author | unc0rr |
Sat, 08 Aug 2009 10:36:39 +0000 | |
changeset 2298 | f84a5d8f4bb5 |
parent 2270 | 71e67531f905 |
child 2394 | 0f8de781fc34 |
permissions | -rw-r--r-- |
1028 | 1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2270 | 2 |
<!DOCTYPE TS> |
2298 | 3 |
<TS version="2.0" language="ru"> |
2030 | 4 |
<context> |
5 |
<name>AmmoSchemeModel</name> |
|
6 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
7 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/> |
2030 | 8 |
<source>new</source> |
2298 | 9 |
<translation type="unfinished">Нов отбор</translation> |
2030 | 10 |
</message> |
11 |
</context> |
|
1028 | 12 |
<context> |
1943 | 13 |
<name>FreqSpinBox</name> |
14 |
<message> |
|
15 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
|
16 |
<source>Never</source> |
|
2086 | 17 |
<translation>Никога</translation> |
1943 | 18 |
</message> |
19 |
<message numerus="yes"> |
|
20 |
<location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
|
21 |
<source>Every %1 turn</source> |
|
22 |
<translation type="unfinished"> |
|
2298 | 23 |
<numerusform></numerusform> |
24 |
<numerusform></numerusform> |
|
25 |
<numerusform></numerusform> |
|
1943 | 26 |
</translation> |
27 |
</message> |
|
2298 | 28 |
<message> |
29 |
<source>Every turn</source> |
|
30 |
<translation type="obsolete">Всеки ход</translation> |
|
31 |
</message> |
|
32 |
<message> |
|
33 |
<source>Each %1 turn</source> |
|
34 |
<translation type="obsolete">Всеки %1 ход</translation> |
|
35 |
</message> |
|
1943 | 36 |
</context> |
37 |
<context> |
|
1546 | 38 |
<name>GameCFGWidget</name> |
39 |
<message> |
|
2298 | 40 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/> |
41 |
<source>Edit schemes</source> |
|
42 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
43 |
</message> |
|
44 |
<message> |
|
45 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/> |
|
46 |
<source>Edit weapons</source> |
|
47 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
48 |
</message> |
|
49 |
<message> |
|
2030 | 50 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
1546 | 51 |
<source>Error</source> |
2086 | 52 |
<translation>Грешка</translation> |
1546 | 53 |
</message> |
54 |
<message> |
|
2030 | 55 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
1546 | 56 |
<source>Illegal ammo scheme</source> |
2298 | 57 |
<translation>Невалидна оръжейна схема</translation> |
1900 | 58 |
</message> |
1546 | 59 |
</context> |
60 |
<context> |
|
1028 | 61 |
<name>GameUIConfig</name> |
62 |
<message> |
|
63 |
<source>Error</source> |
|
64 |
<translation type="obsolete">Грешка</translation> |
|
65 |
</message> |
|
66 |
<message> |
|
67 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
|
68 |
<translation type="obsolete">Не може да се създаде папка %1</translation> |
|
69 |
</message> |
|
70 |
<message> |
|
71 |
<source>Quit</source> |
|
72 |
<translation type="obsolete">Изход</translation> |
|
73 |
</message> |
|
74 |
<message> |
|
75 |
<source>Cannot save options to file %1</source> |
|
76 |
<translation type="obsolete">Грешка при запис във файл %1</translation> |
|
77 |
</message> |
|
78 |
</context> |
|
79 |
<context> |
|
80 |
<name>HWForm</name> |
|
81 |
<message> |
|
2270 | 82 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="523"/> |
83 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="681"/> |
|
1028 | 84 |
<source>Error</source> |
85 |
<translation>Грешка</translation> |
|
86 |
</message> |
|
87 |
<message> |
|
88 |
<source>Please, select demo from the list above</source> |
|
89 |
<translation type="obsolete">Изберете демо от списъка</translation> |
|
90 |
</message> |
|
91 |
<message> |
|
2270 | 92 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="525"/> |
1028 | 93 |
<source>OK</source> |
94 |
<translation>Добре</translation> |
|
95 |
</message> |
|
96 |
<message> |
|
97 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
|
98 |
<translation type="obsolete">Изберете сървър от списъка</translation> |
|
99 |
</message> |
|
100 |
<message> |
|
2270 | 101 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/> |
1028 | 102 |
<source>Please, select record from the list above</source> |
103 |
<translation>Изберете запис от списъка</translation> |
|
104 |
</message> |
|
105 |
<message> |
|
2270 | 106 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="839"/> |
1028 | 107 |
<source>Cannot save record to file %1</source> |
108 |
<translation>Грешка при запис във файл %1</translation> |
|
109 |
</message> |
|
110 |
<message> |
|
2270 | 111 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="682"/> |
1028 | 112 |
<source>Unable to start the server</source> |
113 |
<translation>Грешка при стартиране на сървъра</translation> |
|
114 |
</message> |
|
1546 | 115 |
<message> |
2270 | 116 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="290"/> |
1546 | 117 |
<source>new</source> |
2298 | 118 |
<translation>Нов отбор</translation> |
1546 | 119 |
</message> |
1028 | 120 |
</context> |
121 |
<context> |
|
122 |
<name>HWGame</name> |
|
123 |
<message> |
|
124 |
<source>Error</source> |
|
125 |
<translation type="obsolete">Грешка</translation> |
|
126 |
</message> |
|
127 |
<message> |
|
128 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
|
129 |
<translation type="obsolete">Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation> |
|
130 |
</message> |
|
131 |
<message> |
|
1933 | 132 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/> |
1028 | 133 |
<source>en.txt</source> |
134 |
<translation>bg.txt</translation> |
|
135 |
</message> |
|
136 |
<message> |
|
137 |
<source>Cannot save demo to file %1</source> |
|
138 |
<translation type="obsolete">Грешка при запис на демо файл %1</translation> |
|
139 |
</message> |
|
140 |
<message> |
|
141 |
<source>Quit</source> |
|
142 |
<translation type="obsolete">Изход</translation> |
|
143 |
</message> |
|
144 |
<message> |
|
1933 | 145 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/> |
1028 | 146 |
<source>Cannot open demofile %1</source> |
147 |
<translation>Не може да се отвори демо файл %1</translation> |
|
148 |
</message> |
|
149 |
<message> |
|
150 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
|
151 |
<translation type="obsolete">Грешка при пускане на engine-a: %1 (</translation> |
|
152 |
</message> |
|
153 |
<message> |
|
1933 | 154 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/> |
1028 | 155 |
<source>Error reading training config file</source> |
156 |
<translation>Грешка при четене на тренировъчния файл</translation> |
|
157 |
</message> |
|
158 |
</context> |
|
159 |
<context> |
|
1213 | 160 |
<name>HWMapContainer</name> |
161 |
<message> |
|
1803 | 162 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/> |
1213 | 163 |
<source>Map</source> |
2086 | 164 |
<translation>Карта</translation> |
1213 | 165 |
</message> |
166 |
<message> |
|
1820 | 167 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/> |
1213 | 168 |
<source>Themes</source> |
2298 | 169 |
<translation>Тема</translation> |
1213 | 170 |
</message> |
1803 | 171 |
<message> |
172 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/> |
|
173 |
<source>Filter</source> |
|
2086 | 174 |
<translation>Филтър</translation> |
1803 | 175 |
</message> |
176 |
<message> |
|
177 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/> |
|
178 |
<source>All</source> |
|
2298 | 179 |
<translation>Всички</translation> |
1803 | 180 |
</message> |
181 |
<message> |
|
182 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/> |
|
183 |
<source>Small</source> |
|
2086 | 184 |
<translation>Малка</translation> |
1803 | 185 |
</message> |
186 |
<message> |
|
187 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/> |
|
188 |
<source>Medium</source> |
|
2086 | 189 |
<translation>Средна</translation> |
1803 | 190 |
</message> |
191 |
<message> |
|
192 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/> |
|
193 |
<source>Large</source> |
|
2086 | 194 |
<translation>Голяма</translation> |
1803 | 195 |
</message> |
196 |
<message> |
|
197 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/> |
|
198 |
<source>Cavern</source> |
|
2086 | 199 |
<translation>Пещера</translation> |
1803 | 200 |
</message> |
201 |
<message> |
|
202 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/> |
|
203 |
<source>Wacky</source> |
|
2298 | 204 |
<translation>Щура</translation> |
1803 | 205 |
</message> |
1213 | 206 |
</context> |
207 |
<context> |
|
1028 | 208 |
<name>HWNet</name> |
209 |
<message> |
|
210 |
<source>Error</source> |
|
211 |
<translation type="obsolete">Грешка</translation> |
|
212 |
</message> |
|
213 |
<message> |
|
214 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
|
215 |
<translation type="obsolete">Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation> |
|
216 |
</message> |
|
217 |
<message> |
|
218 |
<source>Connection refused</source> |
|
219 |
<translation type="obsolete">Отказано свързване</translation> |
|
220 |
</message> |
|
221 |
</context> |
|
222 |
<context> |
|
223 |
<name>HWNetServer</name> |
|
224 |
<message> |
|
225 |
<source>Error</source> |
|
226 |
<translation type="obsolete">Грешка</translation> |
|
227 |
</message> |
|
228 |
<message> |
|
229 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
|
230 |
<translation type="obsolete">Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation> |
|
231 |
</message> |
|
232 |
</context> |
|
233 |
<context> |
|
234 |
<name>HWNetServersModel</name> |
|
235 |
<message> |
|
236 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/> |
|
237 |
<source>Title</source> |
|
238 |
<translation>Име</translation> |
|
239 |
</message> |
|
240 |
<message> |
|
241 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/> |
|
242 |
<source>IP</source> |
|
243 |
<translation>IP</translation> |
|
244 |
</message> |
|
245 |
<message> |
|
246 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/> |
|
247 |
<source>Port</source> |
|
248 |
<translation>Порт</translation> |
|
249 |
</message> |
|
250 |
</context> |
|
251 |
<context> |
|
252 |
<name>HWNewNet</name> |
|
253 |
<message> |
|
254 |
<source>Error</source> |
|
1803 | 255 |
<translation type="obsolete">Грешка</translation> |
1028 | 256 |
</message> |
257 |
<message> |
|
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
258 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="193"/> |
1028 | 259 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
260 |
<translation>Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation> |
|
261 |
</message> |
|
262 |
<message> |
|
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
263 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="196"/> |
1028 | 264 |
<source>Connection refused</source> |
265 |
<translation>Отказано свързване</translation> |
|
266 |
</message> |
|
1414 | 267 |
<message> |
2298 | 268 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="361"/> |
269 |
<source>You got kicked</source> |
|
270 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
271 |
</message> |
|
272 |
<message> |
|
2270 | 273 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/> |
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
274 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/> |
1414 | 275 |
<source>*** %1 joined</source> |
2086 | 276 |
<translation>*** %1 се присъедини</translation> |
1414 | 277 |
</message> |
278 |
<message> |
|
2270 | 279 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/> |
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
280 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/> |
1803 | 281 |
<source>*** %1 left</source> |
2086 | 282 |
<translation>*** %1 напусна</translation> |
1803 | 283 |
</message> |
284 |
<message> |
|
2270 | 285 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/> |
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
286 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/> |
1546 | 287 |
<source>*** %1 left (%2)</source> |
2086 | 288 |
<translation>*** %1 напусна (%2)</translation> |
1546 | 289 |
</message> |
290 |
<message> |
|
2298 | 291 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/> |
292 |
<source>Password</source> |
|
293 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
294 |
</message> |
|
295 |
<message> |
|
296 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="458"/> |
|
297 |
<source>Enter your password:</source> |
|
298 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
299 |
</message> |
|
300 |
<message> |
|
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
301 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="541"/> |
1546 | 302 |
<source>Quit reason: </source> |
2298 | 303 |
<translation>Причина за напускане:</translation> |
1546 | 304 |
</message> |
1604 | 305 |
<message> |
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
306 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="354"/> |
1604 | 307 |
<source>Room destroyed</source> |
2298 | 308 |
<translation>Стаята бе унищожена</translation> |
1900 | 309 |
</message> |
1028 | 310 |
</context> |
311 |
<context> |
|
312 |
<name>KB</name> |
|
313 |
<message> |
|
2270 | 314 |
<location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/> |
1028 | 315 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
316 |
<translation>SDL_ttf се натъкна на грешка при показването на текста, най-вероятно свързана с програмна грешка в библиотеката freetype2. Препоръчително е да я обновите.</translation> |
|
317 |
</message> |
|
318 |
</context> |
|
319 |
<context> |
|
1933 | 320 |
<name>PageAdmin</name> |
321 |
<message> |
|
2270 | 322 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1151"/> |
1933 | 323 |
<source>Server message:</source> |
2298 | 324 |
<translation type="unfinished"></translation> |
1933 | 325 |
</message> |
326 |
<message> |
|
2270 | 327 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1157"/> |
1933 | 328 |
<source>Set message</source> |
2298 | 329 |
<translation type="unfinished"></translation> |
1933 | 330 |
</message> |
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
331 |
<message> |
2270 | 332 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1158"/> |
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
333 |
<source>Clear Accounts Cache</source> |
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
334 |
<translation type="unfinished"></translation> |
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
335 |
</message> |
1933 | 336 |
</context> |
337 |
<context> |
|
338 |
<name>PageConnecting</name> |
|
339 |
<message> |
|
2270 | 340 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/> |
1933 | 341 |
<source>Connecting...</source> |
2298 | 342 |
<translation type="unfinished"></translation> |
1933 | 343 |
</message> |
344 |
</context> |
|
345 |
<context> |
|
1028 | 346 |
<name>PageEditTeam</name> |
347 |
<message> |
|
348 |
<source>Discard</source> |
|
1213 | 349 |
<translation type="obsolete">Отказ</translation> |
1028 | 350 |
</message> |
351 |
<message> |
|
352 |
<source>Save</source> |
|
1213 | 353 |
<translation type="obsolete">Запис</translation> |
1028 | 354 |
</message> |
1258 | 355 |
<message> |
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
356 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/> |
1258 | 357 |
<source>General</source> |
2086 | 358 |
<translation>Общи</translation> |
1258 | 359 |
</message> |
360 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
361 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="109"/> |
1258 | 362 |
<source>Advanced</source> |
2298 | 363 |
<translation>За напреднали</translation> |
1258 | 364 |
</message> |
1028 | 365 |
</context> |
366 |
<context> |
|
1673 | 367 |
<name>PageGameStats</name> |
368 |
<message> |
|
2270 | 369 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/> |
1673 | 370 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
2086 | 371 |
<translation><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation> |
1673 | 372 |
</message> |
373 |
<message numerus="yes"> |
|
1933 | 374 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
1673 | 375 |
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
376 |
<translation type="unfinished"> |
|
2298 | 377 |
<numerusform></numerusform> |
378 |
<numerusform></numerusform> |
|
379 |
<numerusform></numerusform> |
|
1673 | 380 |
</translation> |
381 |
</message> |
|
382 |
<message numerus="yes"> |
|
1933 | 383 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
1673 | 384 |
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
385 |
<translation type="unfinished"> |
|
2298 | 386 |
<numerusform></numerusform> |
387 |
<numerusform></numerusform> |
|
388 |
<numerusform></numerusform> |
|
1673 | 389 |
</translation> |
390 |
</message> |
|
391 |
</context> |
|
392 |
<context> |
|
1028 | 393 |
<name>PageMain</name> |
394 |
<message> |
|
395 |
<source>Multiplayer</source> |
|
1213 | 396 |
<translation type="obsolete">Отборна игра</translation> |
1028 | 397 |
</message> |
398 |
<message> |
|
399 |
<source>Single Player</source> |
|
1213 | 400 |
<translation type="obsolete">Единична игра</translation> |
1028 | 401 |
</message> |
402 |
<message> |
|
403 |
<source>Net game</source> |
|
1213 | 404 |
<translation type="obsolete">Игра в мрежа</translation> |
1028 | 405 |
</message> |
406 |
<message> |
|
407 |
<source>Saved games</source> |
|
1213 | 408 |
<translation type="obsolete">Запазени игри</translation> |
1028 | 409 |
</message> |
410 |
<message> |
|
411 |
<source>Demos</source> |
|
1213 | 412 |
<translation type="obsolete">Демота</translation> |
1028 | 413 |
</message> |
414 |
<message> |
|
415 |
<source>Setup</source> |
|
1213 | 416 |
<translation type="obsolete">Настройка</translation> |
1028 | 417 |
</message> |
418 |
<message> |
|
419 |
<source>About</source> |
|
1213 | 420 |
<translation type="obsolete">Относно</translation> |
1028 | 421 |
</message> |
422 |
<message> |
|
423 |
<source>Exit</source> |
|
1213 | 424 |
<translation type="obsolete">Изход</translation> |
1028 | 425 |
</message> |
1451 | 426 |
<message> |
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
427 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="83"/> |
1451 | 428 |
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
2298 | 429 |
<translation>Локална игра (играйте на един компютър)</translation> |
1451 | 430 |
</message> |
431 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
432 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="87"/> |
1451 | 433 |
<source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
2298 | 434 |
<translation>Мрежова игра (играйте в мрежа)</translation> |
1451 | 435 |
</message> |
1028 | 436 |
</context> |
437 |
<context> |
|
438 |
<name>PageMultiplayer</name> |
|
439 |
<message> |
|
440 |
<source>Back</source> |
|
1213 | 441 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
1028 | 442 |
</message> |
443 |
<message> |
|
2270 | 444 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/> |
1028 | 445 |
<source>Start</source> |
446 |
<translation>Старт</translation> |
|
447 |
</message> |
|
448 |
</context> |
|
449 |
<context> |
|
450 |
<name>PageNet</name> |
|
451 |
<message> |
|
452 |
<source>Local</source> |
|
1353 | 453 |
<translation type="obsolete">Локален</translation> |
1028 | 454 |
</message> |
455 |
<message> |
|
456 |
<source>Internet</source> |
|
1353 | 457 |
<translation type="obsolete">Интернет</translation> |
1028 | 458 |
</message> |
459 |
<message> |
|
2270 | 460 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/> |
1028 | 461 |
<source>Error</source> |
462 |
<translation>Грешка</translation> |
|
463 |
</message> |
|
464 |
<message> |
|
2270 | 465 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/> |
1028 | 466 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
467 |
<translation>Изберете сървър от списъка</translation> |
|
468 |
</message> |
|
469 |
</context> |
|
470 |
<context> |
|
1414 | 471 |
<name>PageNetGame</name> |
472 |
<message> |
|
2270 | 473 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/> |
1414 | 474 |
<source>Control</source> |
2298 | 475 |
<translation type="unfinished"></translation> |
1414 | 476 |
</message> |
477 |
</context> |
|
478 |
<context> |
|
1952 | 479 |
<name>PageNetType</name> |
480 |
<message> |
|
2270 | 481 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/> |
1952 | 482 |
<source>LAN game</source> |
2298 | 483 |
<translation type="unfinished"></translation> |
1952 | 484 |
</message> |
485 |
<message> |
|
2270 | 486 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/> |
1952 | 487 |
<source>Official server</source> |
2298 | 488 |
<translation type="unfinished"></translation> |
1952 | 489 |
</message> |
490 |
</context> |
|
491 |
<context> |
|
1028 | 492 |
<name>PageOptions</name> |
493 |
<message> |
|
2270 | 494 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
1028 | 495 |
<source>New team</source> |
496 |
<translation>Нов отбор</translation> |
|
497 |
</message> |
|
498 |
<message> |
|
2270 | 499 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
1028 | 500 |
<source>Edit team</source> |
501 |
<translation>Редактиране на отбора</translation> |
|
502 |
</message> |
|
503 |
<message> |
|
504 |
<source>Save</source> |
|
1213 | 505 |
<translation type="obsolete">Запис</translation> |
1028 | 506 |
</message> |
507 |
<message> |
|
508 |
<source>Back</source> |
|
1213 | 509 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
1028 | 510 |
</message> |
511 |
<message> |
|
2270 | 512 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/> |
1028 | 513 |
<source>Weapons set</source> |
514 |
<translation>Оръжия</translation> |
|
515 |
</message> |
|
516 |
<message> |
|
2270 | 517 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="385"/> |
1028 | 518 |
<source>Edit</source> |
519 |
<translation>Редактиране</translation> |
|
520 |
</message> |
|
521 |
</context> |
|
522 |
<context> |
|
523 |
<name>PagePlayDemo</name> |
|
524 |
<message> |
|
2270 | 525 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
526 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
527 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
|
1213 | 528 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
1028 | 529 |
<source>Error</source> |
530 |
<translation>Грешка</translation> |
|
531 |
</message> |
|
532 |
<message> |
|
2270 | 533 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
1213 | 534 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
1028 | 535 |
<source>Please, select record from the list</source> |
536 |
<translation>Изберете запис от списъка</translation> |
|
537 |
</message> |
|
538 |
<message> |
|
2270 | 539 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
1213 | 540 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
1028 | 541 |
<source>OK</source> |
2298 | 542 |
<translation>ОК</translation> |
1028 | 543 |
</message> |
544 |
<message> |
|
1213 | 545 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
1028 | 546 |
<source>Rename dialog</source> |
547 |
<translation>Преименуване</translation> |
|
548 |
</message> |
|
549 |
<message> |
|
1213 | 550 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
1028 | 551 |
<source>Enter new file name:</source> |
552 |
<translation>Въведете ново име на файл:</translation> |
|
553 |
</message> |
|
554 |
<message> |
|
1213 | 555 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
1028 | 556 |
<source>Cannot rename to</source> |
557 |
<translation>Не може да се преименува в</translation> |
|
558 |
</message> |
|
559 |
<message> |
|
1213 | 560 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
1028 | 561 |
<source>Cannot delete file</source> |
562 |
<translation>Файлът не може да се изтрие</translation> |
|
563 |
</message> |
|
564 |
</context> |
|
565 |
<context> |
|
1353 | 566 |
<name>PageRoomsList</name> |
567 |
<message> |
|
2270 | 568 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/> |
1353 | 569 |
<source>Create</source> |
2086 | 570 |
<translation>Създаване</translation> |
1353 | 571 |
</message> |
1900 | 572 |
<message> |
2270 | 573 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/> |
2086 | 574 |
<source>Join</source> |
575 |
<translation>Присъединяване</translation> |
|
576 |
</message> |
|
577 |
<message> |
|
2270 | 578 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/> |
2086 | 579 |
<source>Refresh</source> |
2298 | 580 |
<translation>Опресняване</translation> |
581 |
</message> |
|
582 |
<message> |
|
583 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
|
584 |
<source>Admin features</source> |
|
585 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2086 | 586 |
</message> |
587 |
<message> |
|
2270 | 588 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/> |
589 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="851"/> |
|
2086 | 590 |
<source>Error</source> |
591 |
<translation>Грешка</translation> |
|
592 |
</message> |
|
593 |
<message> |
|
2270 | 594 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="841"/> |
2086 | 595 |
<source>Please, enter room name</source> |
596 |
<translation>Моля, въведете име на стая</translation> |
|
597 |
</message> |
|
598 |
<message> |
|
2270 | 599 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/> |
600 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/> |
|
2086 | 601 |
<source>OK</source> |
2298 | 602 |
<translation>ОК</translation> |
2086 | 603 |
</message> |
604 |
<message> |
|
2270 | 605 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/> |
2086 | 606 |
<source>Please, select room from the list</source> |
607 |
<translation>Моля, изберете стая от списъка</translation> |
|
608 |
</message> |
|
1900 | 609 |
</context> |
610 |
<context> |
|
611 |
<name>PageScheme</name> |
|
612 |
<message> |
|
2270 | 613 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
2086 | 614 |
<source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
615 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
616 |
</message> |
|
617 |
<message> |
|
2270 | 618 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
2086 | 619 |
<source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1900 | 620 |
<translation type="unfinished"></translation> |
621 |
</message> |
|
622 |
<message> |
|
2270 | 623 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
2086 | 624 |
<source>Land can not be destroyed!</source> |
625 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
626 |
</message> |
|
627 |
<message> |
|
2270 | 628 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
2086 | 629 |
<source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
630 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1900 | 631 |
</message> |
2030 | 632 |
<message> |
2270 | 633 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
634 |
<source>Lower gravity</source> |
2086 | 635 |
<translation type="unfinished"></translation> |
636 |
</message> |
|
637 |
<message> |
|
2270 | 638 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
639 |
<source>Assisted aiming with laser sight</source> |
2086 | 640 |
<translation type="unfinished"></translation> |
641 |
</message> |
|
642 |
<message> |
|
2270 | 643 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
644 |
<source>All hogs have a personal forcefield</source> |
2030 | 645 |
<translation type="unfinished"></translation> |
646 |
</message> |
|
647 |
<message> |
|
2270 | 648 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/> |
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
649 |
<source>Enable random mines</source> |
2030 | 650 |
<translation type="unfinished"></translation> |
651 |
</message> |
|
652 |
<message> |
|
2270 | 653 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/> |
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
654 |
<source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
2030 | 655 |
<translation type="unfinished"></translation> |
656 |
</message> |
|
657 |
<message> |
|
2270 | 658 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="957"/> |
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
659 |
<source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
660 |
<translation type="unfinished"></translation> |
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
661 |
</message> |
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
662 |
<message> |
2270 | 663 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="962"/> |
2030 | 664 |
<source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
665 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
666 |
</message> |
|
667 |
<message> |
|
2270 | 668 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/> |
2030 | 669 |
<source>Random</source> |
670 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
671 |
</message> |
|
672 |
<message> |
|
2270 | 673 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1055"/> |
2030 | 674 |
<source>Seconds</source> |
675 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
676 |
</message> |
|
2298 | 677 |
<message> |
678 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/> |
|
679 |
<source>New</source> |
|
680 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
681 |
</message> |
|
682 |
<message> |
|
683 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/> |
|
684 |
<source>Delete</source> |
|
685 |
<translation type="unfinished">Изтриване</translation> |
|
686 |
</message> |
|
1353 | 687 |
</context> |
688 |
<context> |
|
1028 | 689 |
<name>PageSelectWeapon</name> |
690 |
<message> |
|
691 |
<source>Back</source> |
|
1213 | 692 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
1028 | 693 |
</message> |
694 |
<message> |
|
2270 | 695 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/> |
1028 | 696 |
<source>Default</source> |
697 |
<translation>По подразбиране</translation> |
|
698 |
</message> |
|
699 |
<message> |
|
2270 | 700 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/> |
1028 | 701 |
<source>Delete</source> |
702 |
<translation>Изтриване</translation> |
|
703 |
</message> |
|
704 |
<message> |
|
705 |
<source>Save</source> |
|
1213 | 706 |
<translation type="obsolete">Запис</translation> |
1028 | 707 |
</message> |
708 |
</context> |
|
709 |
<context> |
|
710 |
<name>PageSimpleGame</name> |
|
711 |
<message> |
|
712 |
<source>Back</source> |
|
713 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
|
714 |
</message> |
|
715 |
<message> |
|
716 |
<source>Simple Game</source> |
|
717 |
<translation type="obsolete">Бърза игра</translation> |
|
718 |
</message> |
|
719 |
</context> |
|
720 |
<context> |
|
1213 | 721 |
<name>PageSinglePlayer</name> |
722 |
<message> |
|
723 |
<source>Simple Game</source> |
|
1446 | 724 |
<translation type="obsolete">Бърза игра</translation> |
1213 | 725 |
</message> |
726 |
<message> |
|
727 |
<source>Training</source> |
|
1446 | 728 |
<translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
1213 | 729 |
</message> |
730 |
<message> |
|
731 |
<source>Multiplayer</source> |
|
1446 | 732 |
<translation type="obsolete">Отборна игра</translation> |
1213 | 733 |
</message> |
734 |
<message> |
|
735 |
<source>Saved games</source> |
|
1446 | 736 |
<translation type="obsolete">Запазени игри</translation> |
1213 | 737 |
</message> |
738 |
<message> |
|
739 |
<source>Demos</source> |
|
1446 | 740 |
<translation type="obsolete">Демота</translation> |
741 |
</message> |
|
1451 | 742 |
<message> |
2270 | 743 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
1451 | 744 |
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
2298 | 745 |
<translation>Солова игра (бърза игра срещу компютър с готови настройки)</translation> |
1451 | 746 |
</message> |
747 |
<message> |
|
2270 | 748 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/> |
1820 | 749 |
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
2298 | 750 |
<translation>Мрежова игра (играйте срещу приятели или ИИ отбори)</translation> |
1820 | 751 |
</message> |
752 |
<message> |
|
2270 | 753 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/> |
1451 | 754 |
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
2298 | 755 |
<translation>Тренировка (упражнете уменията си в редица тренировъчни мисии). РАЗРАБОТВА СЕ</translation> |
1451 | 756 |
</message> |
757 |
<message> |
|
2270 | 758 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/> |
1451 | 759 |
<source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
2298 | 760 |
<translation>Демо (гледайте записани демота)</translation> |
1451 | 761 |
</message> |
762 |
<message> |
|
2270 | 763 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/> |
1451 | 764 |
<source>Load (Load a previously saved game)</source> |
2298 | 765 |
<translation>Зареди (заредете предишно запаметена игра)</translation> |
1451 | 766 |
</message> |
1213 | 767 |
</context> |
768 |
<context> |
|
1414 | 769 |
<name>QAction</name> |
770 |
<message> |
|
1900 | 771 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
1414 | 772 |
<source>Kick</source> |
2298 | 773 |
<translation>Изгони</translation> |
774 |
</message> |
|
775 |
<message> |
|
776 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
|
777 |
<source>Ban</source> |
|
778 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1414 | 779 |
</message> |
780 |
<message> |
|
2270 | 781 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="661"/> |
1414 | 782 |
<source>Start</source> |
2086 | 783 |
<translation>Старт</translation> |
1414 | 784 |
</message> |
785 |
<message> |
|
2270 | 786 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
1414 | 787 |
<source>Restrict Joins</source> |
2298 | 788 |
<translation>Ограничи присъединяване</translation> |
1414 | 789 |
</message> |
790 |
<message> |
|
2270 | 791 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/> |
1414 | 792 |
<source>Restrict Team Additions</source> |
2298 | 793 |
<translation>Ограничи добавяне на отбори</translation> |
1414 | 794 |
</message> |
1583 | 795 |
<message> |
1900 | 796 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
797 |
<source>Info</source> |
|
2298 | 798 |
<translation>Информация</translation> |
1583 | 799 |
</message> |
1414 | 800 |
</context> |
801 |
<context> |
|
1028 | 802 |
<name>QCheckBox</name> |
803 |
<message> |
|
2298 | 804 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
805 |
<source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
|
806 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
807 |
</message> |
|
808 |
<message> |
|
2270 | 809 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/> |
810 |
<source>Check for updates at startup</source> |
|
811 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
812 |
</message> |
|
813 |
<message> |
|
814 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/> |
|
1028 | 815 |
<source>Enable sound</source> |
816 |
<translation>Включване на звука</translation> |
|
817 |
</message> |
|
818 |
<message> |
|
2270 | 819 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/> |
1028 | 820 |
<source>Fullscreen</source> |
821 |
<translation>Пълен екран</translation> |
|
822 |
</message> |
|
823 |
<message> |
|
824 |
<source>Forts mode</source> |
|
1933 | 825 |
<translation type="obsolete">Режим фортове</translation> |
1028 | 826 |
</message> |
827 |
<message> |
|
2270 | 828 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/> |
1028 | 829 |
<source>Show FPS</source> |
830 |
<translation>Показване на брой кадри за секунда</translation> |
|
831 |
</message> |
|
832 |
<message> |
|
2270 | 833 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="454"/> |
1028 | 834 |
<source>Alternative damage show</source> |
835 |
<translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation> |
|
836 |
</message> |
|
1130 | 837 |
<message> |
2270 | 838 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
1130 | 839 |
<source>Enable music</source> |
2086 | 840 |
<translation>Включване на музиката</translation> |
1130 | 841 |
</message> |
1213 | 842 |
<message> |
2270 | 843 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/> |
1213 | 844 |
<source>Frontend fullscreen</source> |
2298 | 845 |
<translation>Преден пълен екран</translation> |
846 |
</message> |
|
847 |
<message> |
|
848 |
<source>Divide teams</source> |
|
849 |
<translation type="obsolete">Раздели по отбори</translation> |
|
1213 | 850 |
</message> |
1427 | 851 |
<message> |
2270 | 852 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/> |
1488 | 853 |
<source>Append date and time to record file name</source> |
2298 | 854 |
<translation>Добави дата и час към името на записаното демо</translation> |
855 |
</message> |
|
856 |
<message> |
|
857 |
<source>Solid land</source> |
|
858 |
<translation type="obsolete">Солидна земя</translation> |
|
859 |
</message> |
|
860 |
<message> |
|
861 |
<source>Add Border</source> |
|
862 |
<translation type="obsolete">Добави гранична ивица</translation> |
|
1488 | 863 |
</message> |
1546 | 864 |
<message> |
2270 | 865 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/> |
1820 | 866 |
<source>Reduce Quality</source> |
2298 | 867 |
<translation>Намали качеството</translation> |
2103 | 868 |
</message> |
1028 | 869 |
</context> |
870 |
<context> |
|
871 |
<name>QComboBox</name> |
|
872 |
<message> |
|
1803 | 873 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
1028 | 874 |
<source>generated map...</source> |
2298 | 875 |
<translation>Случайна карта...</translation> |
1028 | 876 |
</message> |
877 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
878 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="173"/> |
1028 | 879 |
<source>Human</source> |
880 |
<translation>Човек</translation> |
|
881 |
</message> |
|
882 |
<message> |
|
883 |
<source>Level 5</source> |
|
1353 | 884 |
<translation type="obsolete">Ниво 5</translation> |
1028 | 885 |
</message> |
886 |
<message> |
|
887 |
<source>Level 4</source> |
|
1353 | 888 |
<translation type="obsolete">Ниво 4</translation> |
1028 | 889 |
</message> |
890 |
<message> |
|
891 |
<source>Level 3</source> |
|
1353 | 892 |
<translation type="obsolete">Ниво 3</translation> |
1028 | 893 |
</message> |
894 |
<message> |
|
895 |
<source>Level 2</source> |
|
1353 | 896 |
<translation type="obsolete">Ниво 2</translation> |
1028 | 897 |
</message> |
898 |
<message> |
|
899 |
<source>Level 1</source> |
|
1353 | 900 |
<translation type="obsolete">Ниво 1</translation> |
901 |
</message> |
|
902 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
903 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="177"/> |
1353 | 904 |
<source>Level</source> |
2086 | 905 |
<translation>Ниво</translation> |
1028 | 906 |
</message> |
907 |
</context> |
|
908 |
<context> |
|
909 |
<name>QGroupBox</name> |
|
910 |
<message> |
|
2298 | 911 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
912 |
<source>Game Modifiers</source> |
|
913 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
914 |
</message> |
|
915 |
<message> |
|
916 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/> |
|
917 |
<source>Basic Settings</source> |
|
918 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
919 |
</message> |
|
920 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
921 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/> |
1028 | 922 |
<source>Team Members</source> |
923 |
<translation>Членове на отбора</translation> |
|
924 |
</message> |
|
925 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
926 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/> |
1028 | 927 |
<source>Team</source> |
928 |
<translation>Отбор</translation> |
|
929 |
</message> |
|
930 |
<message> |
|
2270 | 931 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/> |
1028 | 932 |
<source>Fort</source> |
933 |
<translation>Форт</translation> |
|
934 |
</message> |
|
935 |
<message> |
|
936 |
<source>Grave</source> |
|
1353 | 937 |
<translation type="obsolete">Гроб</translation> |
1028 | 938 |
</message> |
939 |
<message> |
|
2270 | 940 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/> |
1028 | 941 |
<source>Key binds</source> |
942 |
<translation>Клавиши</translation> |
|
943 |
</message> |
|
944 |
<message> |
|
2270 | 945 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
1028 | 946 |
<source>Teams</source> |
947 |
<translation>Отбори</translation> |
|
948 |
</message> |
|
949 |
<message> |
|
2270 | 950 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/> |
1028 | 951 |
<source>Audio/Graphic options</source> |
952 |
<translation>Настройки на Звук/Графика</translation> |
|
953 |
</message> |
|
954 |
<message> |
|
955 |
<source>Net nick</source> |
|
956 |
<translation type="obsolete">Прякор</translation> |
|
957 |
</message> |
|
958 |
<message> |
|
959 |
<source>Net options</source> |
|
1213 | 960 |
<translation type="obsolete">Мрежови настройки</translation> |
1028 | 961 |
</message> |
962 |
<message> |
|
963 |
<source>Landscape</source> |
|
1258 | 964 |
<translation type="obsolete">Ландшафт</translation> |
1028 | 965 |
</message> |
966 |
<message> |
|
967 |
<source>Game scheme</source> |
|
1258 | 968 |
<translation type="obsolete">Игрови настройки</translation> |
1028 | 969 |
</message> |
970 |
<message> |
|
1673 | 971 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
1028 | 972 |
<source>Playing teams</source> |
973 |
<translation>Играещи отбори</translation> |
|
974 |
</message> |
|
975 |
<message> |
|
976 |
<source>Team level</source> |
|
1353 | 977 |
<translation type="obsolete">Ниво на отбора</translation> |
1028 | 978 |
</message> |
979 |
<message> |
|
2270 | 980 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
1028 | 981 |
<source>Net game</source> |
982 |
<translation>Мрежова игра</translation> |
|
983 |
</message> |
|
984 |
<message> |
|
985 |
<source>Servers list</source> |
|
1353 | 986 |
<translation type="obsolete">Списък със сървъри</translation> |
1028 | 987 |
</message> |
988 |
<message> |
|
2270 | 989 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/> |
1028 | 990 |
<source>Weapons</source> |
991 |
<translation>Оръжия</translation> |
|
992 |
</message> |
|
993 |
</context> |
|
994 |
<context> |
|
995 |
<name>QLabel</name> |
|
996 |
<message> |
|
2298 | 997 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
998 |
<source>Game scheme</source> |
|
999 |
<translation type="unfinished">Игрови настройки</translation> |
|
1000 |
</message> |
|
1001 |
<message> |
|
1002 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/> |
|
1003 |
<source>Damage Modifier</source> |
|
1004 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1005 |
</message> |
|
1006 |
<message> |
|
1007 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/> |
|
1008 |
<source>Turn Time</source> |
|
1009 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1010 |
</message> |
|
1011 |
<message> |
|
1012 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/> |
|
1013 |
<source>Initial Health</source> |
|
1014 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1015 |
</message> |
|
1016 |
<message> |
|
1017 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/> |
|
1018 |
<source>Sudden Death Timeout</source> |
|
1019 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1020 |
</message> |
|
1021 |
<message> |
|
1022 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/> |
|
1023 |
<source>Crate Drops</source> |
|
1024 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1025 |
</message> |
|
1026 |
<message> |
|
1027 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/> |
|
1028 |
<source>Mines Time</source> |
|
1029 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1030 |
</message> |
|
1031 |
<message> |
|
1032 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/> |
|
1033 |
<source>Mines</source> |
|
1034 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1035 |
</message> |
|
1036 |
<message> |
|
1037 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/> |
|
1038 |
<source>Scheme Name:</source> |
|
1039 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1040 |
</message> |
|
1041 |
<message> |
|
2270 | 1042 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
1028 | 1043 |
<source>Net nick</source> |
1044 |
<translation>Прякор</translation> |
|
1045 |
</message> |
|
1046 |
<message> |
|
1047 |
<source>Server address</source> |
|
1048 |
<translation type="obsolete">Адрес на сървъра</translation> |
|
1049 |
</message> |
|
1050 |
<message> |
|
1051 |
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
|
1052 |
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Таралежови войни</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Тази програма се разпространява под GNU (the GNU General Public License) лиценз</div></translation> |
|
1053 |
</message> |
|
1054 |
<message> |
|
1055 |
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
|
1056 |
<translation type="obsolete"><h2>Разработчици:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Превод:</h2>английски: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русски: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
|
1057 |
</message> |
|
1058 |
<message> |
|
1059 |
<source>difficulty:</source> |
|
1060 |
<translation type="obsolete">трудност:</translation> |
|
1061 |
</message> |
|
1062 |
<message> |
|
1063 |
<source><h3>Version 0.8</h3></source> |
|
1064 |
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
|
1065 |
</message> |
|
1066 |
<message> |
|
2270 | 1067 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
1028 | 1068 |
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
1069 |
<translation>Тази програма се разпространява под GNU (the GNU General Public License) лиценз</translation> |
|
1070 |
</message> |
|
1071 |
<message> |
|
1072 |
<source><h2>Translations:</h2></source> |
|
1073 |
<translation type="obsolete"><h2>Преводи:</h2></translation> |
|
1074 |
</message> |
|
1075 |
<message> |
|
1076 |
<source><h2>Developers:</h2></source> |
|
1077 |
<translation type="obsolete"><h2>Разработчици:</h2></translation> |
|
1078 |
</message> |
|
1079 |
<message> |
|
1080 |
<source><h2>Translations:</h2><p></source> |
|
1081 |
<translation type="obsolete"><h2>Преводи:</h2><p></translation> |
|
1082 |
</message> |
|
1083 |
<message> |
|
1084 |
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
|
1085 |
<translation type="obsolete"><h2>Специални благодарности:</h2><p></translation> |
|
1086 |
</message> |
|
1087 |
<message> |
|
1088 |
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
|
1089 |
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
|
1090 |
</message> |
|
1091 |
<message> |
|
1092 |
<source><h2></h2><p></p></source> |
|
1093 |
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
|
1094 |
</message> |
|
1095 |
<message> |
|
1096 |
<source>Turn time</source> |
|
1900 | 1097 |
<translation type="obsolete">Време за ход</translation> |
1028 | 1098 |
</message> |
1099 |
<message> |
|
1100 |
<source>Initial health</source> |
|
1900 | 1101 |
<translation type="obsolete">Начално здраве</translation> |
1028 | 1102 |
</message> |
1103 |
<message> |
|
1104 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
|
1638 | 1105 |
<translation type="obsolete"><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation> |
1028 | 1106 |
</message> |
1107 |
<message> |
|
1108 |
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
|
1638 | 1109 |
<translation type="obsolete"><p>По време на този рунд бяха убити <b>%1</b> таралежи.</p></translation> |
1028 | 1110 |
</message> |
1111 |
<message> |
|
1112 |
<source><h3>Version 0.9</h3></source> |
|
1113 |
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
|
1114 |
</message> |
|
1115 |
<message> |
|
2270 | 1116 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/> |
1028 | 1117 |
<source>Resolution</source> |
1118 |
<translation>Разделителна способност</translation> |
|
1119 |
</message> |
|
1120 |
<message> |
|
2270 | 1121 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
1028 | 1122 |
<source>FPS limit</source> |
1123 |
<translation>Ограничение на брой кадри за секунда</translation> |
|
1124 |
</message> |
|
1125 |
<message> |
|
2270 | 1126 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
1028 | 1127 |
<source>Developers:</source> |
1128 |
<translation>Разработчици:</translation> |
|
1129 |
</message> |
|
1130 |
<message> |
|
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
1131 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="72"/> |
1028 | 1132 |
<source>Art:</source> |
1133 |
<translation>Графика:</translation> |
|
1134 |
</message> |
|
1135 |
<message> |
|
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
1136 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/> |
1028 | 1137 |
<source>Translations:</source> |
1138 |
<translation>Преводи:</translation> |
|
1139 |
</message> |
|
1140 |
<message> |
|
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
1141 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="118"/> |
1028 | 1142 |
<source>Special thanks:</source> |
2298 | 1143 |
<translation>Специални благодарности на:</translation> |
1028 | 1144 |
</message> |
1145 |
<message> |
|
2270 | 1146 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="587"/> |
1028 | 1147 |
<source>Server name:</source> |
1148 |
<translation>Име на сървъра:</translation> |
|
1149 |
</message> |
|
1150 |
<message> |
|
2270 | 1151 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="594"/> |
1028 | 1152 |
<source>Server port:</source> |
1153 |
<translation>Порт:</translation> |
|
1154 |
</message> |
|
1155 |
<message> |
|
1156 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
|
1157 |
<source>Host:</source> |
|
1158 |
<translation>Сървър:</translation> |
|
1159 |
</message> |
|
1160 |
<message> |
|
1161 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
|
1162 |
<source>Port:</source> |
|
1163 |
<translation>Порт:</translation> |
|
1164 |
</message> |
|
1165 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1166 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
1028 | 1167 |
<source>Weapons</source> |
1168 |
<translation>Оръжия</translation> |
|
1169 |
</message> |
|
1170 |
<message> |
|
1171 |
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
|
1172 |
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9.2</h3></translation> |
|
1173 |
</message> |
|
1174 |
<message> |
|
1900 | 1175 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1028 | 1176 |
<source>Version</source> |
1177 |
<translation>Версия</translation> |
|
1178 |
</message> |
|
1179 |
<message> |
|
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2103
diff
changeset
|
1180 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="88"/> |
1130 | 1181 |
<source>Sounds:</source> |
2086 | 1182 |
<translation>Звуци:</translation> |
1130 | 1183 |
</message> |
1803 | 1184 |
<message> |
2298 | 1185 |
<source>Turns before SD</source> |
1186 |
<translation type="obsolete">Брой ходове пред ВС</translation> |
|
2086 | 1187 |
</message> |
1188 |
<message> |
|
2298 | 1189 |
<source>Crate drops</source> |
1190 |
<translation type="obsolete">Спускане на съндъци</translation> |
|
1933 | 1191 |
</message> |
1192 |
<message> |
|
2298 | 1193 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/> |
1194 |
<source>Initial sound volume</source> |
|
1195 |
<translation>Първоначална сила на звука</translation> |
|
2030 | 1196 |
</message> |
1028 | 1197 |
</context> |
1198 |
<context> |
|
1199 |
<name>QLineEdit</name> |
|
1200 |
<message> |
|
2270 | 1201 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/> |
1202 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/> |
|
1028 | 1203 |
<source>unnamed</source> |
2298 | 1204 |
<translation>Безименен</translation> |
1028 | 1205 |
</message> |
1206 |
</context> |
|
1207 |
<context> |
|
1208 |
<name>QMainWindow</name> |
|
1209 |
<message> |
|
1210 |
<source>-= by unC0Rr =-</source> |
|
1211 |
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation> |
|
1212 |
</message> |
|
1213 |
<message> |
|
1214 |
<source>Hedgewars</source> |
|
1546 | 1215 |
<translation type="obsolete">Таралежови войни</translation> |
1216 |
</message> |
|
1217 |
<message> |
|
1638 | 1218 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1546 | 1219 |
<source>Hedgewars %1</source> |
2086 | 1220 |
<translation>Таралежови войни %1</translation> |
1028 | 1221 |
</message> |
1222 |
</context> |
|
1223 |
<context> |
|
1224 |
<name>QMessageBox</name> |
|
1225 |
<message> |
|
2270 | 1226 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="311"/> |
1028 | 1227 |
<source>Error</source> |
1228 |
<translation>Грешка</translation> |
|
1229 |
</message> |
|
1230 |
<message> |
|
2270 | 1231 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="312"/> |
1028 | 1232 |
<source>Failed to open data directory: |
1233 |
%1 |
|
1234 |
Please check your installation</source> |
|
1235 |
<translation>Не може да се отвори папката с данните: |
|
1236 |
%1 |
|
1237 |
Проверете инсталацията си</translation> |
|
1238 |
</message> |
|
1239 |
<message> |
|
2270 | 1240 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="727"/> |
1028 | 1241 |
<source>Network</source> |
1242 |
<translation>Мрежа</translation> |
|
1243 |
</message> |
|
1244 |
<message> |
|
2270 | 1245 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="728"/> |
1028 | 1246 |
<source>Connection to server is lost</source> |
2298 | 1247 |
<translation>Загубена е връзката със сървъра</translation> |
1028 | 1248 |
</message> |
1249 |
<message> |
|
2270 | 1250 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
1251 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
|
1978 | 1252 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1028 | 1253 |
<source>Weapons</source> |
2298 | 1254 |
<translation>Оръжия</translation> |
1028 | 1255 |
</message> |
1256 |
<message> |
|
1978 | 1257 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
1028 | 1258 |
<source>Can not delete default weapon set</source> |
1259 |
<translation>Не могат да се изтрият оръжията по подразбиране</translation> |
|
1260 |
</message> |
|
1261 |
<message> |
|
1978 | 1262 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
1028 | 1263 |
<source>Really delete this weapon set?</source> |
1264 |
<translation>Да се изтрият ли тези оръжия?</translation> |
|
1265 |
</message> |
|
1266 |
<message> |
|
1978 | 1267 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
1028 | 1268 |
<source>Can not edit default weapon set</source> |
1269 |
<translation>Не може да се редактират оръжията по подразбиране</translation> |
|
1270 |
</message> |
|
1271 |
</context> |
|
1272 |
<context> |
|
1273 |
<name>QObject</name> |
|
1274 |
<message> |
|
2270 | 1275 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/> |
1028 | 1276 |
<source>Error</source> |
1277 |
<translation>Грешка</translation> |
|
1278 |
</message> |
|
1279 |
<message> |
|
2270 | 1280 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/> |
1028 | 1281 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
1282 |
<translation>Не може да се създаде папка %1</translation> |
|
1283 |
</message> |
|
1284 |
<message> |
|
1285 |
<source>Quit</source> |
|
1286 |
<translation type="obsolete">Изход</translation> |
|
1287 |
</message> |
|
1288 |
<message> |
|
2270 | 1289 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="41"/> |
1028 | 1290 |
<source>OK</source> |
2298 | 1291 |
<translation>ОК</translation> |
1028 | 1292 |
</message> |
1293 |
</context> |
|
1294 |
<context> |
|
1295 |
<name>QPushButton</name> |
|
1296 |
<message> |
|
1297 |
<source>Single Player</source> |
|
1298 |
<translation type="obsolete">Единична игра</translation> |
|
1299 |
</message> |
|
1300 |
<message> |
|
1301 |
<source>Multiplayer</source> |
|
1302 |
<translation type="obsolete">Отборна игра</translation> |
|
1303 |
</message> |
|
1304 |
<message> |
|
1305 |
<source>Net game</source> |
|
1306 |
<translation type="obsolete">Мрежова игра</translation> |
|
1307 |
</message> |
|
1308 |
<message> |
|
1309 |
<source>Demos</source> |
|
1310 |
<translation type="obsolete">Демота</translation> |
|
1311 |
</message> |
|
1312 |
<message> |
|
1673 | 1313 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1028 | 1314 |
<source>Setup</source> |
2298 | 1315 |
<translation>Настройки</translation> |
1028 | 1316 |
</message> |
1317 |
<message> |
|
1318 |
<source>Exit</source> |
|
1319 |
<translation type="obsolete">Изход</translation> |
|
1320 |
</message> |
|
1321 |
<message> |
|
1322 |
<source>Back</source> |
|
1213 | 1323 |
<translation type="obsolete">Назад</translation> |
1028 | 1324 |
</message> |
1325 |
<message> |
|
1326 |
<source>Simple Game</source> |
|
1213 | 1327 |
<translation type="obsolete">Бърза игра</translation> |
1028 | 1328 |
</message> |
1329 |
<message> |
|
1330 |
<source>Discard</source> |
|
1331 |
<translation type="obsolete">Отказ</translation> |
|
1332 |
</message> |
|
1333 |
<message> |
|
1334 |
<source>Save</source> |
|
1335 |
<translation type="obsolete">Запис</translation> |
|
1336 |
</message> |
|
1337 |
<message> |
|
2270 | 1338 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/> |
1213 | 1339 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1028 | 1340 |
<source>Play demo</source> |
1341 |
<translation>Пускане на демо</translation> |
|
1342 |
</message> |
|
1343 |
<message> |
|
1344 |
<source>New team</source> |
|
1345 |
<translation type="obsolete">Нов отбор</translation> |
|
1346 |
</message> |
|
1347 |
<message> |
|
1348 |
<source>Edit team</source> |
|
1349 |
<translation type="obsolete">Редактиране</translation> |
|
1350 |
</message> |
|
1351 |
<message> |
|
2270 | 1352 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
1028 | 1353 |
<source>Connect</source> |
1354 |
<translation>Свързване</translation> |
|
1355 |
</message> |
|
1356 |
<message> |
|
1357 |
<source>Disconnect</source> |
|
1358 |
<translation type="obsolete">Прекъсване</translation> |
|
1359 |
</message> |
|
1360 |
<message> |
|
1361 |
<source>Join</source> |
|
1362 |
<translation type="obsolete">Присъединяване</translation> |
|
1363 |
</message> |
|
1364 |
<message> |
|
1365 |
<source>Create</source> |
|
1366 |
<translation type="obsolete">Създаване</translation> |
|
1367 |
</message> |
|
1368 |
<message> |
|
1369 |
<source>Add Team</source> |
|
1370 |
<translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation> |
|
1371 |
</message> |
|
1372 |
<message> |
|
2270 | 1373 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/> |
1028 | 1374 |
<source>Go!</source> |
1375 |
<translation>Напред!</translation> |
|
1376 |
</message> |
|
1377 |
<message> |
|
2270 | 1378 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="567"/> |
1028 | 1379 |
<source>Start</source> |
1380 |
<translation>Старт</translation> |
|
1381 |
</message> |
|
1382 |
<message> |
|
1383 |
<source>About</source> |
|
1384 |
<translation type="obsolete">Относно</translation> |
|
1385 |
</message> |
|
1386 |
<message> |
|
2270 | 1387 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="489"/> |
1028 | 1388 |
<source>Start server</source> |
1389 |
<translation>Стартиране на сървъра</translation> |
|
1390 |
</message> |
|
1391 |
<message> |
|
2270 | 1392 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/> |
1028 | 1393 |
<source>Update</source> |
2298 | 1394 |
<translation>Актуализиране</translation> |
1028 | 1395 |
</message> |
1396 |
<message> |
|
1397 |
<source>Waiting</source> |
|
1414 | 1398 |
<translation type="obsolete">Изчакване</translation> |
1028 | 1399 |
</message> |
1400 |
<message> |
|
1213 | 1401 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1028 | 1402 |
<source>Load</source> |
1403 |
<translation>Зареждане</translation> |
|
1404 |
</message> |
|
1405 |
<message> |
|
1406 |
<source>Weapons scheme</source> |
|
1407 |
<translation type="obsolete">Схема на оръжията</translation> |
|
1408 |
</message> |
|
1409 |
<message> |
|
1410 |
<source>Training</source> |
|
1213 | 1411 |
<translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
1028 | 1412 |
</message> |
1413 |
<message> |
|
2270 | 1414 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/> |
1028 | 1415 |
<source>Specify</source> |
1416 |
<translation>Указване</translation> |
|
1417 |
</message> |
|
1418 |
<message> |
|
2270 | 1419 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/> |
1420 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
|
1028 | 1421 |
<source>default</source> |
2298 | 1422 |
<translation>По подразбиране</translation> |
1028 | 1423 |
</message> |
1424 |
<message> |
|
1213 | 1425 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1028 | 1426 |
<source>Rename</source> |
1427 |
<translation>Преименуване</translation> |
|
1428 |
</message> |
|
1429 |
<message> |
|
1430 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
|
1431 |
<source>OK</source> |
|
2298 | 1432 |
<translation>ОК</translation> |
1028 | 1433 |
</message> |
1434 |
<message> |
|
1435 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
|
1436 |
<source>Cancel</source> |
|
1437 |
<translation>Отказ</translation> |
|
1438 |
</message> |
|
1439 |
<message> |
|
1213 | 1440 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1028 | 1441 |
<source>Delete</source> |
1442 |
<translation>Изтриване</translation> |
|
1443 |
</message> |
|
1414 | 1444 |
<message> |
2298 | 1445 |
<source>Join official server</source> |
1446 |
<translation type="obsolete">Свързване с официалния сървър</translation> |
|
1447 |
</message> |
|
1448 |
<message> |
|
2270 | 1449 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/> |
1679 | 1450 |
<source>Ready</source> |
2298 | 1451 |
<translation>Готово</translation> |
1679 | 1452 |
</message> |
1414 | 1453 |
</context> |
1454 |
<context> |
|
1455 |
<name>QTableWidget</name> |
|
1456 |
<message> |
|
2270 | 1457 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/> |
1414 | 1458 |
<source>Room name</source> |
2086 | 1459 |
<translation>Име на стаята</translation> |
1414 | 1460 |
</message> |
1461 |
<message> |
|
2270 | 1462 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/> |
1414 | 1463 |
<source>Players number</source> |
2086 | 1464 |
<translation>Брой играчи</translation> |
1414 | 1465 |
</message> |
1466 |
<message> |
|
2270 | 1467 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/> |
1414 | 1468 |
<source>Round in progress</source> |
2298 | 1469 |
<translation>Провеждащ се рунд</translation> |
1414 | 1470 |
</message> |
1028 | 1471 |
</context> |
1472 |
<context> |
|
1473 |
<name>QToolBox</name> |
|
1474 |
<message> |
|
2270 | 1475 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
1028 | 1476 |
<source>Actions</source> |
1477 |
<translation>Действия</translation> |
|
1478 |
</message> |
|
1479 |
<message> |
|
2270 | 1480 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/> |
1028 | 1481 |
<source>Weapons</source> |
1482 |
<translation>Оръжия</translation> |
|
1483 |
</message> |
|
1484 |
<message> |
|
2270 | 1485 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/> |
1028 | 1486 |
<source>Weapon properties</source> |
1487 |
<translation>Настройки на оръжията</translation> |
|
1488 |
</message> |
|
1489 |
<message> |
|
2270 | 1490 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="253"/> |
1028 | 1491 |
<source>Other</source> |
1492 |
<translation>Друго</translation> |
|
1493 |
</message> |
|
1494 |
</context> |
|
1495 |
<context> |
|
1496 |
<name>TCPBase</name> |
|
1497 |
<message> |
|
2270 | 1498 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
1028 | 1499 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1500 |
<source>Error</source> |
|
1501 |
<translation>Грешка</translation> |
|
1502 |
</message> |
|
1503 |
<message> |
|
2270 | 1504 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1028 | 1505 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
1506 |
<translation>Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation> |
|
1507 |
</message> |
|
1508 |
<message> |
|
2270 | 1509 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1028 | 1510 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
2298 | 1511 |
<translation>Грешка при пускане на engine-a: %1 (</translation> |
1028 | 1512 |
</message> |
1513 |
</context> |
|
1514 |
<context> |
|
1933 | 1515 |
<name>ToggleButtonWidget</name> |
1516 |
<message> |
|
2270 | 1517 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/> |
2086 | 1518 |
<source>Fort Mode</source> |
2298 | 1519 |
<translation type="unfinished"></translation> |
2086 | 1520 |
</message> |
1521 |
<message> |
|
2270 | 1522 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/> |
2086 | 1523 |
<source>Divide Teams</source> |
2298 | 1524 |
<translation type="unfinished"></translation> |
2086 | 1525 |
</message> |
1526 |
<message> |
|
2270 | 1527 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/> |
2086 | 1528 |
<source>Solid Land</source> |
2298 | 1529 |
<translation type="unfinished"></translation> |
2086 | 1530 |
</message> |
1531 |
<message> |
|
2270 | 1532 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/> |
2086 | 1533 |
<source>Add Border</source> |
2298 | 1534 |
<translation type="unfinished">Добави гранична ивица</translation> |
2086 | 1535 |
</message> |
1536 |
<message> |
|
2270 | 1537 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/> |
2086 | 1538 |
<source>Low Gravity</source> |
2298 | 1539 |
<translation type="unfinished"></translation> |
2086 | 1540 |
</message> |
1541 |
<message> |
|
2270 | 1542 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/> |
2086 | 1543 |
<source>Laser Sight</source> |
2298 | 1544 |
<translation type="unfinished"></translation> |
2086 | 1545 |
</message> |
1546 |
<message> |
|
2270 | 1547 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/> |
2086 | 1548 |
<source>Invulnerable</source> |
2298 | 1549 |
<translation type="unfinished"></translation> |
2086 | 1550 |
</message> |
1551 |
<message> |
|
2270 | 1552 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/> |
2086 | 1553 |
<source>Add Mines</source> |
2298 | 1554 |
<translation type="unfinished"></translation> |
2086 | 1555 |
</message> |
1556 |
<message> |
|
2270 | 1557 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/> |
2030 | 1558 |
<source>Vampirism</source> |
1559 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1560 |
</message> |
|
1561 |
<message> |
|
2270 | 1562 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="956"/> |
2030 | 1563 |
<source>Karma</source> |
1564 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1565 |
</message> |
|
1566 |
<message> |
|
2270 | 1567 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/> |
2030 | 1568 |
<source>Artillery</source> |
1569 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1570 |
</message> |
|
1933 | 1571 |
</context> |
1572 |
<context> |
|
1028 | 1573 |
<name>binds</name> |
1574 |
<message> |
|
1575 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/> |
|
1576 |
<source>up</source> |
|
2298 | 1577 |
<translation>Нагоре</translation> |
1028 | 1578 |
</message> |
1579 |
<message> |
|
1580 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/> |
|
1581 |
<source>left</source> |
|
2298 | 1582 |
<translation>Наляво</translation> |
1028 | 1583 |
</message> |
1584 |
<message> |
|
1585 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/> |
|
1586 |
<source>right</source> |
|
2298 | 1587 |
<translation>Надясно</translation> |
1028 | 1588 |
</message> |
1589 |
<message> |
|
1590 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
|
1591 |
<source>down</source> |
|
2298 | 1592 |
<translation>Надолу</translation> |
1028 | 1593 |
</message> |
1594 |
<message> |
|
2270 | 1595 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/> |
1028 | 1596 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
1597 |
<source>jump</source> |
|
2298 | 1598 |
<translation>Скок</translation> |
1028 | 1599 |
</message> |
1600 |
<message> |
|
1601 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/> |
|
1602 |
<source>attack</source> |
|
2298 | 1603 |
<translation>Атака</translation> |
1028 | 1604 |
</message> |
1605 |
<message> |
|
1641 | 1606 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/> |
1028 | 1607 |
<source>put</source> |
2298 | 1608 |
<translation>Посочване</translation> |
1028 | 1609 |
</message> |
1610 |
<message> |
|
1641 | 1611 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
1028 | 1612 |
<source>switch</source> |
2298 | 1613 |
<translation>Превключване</translation> |
1028 | 1614 |
</message> |
1615 |
<message> |
|
1641 | 1616 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/> |
1028 | 1617 |
<source>slot 1</source> |
2298 | 1618 |
<translation>Слот 1</translation> |
1028 | 1619 |
</message> |
1620 |
<message> |
|
1641 | 1621 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/> |
1028 | 1622 |
<source>slot 2</source> |
2298 | 1623 |
<translation>Слот 2</translation> |
1028 | 1624 |
</message> |
1625 |
<message> |
|
1641 | 1626 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/> |
1028 | 1627 |
<source>slot 3</source> |
2298 | 1628 |
<translation>Слот 3</translation> |
1028 | 1629 |
</message> |
1630 |
<message> |
|
1641 | 1631 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/> |
1028 | 1632 |
<source>slot 4</source> |
2298 | 1633 |
<translation>Слот 4</translation> |
1028 | 1634 |
</message> |
1635 |
<message> |
|
1641 | 1636 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/> |
1028 | 1637 |
<source>slot 5</source> |
2298 | 1638 |
<translation>Слот 5</translation> |
1028 | 1639 |
</message> |
1640 |
<message> |
|
1641 | 1641 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/> |
1028 | 1642 |
<source>slot 6</source> |
2298 | 1643 |
<translation>Слот 6</translation> |
1028 | 1644 |
</message> |
1645 |
<message> |
|
1641 | 1646 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/> |
1028 | 1647 |
<source>slot 7</source> |
2298 | 1648 |
<translation>Слот 7</translation> |
1028 | 1649 |
</message> |
1650 |
<message> |
|
1641 | 1651 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
1028 | 1652 |
<source>slot 8</source> |
2298 | 1653 |
<translation>Слот 8</translation> |
1028 | 1654 |
</message> |
1655 |
<message> |
|
1641 | 1656 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/> |
1028 | 1657 |
<source>timer 1 sec</source> |
2298 | 1658 |
<translation>Таймер 1 сек</translation> |
1028 | 1659 |
</message> |
1660 |
<message> |
|
1641 | 1661 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/> |
1028 | 1662 |
<source>timer 2 sec</source> |
2298 | 1663 |
<translation>Таймер 2 сек</translation> |
1028 | 1664 |
</message> |
1665 |
<message> |
|
1641 | 1666 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/> |
1028 | 1667 |
<source>timer 3 sec</source> |
2298 | 1668 |
<translation>Таймер 3 сек</translation> |
1028 | 1669 |
</message> |
1670 |
<message> |
|
1641 | 1671 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
1028 | 1672 |
<source>timer 4 sec</source> |
2298 | 1673 |
<translation>Таймер 4 сек</translation> |
1028 | 1674 |
</message> |
1675 |
<message> |
|
1641 | 1676 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
1028 | 1677 |
<source>timer 5 sec</source> |
2298 | 1678 |
<translation>Таймер 5 сек</translation> |
1028 | 1679 |
</message> |
1680 |
<message> |
|
1641 | 1681 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
1028 | 1682 |
<source>capture</source> |
2298 | 1683 |
<translation>Снимка</translation> |
1028 | 1684 |
</message> |
1685 |
<message> |
|
1641 | 1686 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/> |
1028 | 1687 |
<source>quit</source> |
2298 | 1688 |
<translation>Изход</translation> |
1028 | 1689 |
</message> |
1690 |
<message> |
|
1641 | 1691 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
1028 | 1692 |
<source>find hedgehog</source> |
2298 | 1693 |
<translation>Намери таралежа</translation> |
1028 | 1694 |
</message> |
1695 |
<message> |
|
1641 | 1696 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/> |
1028 | 1697 |
<source>ammo menu</source> |
2298 | 1698 |
<translation>Меню с оръжия</translation> |
1028 | 1699 |
</message> |
1700 |
<message> |
|
1641 | 1701 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
1028 | 1702 |
<source>volume down</source> |
2298 | 1703 |
<translation>Намаляване на звука</translation> |
1028 | 1704 |
</message> |
1705 |
<message> |
|
1641 | 1706 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
1028 | 1707 |
<source>volume up</source> |
2298 | 1708 |
<translation>Усилване на звука</translation> |
1028 | 1709 |
</message> |
1710 |
<message> |
|
1641 | 1711 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
1028 | 1712 |
<source>change mode</source> |
2298 | 1713 |
<translation>Смяна на режима</translation> |
1028 | 1714 |
</message> |
1715 |
<message> |
|
1641 | 1716 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
1028 | 1717 |
<source>pause</source> |
2298 | 1718 |
<translation>Пауза</translation> |
1028 | 1719 |
</message> |
1720 |
<message> |
|
1641 | 1721 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/> |
1028 | 1722 |
<source>slot 9</source> |
2298 | 1723 |
<translation>Слот 9</translation> |
1028 | 1724 |
</message> |
1725 |
<message> |
|
1641 | 1726 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/> |
1028 | 1727 |
<source>hedgehogs |
1728 |
info</source> |
|
2298 | 1729 |
<translation>Информация |
1028 | 1730 |
за играта</translation> |
1731 |
</message> |
|
1732 |
<message> |
|
1641 | 1733 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
1028 | 1734 |
<source>chat</source> |
2298 | 1735 |
<translation>Чат</translation> |
1028 | 1736 |
</message> |
1737 |
<message> |
|
1641 | 1738 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
1028 | 1739 |
<source>chat history</source> |
2298 | 1740 |
<translation>История на чата</translation> |
1028 | 1741 |
</message> |
1130 | 1742 |
<message> |
1641 | 1743 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
1130 | 1744 |
<source>confirmation</source> |
2298 | 1745 |
<translation>Потвърждение</translation> |
1130 | 1746 |
</message> |
1641 | 1747 |
<message> |
1748 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/> |
|
1749 |
<source>precise aim</source> |
|
2298 | 1750 |
<translation>Точен прицел</translation> |
1641 | 1751 |
</message> |
1028 | 1752 |
</context> |
1753 |
<context> |
|
1754 |
<name>teams</name> |
|
1755 |
<message> |
|
1353 | 1756 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
1028 | 1757 |
<source>Hedgehogs</source> |
1758 |
<translation>Таралежи</translation> |
|
1759 |
</message> |
|
1760 |
<message> |
|
1353 | 1761 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/> |
1028 | 1762 |
<source>hedgehog 1</source> |
2298 | 1763 |
<translation>Таралеж 1</translation> |
1028 | 1764 |
</message> |
1765 |
<message> |
|
1353 | 1766 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/> |
1028 | 1767 |
<source>hedgehog 2</source> |
2298 | 1768 |
<translation>Таралеж 2</translation> |
1028 | 1769 |
</message> |
1770 |
<message> |
|
1353 | 1771 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/> |
1028 | 1772 |
<source>hedgehog 3</source> |
2298 | 1773 |
<translation>Таралеж 3</translation> |
1028 | 1774 |
</message> |
1775 |
<message> |
|
1353 | 1776 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
1028 | 1777 |
<source>hedgehog 4</source> |
2298 | 1778 |
<translation>Таралеж 4</translation> |
1028 | 1779 |
</message> |
1780 |
<message> |
|
1353 | 1781 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
1028 | 1782 |
<source>hedgehog 5</source> |
2298 | 1783 |
<translation>Таралеж 5</translation> |
1028 | 1784 |
</message> |
1785 |
<message> |
|
1353 | 1786 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
1028 | 1787 |
<source>hedgehog 6</source> |
2298 | 1788 |
<translation>Таралеж 6</translation> |
1028 | 1789 |
</message> |
1790 |
<message> |
|
1353 | 1791 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
1028 | 1792 |
<source>hedgehog 7</source> |
2298 | 1793 |
<translation>Таралеж 7</translation> |
1028 | 1794 |
</message> |
1795 |
<message> |
|
1353 | 1796 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
1028 | 1797 |
<source>hedgehog 8</source> |
2298 | 1798 |
<translation>Таралеж 8</translation> |
1028 | 1799 |
</message> |
1800 |
<message> |
|
1353 | 1801 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
1028 | 1802 |
<source>Goddess</source> |
2298 | 1803 |
<translation>Богиня</translation> |
1028 | 1804 |
</message> |
1805 |
<message> |
|
1353 | 1806 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
1028 | 1807 |
<source>Isis</source> |
1808 |
<translation>Изида</translation> |
|
1809 |
</message> |
|
1810 |
<message> |
|
1353 | 1811 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
1028 | 1812 |
<source>Astarte</source> |
1813 |
<translation>Астарта</translation> |
|
1814 |
</message> |
|
1815 |
<message> |
|
1353 | 1816 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
1028 | 1817 |
<source>Diana</source> |
1818 |
<translation>Диана</translation> |
|
1819 |
</message> |
|
1820 |
<message> |
|
1353 | 1821 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
1028 | 1822 |
<source>Aphrodite</source> |
1823 |
<translation>Афродита</translation> |
|
1824 |
</message> |
|
1825 |
<message> |
|
1353 | 1826 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/> |
1028 | 1827 |
<source>Hecate</source> |
1828 |
<translation>Хеката</translation> |
|
1829 |
</message> |
|
1830 |
<message> |
|
1353 | 1831 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/> |
1028 | 1832 |
<source>Demeter</source> |
1833 |
<translation>Деметра</translation> |
|
1834 |
</message> |
|
1835 |
<message> |
|
1353 | 1836 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/> |
1028 | 1837 |
<source>Kali</source> |
1838 |
<translation>Кали</translation> |
|
1839 |
</message> |
|
1840 |
<message> |
|
1353 | 1841 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/> |
1028 | 1842 |
<source>Inanna</source> |
1843 |
<translation>Инанна</translation> |
|
1844 |
</message> |
|
1845 |
<message> |
|
1353 | 1846 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/> |
1028 | 1847 |
<source>Fruits</source> |
1848 |
<translation>Плодове</translation> |
|
1849 |
</message> |
|
1850 |
<message> |
|
1353 | 1851 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/> |
1028 | 1852 |
<source>Banana</source> |
1853 |
<translation>Банан</translation> |
|
1854 |
</message> |
|
1855 |
<message> |
|
1353 | 1856 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/> |
1028 | 1857 |
<source>Apple</source> |
1858 |
<translation>Ябълка</translation> |
|
1859 |
</message> |
|
1860 |
<message> |
|
1353 | 1861 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/> |
1028 | 1862 |
<source>Orange</source> |
1863 |
<translation>Портокал</translation> |
|
1864 |
</message> |
|
1865 |
<message> |
|
1353 | 1866 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/> |
1028 | 1867 |
<source>Lemon</source> |
1868 |
<translation>Лимон</translation> |
|
1869 |
</message> |
|
1870 |
<message> |
|
1353 | 1871 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/> |
1028 | 1872 |
<source>Pineapple</source> |
1873 |
<translation>Ананас</translation> |
|
1874 |
</message> |
|
1875 |
<message> |
|
1353 | 1876 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/> |
1028 | 1877 |
<source>Mango</source> |
1878 |
<translation>Манго</translation> |
|
1879 |
</message> |
|
1880 |
<message> |
|
1353 | 1881 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/> |
1028 | 1882 |
<source>Peach</source> |
1883 |
<translation>Праскова</translation> |
|
1884 |
</message> |
|
1885 |
<message> |
|
1353 | 1886 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/> |
1028 | 1887 |
<source>Plum</source> |
1888 |
<translation>Слива</translation> |
|
1889 |
</message> |
|
1890 |
</context> |
|
1891 |
</TS> |