7342 msgstr "Trapper" |
7376 |
7343 |
7377 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1793 |
7344 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1793 |
7378 msgid "Sprite Testing Mode" |
7345 msgid "Sprite Testing Mode" |
7379 msgstr "" |
7346 msgstr "Sprite-Testmodus" |
7380 |
7347 |
7381 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1801 |
7348 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:1801 |
7382 msgid "Standard Waypoint" |
7349 msgid "Standard Waypoint" |
7383 msgstr "" |
7350 msgstr "Standard-Wegpunkt" |
7384 |
7351 |
7385 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2783 |
7352 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2783 |
7386 msgid "Level Data Saved!" |
7353 msgid "Level Data Saved!" |
7387 msgstr "" |
7354 msgstr "Leveldaten gesichert!" |
7388 |
7355 |
7389 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2896 |
7356 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2896 |
7390 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3760 |
7357 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3760 |
7391 msgid "HEDGE EDITOR" |
7358 msgid "HEDGE EDITOR" |
7392 msgstr "" |
7359 msgstr "HEDGE EDITOR" |
7393 |
7360 |
7394 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2897 |
7361 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2897 |
7395 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3761 |
7362 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3761 |
7396 msgid "(well... kind of...)" |
7363 msgid "(well... kind of...)" |
7397 msgstr "" |
7364 msgstr "(naja, sozusagen …)" |
7398 |
7365 |
7399 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2898 |
7366 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2898 |
7400 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3762 |
7367 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3762 |
7401 msgid "Place Girder: Girder" |
7368 msgid "Place Girder: Girder" |
7402 msgstr "" |
7369 msgstr "Bauträger platzieren: Bauträger" |
7403 |
7370 |
7404 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2899 |
7371 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2899 |
7405 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3763 |
7372 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3763 |
7406 msgid "Place Rubber: Rubber" |
7373 msgid "Place Rubber: Rubber" |
7407 msgstr "" |
7374 msgstr "Gummi platzieren: Gummi" |
7408 |
7375 |
7409 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2900 |
7376 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2900 |
7410 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3764 |
7377 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3764 |
7411 msgid "Place Gear: Air Attack" |
7378 msgid "Place Gear: Air Attack" |
7412 msgstr "" |
7379 msgstr "Gear platzieren: Luftangriff" |
7413 |
7380 |
7414 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2901 |
7381 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2901 |
7415 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3765 |
7382 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3765 |
7416 #, fuzzy |
|
7417 msgid "Change Selection: [Up], [Down], [Left], [Right]" |
7383 msgid "Change Selection: [Up], [Down], [Left], [Right]" |
7418 msgstr "Bewegung: [Hoch], [Runter], [Links], [Rechts]" |
7384 msgstr "Auswahl ändern: [Hoch], [Runter], [Links], [Rechts]" |
7419 |
7385 |
7420 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2902 |
7386 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2902 |
7421 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3766 |
7387 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3766 |
7422 msgid "Toggle Help: Precise+1 (While a tool is selected)" |
7388 msgid "Toggle Help: Precise+1 (While a tool is selected)" |
7423 msgstr "" |
7389 msgstr "Hilfe umschalten: Genaues Zielen + 1 (Während ein Werkzeug ausgewählt ist)" |
7424 |
7390 |
7425 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2904 |
7391 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2904 |
7426 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3768 |
7392 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3768 |
7427 msgid "COMMANDS: (Use while no weapon is selected)" |
7393 msgid "COMMANDS: (Use while no weapon is selected)" |
7428 msgstr "" |
7394 msgstr "BEFEHLE: (Benutzen, wenn keine Waffe gewählt ist)" |
7429 |
7395 |
7430 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2905 |
7396 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2905 |
7431 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3769 |
7397 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3769 |
7432 msgid "Save Level: Precise+4" |
7398 msgid "Save Level: Precise+4" |
7433 msgstr "" |
7399 msgstr "Level sichern: Genaues Zielen + 4" |
7434 |
7400 |
7435 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2906 |
7401 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2906 |
7436 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3770 |
7402 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3770 |
7437 msgid "Toggle Editing Weapons and Tools: Precise+2" |
7403 msgid "Toggle Editing Weapons and Tools: Precise+2" |
7438 msgstr "" |
7404 msgstr "Waffen- und Werkzeugbearbeitung umschalten: Genaues Zielen + 2" |
7439 |
7405 |
7440 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2915 |
7406 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2915 |
7441 msgid "GIRDER PLACEMENT MODE" |
7407 msgid "GIRDER PLACEMENT MODE" |
7442 msgstr "" |
7408 msgstr "BAUTRÄGERPLATZIERUNGSMODUS" |
7443 |
7409 |
7444 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2916 |
7410 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2916 |
7445 msgid "Use this mode to place girders" |
7411 msgid "Use this mode to place girders" |
7446 msgstr "" |
7412 msgstr "Benutze diesen Modus, um Bauträger zu platzieren" |
7447 |
7413 |
7448 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2917 |
7414 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2917 |
7449 msgid "Place Girder: [Left Click]" |
7415 msgid "Place Girder: [Left Click]" |
7450 msgstr "" |
7416 msgstr "Bauträger platzieren: [Linksklick]" |
7451 |
7417 |
7452 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2918 |
7418 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2918 |
7453 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2937 |
7419 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2937 |
7454 msgid "Change Rotation: [Left], [Right]" |
7420 msgid "Change Rotation: [Left], [Right]" |
7455 msgstr "" |
7421 msgstr "Rotieren: [Links], [Rechts]" |
7456 |
7422 |
7457 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2919 |
7423 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2919 |
7458 msgid "Change LandFlag: [1], [2], [3], [4]" |
7424 msgid "Change LandFlag: [1], [2], [3], [4]" |
7459 msgstr "" |
7425 msgstr "LandFlag ändern: [1], [2], [3], [4]" |
7460 |
7426 |
7461 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2921 |
7427 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2921 |
7462 msgid "1 - Normal Girder" |
7428 msgid "1 - Normal Girder" |
7463 msgstr "" |
7429 msgstr "1 – Normaler Bauträger" |
7464 |
7430 |
7465 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2922 |
7431 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2922 |
7466 msgid "2 - Indestructible Girder" |
7432 msgid "2 - Indestructible Girder" |
7467 msgstr "" |
7433 msgstr "2 – Unzerstörbarer Bauträger" |
7468 |
7434 |
7469 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2923 |
7435 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2923 |
7470 msgid "3 - Icy Girder" |
7436 msgid "3 - Icy Girder" |
7471 msgstr "" |
7437 msgstr "3 – Eisiger Bauträger" |
7472 |
7438 |
7473 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2924 |
7439 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2924 |
7474 msgid "4 - Bouncy Girder" |
7440 msgid "4 - Bouncy Girder" |
7475 msgstr "" |
7441 msgstr "4 – Elastischer Bauträger" |
7476 |
7442 |
7477 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2926 |
7443 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2926 |
7478 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2944 |
7444 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2944 |
7479 #, fuzzy |
|
7480 msgid "Deletion Mode: [5]" |
7445 msgid "Deletion Mode: [5]" |
7481 msgstr "Teleportationsmodus" |
7446 msgstr "Löschmodus: [5]" |
7482 |
7447 |
7483 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2927 |
7448 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2927 |
7484 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2945 |
7449 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2945 |
7485 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2958 |
7450 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2958 |
7486 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2970 |
7451 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2970 |
7554 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3123 |
7519 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3123 |
7555 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3149 |
7520 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3149 |
7556 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3161 |
7521 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3161 |
7557 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3174 |
7522 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3174 |
7558 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3187 |
7523 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3187 |
7559 #, fuzzy |
|
7560 msgid "Change Placement Mode: [Up], [Down]" |
7524 msgid "Change Placement Mode: [Up], [Down]" |
7561 msgstr "Minenplatzierungsmodus" |
7525 msgstr "Platzierungsmodus ändern: [Hoch], [Runter]" |
7562 |
7526 |
7563 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2965 |
7527 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2965 |
7564 msgid "CLEAVER MINE PLACEMENT MODE" |
7528 msgid "CLEAVER MINE PLACEMENT MODE" |
7565 msgstr "" |
7529 msgstr "HACKEBEILPLATZIERUNGSMODUS" |
7566 |
7530 |
7567 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2966 |
7531 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2966 |
7568 msgid "Use this mode to place cleavers" |
7532 msgid "Use this mode to place cleavers" |
7569 msgstr "" |
7533 msgstr "Benutze diesen Modus, um Hackebeile zu platzieren" |
7570 |
7534 |
7571 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2977 |
7535 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2977 |
7572 msgid "TARGET MINE PLACEMENT MODE" |
7536 msgid "TARGET MINE PLACEMENT MODE" |
7573 msgstr "" |
7537 msgstr "ZIELSCHEIBENPLATZIERUNGSMODUS" |
7574 |
7538 |
7575 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2978 |
7539 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2978 |
7576 msgid "Use this mode to place targets" |
7540 msgid "Use this mode to place targets" |
7577 msgstr "" |
7541 msgstr "Benutze diesen Modus, um Zielscheiben zu platzieren" |
7578 |
7542 |
7579 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2989 |
7543 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2989 |
7580 msgid "WAYPOINT PLACEMENT MODE" |
7544 msgid "WAYPOINT PLACEMENT MODE" |
7581 msgstr "" |
7545 msgstr "WEGPUNKTPLATZIERUNGSMODUS" |
7582 |
7546 |
7583 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2990 |
7547 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2990 |
7584 msgid "Use this mode to waypoints" |
7548 msgid "Use this mode to waypoints" |
7585 msgstr "" |
7549 msgstr "Benutze diesen Modus, um Wegpunkte zu platzieren" |
7586 |
7550 |
7587 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2991 |
7551 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:2991 |
7588 msgid "Place Waypoint: [Left Click]" |
7552 msgid "Place Waypoint: [Left Click]" |
7589 msgstr "" |
7553 msgstr "Wegpunkt platzieren: [Linksklick]" |
7590 |
7554 |
7591 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3001 |
7555 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3001 |
7592 msgid "MINE PLACEMENT MODE" |
7556 msgid "MINE PLACEMENT MODE" |
7593 msgstr "" |
7557 msgstr "MINENPLATZIERUNGSMODUS" |
7594 |
7558 |
7595 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3002 |
7559 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3002 |
7596 #, fuzzy |
|
7597 msgid "Use this mode to place mines" |
7560 msgid "Use this mode to place mines" |
7598 msgstr "Ist dieser Ort in meinem Kopf?" |
7561 msgstr "Benutze diesen Modus, um Minen zu platzieren" |
7599 |
7562 |
7600 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3004 |
7563 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3004 |
7601 msgid "Change Timer (in milliseconds): [Left], [Right]" |
7564 msgid "Change Timer (in milliseconds): [Left], [Right]" |
7602 msgstr "" |
7565 msgstr "Zeitzünder (in Millisekunden) ändern: [Links], [Rechts]" |
7603 |
7566 |
7604 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3014 |
7567 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3014 |
7605 msgid "STiCKY MINE PLACEMENT MODE" |
7568 msgid "STiCKY MINE PLACEMENT MODE" |
7606 msgstr "" |
7569 msgstr "HAFTMINENPLATZIERUNGSMODUS" |
7607 |
7570 |
7608 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3015 |
7571 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3015 |
7609 msgid "Use this mode to place sticky mines" |
7572 msgid "Use this mode to place sticky mines" |
7610 msgstr "" |
7573 msgstr "Benutze diesen Modus, um Haftminen zu platzieren" |
7611 |
7574 |
7612 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3026 |
7575 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3026 |
7613 msgid "AIR MINE PLACEMENT MODE" |
7576 msgid "AIR MINE PLACEMENT MODE" |
7614 msgstr "" |
7577 msgstr "LUFTMINENPLATZIERUNGSMODUS" |
7615 |
7578 |
7616 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3027 |
7579 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3027 |
7617 msgid "Use this mode to place air mines" |
7580 msgid "Use this mode to place air mines" |
7618 msgstr "" |
7581 msgstr "Benutze diesen Modus, um Luftminen zu platzieren" |
7619 |
7582 |
7620 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3039 |
7583 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3039 |
7621 #, fuzzy |
|
7622 msgid "Use this mode to place weapon crates" |
7584 msgid "Use this mode to place weapon crates" |
7623 msgstr "Benutze das Seil, um zur Kiste zu gelangen." |
7585 msgstr "Benutze diesen Modus, um Waffenkisten zu platzieren" |
7624 |
7586 |
7625 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3041 |
7587 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3041 |
7626 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3054 |
7588 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3054 |
7627 #, fuzzy |
|
7628 msgid "Change Content: [Left], [Right]" |
7589 msgid "Change Content: [Left], [Right]" |
7629 msgstr "Bewegung: [Hoch], [Runter], [Links], [Rechts]" |
7590 msgstr "Inhalt ändern: [Links], [Rechts]" |
7630 |
7591 |
7631 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3051 |
7592 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3051 |
7632 msgid "UTILITY CRATE PLACEMENT MODE" |
7593 msgid "UTILITY CRATE PLACEMENT MODE" |
7633 msgstr "" |
7594 msgstr "WERKZEUGKISTENPLATZIERUNGSMODUS" |
7634 |
7595 |
7635 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3052 |
7596 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3052 |
7636 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3065 |
7597 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3065 |
7637 #, fuzzy |
|
7638 msgid "Use this mode to place utility crates" |
7598 msgid "Use this mode to place utility crates" |
7639 msgstr "Benutze das Seil, um zur Kiste zu gelangen." |
7599 msgstr "Benutze diesen Modus, um Werkzeugkisten zu platzieren" |
7640 |
7600 |
7641 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3064 |
7601 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3064 |
7642 msgid "HEALTH CRATE PLACEMENT MODE" |
7602 msgid "HEALTH CRATE PLACEMENT MODE" |
7643 msgstr "" |
7603 msgstr "GESUNDHEITSKISTENPLATZIERUNGSMODUS" |
7644 |
7604 |
7645 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3067 |
7605 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3067 |
7646 msgid "Change Health Boost: [Left], [Right]" |
7606 msgid "Change Health Boost: [Left], [Right]" |
7647 msgstr "" |
7607 msgstr "Gesundheitsschub ändern: [Links], [Rechts]" |
7648 |
7608 |
7649 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3077 |
7609 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3077 |
7650 msgid "ADVANCED REPOSITIONING MODE" |
7610 msgid "ADVANCED REPOSITIONING MODE" |
7651 msgstr "" |
7611 msgstr "FORTGESCHRITTENER VERLEGUNGSMODUS" |
7652 |
7612 |
7653 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3078 |
7613 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3078 |
7654 msgid "Use this mode to select and reposition gears" |
7614 msgid "Use this mode to select and reposition gears" |
7655 msgstr "" |
7615 msgstr "Benutze diesen Modus, um Gears auszuwählen und zu verlegen" |
7656 |
7616 |
7657 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3079 |
7617 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3079 |
7658 msgid "[Left], [Right]: Change between selection and placement mode." |
7618 msgid "[Left], [Right]: Change between selection and placement mode." |
7659 msgstr "" |
7619 msgstr "[Links], [Rechts]: Zwischen Auswahl- und Verlegungsmodus wechseln." |
7660 |
7620 |
7661 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3089 |
7621 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3089 |
7662 msgid "SPRITE MODIFICATION MODE" |
7622 msgid "SPRITE MODIFICATION MODE" |
7663 msgstr "" |
7623 msgstr "SPRITE-MODIFIKATIONSMODUS" |
7664 |
7624 |
7665 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3098 |
7625 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3098 |
7666 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3116 |
7626 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3116 |
7667 msgid "Set LandFlag: [1], [2], [3], [4]" |
7627 msgid "Set LandFlag: [1], [2], [3], [4]" |
7668 msgstr "" |
7628 msgstr "LandFlag setzen: [1], [2], [3], [4]" |
7669 |
7629 |
7670 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3100 |
7630 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3100 |
7671 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3118 |
7631 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3118 |
7672 msgid "1 - Normal Land" |
7632 msgid "1 - Normal Land" |
7673 msgstr "" |
7633 msgstr "1 – Normales Gelände" |
7674 |
7634 |
7675 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3101 |
7635 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3101 |
7676 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3119 |
7636 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3119 |
7677 msgid "2 - Indestructible Land" |
7637 msgid "2 - Indestructible Land" |
7678 msgstr "" |
7638 msgstr "2 – Unzerstörbares Gelände" |
7679 |
7639 |
7680 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3102 |
7640 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3102 |
7681 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3120 |
7641 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3120 |
7682 msgid "3 - Icy Land" |
7642 msgid "3 - Icy Land" |
7683 msgstr "" |
7643 msgstr "3 – Eisiges Gelände" |
7684 |
7644 |
7685 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3103 |
7645 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3103 |
7686 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3121 |
7646 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3121 |
7687 msgid "4 - Bouncy Land" |
7647 msgid "4 - Bouncy Land" |
7688 msgstr "" |
7648 msgstr "4 – Elastisches Gelände" |
7689 |
7649 |
7690 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3113 |
7650 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3113 |
7691 msgid "SPRITE PLACEMENT MODE" |
7651 msgid "SPRITE PLACEMENT MODE" |
7692 msgstr "" |
7652 msgstr "SPRITE-PLATZIERUNGSMODUS" |
7693 |
7653 |
7694 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3114 |
7654 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3114 |
7695 #, fuzzy |
|
7696 msgid "Use this mode to place custom sprites." |
7655 msgid "Use this mode to place custom sprites." |
7697 msgstr "Benutze das Seil, um zur Kiste zu gelangen." |
7656 msgstr "Benutze diesen Modus, um benutzerdefinierte Sprites zu platzieren." |
7698 |
7657 |
7699 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3115 |
7658 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3115 |
7700 msgid "[Left], [Right]: Change sprite selection" |
7659 msgid "[Left], [Right]: Change sprite selection" |
7701 msgstr "" |
7660 msgstr "[Links], [Rechts]: Sprite-Auswahl ändern" |
7702 |
7661 |
7703 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3144 |
7662 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3144 |
7704 msgid "TAGGING MODE" |
7663 msgid "TAGGING MODE" |
7705 msgstr "" |
7664 msgstr "MARKIERUNGSMODUS" |
7706 |
7665 |
7707 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3145 |
7666 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3145 |
7708 msgid "Use this mode to tag gears for win/lose conditions." |
7667 msgid "Use this mode to tag gears for win/lose conditions." |
7709 msgstr "" |
7668 msgstr "Benutze diesen Modus, um Gears für Sieg-/Niederlagebedingungen zu markieren." |
7710 |
7669 |
7711 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3146 |
7670 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3146 |
7712 msgid "Tag Gear: [Left Click]" |
7671 msgid "Tag Gear: [Left Click]" |
7713 msgstr "" |
7672 msgstr "Gear markieren: [Linksklick]" |
7714 |
7673 |
7715 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3147 |
7674 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3147 |
7716 msgid "[Left], [Right]: Change between tagging modes." |
7675 msgid "[Left], [Right]: Change between tagging modes." |
7717 msgstr "" |
7676 msgstr "[Links], [Rechts]: Zwischen Markierungsmodi wechseln." |
7718 |
7677 |
7719 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3156 |
7678 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3156 |
7720 msgid "HOG IDENTITY MODE" |
7679 msgid "HOG IDENTITY MODE" |
7721 msgstr "" |
7680 msgstr "IGELIDENTITÄTSMODUS" |
7722 |
7681 |
7723 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3157 |
7682 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3157 |
7724 msgid "Use this mode to give a hog a preset identity and weapons." |
7683 msgid "Use this mode to give a hog a preset identity and weapons." |
7725 msgstr "" |
7684 msgstr "Benutze diesen Modus, um einem Igel ein voreingestelle Idendität sowie Waffen zu geben." |
7726 |
7685 |
7727 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3158 |
7686 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3158 |
7728 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3171 |
7687 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3171 |
7729 msgid "Set Identity: [Left Click]" |
7688 msgid "Set Identity: [Left Click]" |
7730 msgstr "" |
7689 msgstr "Identität setzen: [Linksklick]" |
7731 |
7690 |
7732 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3159 |
7691 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3159 |
7733 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3172 |
7692 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3172 |
7734 msgid "[Left], [Right]: Change between identities." |
7693 msgid "[Left], [Right]: Change between identities." |
7735 msgstr "" |
7694 msgstr "[Links], [Rechts]: Identitäten wechseln." |
7736 |
7695 |
7737 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3169 |
7696 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3169 |
7738 msgid "TEAM IDENTITY MODE" |
7697 msgid "TEAM IDENTITY MODE" |
7739 msgstr "" |
7698 msgstr "TEAMIDENTITÄTSMODUS" |
7740 |
7699 |
7741 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3170 |
7700 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3170 |
7742 msgid "Use this mode to give an entire team themed hats and names." |
7701 msgid "Use this mode to give an entire team themed hats and names." |
7743 msgstr "" |
7702 msgstr "Benutze diesen Modus, um einem Team einen Satz Hüte und Namen zu geben." |
7744 |
7703 |
7745 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3182 |
7704 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3182 |
7746 msgid "HEALTH MODIFICATION MODE" |
7705 msgid "HEALTH MODIFICATION MODE" |
7747 msgstr "" |
7706 msgstr "GESUNDHEITSMODIFIKATIONSMODUS" |
7748 |
7707 |
7749 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3183 |
7708 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3183 |
7750 #, fuzzy |
|
7751 msgid "Use this mode to set the health of hogs." |
7709 msgid "Use this mode to set the health of hogs." |
7752 msgstr "Benutze das Seil, um auf den Kopf des Maulwurfst zu gelangen, Jüngling!" |
7710 msgstr "Benutze diesen Modus, um die Igelgesundheit einzustellen." |
7753 |
7711 |
7754 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3184 |
7712 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3184 |
7755 msgid "Set Health: [Left Click]" |
7713 msgid "Set Health: [Left Click]" |
7756 msgstr "" |
7714 msgstr "Gesundheit setzen: [Linksklick]" |
7757 |
7715 |
7758 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3185 |
7716 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3185 |
7759 msgid "[Left], [Right]: Change health value." |
7717 msgid "[Left], [Right]: Change health value." |
7760 msgstr "" |
7718 msgstr "[Links], [Rechts]: Gesundheitswert auswählen" |
7761 |
7719 |
7762 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3329 |
7720 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3329 |
7763 msgid "Warning: Deletition Mode Active" |
7721 msgid "Warning: Deletition Mode Active" |
7764 msgstr "" |
7722 msgstr "Achtung: Löschmodus aktiv" |
7765 |
7723 |
7766 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3437 |
7724 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3437 |
7767 msgid "The editor weapons and tools have been removed!" |
7725 msgid "The editor weapons and tools have been removed!" |
7768 msgstr "" |
7726 msgstr "Die Editorwaffen und -werkzeuge wurden entfernt!" |
7769 |
7727 |
7770 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3440 |
7728 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3440 |
7771 msgid "The editor weapons and tools have been added!" |
7729 msgid "The editor weapons and tools have been added!" |
7772 msgstr "" |
7730 msgstr "Die Editorwaffen und -werkzeuge wurden hinzugefügt!" |
7773 |
7731 |
7774 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3452 |
7732 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3452 |
7775 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3464 |
7733 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3464 |
7776 msgid "Bouncy Land" |
7734 msgid "Bouncy Land" |
7777 msgstr "" |
7735 msgstr "Sprunghaftes Gelände" |
7778 |
7736 |
7779 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3455 |
7737 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3455 |
7780 msgid "Normal Land" |
7738 msgid "Normal Land" |
7781 msgstr "" |
7739 msgstr "Normales Gelände" |
7782 |
7740 |
7783 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3458 |
7741 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3458 |
7784 msgid "Indestructible Land" |
7742 msgid "Indestructible Land" |
7785 msgstr "" |
7743 msgstr "Unzerstörbares Gelände" |
7786 |
7744 |
7787 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3461 |
7745 #: ../Scripts/Multiplayer/HedgeEditor.lua:3461 |
7788 msgid "Icy Land" |
7746 msgid "Icy Land" |
7789 msgstr "" |
7747 msgstr "Eisiges Gelände" |
7790 |
7748 |
7791 #: ../Scripts/Multiplayer/Highlander.lua:275 |
7749 #: ../Scripts/Multiplayer/Highlander.lua:275 |
7792 msgid "HIGHLANDER" |
7750 msgid "HIGHLANDER" |
7793 msgstr "HOCHLÄNDER" |
7751 msgstr "HOCHLÄNDER" |
7794 |
7752 |