share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts
changeset 2102 cae2ca48d8fc
parent 2093 485e084cedc4
child 2103 451a87cc6500
equal deleted inserted replaced
2101:3d2eaaf3b4bf 2102:cae2ca48d8fc
     2 <!DOCTYPE TS>
     2 <!DOCTYPE TS>
     3 <TS version="2.0" language="zh_TW">
     3 <TS version="2.0" language="zh_TW">
     4 <context>
     4 <context>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     5     <name>AmmoSchemeModel</name>
     6     <message>
     6     <message>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="221"/>
     7         <location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
     8         <source>new</source>
     8         <source>new</source>
     9         <translation type="unfinished">新</translation>
     9         <translation type="unfinished">新</translation>
    10     </message>
    10     </message>
    11 </context>
    11 </context>
    12 <context>
    12 <context>
    67     </message>
    67     </message>
    68 </context>
    68 </context>
    69 <context>
    69 <context>
    70     <name>HWForm</name>
    70     <name>HWForm</name>
    71     <message>
    71     <message>
    72         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="498"/>
    72         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="508"/>
    73         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="655"/>
    73         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="665"/>
    74         <source>Error</source>
    74         <source>Error</source>
    75         <translation>錯誤</translation>
    75         <translation>錯誤</translation>
    76     </message>
    76     </message>
    77     <message>
    77     <message>
    78         <source>Please, select demo from the list above</source>
    78         <source>Please, select demo from the list above</source>
    79         <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取範例</translation>
    79         <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取範例</translation>
    80     </message>
    80     </message>
    81     <message>
    81     <message>
    82         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
    82         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
    83         <source>OK</source>
    83         <source>OK</source>
    84         <translation>確定</translation>
    84         <translation>確定</translation>
    85     </message>
    85     </message>
    86     <message>
    86     <message>
    87         <source>Please, select server from the list above</source>
    87         <source>Please, select server from the list above</source>
    88         <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取伺服器</translation>
    88         <translation type="obsolete">請從上面的清單中選取伺服器</translation>
    89     </message>
    89     </message>
    90     <message>
    90     <message>
    91         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
    91         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
    92         <source>Please, select record from the list above</source>
    92         <source>Please, select record from the list above</source>
    93         <translation>請從上面的清單中選取紀錄</translation>
    93         <translation>請從上面的清單中選取紀錄</translation>
    94     </message>
    94     </message>
    95     <message>
    95     <message>
    96         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="813"/>
    96         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="823"/>
    97         <source>Cannot save record to file %1</source>
    97         <source>Cannot save record to file %1</source>
    98         <translation>無法把記錄儲存到檔案 %1</translation>
    98         <translation>無法把記錄儲存到檔案 %1</translation>
    99     </message>
    99     </message>
   100     <message>
   100     <message>
   101         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="656"/>
   101         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
   102         <source>Unable to start the server</source>
   102         <source>Unable to start the server</source>
   103         <translation>無法開啟伺服器</translation>
   103         <translation>無法開啟伺服器</translation>
   104     </message>
   104     </message>
   105     <message>
   105     <message>
   106         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="265"/>
   106         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
   107         <source>new</source>
   107         <source>new</source>
   108         <translation>新</translation>
   108         <translation>新</translation>
   109     </message>
   109     </message>
   110 </context>
   110 </context>
   111 <context>
   111 <context>
   312     </message>
   312     </message>
   313 </context>
   313 </context>
   314 <context>
   314 <context>
   315     <name>PageAdmin</name>
   315     <name>PageAdmin</name>
   316     <message>
   316     <message>
   317         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1132"/>
   317         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1137"/>
   318         <source>Server message:</source>
   318         <source>Server message:</source>
   319         <translation>伺服器訊息:</translation>
   319         <translation>伺服器訊息:</translation>
   320     </message>
   320     </message>
   321     <message>
   321     <message>
   322         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1138"/>
   322         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
   323         <source>Set message</source>
   323         <source>Set message</source>
   324         <translation>訊息設定</translation>
   324         <translation>訊息設定</translation>
   325     </message>
   325     </message>
   326 </context>
   326 </context>
   327 <context>
   327 <context>
   328     <name>PageConnecting</name>
   328     <name>PageConnecting</name>
   329     <message>
   329     <message>
   330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
   330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/>
   331         <source>Connecting...</source>
   331         <source>Connecting...</source>
   332         <translation>通訊中...</translation>
   332         <translation>通訊中...</translation>
   333     </message>
   333     </message>
   334 </context>
   334 </context>
   335 <context>
   335 <context>
   341     <message>
   341     <message>
   342         <source>Save</source>
   342         <source>Save</source>
   343         <translation type="obsolete">儲存</translation>
   343         <translation type="obsolete">儲存</translation>
   344     </message>
   344     </message>
   345     <message>
   345     <message>
   346         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
   346         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   347         <source>General</source>
   347         <source>General</source>
   348         <translation>常規</translation>
   348         <translation>常規</translation>
   349     </message>
   349     </message>
   350     <message>
   350     <message>
   351         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/>
   351         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="109"/>
   352         <source>Advanced</source>
   352         <source>Advanced</source>
   353         <translation>進階</translation>
   353         <translation>進階</translation>
   354     </message>
   354     </message>
   355 </context>
   355 </context>
   356 <context>
   356 <context>
   408     <message>
   408     <message>
   409         <source>Exit</source>
   409         <source>Exit</source>
   410         <translation type="obsolete">離開</translation>
   410         <translation type="obsolete">離開</translation>
   411     </message>
   411     </message>
   412     <message>
   412     <message>
   413         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/>
   413         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/>
   414         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   414         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   415         <translation type="unfinished"></translation>
   415         <translation type="unfinished"></translation>
   416     </message>
   416     </message>
   417     <message>
   417     <message>
   418         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="86"/>
   418         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="87"/>
   419         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   419         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   420         <translation type="unfinished"></translation>
   420         <translation type="unfinished"></translation>
   421     </message>
   421     </message>
   422 </context>
   422 </context>
   423 <context>
   423 <context>
   425     <message>
   425     <message>
   426         <source>Back</source>
   426         <source>Back</source>
   427         <translation type="obsolete">返回</translation>
   427         <translation type="obsolete">返回</translation>
   428     </message>
   428     </message>
   429     <message>
   429     <message>
   430         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/>
   430         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
   431         <source>Start</source>
   431         <source>Start</source>
   432         <translation>開始</translation>
   432         <translation>開始</translation>
   433     </message>
   433     </message>
   434 </context>
   434 </context>
   435 <context>
   435 <context>
   441     <message>
   441     <message>
   442         <source>Internet</source>
   442         <source>Internet</source>
   443         <translation type="obsolete">網際網路            </translation>
   443         <translation type="obsolete">網際網路            </translation>
   444     </message>
   444     </message>
   445     <message>
   445     <message>
   446         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   446         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   447         <source>Error</source>
   447         <source>Error</source>
   448         <translation type="unfinished">錯誤</translation>
   448         <translation type="unfinished">錯誤</translation>
   449     </message>
   449     </message>
   450     <message>
   450     <message>
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
   451         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
   452         <source>Please, select server from the list above</source>
   452         <source>Please, select server from the list above</source>
   453         <translation>請從上面的清單中選取伺服器</translation>
   453         <translation>請從上面的清單中選取伺服器</translation>
   454     </message>
   454     </message>
   455 </context>
   455 </context>
   456 <context>
   456 <context>
   457     <name>PageNetGame</name>
   457     <name>PageNetGame</name>
   458     <message>
   458     <message>
   459         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
   459         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
   460         <source>Control</source>
   460         <source>Control</source>
   461         <translation type="unfinished"></translation>
   461         <translation type="unfinished"></translation>
   462     </message>
   462     </message>
   463 </context>
   463 </context>
   464 <context>
   464 <context>
   465     <name>PageNetType</name>
   465     <name>PageNetType</name>
   466     <message>
   466     <message>
   467         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1166"/>
   467         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1171"/>
   468         <source>LAN game</source>
   468         <source>LAN game</source>
   469         <translation type="unfinished"></translation>
   469         <translation type="unfinished"></translation>
   470     </message>
   470     </message>
   471     <message>
   471     <message>
   472         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1167"/>
   472         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1172"/>
   473         <source>Official server</source>
   473         <source>Official server</source>
   474         <translation type="unfinished"></translation>
   474         <translation type="unfinished"></translation>
   475     </message>
   475     </message>
   476 </context>
   476 </context>
   477 <context>
   477 <context>
   478     <name>PageOptions</name>
   478     <name>PageOptions</name>
   479     <message>
   479     <message>
   480         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
   480         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   481         <source>New team</source>
   481         <source>New team</source>
   482         <translation>新隊伍</translation>
   482         <translation>新隊伍</translation>
   483     </message>
   483     </message>
   484     <message>
   484     <message>
   485         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
   485         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
   486         <source>Edit team</source>
   486         <source>Edit team</source>
   487         <translation>編輯隊伍</translation>
   487         <translation>編輯隊伍</translation>
   488     </message>
   488     </message>
   489     <message>
   489     <message>
   490         <source>Save</source>
   490         <source>Save</source>
   493     <message>
   493     <message>
   494         <source>Back</source>
   494         <source>Back</source>
   495         <translation type="obsolete">返回</translation>
   495         <translation type="obsolete">返回</translation>
   496     </message>
   496     </message>
   497     <message>
   497     <message>
   498         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
   498         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
   499         <source>Weapons set</source>
   499         <source>Weapons set</source>
   500         <translation>武器設定</translation>
   500         <translation>武器設定</translation>
   501     </message>
   501     </message>
   502     <message>
   502     <message>
   503         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/>
   503         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/>
   504         <source>Edit</source>
   504         <source>Edit</source>
   505         <translation>編輯</translation>
   505         <translation>編輯</translation>
   506     </message>
   506     </message>
   507 </context>
   507 </context>
   508 <context>
   508 <context>
   549     </message>
   549     </message>
   550 </context>
   550 </context>
   551 <context>
   551 <context>
   552     <name>PageRoomsList</name>
   552     <name>PageRoomsList</name>
   553     <message>
   553     <message>
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="768"/>
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   555         <source>Create</source>
   555         <source>Create</source>
   556         <translation>建立</translation>
   556         <translation>建立</translation>
   557     </message>
   557     </message>
   558     <message>
   558     <message>
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/>
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
   560         <source>Join</source>
   560         <source>Join</source>
   561         <translation>加入</translation>
   561         <translation>加入</translation>
   562     </message>
   562     </message>
   563     <message>
   563     <message>
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
   565         <source>Refresh</source>
   565         <source>Refresh</source>
   566         <translation>更新</translation>
   566         <translation>更新</translation>
   567     </message>
   567     </message>
   568     <message>
   568     <message>
   569         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="821"/>
   569         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/>
   570         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/>
   570         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
   571         <source>Error</source>
   571         <source>Error</source>
   572         <translation>錯誤</translation>
   572         <translation>錯誤</translation>
   573     </message>
   573     </message>
   574     <message>
   574     <message>
   575         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/>
   575         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
   576         <source>Please, enter room name</source>
   576         <source>Please, enter room name</source>
   577         <translation type="unfinished"></translation>
   577         <translation type="unfinished"></translation>
   578     </message>
   578     </message>
   579     <message>
   579     <message>
   580         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="823"/>
   580         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/>
   581         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
   581         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
   582         <source>OK</source>
   582         <source>OK</source>
   583         <translation>確定</translation>
   583         <translation>確定</translation>
   584     </message>
   584     </message>
   585     <message>
   585     <message>
   586         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="833"/>
   586         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/>
   587         <source>Please, select room from the list</source>
   587         <source>Please, select room from the list</source>
   588         <translation type="unfinished"></translation>
   588         <translation type="unfinished"></translation>
   589     </message>
   589     </message>
   590     <message>
   590     <message>
   591         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
   591         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/>
   592         <source>Admin features</source>
   592         <source>Admin features</source>
   593         <translation type="unfinished"></translation>
   593         <translation type="unfinished"></translation>
   594     </message>
   594     </message>
   595 </context>
   595 </context>
   596 <context>
   596 <context>
   597     <name>PageScheme</name>
   597     <name>PageScheme</name>
   598     <message>
   598     <message>
   599         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/>
   599         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
   600         <source>New</source>
   600         <source>New</source>
   601         <translation>新</translation>
   601         <translation>新</translation>
   602     </message>
   602     </message>
   603     <message>
   603     <message>
   604         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/>
   604         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/>
   605         <source>Delete</source>
   605         <source>Delete</source>
   606         <translation>刪除</translation>
   606         <translation>刪除</translation>
   607     </message>
   607     </message>
   608     <message>
   608     <message>
       
   609         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
       
   610         <source>Enable random mines</source>
       
   611         <translation type="unfinished"></translation>
       
   612     </message>
       
   613     <message>
       
   614         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
       
   615         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
       
   616         <translation type="unfinished"></translation>
       
   617     </message>
       
   618     <message>
       
   619         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
       
   620         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
       
   621         <translation type="unfinished"></translation>
       
   622     </message>
       
   623     <message>
       
   624         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/>
       
   625         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
       
   626         <translation type="unfinished"></translation>
       
   627     </message>
       
   628     <message>
       
   629         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
       
   630         <source>Random</source>
       
   631         <translation type="unfinished"></translation>
       
   632     </message>
       
   633     <message>
       
   634         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/>
       
   635         <source>Seconds</source>
       
   636         <translation type="unfinished"></translation>
       
   637     </message>
       
   638     <message>
       
   639         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
       
   640         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
       
   641         <translation type="unfinished"></translation>
       
   642     </message>
       
   643     <message>
       
   644         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
       
   645         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
       
   646         <translation type="unfinished"></translation>
       
   647     </message>
       
   648     <message>
       
   649         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
       
   650         <source>Land can not be destroyed!</source>
       
   651         <translation type="unfinished"></translation>
       
   652     </message>
       
   653     <message>
       
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
       
   655         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
       
   656         <translation type="unfinished"></translation>
       
   657     </message>
       
   658     <message>
       
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
       
   660         <source>Lower gravity</source>
       
   661         <translation type="unfinished"></translation>
       
   662     </message>
       
   663     <message>
       
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
       
   665         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
       
   666         <translation type="unfinished"></translation>
       
   667     </message>
       
   668     <message>
   609         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
   669         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
   610         <source>Enable random mines</source>
       
   611         <translation type="unfinished"></translation>
       
   612     </message>
       
   613     <message>
       
   614         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
       
   615         <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
       
   616         <translation type="unfinished"></translation>
       
   617     </message>
       
   618     <message>
       
   619         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
       
   620         <source>Share your opponents pain, share their damage</source>
       
   621         <translation type="unfinished"></translation>
       
   622     </message>
       
   623     <message>
       
   624         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
       
   625         <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
       
   626         <translation type="unfinished"></translation>
       
   627     </message>
       
   628     <message>
       
   629         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1035"/>
       
   630         <source>Random</source>
       
   631         <translation type="unfinished"></translation>
       
   632     </message>
       
   633     <message>
       
   634         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/>
       
   635         <source>Seconds</source>
       
   636         <translation type="unfinished"></translation>
       
   637     </message>
       
   638     <message>
       
   639         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/>
       
   640         <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
       
   641         <translation type="unfinished"></translation>
       
   642     </message>
       
   643     <message>
       
   644         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
       
   645         <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
       
   646         <translation type="unfinished"></translation>
       
   647     </message>
       
   648     <message>
       
   649         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
       
   650         <source>Land can not be destroyed!</source>
       
   651         <translation type="unfinished"></translation>
       
   652     </message>
       
   653     <message>
       
   654         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
       
   655         <source>Add an indestructable border around the terrain</source>
       
   656         <translation type="unfinished"></translation>
       
   657     </message>
       
   658     <message>
       
   659         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
       
   660         <source>Lower gravity</source>
       
   661         <translation type="unfinished"></translation>
       
   662     </message>
       
   663     <message>
       
   664         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
       
   665         <source>Assisted aiming with laser sight</source>
       
   666         <translation type="unfinished"></translation>
       
   667     </message>
       
   668     <message>
       
   669         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
       
   670         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
   670         <source>All hogs have a personal forcefield</source>
   671         <translation type="unfinished"></translation>
   671         <translation type="unfinished"></translation>
   672     </message>
   672     </message>
   673 </context>
   673 </context>
   674 <context>
   674 <context>
   676     <message>
   676     <message>
   677         <source>Back</source>
   677         <source>Back</source>
   678         <translation type="obsolete">返回</translation>
   678         <translation type="obsolete">返回</translation>
   679     </message>
   679     </message>
   680     <message>
   680     <message>
   681         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
   681         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
   682         <source>Default</source>
   682         <source>Default</source>
   683         <translation>預設</translation>
   683         <translation>預設</translation>
   684     </message>
   684     </message>
   685     <message>
   685     <message>
   686         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="734"/>
   686         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
   687         <source>Delete</source>
   687         <source>Delete</source>
   688         <translation>刪除</translation>
   688         <translation>刪除</translation>
   689     </message>
   689     </message>
   690     <message>
   690     <message>
   691         <source>Save</source>
   691         <source>Save</source>
   704     </message>
   704     </message>
   705 </context>
   705 </context>
   706 <context>
   706 <context>
   707     <name>PageSinglePlayer</name>
   707     <name>PageSinglePlayer</name>
   708     <message>
   708     <message>
   709         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   709         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
   710         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   710         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   711         <translation type="unfinished"></translation>
   711         <translation type="unfinished"></translation>
   712     </message>
   712     </message>
   713     <message>
   713     <message>
   714         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="692"/>
   714         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
   715         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   715         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   716         <translation type="unfinished"></translation>
   716         <translation type="unfinished"></translation>
   717     </message>
   717     </message>
   718     <message>
   718     <message>
   719         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
   719         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
   720         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   720         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   721         <translation type="unfinished"></translation>
   721         <translation type="unfinished"></translation>
   722     </message>
   722     </message>
   723     <message>
   723     <message>
   724         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="703"/>
   724         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
   725         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   725         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   726         <translation type="unfinished"></translation>
   726         <translation type="unfinished"></translation>
   727     </message>
   727     </message>
   728     <message>
   728     <message>
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/>
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
   730         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   730         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   731         <translation type="unfinished"></translation>
   731         <translation type="unfinished"></translation>
   732     </message>
   732     </message>
   733 </context>
   733 </context>
   734 <context>
   734 <context>
   742         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   742         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   743         <source>Info</source>
   743         <source>Info</source>
   744         <translation>咨詢</translation>
   744         <translation>咨詢</translation>
   745     </message>
   745     </message>
   746     <message>
   746     <message>
   747         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/>
   747         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
   748         <source>Start</source>
   748         <source>Start</source>
   749         <translation>開始</translation>
   749         <translation>開始</translation>
   750     </message>
   750     </message>
   751     <message>
   751     <message>
   752         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
   752         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
   753         <source>Restrict Joins</source>
   753         <source>Restrict Joins</source>
   754         <translation type="unfinished"></translation>
   754         <translation type="unfinished"></translation>
   755     </message>
   755     </message>
   756     <message>
   756     <message>
   757         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
   757         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
   758         <source>Restrict Team Additions</source>
   758         <source>Restrict Team Additions</source>
   759         <translation type="unfinished"></translation>
   759         <translation type="unfinished"></translation>
   760     </message>
   760     </message>
   761     <message>
   761     <message>
   762         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   762         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   765     </message>
   765     </message>
   766 </context>
   766 </context>
   767 <context>
   767 <context>
   768     <name>QCheckBox</name>
   768     <name>QCheckBox</name>
   769     <message>
   769     <message>
   770         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
   770         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
   771         <source>Enable sound</source>
   771         <source>Enable sound</source>
   772         <translation>啟用音效</translation>
   772         <translation>啟用音效</translation>
   773     </message>
   773     </message>
   774     <message>
   774     <message>
   775         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
   775         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
   776         <source>Fullscreen</source>
   776         <source>Fullscreen</source>
   777         <translation>全螢幕</translation>
   777         <translation>全螢幕</translation>
   778     </message>
   778     </message>
   779     <message>
   779     <message>
   780         <source>Forts mode</source>
   780         <source>Forts mode</source>
   781         <translation type="obsolete">要塞模式</translation>
   781         <translation type="obsolete">要塞模式</translation>
   782     </message>
   782     </message>
   783     <message>
   783     <message>
   784         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/>
   784         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/>
   785         <source>Show FPS</source>
   785         <source>Show FPS</source>
   786         <translation>顯示幀率</translation>
   786         <translation>顯示幀率</translation>
   787     </message>
   787     </message>
   788     <message>
   788     <message>
   789         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
   789         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
   790         <source>Alternative damage show</source>
   790         <source>Alternative damage show</source>
   791         <translation>顯示替代損傷</translation>
   791         <translation>顯示替代損傷</translation>
   792     </message>
   792     </message>
   793     <message>
   793     <message>
   794         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/>
   794         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/>
   795         <source>Frontend fullscreen</source>
   795         <source>Frontend fullscreen</source>
   796         <translation>前端滿屏幕</translation>
   796         <translation>前端滿屏幕</translation>
   797     </message>
   797     </message>
   798     <message>
   798     <message>
   799         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
   799         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
   800         <source>Enable music</source>
   800         <source>Enable music</source>
   801         <translation>播放音樂</translation>
   801         <translation>播放音樂</translation>
   802     </message>
   802     </message>
   803     <message>
   803     <message>
   804         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
   804         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
   805         <source>Append date and time to record file name</source>
   805         <source>Append date and time to record file name</source>
   806         <translation type="unfinished"></translation>
   806         <translation type="unfinished"></translation>
   807     </message>
   807     </message>
   808     <message>
   808     <message>
   809         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
   809         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
   810         <source>Reduce Quality</source>
   810         <source>Reduce Quality</source>
   811         <translation>減低質量</translation>
   811         <translation>減低質量</translation>
       
   812     </message>
       
   813     <message>
       
   814         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
       
   815         <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
       
   816         <translation type="unfinished"></translation>
   812     </message>
   817     </message>
   813 </context>
   818 </context>
   814 <context>
   819 <context>
   815     <name>QComboBox</name>
   820     <name>QComboBox</name>
   816     <message>
   821     <message>
   817         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   822         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   818         <source>generated map...</source>
   823         <source>generated map...</source>
   819         <translation>產生地圖...</translation>
   824         <translation>產生地圖...</translation>
   820     </message>
   825     </message>
   821     <message>
   826     <message>
   822         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/>
   827         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/>
   823         <source>Human</source>
   828         <source>Human</source>
   824         <translation>玩家</translation>
   829         <translation>玩家</translation>
   825     </message>
   830     </message>
   826     <message>
   831     <message>
   827         <source>Level 5</source>
   832         <source>Level 5</source>
   842     <message>
   847     <message>
   843         <source>Level 1</source>
   848         <source>Level 1</source>
   844         <translation type="obsolete">等級1</translation>
   849         <translation type="obsolete">等級1</translation>
   845     </message>
   850     </message>
   846     <message>
   851     <message>
   847         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/>
   852         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/>
   848         <source>Level</source>
   853         <source>Level</source>
   849         <translation>等級</translation>
   854         <translation>等級</translation>
   850     </message>
   855     </message>
   851 </context>
   856 </context>
   852 <context>
   857 <context>
   853     <name>QGroupBox</name>
   858     <name>QGroupBox</name>
   854     <message>
   859     <message>
   855         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
   860         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
   856         <source>Team Members</source>
   861         <source>Team Members</source>
   857         <translation>隊員</translation>
   862         <translation>隊員</translation>
   858     </message>
   863     </message>
   859     <message>
   864     <message>
   860         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/>
   865         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/>
   861         <source>Team</source>
   866         <source>Team</source>
   862         <translation>隊伍</translation>
   867         <translation>隊伍</translation>
   863     </message>
   868     </message>
   864     <message>
   869     <message>
   865         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/>
   870         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
   866         <source>Fort</source>
   871         <source>Fort</source>
   867         <translation>要塞</translation>
   872         <translation>要塞</translation>
   868     </message>
   873     </message>
   869     <message>
   874     <message>
   870         <source>Grave</source>
   875         <source>Grave</source>
   871         <translation type="obsolete">墓碑</translation>
   876         <translation type="obsolete">墓碑</translation>
   872     </message>
   877     </message>
   873     <message>
   878     <message>
   874         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/>
   879         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
   875         <source>Key binds</source>
   880         <source>Key binds</source>
   876         <translation>按鍵鎖定</translation>
   881         <translation>按鍵鎖定</translation>
   877     </message>
   882     </message>
   878     <message>
   883     <message>
   879         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="339"/>
   884         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/>
   880         <source>Teams</source>
   885         <source>Teams</source>
   881         <translation>隊伍</translation>
   886         <translation>隊伍</translation>
   882     </message>
   887     </message>
   883     <message>
   888     <message>
   884         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
   889         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
   885         <source>Audio/Graphic options</source>
   890         <source>Audio/Graphic options</source>
   886         <translation>影音選項</translation>
   891         <translation>影音選項</translation>
   887     </message>
   892     </message>
   888     <message>
   893     <message>
   889         <source>Net nick</source>
   894         <source>Net nick</source>
   909     <message>
   914     <message>
   910         <source>Team level</source>
   915         <source>Team level</source>
   911         <translation type="obsolete">隊伍等极            </translation>
   916         <translation type="obsolete">隊伍等极            </translation>
   912     </message>
   917     </message>
   913     <message>
   918     <message>
   914         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/>
   919         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
   915         <source>Net game</source>
   920         <source>Net game</source>
   916         <translation>網路遊戲</translation>
   921         <translation>網路遊戲</translation>
   917     </message>
   922     </message>
   918     <message>
   923     <message>
   919         <source>Servers list</source>
   924         <source>Servers list</source>
   920         <translation type="obsolete">伺服器清單</translation>
   925         <translation type="obsolete">伺服器清單</translation>
   921     </message>
   926     </message>
   922     <message>
   927     <message>
   923         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
   928         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
   924         <source>Weapons</source>
   929         <source>Weapons</source>
   925         <translation>武器</translation>
   930         <translation>武器</translation>
   926     </message>
   931     </message>
   927     <message>
   932     <message>
   928         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/>
   933         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/>
   929         <source>Game Modifiers</source>
   934         <source>Game Modifiers</source>
   930         <translation type="unfinished"></translation>
   935         <translation type="unfinished"></translation>
   931     </message>
   936     </message>
   932     <message>
   937     <message>
   933         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
   938         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/>
   934         <source>Basic Settings</source>
   939         <source>Basic Settings</source>
   935         <translation type="unfinished"></translation>
   940         <translation type="unfinished"></translation>
   936     </message>
   941     </message>
   937 </context>
   942 </context>
   938 <context>
   943 <context>
   939     <name>QLabel</name>
   944     <name>QLabel</name>
   940     <message>
   945     <message>
   941         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
   946         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
   942         <source>Net nick</source>
   947         <source>Net nick</source>
   943         <translation>網路暱稱</translation>
   948         <translation>網路暱稱</translation>
   944     </message>
   949     </message>
   945     <message>
   950     <message>
   946         <source>Server address</source>
   951         <source>Server address</source>
  1010     <message>
  1015     <message>
  1011         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
  1016         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
  1012         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
  1017         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;版本 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
  1013     </message>
  1018     </message>
  1014     <message>
  1019     <message>
  1015         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
  1020         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
  1016         <source>Resolution</source>
  1021         <source>Resolution</source>
  1017         <translation>解析度</translation>
  1022         <translation>解析度</translation>
  1018     </message>
  1023     </message>
  1019     <message>
  1024     <message>
  1020         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
  1025         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
  1021         <source>FPS limit</source>
  1026         <source>FPS limit</source>
  1022         <translation>幀數限制</translation>
  1027         <translation>幀數限制</translation>
  1023     </message>
  1028     </message>
  1024     <message>
  1029     <message>
  1025         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
  1030         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
  1040         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
  1045         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/>
  1041         <source>Special thanks:</source>
  1046         <source>Special thanks:</source>
  1042         <translation>特別感謝:</translation>
  1047         <translation>特別感謝:</translation>
  1043     </message>
  1048     </message>
  1044     <message>
  1049     <message>
  1045         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
  1050         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="573"/>
  1046         <source>Server name:</source>
  1051         <source>Server name:</source>
  1047         <translation>伺服器名稱:</translation>
  1052         <translation>伺服器名稱:</translation>
  1048     </message>
  1053     </message>
  1049     <message>
  1054     <message>
  1050         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
  1055         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
  1051         <source>Server port:</source>
  1056         <source>Server port:</source>
  1052         <translation>伺服器連接埠:</translation>
  1057         <translation>伺服器連接埠:</translation>
  1053     </message>
  1058     </message>
  1054     <message>
  1059     <message>
  1055         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1060         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
  1079         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
  1084         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/>
  1080         <source>Sounds:</source>
  1085         <source>Sounds:</source>
  1081         <translation>音響:</translation>
  1086         <translation>音響:</translation>
  1082     </message>
  1087     </message>
  1083     <message>
  1088     <message>
  1084         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
  1089         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
  1085         <source>Initial sound volume</source>
  1090         <source>Initial sound volume</source>
  1086         <translation>初始音量</translation>
  1091         <translation>初始音量</translation>
  1087     </message>
  1092     </message>
  1088     <message>
  1093     <message>
  1089         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="950"/>
  1094         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/>
  1090         <source>Damage Modifier</source>
  1095         <source>Damage Modifier</source>
  1091         <translation type="unfinished"></translation>
  1096         <translation type="unfinished"></translation>
  1092     </message>
  1097     </message>
  1093     <message>
  1098     <message>
  1094         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="965"/>
  1099         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/>
  1095         <source>Turn Time</source>
  1100         <source>Turn Time</source>
  1096         <translation type="unfinished"></translation>
  1101         <translation type="unfinished"></translation>
  1097     </message>
  1102     </message>
  1098     <message>
  1103     <message>
  1099         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/>
  1104         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/>
  1100         <source>Initial Health</source>
  1105         <source>Initial Health</source>
  1101         <translation>初始生命值</translation>
  1106         <translation>初始生命值</translation>
  1102     </message>
  1107     </message>
  1103     <message>
  1108     <message>
  1104         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/>
  1109         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/>
  1105         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1110         <source>Sudden Death Timeout</source>
  1106         <translation>緊急情況計時</translation>
  1111         <translation>緊急情況計時</translation>
  1107     </message>
  1112     </message>
  1108     <message>
  1113     <message>
  1109         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1024"/>
  1114         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
  1110         <source>Mines Time</source>
  1115         <source>Mines Time</source>
  1111         <translation type="unfinished"></translation>
  1116         <translation type="unfinished"></translation>
  1112     </message>
  1117     </message>
  1113     <message>
  1118     <message>
  1114         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
  1119         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/>
  1115         <source>Mines</source>
  1120         <source>Mines</source>
  1116         <translation type="unfinished"></translation>
  1121         <translation type="unfinished"></translation>
  1117     </message>
  1122     </message>
  1118     <message>
  1123     <message>
  1119         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
  1124         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
  1120         <source>Scheme Name:</source>
  1125         <source>Scheme Name:</source>
  1121         <translation>設置名稱:</translation>
  1126         <translation>設置名稱:</translation>
  1122     </message>
  1127     </message>
  1123     <message>
  1128     <message>
  1124         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1010"/>
  1129         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/>
  1125         <source>Crate Drops</source>
  1130         <source>Crate Drops</source>
  1126         <translation>盒子墜落</translation>
  1131         <translation>盒子墜落</translation>
  1127     </message>
  1132     </message>
  1128     <message>
  1133     <message>
  1129         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
  1134         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/>
  1132     </message>
  1137     </message>
  1133 </context>
  1138 </context>
  1134 <context>
  1139 <context>
  1135     <name>QLineEdit</name>
  1140     <name>QLineEdit</name>
  1136     <message>
  1141     <message>
  1137         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="52"/>
  1142         <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
  1138         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
  1143         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
  1139         <source>unnamed</source>
  1144         <source>unnamed</source>
  1140         <translation>未命名</translation>
  1145         <translation>未命名</translation>
  1141     </message>
  1146     </message>
  1142 </context>
  1147 </context>
  1143 <context>
  1148 <context>
  1170         <translation type="obsolete">開啟數據目錄失敗:
  1175         <translation type="obsolete">開啟數據目錄失敗:
  1171 %1
  1176 %1
  1172 _請檢查安裝程序</translation>
  1177 _請檢查安裝程序</translation>
  1173     </message>
  1178     </message>
  1174     <message>
  1179     <message>
  1175         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="701"/>
  1180         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="711"/>
  1176         <source>Network</source>
  1181         <source>Network</source>
  1177         <translation>網絡</translation>
  1182         <translation>網絡</translation>
  1178     </message>
  1183     </message>
  1179     <message>
  1184     <message>
  1180         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="702"/>
  1185         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
  1181         <source>Connection to server is lost</source>
  1186         <source>Connection to server is lost</source>
  1182         <translation>失去伺服器連結            </translation>
  1187         <translation>失去伺服器連結            </translation>
  1183     </message>
  1188     </message>
  1184     <message>
  1189     <message>
  1185         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
  1190         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
  1289     <message>
  1294     <message>
  1290         <source>Edit team</source>
  1295         <source>Edit team</source>
  1291         <translation type="obsolete">編輯隊伍</translation>
  1296         <translation type="obsolete">編輯隊伍</translation>
  1292     </message>
  1297     </message>
  1293     <message>
  1298     <message>
  1294         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/>
  1299         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
  1295         <source>Connect</source>
  1300         <source>Connect</source>
  1296         <translation>連線</translation>
  1301         <translation>連線</translation>
  1297     </message>
  1302     </message>
  1298     <message>
  1303     <message>
  1299         <source>Disconnect</source>
  1304         <source>Disconnect</source>
  1310     <message>
  1315     <message>
  1311         <source>Add Team</source>
  1316         <source>Add Team</source>
  1312         <translation type="obsolete">新增隊伍</translation>
  1317         <translation type="obsolete">新增隊伍</translation>
  1313     </message>
  1318     </message>
  1314     <message>
  1319     <message>
  1315         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
  1320         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
  1316         <source>Go!</source>
  1321         <source>Go!</source>
  1317         <translation>開始!            </translation>
  1322         <translation>開始!            </translation>
  1318     </message>
  1323     </message>
  1319     <message>
  1324     <message>
  1320         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
  1325         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1321         <source>Start</source>
  1326         <source>Start</source>
  1322         <translation>開始</translation>
  1327         <translation>開始</translation>
  1323     </message>
  1328     </message>
  1324     <message>
  1329     <message>
  1325         <source>About</source>
  1330         <source>About</source>
  1326         <translation type="obsolete">關於</translation>
  1331         <translation type="obsolete">關於</translation>
  1327     </message>
  1332     </message>
  1328     <message>
  1333     <message>
  1329         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/>
  1334         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
  1330         <source>Start server</source>
  1335         <source>Start server</source>
  1331         <translation>開啟伺服器</translation>
  1336         <translation>開啟伺服器</translation>
  1332     </message>
  1337     </message>
  1333     <message>
  1338     <message>
  1334         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
  1339         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1335         <source>Update</source>
  1340         <source>Update</source>
  1336         <translation>更新</translation>
  1341         <translation>更新</translation>
  1337     </message>
  1342     </message>
  1338     <message>
  1343     <message>
  1339         <source>Waiting</source>
  1344         <source>Waiting</source>
  1351     <message>
  1356     <message>
  1352         <source>Training</source>
  1357         <source>Training</source>
  1353         <translation type="obsolete">訓練</translation>
  1358         <translation type="obsolete">訓練</translation>
  1354     </message>
  1359     </message>
  1355     <message>
  1360     <message>
  1356         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
  1361         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
  1357         <source>Specify</source>
  1362         <source>Specify</source>
  1358         <translation>指定</translation>
  1363         <translation>指定</translation>
  1359     </message>
  1364     </message>
  1360     <message>
  1365     <message>
  1361         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
  1366         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
  1362         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
  1367         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
  1363         <source>default</source>
  1368         <source>default</source>
  1364         <translation>預設值</translation>
  1369         <translation>預設值</translation>
  1365     </message>
  1370     </message>
  1366     <message>
  1371     <message>
  1367         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1372         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1386     <message>
  1391     <message>
  1387         <source>Join official server</source>
  1392         <source>Join official server</source>
  1388         <translation type="obsolete">加入官方伺服器</translation>
  1393         <translation type="obsolete">加入官方伺服器</translation>
  1389     </message>
  1394     </message>
  1390     <message>
  1395     <message>
  1391         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
  1396         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
  1392         <source>Ready</source>
  1397         <source>Ready</source>
  1393         <translation>准備完成</translation>
  1398         <translation>准備完成</translation>
  1394     </message>
  1399     </message>
  1395 </context>
  1400 </context>
  1396 <context>
  1401 <context>
  1397     <name>QTableWidget</name>
  1402     <name>QTableWidget</name>
  1398     <message>
  1403     <message>
  1399         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="791"/>
  1404         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/>
  1400         <source>Room name</source>
  1405         <source>Room name</source>
  1401         <translation>房間名稱</translation>
  1406         <translation>房間名稱</translation>
  1402     </message>
  1407     </message>
  1403     <message>
  1408     <message>
  1404         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
  1409         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
  1405         <source>Players number</source>
  1410         <source>Players number</source>
  1406         <translation>玩家數目</translation>
  1411         <translation>玩家數目</translation>
  1407     </message>
  1412     </message>
  1408     <message>
  1413     <message>
  1409         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
  1414         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="798"/>
  1410         <source>Round in progress</source>
  1415         <source>Round in progress</source>
  1411         <translation>游戲當前回合</translation>
  1416         <translation>游戲當前回合</translation>
  1412     </message>
  1417     </message>
  1413 </context>
  1418 </context>
  1414 <context>
  1419 <context>
  1415     <name>QToolBox</name>
  1420     <name>QToolBox</name>
  1416     <message>
  1421     <message>
  1417         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
  1422         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/>
  1418         <source>Actions</source>
  1423         <source>Actions</source>
  1419         <translation>動作            </translation>
  1424         <translation>動作            </translation>
  1420     </message>
  1425     </message>
  1421     <message>
  1426     <message>
  1422         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
  1427         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/>
  1423         <source>Weapons</source>
  1428         <source>Weapons</source>
  1424         <translation>武器</translation>
  1429         <translation>武器</translation>
  1425     </message>
  1430     </message>
  1426     <message>
  1431     <message>
  1427         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
  1432         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/>
  1428         <source>Weapon properties</source>
  1433         <source>Weapon properties</source>
  1429         <translation>武器屬性</translation>
  1434         <translation>武器屬性</translation>
  1430     </message>
  1435     </message>
  1431     <message>
  1436     <message>
  1432         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
  1437         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
  1433         <source>Other</source>
  1438         <source>Other</source>
  1434         <translation>其它            </translation>
  1439         <translation>其它            </translation>
  1435     </message>
  1440     </message>
  1436 </context>
  1441 </context>
  1437 <context>
  1442 <context>
  1454     </message>
  1459     </message>
  1455 </context>
  1460 </context>
  1456 <context>
  1461 <context>
  1457     <name>ToggleButtonWidget</name>
  1462     <name>ToggleButtonWidget</name>
  1458     <message>
  1463     <message>
  1459         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
  1464         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
  1460         <source>Vampirism</source>
  1465         <source>Vampirism</source>
  1461         <translation type="unfinished"></translation>
  1466         <translation type="unfinished"></translation>
  1462     </message>
  1467     </message>
  1463     <message>
  1468     <message>
  1464         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
  1469         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
  1465         <source>Karma</source>
  1470         <source>Karma</source>
  1466         <translation type="unfinished"></translation>
  1471         <translation type="unfinished"></translation>
  1467     </message>
  1472     </message>
  1468     <message>
  1473     <message>
  1469         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
  1474         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
  1470         <source>Artillery</source>
  1475         <source>Artillery</source>
  1471         <translation type="unfinished"></translation>
  1476         <translation type="unfinished"></translation>
  1472     </message>
  1477     </message>
  1473     <message>
  1478     <message>
  1474         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/>
  1479         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
  1475         <source>Fort Mode</source>
  1480         <source>Fort Mode</source>
  1476         <translation>城堡模式</translation>
  1481         <translation>城堡模式</translation>
  1477     </message>
  1482     </message>
  1478     <message>
  1483     <message>
  1479         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
  1484         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
  1480         <source>Divide Teams</source>
  1485         <source>Divide Teams</source>
  1481         <translation>隊員聚在一起</translation>
  1486         <translation>隊員聚在一起</translation>
  1482     </message>
  1487     </message>
  1483     <message>
  1488     <message>
  1484         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
  1489         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
  1485         <source>Solid Land</source>
  1490         <source>Solid Land</source>
  1486         <translation>結實地面</translation>
  1491         <translation>結實地面</translation>
  1487     </message>
  1492     </message>
  1488     <message>
  1493     <message>
  1489         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
  1494         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
  1490         <source>Add Border</source>
  1495         <source>Add Border</source>
  1491         <translation>添加邊框</translation>
  1496         <translation>添加邊框</translation>
  1492     </message>
  1497     </message>
  1493     <message>
  1498     <message>
  1494         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
  1499         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
  1495         <source>Low Gravity</source>
  1500         <source>Low Gravity</source>
  1496         <translation>低重力</translation>
  1501         <translation>低重力</translation>
  1497     </message>
  1502     </message>
  1498     <message>
  1503     <message>
  1499         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
  1504         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
  1500         <source>Laser Sight</source>
  1505         <source>Laser Sight</source>
  1501         <translation>激光瞄准</translation>
  1506         <translation>激光瞄准</translation>
  1502     </message>
  1507     </message>
  1503     <message>
  1508     <message>
  1504         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
  1509         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
  1505         <source>Invulnerable</source>
  1510         <source>Invulnerable</source>
  1506         <translation>刀槍不入</translation>
  1511         <translation>刀槍不入</translation>
  1507     </message>
  1512     </message>
  1508     <message>
  1513     <message>
  1509         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
  1514         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
  1510         <source>Add Mines</source>
  1515         <source>Add Mines</source>
  1511         <translation>添加地雷</translation>
  1516         <translation>添加地雷</translation>
  1512     </message>
  1517     </message>
  1513 </context>
  1518 </context>
  1514 <context>
  1519 <context>