--- a/share/hedgewars/Data/Locale/uk.lua Mon Sep 12 23:31:19 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/uk.lua Tue Sep 13 20:56:53 2011 +0400
@@ -1,37 +1,38 @@
locale = {
-- [":("] = "",
+ ["!!!"] = "Я!",
-- ["..."] = "",
--- ["Accuracy Bonus!"] = "",
--- ["Achievement Unlocked"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
--- ["a Hedgewars mini-game"] = "", -- Space_Invasion, The_Specialists
+ ["Accuracy Bonus!"] = "Бонус Точності!",
+ ["Achievement Unlocked"] = "Досягнення Розблоковано", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
+ ["a Hedgewars mini-game"] = "Міні-гра Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists
["Aiming Practice"] = "Практика прицілювання", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
--- ["Ammo"] = "",
--- ["Ammo Depleted!"] = "",
--- ["ammo extended!"] = "",
--- ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "",
--- ["Ammo Maniac!"] = "",
--- ["Available points remaining: "] = "",
+ ["Ammo"] = "Боєприпаси",
+ ["Ammo Depleted!"] = "Боєприпаси Скінчились!",
+ ["ammo extended!"] = "Боєприпаси поповнені!",
+ ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "Боєприпаси обнуляються в кінці вашого ходу.",
+ ["Ammo Maniac!"] = "Маніяк Боєприпасів!",
+ ["Available points remaining: "] = "Залишилось доступних очків: ",
-- ["[Backspace]"] = "",
--- ["Bamboo Thicket"] = "",
--- ["Barrel Eater!"] = "",
--- ["Barrel Launcher"] = "",
+ ["Bamboo Thicket"] = "Бамбукові Хащі",
+ ["Barrel Eater!"] = "Поїдач Бочок!",
+ ["Barrel Launcher"] = "Катапульта для бочок",
["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Закидайте ворогів м'ячами щоб|зіштовути їх у море!",
["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Дубасьте опонентів битою через|кошики та за межі карти!",
["Bazooka Training"] = "Тренування з базукою",
["Best laps per team: "] = "Кращі партії на команду: ",
--- ["Best Team Times: "] = "",
+ ["Best Team Times: "] = "Кращий Командний Час: ",
["Bloody Rookies"] = "Криваві Салаги", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
--- ["BOOM!"] = "",
+ ["BOOM!"] = "БАБАХ!",
["Boom!"] = "Бабах!",
--- ["Boss defeated!"] = "",
--- ["Boss Slayer!"] = "",
--- ["Build a track and race."] = "",
+ ["Boss defeated!"] = "Боса переможено!",
+ ["Boss Slayer!"] = "Вбивця Боса!",
+ ["Build a track and race."] = "Створіть трасу та женіть.",
["CAPTURE THE FLAG"] = "ЗАХОПЛЕННЯ ПРАПОРА",
--- ["Careless"] = "",
--- ["Change Weapon"] = "",
--- ["Clumsy"] = "",
+ ["Careless"] = "Безтурботний",
+ ["Change Weapon"] = "Змінити Зброю",
+ ["Clumsy"] = "Незграбний",
["Codename: Teamwork"] = "Кодова назва: Командна гра",
--- ["Complete the track as fast as you can!"] = "",
+ ["Complete the track as fast as you can!"] = "Подолайте трасу так швидко, як тільки зможете!",
["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Вітаємо! Ви знищили всі цілі|в межах дозволеного часу.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
["Congratulations!"] = "Вітаємо!",
["Control pillars to score points."] = "Контрольюй стовпи щоб набрати очки.",
@@ -39,182 +40,181 @@
["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "ЧОРТ ЗАБИРАЙ, САЛАГА! ЗЛІЗЬ З МОЄЇ ГОЛОВИ!",
["DAMMIT, ROOKIE!"] = "ЧОРТ ЗАБИРАЙ, САЛАГА!",
["Dangerous Ducklings"] = "Небезпечні Каченята",
--- ["Deadweight"] = "",
--- ["Demolition is fun!"] = "",
--- ["Depleted Kamikaze!"] = "",
--- ["Destroy invaders to score points."] = "",
--- ["Double Kill!"] = "",
--- ["Drone Hunter!"] = "",
--- ["Drowner"] = "",
--- ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "",
--- ["Each turn you get one random weapon"] = "",
+ ["Deadweight"] = "Власна вага",
+ ["Demolition is fun!"] = "Руйнування це весело!",
+ ["Depleted Kamikaze!"] = "Виснажений Камікадзе!",
+ ["Destroy invaders to score points."] = "Знищіть загарбників, щоб набрати очки.",
+ ["Double Kill!"] = "Подвійне Вбивство!",
+ ["Drone Hunter!"] = "Мисливець за Джмелями!",
+ ["Drowner"] = "Потопаючий",
+ ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Кожного ходу ви отримуєте 1-3 випадкової зброї",
+ ["Each turn you get one random weapon"] = "Кожного ходу ви отримуєте одну випадкову зброю",
["Eliminate all enemies"] = "Ліквідуйте всіх ворогів",
["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Знищіть всі цілі до закінчення часу.|У вас безмежні боєприпаси.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Знешкодьте Смердюка до закінчення часу",
["Eliminate the Blue Team"] = "Знищіть Синю Команду",
--- ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
--- ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "",
--- ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
+ ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "Знешкодьте ворога до закінчення часу", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
+ ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "Знешкодьте ворожих їжаків щоб перемогти.",
+ ["Eliminate the enemy specialists."] = "Знешкодьте ворожих спеціалістів.",
["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Знищіть Об'єкт 3378 |- Жалюгідні Повстанці повинні вижити",
--- ["Energetic Engineer"] = "",
+ ["Energetic Engineer"] = "Енергетичний Інженер",
["Enjoy the swim..."] = "Насолоджуйся плаванням...",
-- ["[Enter]"] = "",
["Fastest lap: "] = "Найшвидша партія: ",
["Feeble Resistance"] = "Жалюгідні Повстанці",
--- ["Fire"] = "",
+ ["Fire"] = "Вогонь",
["Flag captured!"] = "Прапор захоплено!",
["Flag respawned!"] = "Прапор відновлено!",
["Flag returned!"] = "Прапор повернено!",
--- ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
--- ["Flamer"] = "",
--- ["Friendly Fire!"] = "",
--- ["fuel extended!"] = "",
--- ["GAME BEGUN!!!"] = "",
--- ["Game Modifiers: "] = "",
+ ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Прапори і їх базування будуть розміщені там, де кожна команда закінчить її перший хід.",
+ ["Flamer"] = "Вогнемет",
+ ["Friendly Fire!"] = "Дружній Вогонь!",
+ ["fuel extended!"] = "пальне поповнене!",
+ ["GAME BEGUN!!!"] = "ГРА ПОЧАЛАСЬ!!!",
+ ["Game Modifiers: "] = "Модифікатори Гри: ",
["GAME OVER!"] = "КІНЕЦЬ ГРИ!",
["Game Started!"] = "Гра почалась!",
["Get on over there and take him out!"] = "Залізь туди і прикінчи його!",
--- ["Goal"] = "",
+ ["Goal"] = "Мета",
["GO! GO! GO!"] = "ДАВАЙ! ДАВАЙ! РУХАЙСЯ!",
["Good birdy......"] = "Гарна пташка......",
["Good luck out there!"] = "Удачі!",
--- ["Good so far!"] = "",
--- ["Good to go!"] = "",
--- ["GOTCHA!"] = "",
--- ["Grab Mines/Explosives"] = "",
--- ["Hahahaha!"] = "",
--- ["Haha, now THAT would be something!"] = "",
--- ["Hapless Hogs"] = "",
--- [" Hapless Hogs left!"] = "",
--- ["Health crates extend your time."] = "",
--- ["Heavy"] = "",
+ ["Good so far!"] = "Покищо добре!",
+ ["Good to go!"] = "Так тримати!",
+ ["GOTCHA!"] = "ПОПАВСЯ!",
+ ["Grab Mines/Explosives"] = "Схопити Міни/Вибухівку",
+ ["Hahahaha!"] = "Хахахаха!",
+ ["Haha, now THAT would be something!"] = "Хаха, от ЦЕ буде щось!",
+ ["Hapless Hogs"] = "Нещасні Їжаки",
+ [" Hapless Hogs left!"] = " Нещасних Їжаків лишилось!",
+ ["Health crates extend your time."] = "Ящики зі здоров'ям продовжують ваш час.",
+ ["Heavy"] = "В'ялий",
["Hedgewars-Basketball"] = "Баскетбол Їжаками",
["Hedgewars-Knockball"] = "Бейсбол Їжаками",
--- ["Heh, it's not that bad."] = "",
--- ["Hit Combo!"] = "",
+ ["Heh, it's not that bad."] = "хех, це не так вже й погано.",
+ ["Hit Combo!"] = "Зробив Комбо!",
["Hmmm..."] = "Хмм...",
["Hooray!"] = "Урааа!",
["Hunter"] = "Мисливець", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
["Instructor"] = "Інструктор", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
--- ["invaders destroyed"] = "",
--- ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "",
--- ["Jumping is disabled"] = "",
--- ["Kamikaze Expert!"] = "",
--- ["Keep it up!"] = "",
--- ["Killing spree!"] = "",
--- ["KILLS"] = "",
--- ["Last Target!"] = "",
--- ["[Left Shift]"] = "",
+ ["invaders destroyed"] = "Загарбників знищено",
+ ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Це чудово що РАПТОВА СМЕРТЬ віддалилась на 99 ходів...",
+ ["Jumping is disabled"] = "Стрибання вимкнене",
+ ["Kamikaze Expert!"] = "Камікадзе Експерт!",
+ ["Keep it up!"] = "Так тримати!",
+ ["Killing spree!"] = "Череда вбивств!",
+ ["KILLS"] = "ВБИВСТВ",
+ ["Last Target!"] = "Остання Ціль!",
+ ["[Left Shift]"] = "[Лівий Shift]",
["Listen up, maggot!!"] = "Слухай, хробак!",
--- ["Lively Lifeguard"] = "",
--- ["Mine Deployer"] = "",
--- ["Mine Eater!"] = "",
+ ["Lively Lifeguard"] = "Жвавий Рятівник",
+ ["Mine Deployer"] = "Мінер",
+ ["Mine Eater!"] = "Поїдач Мін!",
["|- Mines Time:"] = "|- Час детонування мін:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
["MISSION FAILED"] = "МІСІЮ ПРОВАЛЕНО", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
--- ["MISSION SUCCESS"] = "",
+ ["MISSION SUCCESS"] = "УСПІХ МІСІЇ",
["MISSION SUCCESSFUL"] = "МІСІЮ ВИКОНАНО", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
--- ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "",
--- ["Multi-shot!"] = "",
--- ["Nameless Heroes"] = "",
--- ["New Barrels Per Turn"] = "",
--- ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
+ ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Керування: [Вверх], [Вниз], [Вліво], [Вправо]",
+ ["Multi-shot!"] = "Мультипостріл!",
+ ["Nameless Heroes"] = "Безіменні Герої",
+ ["New Barrels Per Turn"] = "Нових Бочок на Хід",
+ ["NEW CLAN RECORD: "] = "НОВИЙ РЕКОРД КЛАНУ: ",
["NEW fastest lap: "] = "НОВА найшвидша партія: ",
--- ["New Mines Per Turn"] = "",
--- ["NEW RACE RECORD: "] = "",
--- ["Newton's Hammock"] = "",
--- ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
+ ["New Mines Per Turn"] = "Нових Мін на Хід",
+ ["NEW RACE RECORD: "] = "НОВИЙ РЕКОРД ГОНКИ: ",
+ ["Newton's Hammock"] = "Гамак Ньютона",
+ ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "НЕДОСТАТНЬО ТОЧОК ШЛЯХУ",
["Not So Friendly Match"] = "Не дуже товариський матч", -- Basketball, Knockball
["Oh no! Just try again!"] = "О, ні! Давай, спробуй ще раз!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
["Oh no! Time's up! Just try again."] = "О, ні! Час йде! Спробуй ще раз.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
["Operation Diver"] = "Операція Водолаз",
["Opposing Team: "] = "Команда-Противник: ",
["Pathetic Hog #%d"] = "Жалюгідний Їжак #%d",
--- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
--- ["Per-Hog Ammo"] = "",
--- ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "",
--- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "",
+ ["Pathetic Resistance"] = "Жалюгідний Опір", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
+ ["Per-Hog Ammo"] = "Боєприпаси на їжака",
+ ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Розмістіть більше точок шляху за допомогою [Enter]",
+ ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Розмістіть більше точок шляху використавши зброю 'Повітряна Атака'.",
["points"] = "очок", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
["Poison"] = "Смердюк",
--- ["Power Remaining"] = "",
--- ["Prepare yourself"] = "",
--- ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
--- ["Race complexity limit reached."] = "",
--- ["RACER"] = "",
+ ["Power Remaining"] = "Залишилось Енергії",
+ ["Prepare yourself"] = "Приготуйся",
+ ["Press [Precise] to skip intro"] = "Натисніть [Приціл] щоб пропустити вступ",
+ ["Race complexity limit reached."] = "Досягнута межа складності гонки.",
+ ["RACER"] = "ГОНЩИК",
[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Поверніть ворожий прапор на свою базу щоб заробити очко | - Виграє команда з трьома очками | - Ви можете заробити очко лише коли ваш прапор на вашій базі | - Їжак покине прапор якщо потоне чи буде вбитий | - Покинутий прапор можна повернути або захопити знов | - Їжаки відновлюються після смерті",
--- ["Round Limit:"] = "",
--- ["Round Limit"] = "",
--- ["Rounds Complete: "] = "",
--- ["Rounds Complete"] = "",
+ ["Round Limit:"] = "Межа Раунду:",
+ ["Round Limit"] = "Межа Раунду",
+ ["Rounds Complete: "] = "Раундів Завершено: ",
+ ["Rounds Complete"] = "Раундів Завершено",
["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "ПРАВИЛА ГРИ [Натисніть ESC для перегляду]",
--- ["s|"] = "",
--- ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "",
--- ["SCORE"] = "",
+ ["s|"] = "с|",
+ ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Врятуйте якнайбільше нещасних їжаків!",
+ ["SCORE"] = "РАХУНОК",
["sec"] = "сек", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
["See ya!"] = "Побачимося!",
--- ["selected!"] = "",
--- ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
--- ["Shield boosted! +30 power"] = "",
--- ["Shield Depleted"] = "",
--- ["Shield is fully recharged!"] = "",
--- ["Shield Master!"] = "",
--- ["Shield Miser!"] = "",
--- ["Shield OFF:"] = "",
--- ["Shield ON:"] = "",
--- ["Shield Seeker!"] = "",
+ ["selected!"] = "вибрано!",
+ ["s"] = "с", -- GaudyRacer, Space_Invasion
+ ["Shield boosted! +30 power"] = "Щит підсилено! +30 сили",
+ ["Shield Depleted"] = "Щит Вичерпаний",
+ ["Shield is fully recharged!"] = "Щит повністю заряджений!",
+ ["Shield Master!"] = "Майстер Щита!",
+ ["Shield Miser!"] = "Скупій Щита!",
+ ["Shield OFF:"] = "Щит Вимкнено:",
+ ["Shield ON:"] = "Щит Ввімкнено:",
+ ["Shield Seeker!"] = "Шукач Щита!",
["Shotgun Team"] = "Команда Рушниць",
["Shotgun Training"] = "Тренування з рушницею",
--- ["shots remaining."] = "",
--- ["Silly"] = "",
--- ["Sinky"] = "",
+ ["shots remaining."] = "пострілів залишилось.",
+ ["Silly"] = "Дурник",
+ ["Sinky"] = "Любимчик",
["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s вибув і Команда %d|отримала штраф!| |Рахунок:", -- Basketball, Knockball
["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s вибув і Команда %d|заробила очко!| |Рахунок:", -- Basketball, Knockball
["Sniper Training"] = "Снайперське тренування",
-- ["Sniperz"] = "",
--- ["Sponge"] = "",
+ ["Sponge"] = "Губка",
["Spooky Tree"] = "Примарне Дерево",
--- ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
--- ["Switched to "] = "",
+ ["STATUS UPDATE"] = "ОНОВЛЕННЯ СТАНУ", -- GaudyRacer, Space_Invasion
+ ["Switched to "] = "Перейшов до ",
["Team %d: "] = "Команда %d: ",
--- ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion
--- ["That Sinking Feeling"] = "",
+ ["Team Scores"] = "Очки Команди", -- Control, Space_Invasion
+ ["That Sinking Feeling"] = "Ця раптова слабкість",
["That was pointless."] = "Це було безглуздо.",
["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Ворог ховається на он тій качечці!",
["The flag will respawn next round."] = "Прапор відновиться в наступному раунді.",
--- ["The Nameless One"] = "",
--- ["THE SPECIALISTS"] = "",
--- ["This one's tricky."] = "",
--- ["This rain is really something..."] = "",
--- ["TIME: "] = "",
--- ["Timed Kamikaze!"] = "",
--- ["Time Extended!"] = "",
--- ["Time Extension"] = "",
--- ["Toggle Shield"] = "",
+ ["The Nameless One"] = "Безіменний",
+ ["THE SPECIALISTS"] = "СПЕЦІАЛІСТИ",
+ ["This one's tricky."] = "Хитро придумано.",
+ ["This rain is really something..."] = "Цей дощ дійсно дещо...",
+ ["TIME: "] = "ЧАС: ",
+ ["Timed Kamikaze!"] = "Часовий Камікадзе!",
+ ["Time Extended!"] = "Час Продовжено!",
+ ["Time Extension"] = "Збільшення Часу",
+ ["Toggle Shield"] = "Перемкнути Щит",
["Toxic Team"] = "Токсична Команда", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
--- ["TRACK COMPLETED"] = "",
--- ["TRACK FAILED!"] = "",
+ ["TRACK COMPLETED"] = "ТРАСУ ПРОЙДЕНО",
+ ["TRACK FAILED!"] = "ТРАСУ НЕ ПРОЙДЕНО!",
["TrophyRace"] = "Погоня за Трофеєм",
["T_T"] = "Ааааа!!!",
--- ["Tumbling Time Extended!"] = "",
--- ["Turn Time"] = "",
--- ["Unit"] = "",
+ ["Tumbling Time Extended!"] = "Час Падіння Збільшений!",
+ ["Turn Time"] = "Час Ходу",
+ ["Unit"] = "Модуль",
["Unit 3378"] = "Об'єкт 3378",
--- ["Unit 835"] = "",
--- ["Unlimited Attacks"] = "",
--- ["Unstoppable!"] = "",
--- ["User Challenge"] = "",
+ ["Unit 835"] = "Об'єкт 835",
+ ["Unlimited Attacks"] = "Необмежені Атаки",
+ ["Unstoppable!"] = "Невпинний!",
+ ["User Challenge"] = "Дуель між користувачами",
["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Скористайся мотузкою щоб якнайшвидше досягнути фінішу!",
["Victory for the "] = "Перемога для ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
--- ["Waypoint placed."] = "",
--- ["Way-Points Remaining"] = "",
--- ["Weapons Reset"] = "",
--- ["Well done."] = "",
--- ["Will this ever end?"] = "",
--- ["WINNING TIME: "] = "",
--- ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
+ ["Waypoint placed."] = "Точка шляху розміщена.",
+ ["Way-Points Remaining"] = "Залишилось Точок",
+ ["Weapons Reset"] = "Скидання Зброї",
+ ["Well done."] = "Чудова робота.",
+ ["Will this ever end?"] = "Це коли-небудь закінчиться?",
+ ["WINNING TIME: "] = "ЧАС ВИГРАШУ: ",
+ ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Ти ледь не присягався, що вода піднімається!",
["You have SCORED!!"] = "Ви заробили ОЧКО!!",
--- ["You saved"] = "",
+ ["You saved"] = "Ви врятували",
["You've failed. Try again."] = "Спроба не вдалась. Спробуйте знов.",
["You've reached the goal!| |Time: "] = "Ви досягли мети!| |Час: ",
["'Zooka Team"] = "Команда 'Zooka",
- ["!!!"] = "Я!",
}