--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Sat Dec 13 10:05:50 2014 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Sat Dec 13 20:12:55 2014 +0300
@@ -27,7 +27,7 @@
</message>
<message>
<source>copy of %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>копия %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -616,11 +616,11 @@
</message>
<message>
<source>Random perlin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Случайная перлиновская</translation>
</message>
<message>
<source>Style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стиль:</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -690,7 +690,7 @@
</message>
<message>
<source>Server authentication error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка аутентификации сервера</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -890,7 +890,7 @@
</message>
<message>
<source>Open packages directory</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открыть папку с пакетами</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -945,7 +945,7 @@
</message>
<message>
<source>Optimize</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Оптимизировать</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1007,10 +1007,10 @@
</message>
<message numerus="yes">
<source>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</source>
- <translation type="unfinished">
+ <translation>
+ <numerusform>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктом урона.</numerusform>
<numerusform>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <numerusform>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -1073,8 +1073,6 @@
<source>(%1 %2)</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@@ -1096,7 +1094,7 @@
<name>PageMain</name>
<message>
<source>Downloadable Content</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скачиваемые дополнения</translation>
</message>
<message>
<source>Play a game on a single computer</source>
@@ -1116,7 +1114,7 @@
</message>
<message>
<source>Access the user created content downloadable from our website</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Доступ к скачиваемым с нашего сайта дополнениям, созданным пользователями</translation>
</message>
<message>
<source>Exit game</source>
@@ -1837,7 +1835,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable team tags by default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включить ярлыки команд по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Hog</source>
@@ -1845,7 +1843,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable hedgehog tags by default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включить ярлыки ежей по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Health</source>
@@ -1853,7 +1851,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable health tags by default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включить ярлыки уровня здоровья по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent</source>
@@ -1861,7 +1859,7 @@
</message>
<message>
<source>Enable translucent tags by default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Включить прозрачность ярлыков по умолчанию</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2262,7 +2260,7 @@
</message>
<message>
<source>Script parameter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Параметр скрипта</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2429,8 +2427,6 @@
<source>Do you really want to remove %1 file(s)?</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -2623,7 +2619,7 @@
</message>
<message>
<source>Reset</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сбросить</translation>
</message>
<message>
<source>Set the default server port for Hedgewars</source>
@@ -2713,7 +2709,7 @@
</message>
<message>
<source>Random Perlin</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Случайная перлиновская</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2763,7 +2759,7 @@
</message>
<message>
<source>copy of %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>копия %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2992,7 +2988,7 @@
</message>
<message>
<source>speed up replay</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ускорить проигрывание</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3440,7 +3436,7 @@
</message>
<message>
<source>restricted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ограничено</translation>
</message>
<message>
<source>REMOVE_TEAM: no such team</source>
@@ -3496,7 +3492,7 @@
</message>
<message>
<source>kicked</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>выкинут</translation>
</message>
<message>
<source>Ping timeout</source>
@@ -3504,7 +3500,7 @@
</message>
<message>
<source>bye</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>пока</translation>
</message>
<message>
<source>No such room</source>
@@ -3512,7 +3508,7 @@
</message>
<message>
<source>Joining restricted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вход ограничен</translation>
</message>
<message>
<source>Registered users only</source>
@@ -3528,7 +3524,7 @@
</message>
<message>
<source>Restricted</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ограничено</translation>
</message>
<message>
<source>Room version incompatible to your hedgewars version</source>
@@ -3552,15 +3548,15 @@
</message>
<message>
<source>kick</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>выкинуть</translation>
</message>
<message>
<source>map</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>карта</translation>
</message>
<message>
<source>pause</source>
- <translation type="unfinished">пауза</translation>
+ <translation>пауза</translation>
</message>
<message>
<source>Reconnected too fast</source>