67 </message> |
67 </message> |
68 </context> |
68 </context> |
69 <context> |
69 <context> |
70 <name>HWForm</name> |
70 <name>HWForm</name> |
71 <message> |
71 <message> |
72 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/> |
72 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/> |
73 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/> |
73 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/> |
74 <source>Error</source> |
74 <source>Error</source> |
75 <translation>錯誤</translation> |
75 <translation>錯誤</translation> |
76 </message> |
76 </message> |
77 <message> |
77 <message> |
78 <source>Please, select demo from the list above</source> |
78 <source>Please, select demo from the list above</source> |
79 <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取範例</translation> |
79 <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取範例</translation> |
80 </message> |
80 </message> |
81 <message> |
81 <message> |
82 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/> |
82 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/> |
83 <source>OK</source> |
83 <source>OK</source> |
84 <translation>確定</translation> |
84 <translation>確定</translation> |
85 </message> |
85 </message> |
86 <message> |
86 <message> |
87 <source>Please, select server from the list above</source> |
87 <source>Please, select server from the list above</source> |
88 <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取伺服器</translation> |
88 <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取伺服器</translation> |
89 </message> |
89 </message> |
90 <message> |
90 <message> |
91 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/> |
91 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/> |
92 <source>Please, select record from the list above</source> |
92 <source>Please, select record from the list above</source> |
93 <translation>請從上面的清單中選取紀錄</translation> |
93 <translation>請從上面的清單中選取紀錄</translation> |
94 </message> |
94 </message> |
95 <message> |
95 <message> |
96 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/> |
96 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="823"/> |
97 <source>Cannot save record to file %1</source> |
97 <source>Cannot save record to file %1</source> |
98 <translation>無法把記錄儲存到檔案 %1</translation> |
98 <translation>無法把記錄儲存到檔案 %1</translation> |
99 </message> |
99 </message> |
100 <message> |
100 <message> |
101 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/> |
101 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/> |
102 <source>Unable to start the server</source> |
102 <source>Unable to start the server</source> |
103 <translation>無法開啟伺服器</translation> |
103 <translation>無法開啟伺服器</translation> |
104 </message> |
104 </message> |
105 <message> |
105 <message> |
106 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/> |
106 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/> |
107 <source>new</source> |
107 <source>new</source> |
108 <translation>新</translation> |
108 <translation>新</translation> |
109 </message> |
109 </message> |
110 </context> |
110 </context> |
111 <context> |
111 <context> |
441 <message> |
441 <message> |
442 <source>Internet</source> |
442 <source>Internet</source> |
443 <translation type="obsolete">網際網路 </translation> |
443 <translation type="obsolete">網際網路 </translation> |
444 </message> |
444 </message> |
445 <message> |
445 <message> |
446 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
446 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
447 <source>Error</source> |
447 <source>Error</source> |
448 <translation type="unfinished">錯誤</translation> |
448 <translation type="unfinished">錯誤</translation> |
449 </message> |
449 </message> |
450 <message> |
450 <message> |
451 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
451 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
452 <source>Please, select server from the list above</source> |
452 <source>Please, select server from the list above</source> |
453 <translation>請從上面的清單中選取伺服器</translation> |
453 <translation>請從上面的清單中選取伺服器</translation> |
454 </message> |
454 </message> |
455 </context> |
455 </context> |
456 <context> |
456 <context> |
457 <name>PageNetGame</name> |
457 <name>PageNetGame</name> |
458 <message> |
458 <message> |
459 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
459 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/> |
460 <source>Control</source> |
460 <source>Control</source> |
461 <translation type="unfinished"></translation> |
461 <translation type="unfinished"></translation> |
462 </message> |
462 </message> |
463 </context> |
463 </context> |
464 <context> |
464 <context> |
465 <name>PageNetType</name> |
465 <name>PageNetType</name> |
466 <message> |
466 <message> |
467 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1166"/> |
467 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1171"/> |
468 <source>LAN game</source> |
468 <source>LAN game</source> |
469 <translation type="unfinished"></translation> |
469 <translation type="unfinished"></translation> |
470 </message> |
470 </message> |
471 <message> |
471 <message> |
472 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1167"/> |
472 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1172"/> |
473 <source>Official server</source> |
473 <source>Official server</source> |
474 <translation type="unfinished"></translation> |
474 <translation type="unfinished"></translation> |
475 </message> |
475 </message> |
476 </context> |
476 </context> |
477 <context> |
477 <context> |
478 <name>PageOptions</name> |
478 <name>PageOptions</name> |
479 <message> |
479 <message> |
480 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/> |
480 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
481 <source>New team</source> |
481 <source>New team</source> |
482 <translation>新隊伍</translation> |
482 <translation>新隊伍</translation> |
483 </message> |
483 </message> |
484 <message> |
484 <message> |
485 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
485 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
486 <source>Edit team</source> |
486 <source>Edit team</source> |
487 <translation>編輯隊伍</translation> |
487 <translation>編輯隊伍</translation> |
488 </message> |
488 </message> |
489 <message> |
489 <message> |
490 <source>Save</source> |
490 <source>Save</source> |
549 </message> |
549 </message> |
550 </context> |
550 </context> |
551 <context> |
551 <context> |
552 <name>PageRoomsList</name> |
552 <name>PageRoomsList</name> |
553 <message> |
553 <message> |
554 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="768"/> |
554 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
555 <source>Create</source> |
555 <source>Create</source> |
556 <translation>建立</translation> |
556 <translation>建立</translation> |
557 </message> |
557 </message> |
558 <message> |
558 <message> |
559 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
559 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/> |
560 <source>Join</source> |
560 <source>Join</source> |
561 <translation>加入</translation> |
561 <translation>加入</translation> |
562 </message> |
562 </message> |
563 <message> |
563 <message> |
564 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/> |
564 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
565 <source>Refresh</source> |
565 <source>Refresh</source> |
566 <translation>更新</translation> |
566 <translation>更新</translation> |
567 </message> |
567 </message> |
568 <message> |
568 <message> |
569 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/> |
569 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/> |
570 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/> |
570 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
571 <source>Error</source> |
571 <source>Error</source> |
572 <translation>錯誤</translation> |
572 <translation>錯誤</translation> |
573 </message> |
573 </message> |
574 <message> |
574 <message> |
575 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/> |
575 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
576 <source>Please, enter room name</source> |
576 <source>Please, enter room name</source> |
577 <translation type="unfinished"></translation> |
577 <translation type="unfinished"></translation> |
578 </message> |
578 </message> |
579 <message> |
579 <message> |
580 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/> |
580 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
581 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/> |
581 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
582 <source>OK</source> |
582 <source>OK</source> |
583 <translation>確定</translation> |
583 <translation>確定</translation> |
584 </message> |
584 </message> |
585 <message> |
585 <message> |
586 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="833"/> |
586 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/> |
587 <source>Please, select room from the list</source> |
587 <source>Please, select room from the list</source> |
588 <translation type="unfinished"></translation> |
588 <translation type="unfinished"></translation> |
589 </message> |
589 </message> |
590 <message> |
590 <message> |
591 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
591 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/> |
592 <source>Admin features</source> |
592 <source>Admin features</source> |
593 <translation type="unfinished"></translation> |
593 <translation type="unfinished"></translation> |
594 </message> |
594 </message> |
595 </context> |
595 </context> |
596 <context> |
596 <context> |
597 <name>PageScheme</name> |
597 <name>PageScheme</name> |
598 <message> |
598 <message> |
599 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/> |
599 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/> |
600 <source>New</source> |
600 <source>New</source> |
601 <translation>新</translation> |
601 <translation>新</translation> |
602 </message> |
602 </message> |
603 <message> |
603 <message> |
604 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/> |
604 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/> |
605 <source>Delete</source> |
605 <source>Delete</source> |
606 <translation>刪除</translation> |
606 <translation>刪除</translation> |
607 </message> |
607 </message> |
608 <message> |
608 <message> |
|
609 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
|
610 <source>Enable random mines</source> |
|
611 <translation type="unfinished"></translation> |
|
612 </message> |
|
613 <message> |
|
614 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
|
615 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
|
616 <translation type="unfinished"></translation> |
|
617 </message> |
|
618 <message> |
|
619 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/> |
|
620 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
|
621 <translation type="unfinished"></translation> |
|
622 </message> |
|
623 <message> |
|
624 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/> |
|
625 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
|
626 <translation type="unfinished"></translation> |
|
627 </message> |
|
628 <message> |
|
629 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/> |
|
630 <source>Random</source> |
|
631 <translation type="unfinished"></translation> |
|
632 </message> |
|
633 <message> |
|
634 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/> |
|
635 <source>Seconds</source> |
|
636 <translation type="unfinished"></translation> |
|
637 </message> |
|
638 <message> |
|
639 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
|
640 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
|
641 <translation type="unfinished"></translation> |
|
642 </message> |
|
643 <message> |
|
644 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
|
645 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
|
646 <translation type="unfinished"></translation> |
|
647 </message> |
|
648 <message> |
|
649 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
|
650 <source>Land can not be destroyed!</source> |
|
651 <translation type="unfinished"></translation> |
|
652 </message> |
|
653 <message> |
|
654 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
|
655 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
|
656 <translation type="unfinished"></translation> |
|
657 </message> |
|
658 <message> |
|
659 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
|
660 <source>Lower gravity</source> |
|
661 <translation type="unfinished"></translation> |
|
662 </message> |
|
663 <message> |
|
664 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
|
665 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
|
666 <translation type="unfinished"></translation> |
|
667 </message> |
|
668 <message> |
609 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
669 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
610 <source>Enable random mines</source> |
|
611 <translation type="unfinished"></translation> |
|
612 </message> |
|
613 <message> |
|
614 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
|
615 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
|
616 <translation type="unfinished"></translation> |
|
617 </message> |
|
618 <message> |
|
619 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
|
620 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
|
621 <translation type="unfinished"></translation> |
|
622 </message> |
|
623 <message> |
|
624 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/> |
|
625 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
|
626 <translation type="unfinished"></translation> |
|
627 </message> |
|
628 <message> |
|
629 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1035"/> |
|
630 <source>Random</source> |
|
631 <translation type="unfinished"></translation> |
|
632 </message> |
|
633 <message> |
|
634 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/> |
|
635 <source>Seconds</source> |
|
636 <translation type="unfinished"></translation> |
|
637 </message> |
|
638 <message> |
|
639 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/> |
|
640 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
|
641 <translation type="unfinished"></translation> |
|
642 </message> |
|
643 <message> |
|
644 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
|
645 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
|
646 <translation type="unfinished"></translation> |
|
647 </message> |
|
648 <message> |
|
649 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
|
650 <source>Land can not be destroyed!</source> |
|
651 <translation type="unfinished"></translation> |
|
652 </message> |
|
653 <message> |
|
654 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
|
655 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
|
656 <translation type="unfinished"></translation> |
|
657 </message> |
|
658 <message> |
|
659 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
|
660 <source>Lower gravity</source> |
|
661 <translation type="unfinished"></translation> |
|
662 </message> |
|
663 <message> |
|
664 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
|
665 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
|
666 <translation type="unfinished"></translation> |
|
667 </message> |
|
668 <message> |
|
669 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
|
670 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
670 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
671 <translation type="unfinished"></translation> |
671 <translation type="unfinished"></translation> |
672 </message> |
672 </message> |
673 </context> |
673 </context> |
674 <context> |
674 <context> |
704 </message> |
704 </message> |
705 </context> |
705 </context> |
706 <context> |
706 <context> |
707 <name>PageSinglePlayer</name> |
707 <name>PageSinglePlayer</name> |
708 <message> |
708 <message> |
709 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/> |
709 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
710 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
710 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
711 <translation type="unfinished"></translation> |
711 <translation type="unfinished"></translation> |
712 </message> |
712 </message> |
713 <message> |
713 <message> |
714 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="692"/> |
714 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/> |
715 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
715 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
716 <translation type="unfinished"></translation> |
716 <translation type="unfinished"></translation> |
717 </message> |
717 </message> |
718 <message> |
718 <message> |
719 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/> |
719 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
720 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
720 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
721 <translation type="unfinished"></translation> |
721 <translation type="unfinished"></translation> |
722 </message> |
722 </message> |
723 <message> |
723 <message> |
724 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="703"/> |
724 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
725 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
725 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
726 <translation type="unfinished"></translation> |
726 <translation type="unfinished"></translation> |
727 </message> |
727 </message> |
728 <message> |
728 <message> |
729 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/> |
729 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/> |
730 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
730 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
731 <translation type="unfinished"></translation> |
731 <translation type="unfinished"></translation> |
732 </message> |
732 </message> |
733 </context> |
733 </context> |
734 <context> |
734 <context> |
765 </message> |
765 </message> |
766 </context> |
766 </context> |
767 <context> |
767 <context> |
768 <name>QCheckBox</name> |
768 <name>QCheckBox</name> |
769 <message> |
769 <message> |
770 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
770 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
771 <source>Enable sound</source> |
771 <source>Enable sound</source> |
772 <translation>啟用音效</translation> |
772 <translation>啟用音效</translation> |
773 </message> |
773 </message> |
774 <message> |
774 <message> |
775 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
775 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
776 <source>Fullscreen</source> |
776 <source>Fullscreen</source> |
777 <translation>全螢幕</translation> |
777 <translation>全螢幕</translation> |
778 </message> |
778 </message> |
779 <message> |
779 <message> |
780 <source>Forts mode</source> |
780 <source>Forts mode</source> |
781 <translation type="obsolete">要塞模式</translation> |
781 <translation type="obsolete">要塞模式</translation> |
782 </message> |
782 </message> |
783 <message> |
783 <message> |
784 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
784 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/> |
785 <source>Show FPS</source> |
785 <source>Show FPS</source> |
786 <translation>顯示幀率</translation> |
786 <translation>顯示幀率</translation> |
787 </message> |
787 </message> |
788 <message> |
788 <message> |
789 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
789 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
790 <source>Alternative damage show</source> |
790 <source>Alternative damage show</source> |
791 <translation>顯示替代損傷</translation> |
791 <translation>顯示替代損傷</translation> |
792 </message> |
792 </message> |
793 <message> |
793 <message> |
794 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
794 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/> |
795 <source>Frontend fullscreen</source> |
795 <source>Frontend fullscreen</source> |
796 <translation>前端滿屏幕</translation> |
796 <translation>前端滿屏幕</translation> |
797 </message> |
797 </message> |
798 <message> |
798 <message> |
799 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
799 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
800 <source>Enable music</source> |
800 <source>Enable music</source> |
801 <translation>播放音樂</translation> |
801 <translation>播放音樂</translation> |
802 </message> |
802 </message> |
803 <message> |
803 <message> |
804 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
804 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
805 <source>Append date and time to record file name</source> |
805 <source>Append date and time to record file name</source> |
806 <translation type="unfinished"></translation> |
806 <translation type="unfinished"></translation> |
807 </message> |
807 </message> |
808 <message> |
808 <message> |
809 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
809 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
810 <source>Reduce Quality</source> |
810 <source>Reduce Quality</source> |
811 <translation>減低質量</translation> |
811 <translation>減低質量</translation> |
|
812 </message> |
|
813 <message> |
|
814 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
|
815 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
|
816 <translation type="unfinished"></translation> |
812 </message> |
817 </message> |
813 </context> |
818 </context> |
814 <context> |
819 <context> |
815 <name>QComboBox</name> |
820 <name>QComboBox</name> |
816 <message> |
821 <message> |
817 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
822 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
818 <source>generated map...</source> |
823 <source>generated map...</source> |
819 <translation>產生地圖...</translation> |
824 <translation>產生地圖...</translation> |
820 </message> |
825 </message> |
821 <message> |
826 <message> |
822 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/> |
827 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/> |
823 <source>Human</source> |
828 <source>Human</source> |
824 <translation>玩家</translation> |
829 <translation>玩家</translation> |
825 </message> |
830 </message> |
826 <message> |
831 <message> |
827 <source>Level 5</source> |
832 <source>Level 5</source> |
842 <message> |
847 <message> |
843 <source>Level 1</source> |
848 <source>Level 1</source> |
844 <translation type="obsolete">等級1</translation> |
849 <translation type="obsolete">等級1</translation> |
845 </message> |
850 </message> |
846 <message> |
851 <message> |
847 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/> |
852 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/> |
848 <source>Level</source> |
853 <source>Level</source> |
849 <translation>等級</translation> |
854 <translation>等級</translation> |
850 </message> |
855 </message> |
851 </context> |
856 </context> |
852 <context> |
857 <context> |
853 <name>QGroupBox</name> |
858 <name>QGroupBox</name> |
854 <message> |
859 <message> |
855 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/> |
860 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/> |
856 <source>Team Members</source> |
861 <source>Team Members</source> |
857 <translation>隊員</translation> |
862 <translation>隊員</translation> |
858 </message> |
863 </message> |
859 <message> |
864 <message> |
860 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/> |
865 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/> |
861 <source>Team</source> |
866 <source>Team</source> |
862 <translation>隊伍</translation> |
867 <translation>隊伍</translation> |
863 </message> |
868 </message> |
864 <message> |
869 <message> |
865 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/> |
870 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/> |
866 <source>Fort</source> |
871 <source>Fort</source> |
867 <translation>要塞</translation> |
872 <translation>要塞</translation> |
868 </message> |
873 </message> |
869 <message> |
874 <message> |
870 <source>Grave</source> |
875 <source>Grave</source> |
871 <translation type="obsolete">墓碑</translation> |
876 <translation type="obsolete">墓碑</translation> |
872 </message> |
877 </message> |
873 <message> |
878 <message> |
874 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/> |
879 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/> |
875 <source>Key binds</source> |
880 <source>Key binds</source> |
876 <translation>按鍵鎖定</translation> |
881 <translation>按鍵鎖定</translation> |
877 </message> |
882 </message> |
878 <message> |
883 <message> |
879 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="339"/> |
884 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/> |
880 <source>Teams</source> |
885 <source>Teams</source> |
881 <translation>隊伍</translation> |
886 <translation>隊伍</translation> |
882 </message> |
887 </message> |
883 <message> |
888 <message> |
884 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
889 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
885 <source>Audio/Graphic options</source> |
890 <source>Audio/Graphic options</source> |
886 <translation>影音選項</translation> |
891 <translation>影音選項</translation> |
887 </message> |
892 </message> |
888 <message> |
893 <message> |
889 <source>Net nick</source> |
894 <source>Net nick</source> |
909 <message> |
914 <message> |
910 <source>Team level</source> |
915 <source>Team level</source> |
911 <translation type="obsolete">隊伍等极 </translation> |
916 <translation type="obsolete">隊伍等极 </translation> |
912 </message> |
917 </message> |
913 <message> |
918 <message> |
914 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/> |
919 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
915 <source>Net game</source> |
920 <source>Net game</source> |
916 <translation>網路遊戲</translation> |
921 <translation>網路遊戲</translation> |
917 </message> |
922 </message> |
918 <message> |
923 <message> |
919 <source>Servers list</source> |
924 <source>Servers list</source> |
920 <translation type="obsolete">伺服器清單</translation> |
925 <translation type="obsolete">伺服器清單</translation> |
921 </message> |
926 </message> |
922 <message> |
927 <message> |
923 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/> |
928 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
924 <source>Weapons</source> |
929 <source>Weapons</source> |
925 <translation>武器</translation> |
930 <translation>武器</translation> |
926 </message> |
931 </message> |
927 <message> |
932 <message> |
928 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/> |
933 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/> |
929 <source>Game Modifiers</source> |
934 <source>Game Modifiers</source> |
930 <translation type="unfinished"></translation> |
935 <translation type="unfinished"></translation> |
931 </message> |
936 </message> |
932 <message> |
937 <message> |
933 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/> |
938 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/> |
934 <source>Basic Settings</source> |
939 <source>Basic Settings</source> |
935 <translation type="unfinished"></translation> |
940 <translation type="unfinished"></translation> |
936 </message> |
941 </message> |
937 </context> |
942 </context> |
938 <context> |
943 <context> |
939 <name>QLabel</name> |
944 <name>QLabel</name> |
940 <message> |
945 <message> |
941 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
946 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
942 <source>Net nick</source> |
947 <source>Net nick</source> |
943 <translation>網路暱稱</translation> |
948 <translation>網路暱稱</translation> |
944 </message> |
949 </message> |
945 <message> |
950 <message> |
946 <source>Server address</source> |
951 <source>Server address</source> |
1079 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/> |
1084 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/> |
1080 <source>Sounds:</source> |
1085 <source>Sounds:</source> |
1081 <translation>音響:</translation> |
1086 <translation>音響:</translation> |
1082 </message> |
1087 </message> |
1083 <message> |
1088 <message> |
1084 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
1089 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
1085 <source>Initial sound volume</source> |
1090 <source>Initial sound volume</source> |
1086 <translation>初始音量</translation> |
1091 <translation>初始音量</translation> |
1087 </message> |
1092 </message> |
1088 <message> |
1093 <message> |
1089 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="950"/> |
1094 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/> |
1090 <source>Damage Modifier</source> |
1095 <source>Damage Modifier</source> |
1091 <translation type="unfinished"></translation> |
1096 <translation type="unfinished"></translation> |
1092 </message> |
1097 </message> |
1093 <message> |
1098 <message> |
1094 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="965"/> |
1099 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/> |
1095 <source>Turn Time</source> |
1100 <source>Turn Time</source> |
1096 <translation type="unfinished"></translation> |
1101 <translation type="unfinished"></translation> |
1097 </message> |
1102 </message> |
1098 <message> |
1103 <message> |
1099 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/> |
1104 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/> |
1100 <source>Initial Health</source> |
1105 <source>Initial Health</source> |
1101 <translation>初始生命值</translation> |
1106 <translation>初始生命值</translation> |
1102 </message> |
1107 </message> |
1103 <message> |
1108 <message> |
1104 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/> |
1109 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/> |
1105 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1110 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1106 <translation>緊急情況計時</translation> |
1111 <translation>緊急情況計時</translation> |
1107 </message> |
1112 </message> |
1108 <message> |
1113 <message> |
1109 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1024"/> |
1114 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/> |
1110 <source>Mines Time</source> |
1115 <source>Mines Time</source> |
1111 <translation type="unfinished"></translation> |
1116 <translation type="unfinished"></translation> |
1112 </message> |
1117 </message> |
1113 <message> |
1118 <message> |
1114 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/> |
1119 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/> |
1115 <source>Mines</source> |
1120 <source>Mines</source> |
1116 <translation type="unfinished"></translation> |
1121 <translation type="unfinished"></translation> |
1117 </message> |
1122 </message> |
1118 <message> |
1123 <message> |
1119 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/> |
1124 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/> |
1120 <source>Scheme Name:</source> |
1125 <source>Scheme Name:</source> |
1121 <translation>設置名稱:</translation> |
1126 <translation>設置名稱:</translation> |
1122 </message> |
1127 </message> |
1123 <message> |
1128 <message> |
1124 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1010"/> |
1129 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/> |
1125 <source>Crate Drops</source> |
1130 <source>Crate Drops</source> |
1126 <translation>盒子墜落</translation> |
1131 <translation>盒子墜落</translation> |
1127 </message> |
1132 </message> |
1128 <message> |
1133 <message> |
1129 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1134 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1310 <message> |
1315 <message> |
1311 <source>Add Team</source> |
1316 <source>Add Team</source> |
1312 <translation type="obsolete">新增隊伍</translation> |
1317 <translation type="obsolete">新增隊伍</translation> |
1313 </message> |
1318 </message> |
1314 <message> |
1319 <message> |
1315 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/> |
1320 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
1316 <source>Go!</source> |
1321 <source>Go!</source> |
1317 <translation>開始! </translation> |
1322 <translation>開始! </translation> |
1318 </message> |
1323 </message> |
1319 <message> |
1324 <message> |
1320 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
1325 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
1321 <source>Start</source> |
1326 <source>Start</source> |
1322 <translation>開始</translation> |
1327 <translation>開始</translation> |
1323 </message> |
1328 </message> |
1324 <message> |
1329 <message> |
1325 <source>About</source> |
1330 <source>About</source> |
1326 <translation type="obsolete">關於</translation> |
1331 <translation type="obsolete">關於</translation> |
1327 </message> |
1332 </message> |
1328 <message> |
1333 <message> |
1329 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/> |
1334 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
1330 <source>Start server</source> |
1335 <source>Start server</source> |
1331 <translation>開啟伺服器</translation> |
1336 <translation>開啟伺服器</translation> |
1332 </message> |
1337 </message> |
1333 <message> |
1338 <message> |
1334 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/> |
1339 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
1335 <source>Update</source> |
1340 <source>Update</source> |
1336 <translation>更新</translation> |
1341 <translation>更新</translation> |
1337 </message> |
1342 </message> |
1338 <message> |
1343 <message> |
1339 <source>Waiting</source> |
1344 <source>Waiting</source> |
1386 <message> |
1391 <message> |
1387 <source>Join official server</source> |
1392 <source>Join official server</source> |
1388 <translation type="obsolete">加入官方伺服器</translation> |
1393 <translation type="obsolete">加入官方伺服器</translation> |
1389 </message> |
1394 </message> |
1390 <message> |
1395 <message> |
1391 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/> |
1396 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/> |
1392 <source>Ready</source> |
1397 <source>Ready</source> |
1393 <translation>准備完成</translation> |
1398 <translation>准備完成</translation> |
1394 </message> |
1399 </message> |
1395 </context> |
1400 </context> |
1396 <context> |
1401 <context> |
1397 <name>QTableWidget</name> |
1402 <name>QTableWidget</name> |
1398 <message> |
1403 <message> |
1399 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="791"/> |
1404 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/> |
1400 <source>Room name</source> |
1405 <source>Room name</source> |
1401 <translation>房間名稱</translation> |
1406 <translation>房間名稱</translation> |
1402 </message> |
1407 </message> |
1403 <message> |
1408 <message> |
1404 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
1409 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1405 <source>Players number</source> |
1410 <source>Players number</source> |
1406 <translation>玩家數目</translation> |
1411 <translation>玩家數目</translation> |
1407 </message> |
1412 </message> |
1408 <message> |
1413 <message> |
1409 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/> |
1414 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/> |
1410 <source>Round in progress</source> |
1415 <source>Round in progress</source> |
1411 <translation>游戲當前回合</translation> |
1416 <translation>游戲當前回合</translation> |
1412 </message> |
1417 </message> |
1413 </context> |
1418 </context> |
1414 <context> |
1419 <context> |
1415 <name>QToolBox</name> |
1420 <name>QToolBox</name> |
1416 <message> |
1421 <message> |
1417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/> |
1422 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
1418 <source>Actions</source> |
1423 <source>Actions</source> |
1419 <translation>動作 </translation> |
1424 <translation>動作 </translation> |
1420 </message> |
1425 </message> |
1421 <message> |
1426 <message> |
1422 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
1427 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
1423 <source>Weapons</source> |
1428 <source>Weapons</source> |
1424 <translation>武器</translation> |
1429 <translation>武器</translation> |
1425 </message> |
1430 </message> |
1426 <message> |
1431 <message> |
1427 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/> |
1432 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/> |
1428 <source>Weapon properties</source> |
1433 <source>Weapon properties</source> |
1429 <translation>武器屬性</translation> |
1434 <translation>武器屬性</translation> |
1430 </message> |
1435 </message> |
1431 <message> |
1436 <message> |
1432 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/> |
1437 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
1433 <source>Other</source> |
1438 <source>Other</source> |
1434 <translation>其它 </translation> |
1439 <translation>其它 </translation> |
1435 </message> |
1440 </message> |
1436 </context> |
1441 </context> |
1437 <context> |
1442 <context> |
1454 </message> |
1459 </message> |
1455 </context> |
1460 </context> |
1456 <context> |
1461 <context> |
1457 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1462 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1458 <message> |
1463 <message> |
1459 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
1464 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
1460 <source>Vampirism</source> |
1465 <source>Vampirism</source> |
1461 <translation type="unfinished"></translation> |
1466 <translation type="unfinished"></translation> |
1462 </message> |
1467 </message> |
1463 <message> |
1468 <message> |
1464 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
1469 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
1465 <source>Karma</source> |
1470 <source>Karma</source> |
1466 <translation type="unfinished"></translation> |
1471 <translation type="unfinished"></translation> |
1467 </message> |
1472 </message> |
1468 <message> |
1473 <message> |
1469 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
1474 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/> |
1470 <source>Artillery</source> |
1475 <source>Artillery</source> |
1471 <translation type="unfinished"></translation> |
1476 <translation type="unfinished"></translation> |
1472 </message> |
1477 </message> |
1473 <message> |
1478 <message> |
1474 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/> |
1479 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/> |
1475 <source>Fort Mode</source> |
1480 <source>Fort Mode</source> |
1476 <translation>城堡模式</translation> |
1481 <translation>城堡模式</translation> |
1477 </message> |
1482 </message> |
1478 <message> |
1483 <message> |
1479 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/> |
1484 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/> |
1480 <source>Divide Teams</source> |
1485 <source>Divide Teams</source> |
1481 <translation>隊員聚在一起</translation> |
1486 <translation>隊員聚在一起</translation> |
1482 </message> |
1487 </message> |
1483 <message> |
1488 <message> |
1484 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/> |
1489 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/> |
1485 <source>Solid Land</source> |
1490 <source>Solid Land</source> |
1486 <translation>結實地面</translation> |
1491 <translation>結實地面</translation> |
1487 </message> |
1492 </message> |
1488 <message> |
1493 <message> |
1489 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/> |
1494 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1490 <source>Add Border</source> |
1495 <source>Add Border</source> |
1491 <translation>添加邊框</translation> |
1496 <translation>添加邊框</translation> |
1492 </message> |
1497 </message> |
1493 <message> |
1498 <message> |
1494 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1499 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
1495 <source>Low Gravity</source> |
1500 <source>Low Gravity</source> |
1496 <translation>低重力</translation> |
1501 <translation>低重力</translation> |
1497 </message> |
1502 </message> |
1498 <message> |
1503 <message> |
1499 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
1504 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
1500 <source>Laser Sight</source> |
1505 <source>Laser Sight</source> |
1501 <translation>激光瞄准</translation> |
1506 <translation>激光瞄准</translation> |
1502 </message> |
1507 </message> |
1503 <message> |
1508 <message> |
1504 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
1509 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
1505 <source>Invulnerable</source> |
1510 <source>Invulnerable</source> |
1506 <translation>刀槍不入</translation> |
1511 <translation>刀槍不入</translation> |
1507 </message> |
1512 </message> |
1508 <message> |
1513 <message> |
1509 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
1514 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
1510 <source>Add Mines</source> |
1515 <source>Add Mines</source> |
1511 <translation>添加地雷</translation> |
1516 <translation>添加地雷</translation> |
1512 </message> |
1517 </message> |
1513 </context> |
1518 </context> |
1514 <context> |
1519 <context> |