it update
authorBioHazardX
Sun, 13 Nov 2011 09:30:27 -0500
changeset 6342 4b8f497a01da
parent 6339 2a3925178178
child 6345 0cf6f1e24dce
it update
share/hedgewars/Data/Locale/it.lua
share/hedgewars/Data/Locale/it.txt
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/it.lua	Sat Nov 12 21:44:26 2011 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/it.lua	Sun Nov 13 09:30:27 2011 -0500
@@ -1,38 +1,38 @@
 locale = {
---      ["..."] = "",
+    ["..."] = "...",
 	[":("] = ":(",
 	["!!!"] = "!!!",
---      ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus accuratezza",
---      ["Achievement Unlocked"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
---      ["a Hedgewars mini-game"] = "Mini gioco Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists
+    ["Accuracy Bonus!"] = "Bonus Precisione!",
+    ["Achievement Unlocked"] = "Archivio Sbloccato", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
+    ["a Hedgewars mini-game"] = "un mini-gioco di Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists
 	["Aiming Practice"] = "Pratica la tua mira", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
---      ["Ammo"] = "Munizioni",
---      ["Ammo Depleted!"] = "Munizioni scarse!",
---      ["ammo extended!"] = "",
---      ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "",
---      ["Ammo Maniac!"] = "Maniaco delle munizioni!",
---      ["Available points remaining: "] = "Punti disponibili rimasti: ",
---      ["[Backspace]"] = "[Cancella]",
---      ["Bamboo Thicket"] = "",
---      ["Barrel Eater!"] = "",
---      ["Barrel Launcher"] = "",
+    ["Ammo"] = "Munizioni",
+    ["Ammo Depleted!"] = "Munizioni scarse!",
+    ["ammo extended!"] = "Munizioni aggiuntive!",
+    ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "Le munizioni si azzeranno alla fine del tuo turno",
+    ["Ammo Maniac!"] = "Maniaco delle munizioni!",
+    ["Available points remaining: "] = "Punti disponibili rimasti: ",
+    ["[Backspace]"] = "[Cancella]",
+    ["Bamboo Thicket"] = "Bosco di Bamboo",
+    ["Barrel Eater!"] = "Mangiatore di Barrili!",
+    ["Barrel Launcher"] = "Lanciatore di Barrili",
 	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Lancia delle palle ai tuoi nemici|e spingili in acqua!",
 	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Manda (colpendoli) i tuoi nemici|in acqua attraverso i canestri laterali!",
 	["Bazooka Training"] = "Addestramento con il Bazooka",
 	["Best laps per team: "] = "Tempo migliore per squadra: ",
---      ["Best Team Times: "] = "Tempi della squadra migliore: ",
+    ["Best Team Times: "] = "Tempi della squadra migliore: ",
 	["Bloody Rookies"] = "Reclute Sanguinose", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
---      ["BOOM!"] = "BOOM!",
---      ["Boom!"] = "Boom!",
---      ["Boss defeated!"] = "",
---      ["Boss Slayer!"] = "",
---      ["Build a track and race."] = "",
+    ["BOOM!"] = "BOOM!",
+    ["Boom!"] = "Boom!",
+    ["Boss defeated!"] = "Boss sconfitto!",
+    ["Boss Slayer!"] = "Boss Slayer!",
+    ["Build a track and race."] = "Costruisci una pista e corri.",
 	["CAPTURE THE FLAG"] = "Cattura la Bandiera",
---      ["Careless"] = "",
---      ["Change Weapon"] = "",
---      ["Clumsy"] = "",
+    ["Careless"] = "Incauto",
+    ["Change Weapon"] = "Cambia Arma",
+    ["Clumsy"] = "Goffo",
 	["Codename: Teamwork"] = "Nome in codice: Lavoro di Squadra",
---      ["Complete the track as fast as you can!"] = "",
+    ["Complete the track as fast as you can!"] = "Completa la pista più veloce che puoi!",
 	["Congratulations!"] = "Complimenti!",
 	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Complimenti! Hai distrutto tutti gli obiettivi|entro il tempo previsto.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 	["Control pillars to score points."] = "Controlla i pilastri per guadagnare punti.",
@@ -40,183 +40,183 @@
 	["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "MALEDIZIONE, RECLUTA! VIA DALLA MIA TESTA!",
 	["DAMMIT, ROOKIE!"] = "MALEDIZIONE, RECLUTA!",
 	["Dangerous Ducklings"] = "Papere Pericolose",
---      ["Deadweight"] = "",
---      ["Demolition is fun!"] = "",
---      ["Depleted Kamikaze!"] = "",
---      ["Destroy invaders to score points."] = "",
---      ["Double Kill!"] = "",
---      ["Drone Hunter!"] = "",
---      ["Drowner"] = "",
---      ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "",
---      ["Each turn you get one random weapon"] = "",
+    ["Deadweight"] = "Peso morto",
+    ["Demolition is fun!"] = "Demolire è divertente!",
+    ["Depleted Kamikaze!"] = "Kamikaze Esaurito!",
+    ["Destroy invaders to score points."] = "Distruggi gli invasori per guadagnare dei punti.",
+    ["Double Kill!"] = "Doppia Uccisione!",
+    ["Drone Hunter!"] = "Cacciatore di Droni!",
+    ["Drowner"] = "Affogato",
+    ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Ad ogni turno hai da 1 a 3 armi casuali",
+    ["Each turn you get one random weapon"] = "Ad ogno turno hai una sola arma casuale",
 	["Eliminate all enemies"] = "Elimina tutti i nemici",
 	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Distruggi tutti gli obiettivi entro il tempo previsto.|Hai armi illimitate per questa missione.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 	["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Elimina Veleno prima che il tempo finisca",
-	["Eliminate the Blue Team"] = "Elimina il Blue Team",
---      ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
---      ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "",
---      ["Eliminate the enemy specialists."] = "",
+	["Eliminate the Blue Team"] = "Elimina la Squadra Blu",
+    ["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "Elimina il nemico prima che il tempo scada", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
+    ["Eliminate the enemy hogs to win."] = "Elimina i ricci nemici per vincere.",
+    ["Eliminate the enemy specialists."] = "Elimina tutti i nemici specialisti.",
 	["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Elimina l'Unità 3378 |- La Resistenza Finale deve sopravvivere",
---      ["Energetic Engineer"] = "",
+    ["Energetic Engineer"] = "Ingegnere Energetico",
 	["Enjoy the swim..."] = "Nuota con piacere...",
---      ["[Enter]"] = "",
+    ["[Enter]"] = "[Enter]",
 	["Fastest lap: "] = "Giro migliore: ",
 	["Feeble Resistance"] = "Resistenza Finale",
---      ["Fire"] = "",
+	["Fire"] = "Fuoco",
 	["Flag captured!"] = "Bandiera catturata!",
 	["Flag respawned!"] = "Bandiera restituita!",
 	["Flag returned!"] = "Bandiera recuperata!",
---      ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "",
---      ["Flamer"] = "",
---      ["Friendly Fire!"] = "",
---      ["fuel extended!"] = "",
---      ["GAME BEGUN!!!"] = "",
---      ["Game Modifiers: "] = "",
+    ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Le bandiere saranno piazzate nel luogo in cui le squadre finiscono il loro primo turno",
+    ["Flamer"] = "Incendiario",
+    ["Friendly Fire!"] = "Fuoco Amico!",
+    ["fuel extended!"] = "carburante aggiuntivo",
+    ["GAME BEGUN!!!"] = "IL GIOCO INIZIA!!!",
+    ["Game Modifiers: "] = "Modificatori di Gioco: ",
 	["GAME OVER!"] = "GAME OVER!",
-	["Game Started!"] = "Gioco iniziato!",
+	["Game Started!"] = "Gioco Iniziato!",
 	["Get on over there and take him out!"] = "Vai fuori da qui ed eliminalo!",
---      ["Goal"] = "",
+    ["Goal"] = "Goal",
 	["GO! GO! GO!"] = "VAI! VAI! VAI!",
 	["Good birdy......"] = "Bell'uccellino......",
 	["Good luck out there!"] = "Buona fortuna!",
---      ["Good so far!"] = "",
---      ["Good to go!"] = "",
---      ["GOTCHA!"] = "",
---      ["Grab Mines/Explosives"] = "",
---      ["Hahahaha!"] = "",
---      ["Haha, now THAT would be something!"] = "",
---      ["Hapless Hogs"] = "",
---      [" Hapless Hogs left!"] = "",
---      ["Health crates extend your time."] = "",
---      ["Heavy"] = "",
+    ["Good so far!"] = "Molto bene finora!",
+    ["Good to go!"] = "Vai!!",
+    ["GOTCHA!"] = "COLPITO!!",
+    ["Grab Mines/Explosives"] = "Afferra Mine/Esplosivi",
+    ["Hahahaha!"] = "Hahahaha!",
+    ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, allora questa pioggia ha davvero qualcosa di strano!",
+    ["Hapless Hogs"] = "Ricci Sfortunati",
+    ["Hapless Hogs left!"] = "Ricci Sfortunati eliminati!",
+    ["Health crates extend your time."] = "La cassa della salute ha aumentato il tuo tempo",
+    ["Heavy"] = "Pesante",
 	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Pallacanestro",
 	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
---      ["Heh, it's not that bad."] = "",
---      ["Hit Combo!"] = "",
+    ["Heh, it's not that bad."] = "Beh, alla fine non piove così forte.",
+    ["Hit Combo!"] = "Hit Combo!",
 	["Hmmm..."] = "Mmmmm...",
-	["Hooray!"] = "Hurra!!!",
+	["Hooray!"] = "Hurrà!!!",
 	["Hunter"] = "Cacciatore", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 	["Instructor"] = "Istruttore", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
---      ["invaders destroyed"] = "",
---      ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "",
---      ["Jumping is disabled"] = "",
---      ["Kamikaze Expert!"] = "",
---      ["Keep it up!"] = "",
---      ["Killing spree!"] = "",
---      ["KILLS"] = "",
---      ["Last Target!"] = "",
---      ["[Left Shift]"] = "",
+    ["invaders destroyed"] = "invasori distrutti",
+    ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Almeno il SUDDEN DEATH arriverà tra 99 turni...",
+    ["Jumping is disabled"] = "Il salto è disattivato",
+    ["Kamikaze Expert!"] = "Kamikaze Esperto!",
+    ["Keep it up!"] = "Mantienilo al sicuro!",
+    ["Killing spree!"] = "Furia Omicida!",
+    ["KILLS"] = "UCCISIONI",
+    ["Last Target!"] = "Ultimo Obiettivo!",
+    ["[Left Shift]"] = "Shift Sinistro",
 	["Listen up, maggot!!"] = "Recluta, Attenzione!!",
---      ["Lively Lifeguard"] = "",
---      ["Mine Deployer"] = "",
---      ["Mine Eater!"] = "",
---      ["|- Mines Time:"] = "|-Timer delle mine:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
+    ["Lively Lifeguard"] = "Bagnino Vivace",
+    ["Mine Deployer"] = "Spintore di Mine",
+    ["Mine Eater!"] = "Mangiatore di Mine!",
+    ["|- Mines Time:"] = "|- Timer delle mine:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 	["MISSION FAILED"] = "MISSIONE FALLITA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 	["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSIONE COMPLETATA CON SUCCESSO", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 	["MISSION SUCCESS"] = "MISSIONE COMPLETATA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
---      ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "",
---      ["Multi-shot!"] = "",
---      ["Nameless Heroes"] = "",
---      ["New Barrels Per Turn"] = "",
---      ["NEW CLAN RECORD: "] = "",
+    ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimenti: [Sù], [Giù], [Sinistra], [Destra]",
+    ["Multi-shot!"] = "Colpi multipli!",
+    ["Nameless Heroes"] = "Eroi senza nome",
+    ["New Barrels Per Turn"] = "Nuovi Barrili ad Ogni Turno",
+    ["NEW CLAN RECORD: "] = "NUOVO CLAN RECORD: ",
 	["NEW fastest lap: "] = "Nuovo giro migliore: ",
---      ["New Mines Per Turn"] = "",
---      ["NEW RACE RECORD: "] = "",
---      ["Newton's Hammock"] = "",
---      ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "",
+    ["New Mines Per Turn"] = "Nuove Mine ad ogni Turno",
+    ["NEW RACE RECORD: "] = "NUOVO RACE RECORD: ",
+    ["Newton's Hammock"] = "L'Amaca di Newton",
+    ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NON CI SONO ABBASTANZA PUNTI DA PIAZZARE",
 	["Not So Friendly Match"] = "Partita non molto amichevole", -- Basketball, Knockball
 	["Oh no! Just try again!"] = "Oh no! Prova ancora!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh no! Tempo scaduto! Prova ancora!", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
 	["Operation Diver"] = "Operazione Sub",
 	["Opposing Team: "] = "Squadra Nemica: ",
 	["Pathetic Hog #%d"] = "Riccio Patetico #%d",
---      ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
---      ["Per-Hog Ammo"] = "",
---      ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "",
---      ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "",
---      ["points"] = "", -- Control, Space_Invasion
+    ["Pathetic Resistance"] = "Resistenza Patetica", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
+    ["Per-Hog Ammo"] = "Munizioni per Riccio",
+    ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Piazza più punti usando [ENTER]",
+    ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Piazza più punti usando l' 'Attacco Aereo'",
+    ["points"] = "punti", -- Control, Space_Invasion
 	["Poison"] = "Veleno",
---      ["Power Remaining"] = "",
---      ["Prepare yourself"] = "",
---      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
---      ["Race complexity limit reached."] = "",
---      ["RACER"] = "",
+	["Power Remaining"] = "Potenza Rimasta",
+    ["Prepare yourself"] = "Preparati",
+    ["Press [Precise] to skip intro"] = "Premi [Mirino di Precisione] per saltare l'intro",
+    ["Race complexity limit reached."] = "Raggiunto il limite complessivo della corsa.",
+    ["RACER"] = "RACER",
 	[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Riporta la bandiera nemica alla tua base per guadagnare un punto| - La prima squadra a catturarne 3 vince! | - Puoi guadagnare punti solo quando la tua bandiera si trova nella tua base! | - I ricci lasceranno cadere la bandiera se uccisi o caduti in acqua! | - Le bandiere cadute possono essere restituite o ricatturate! | - I ricci risorgono dalla morte!",
---      ["Round Limit:"] = "",
---      ["Round Limit"] = "",
---      ["Rounds Complete: "] = "",
---      ["Rounds Complete"] = "",
---      ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "",
+    ["Round Limit:"] = "Limite del Round: ",
+    ["Round Limit"] = "Limite del Round",
+    ["Rounds Complete: "] = "Round Completati: ",
+    ["Rounds Complete"] = "Round Completati",
+    ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGOLE DEL GIOCO [Premi ESC per visualizzarle] ",
 	["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGOLE DEL GIOCO (Premi ESC per visualizzarle)",
---      ["s|"] = "",
---      ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "",
---      ["SCORE"] = "",
---      ["sec"] = "sec", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
+    ["s|"] = "s|",
+    ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Salva più ricci sfortunati che puoi!",
+    ["SCORE"] = "PUNTEGGIO",
+    ["sec"] = "sec", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
 	["See ya!"] = "Ci vediamo!",
---      ["selected!"] = "",
---      ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
---      ["Shield boosted! +30 power"] = "",
---      ["Shield Depleted"] = "",
---      ["Shield is fully recharged!"] = "",
---      ["Shield Master!"] = "",
---      ["Shield Miser!"] = "",
---      ["Shield OFF:"] = "",
---      ["Shield ON:"] = "",
---      ["Shield Seeker!"] = "",
-	["Shotgun Team"] = "Squadra FaP",
+    ["selected!"] = "selezionato!",
+    ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion
+    ["Shield boosted! +30 power"] = "Scudo ricaricato! Potenza +30",
+    ["Shield Depleted"] = "Scudo Esaurito",
+    ["Shield is fully recharged!"] = "Lo scudo è completamente ricaricato!",
+    ["Shield Master!"] = "Maestro dello Scudo!",
+    ["Shield Miser!"] = "Scudo Breve",
+    ["Shield OFF:"] = "Scudo OFF",
+    ["Shield ON:"] = "Scudo ON",
+    ["Shield Seeker!"] = "Cercatore di Scudi",
+	["Shotgun Team"] = "Squadra Shotgun",
 	["Shotgun Training"] = "Allenamento con il Fucile a Pompa",
---      ["shots remaining."] = "",
---      ["Silly"] = "",
---      ["Sinky"] = "",
+    ["shots remaining."] = "colpi rimasti.",
+    ["Silly"] = "Stupido",
+    ["Sinky"] = "Affondato",
 	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s è fuori dal campo e la squadra %d|prende una penalità!| |Punteggio:", -- Basketball, Knockball
-	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "?s è fuori dal campo e la squadra %d|guadagna un punto!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball
+	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s è fuori dal campo e la squadra %d|guadagna un punto!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball
 	["Sniper Training"] = "Addestramento con il Fucile di Precisione",
-	["Sniperz"] = "Squadra FdP",
---      ["Sponge"] = "",
+	["Sniperz"] = "Cecchini",
+    ["Sponge"] = "Spugna",
 	["Spooky Tree"] = "Albero stregato",
---      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
---      ["Switched to "] = "",
+    ["STATUS UPDATE"] = "STATUS AGGIORNATO", -- GaudyRacer, Space_Invasion
+    ["Switched to "] = "Cambiato in",
 	["Team %d: "] = "Squadra %d: ",
---      ["Team Scores"] = "", -- Control, Space_Invasion
---      ["That Sinking Feeling"] = "",
---      ["That was pointless."] = "Questo era senza scopo.",
+    ["Team Scores"] = "Punteggi della Squadra", -- Control, Space_Invasion
+    ["That Sinking Feeling"] = "Quella Sensazione d'Affondamento",
+    ["That was pointless."] = "Era senza senso.",
 	["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Il nemico si sta nascondendo dietro a quella papera!",
---      ["The flag will respawn next round."] = "La bandiera verrà restituita alla fine del turno.",
---      ["The Nameless One"] = "",
---      ["THE SPECIALISTS"] = "",
---      ["This one's tricky."] = "",
---      ["This rain is really something..."] = "",
---      ["TIME: "] = "",
---      ["Timed Kamikaze!"] = "",
---      ["Time Extended!"] = "",
---      ["Time Extension"] = "",
---      ["Toggle Shield"] = "",
+    ["The flag will respawn next round."] = "La bandiera verrà restituita alla fine del turno.",
+    ["The Nameless One"] = "Il SenzaNome",
+    ["THE SPECIALISTS"] = "GLI SPECIALISTI",
+    ["This one's tricky."] = "Molto difficile",
+    ["This rain is really something..."] = "Questa pioggia ha qualcosa di strano...",
+    ["TIME: "] = "TEMPO: ",
+    ["Timed Kamikaze!"] = "Kamikaze Cronometrato!",
+    ["Time Extended!"] = "Tempo Prolungato!",
+    ["Time Extension"] = "Prolungamento di Tempo",
+    ["Toggle Shield"] = "Scudo Manuale",
 	["Toxic Team"] = "Team Velenoso", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
---      ["TRACK COMPLETED"] = "",
---      ["TRACK FAILED!"] = "",
-	["TrophyRace"] = "TrophyRace",
+    ["TRACK COMPLETED"] = "PISTA COMPLETATA",
+    ["TRACK FAILED!"] = "PISTA FALLITA!",
+	["TrophyRace"] = "Trofeo Race",
 	["T_T"] = "T_T",
---      ["Tumbling Time Extended!"] = "",
---      ["Turn Time"] = "",
---      ["Unit"] = "",
+    ["Tumbling Time Extended!"] = "Tempo di Caduta Prolungato!",
+    ["Turn Time"] = "Tempo di Turno",
+    ["Unit"] = "Unità",
 	["Unit 3378"] = "Unità 3378",
---      ["Unit 835"] = "",
---      ["Unlimited Attacks"] = "",
---      ["Unstoppable!"] = "",
---      ["User Challenge"] = "",
+    ["Unit 835"] = "Unità 835",
+    ["Unlimited Attacks"] = "Attacchi illimitati",
+    ["Unstoppable!"] = "Inarrestabile!",
+    ["User Challenge"] = "Sfida Utente",
 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Usa la tua corda per raggiungere il traguardo il più velocemente possibile!",
---      ["Victory for the "] = "", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
+    ["Victory for the "] = "La vittoria è di", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
 	["Victory for the"] = "La vittoria è di",
---      ["Waypoint placed."] = "",
---      ["Way-Points Remaining"] = "",
---      ["Weapons Reset"] = "",
---      ["Well done."] = "",
---      ["Will this ever end?"] = "",
---      ["WINNING TIME: "] = "",
---      ["You'd almost swear the water was rising!"] = "",
-	["You have SCORED!!"] = "Hai guadagnato un PUNTO!",
---      ["You saved"] = "",
-	["You've failed. Try again."] = "Hai fallito. Prova di nuovo!",
+    ["Waypoint placed."] = "Punto piazzato.",
+    ["Way-Points Remaining"] = "Punti Da Piazzare Rimasti.",
+    ["Weapons Reset"] = "Armi Azzerate",
+    ["Well done."] = "Ben fatto.",
+    ["Will this ever end?"] = "Finirà mai?",
+    ["WINNING TIME: "] = "TEMPO VINCENTE: ",
+    ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Guarda, l'acqua si sta alzando lentamente!",
+	["You have SCORED!!"] = "Hai guadagnato un PUNTO!!",
+    ["You saved"] = "Hai salvato",
+	["You've failed. Try again."] = "Hai fallito. Prova di nuovo.",
 	["You've reached the goal!| |Time: "] = "Hai raggiunto il traguardo!| |Tempo: ",
-	["'Zooka Team"] = "Squadra 'zooka",
+	["'Zooka Team"] = "'Squadra Zooka",
     }
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/it.txt	Sat Nov 12 21:44:26 2011 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/it.txt	Sun Nov 13 09:30:27 2011 -0500
@@ -12,7 +12,7 @@
 00:09=Desert Eagle
 00:10=Dinamite
 00:11=Mazza da Baseball
-00:12=Pugno di Fuoco
+00:12=Shoryuken
 00:13=sec
 00:14=Paracadute
 00:15=Attacco Missilistico
@@ -36,13 +36,13 @@
 00:33=Danno Extra
 00:34=Invulnerabilità
 00:35=Tempo Extra
-00:36=Mirino LASER
+00:36=Mirino Laser
 00:37=Vampirismo
 00:38=Fucile di Precisione
 00:39=Disco Volante
 00:40=Bomba Molotov
 00:41=Uccellino
-00:42=Dispositivo Portatile per Portali
+00:42=Portal Gun
 00:43=Ultima Sonata
 00:44=Vecchio Limburger
 00:45=Pistola Sinusoidale (beta)
@@ -53,6 +53,9 @@
 00:50=Attacco Perforante
 00:51=Palla di Fango
 00:52=Nessuna arma selezionata
+00:53=Macchina del Tempo
+00:54=Costruzione
+00:55=Land Spray
 
 01:00=Combattiamo!
 01:01=Round in parità
@@ -69,6 +72,12 @@
 01:12=Ultimo turno prima del Sudden Death!
 01:13=%1 turni rimanenti prima del Sudden Death!
 01:14=Preparati, %1!
+01:15=Delicato
+01:16=Basso
+01:17=Medio
+01:18=Alto
+01:19=Forte
+01:20=%1 Rimbalzato
 
 ; Event messages
 ; Hog (%1) died
@@ -77,7 +86,7 @@
 02:00=%1 ha visto la luce!
 02:00=%1 non ha capito cosa stesse succedendo!
 02:00=%1 non sapeva con chi aveva a che fare!
-02:00=%1 ha un appuntamento col Tristo Mietitore
+02:00=%1 ha un appuntamento con l'Oscuro Mietitore
 02:00=%1 puzza di cadavere!
 02:00=%1 ha un grande futuro dietro le spalle
 02:00=%1 è ormai mangime per vermi
@@ -88,16 +97,16 @@
 02:00=%1 non ha pagato il conto!
 02:00=%1 ha rifiutato l'offerta che non poteva rifiutare!
 02:00=%1 ora fa parte del panorama!
+02:00=%1 ha lanciato il suo ultimo missile
+02:00=%1 ha scagliato la sua ultima granata
+02:00=%1 ha infornato la sua ultima torta
+02:00=%1 lascia una moglie e quattro figli...
 02:00=%1 se n'è andato in un posto migliore!
 02:00=%1 saluta questo mondo!
-02:00=%1 incontra il creatore!
+02:00=%1 incontra il Creatore!
 02:00=%1 non può più aspettare!
 02:00=%1 ha finito il suo tempo!
 02:00=%1 sarà ricordato con affetto!
-02:00=%1 ha lanciato il suo ultimo missile!
-02:00=%1 ha scagliato la sua ultima granata!
-02:00=%1 ha infornato la sua ultima torta!
-02:00=%1 ha gettato la sua ultima anguria!
 02:00=%1 se n'è andato per giocare a un gioco migliore!
 02:00=%1 fallisce!
 02:00=%1 avrebbe davvero dovuto usare una cassa salute!
@@ -122,6 +131,13 @@
 02:00=I gatti hanno sette vite, %1 no!
 02:00=%1 è caduto per l'onore della sua squadra!
 02:00=%1 non ama questo gioco
+02:00=Non c'è speranza per %1
+02:00=%1 è morto eroicamente per la patria.
+02:00=%1 ti consiglio vivamente il Tetris
+02:00=%1 vuole la mamma
+02:00=%1 non è morto invano...(forse)
+02:00=L'inferno ti attende, %1
+02:00=%1 vivrà per sempre nei nostri cuori
 
 ; Hog (%1) drowned
 02:01=%1 gioca a fare il sottomarino!
@@ -171,7 +187,11 @@
 02:01=%1 avrebbe dovuto fare qualche lezione di nuoto
 02:01=E' abbastanza salata l'acqua, %1?
 02:01=%1 sprofonda nei più neri abissi
-; Match starts
+02:01=Pazzia...QUESTA E' SPARTAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA!!
+02:01=%1 è a 20000 leghe sotto i mari
+02:01=%1 è il nuovo amichetto di SpongeBob
+
+; Round starts
 02:02=Combattiamo!
 02:02=Armato e pronto!
 02:02=Alle armi!
@@ -186,7 +206,6 @@
 02:02=Perdere non è un opzione
 02:02=Vittoria o morte
 02:02=Chi perde pulisce!
-02:02=Fai del tuo meglio!
 02:02=Che inizi la battaglia del millennio
 02:02=Che inizi la battaglia del secolo
 02:02=Che inizi la battaglia del decennio
@@ -194,17 +213,23 @@
 02:02=Che inizi la battaglia del mese
 02:02=Che inizi la battaglia della settimana
 02:02=Che inizi la battaglia del giorno
+02:02=Fai del tuo meglio!
+02:02=Distruggi il nemico!
 02:02=Buona fortuna
 02:02=Divertitevi!
 02:02=Combatti con onore!
 02:02=Combatti a oltranza!
 02:02=Mai arrendersi!
 02:02=Nessuna paura!
+02:02=Che la festa abbia inizio!
 02:02=Preparatevi alla gloria!
+
 ; Round ends (win; unused atm)
 02:03=...
+
 ; Round ends (draw; unused atm)
 02:04=...
+
 ; New health crate
 02:05=Pronto soccorso in arrivo!
 02:05=Chi ha bisogno di cure?
@@ -225,6 +250,8 @@
 02:05=Direttamente dall'ospedale!
 02:05=Correte! Casse salute in omaggio!
 02:05=Una superpozione! Ops... gioco sbagliato!
+02:05=Attenzione! Può causare effetti collaterali indesiderati.
+
 ; New ammo crate
 02:06=Altre armi!
 02:06=È qui la festa?!
@@ -232,7 +259,7 @@
 02:06=Armi! Armi! Armi!
 02:06=È ora di ravvivare la serata!
 02:06=Mi chiedo che arma ci sia là...
-02:06=Il natale arriva presto in Hedgewars
+02:06=Il Natale arriva presto in Hedgewars
 02:06=Un regalo!
 02:06=Consegna speciale!
 02:06=È stato un incubo farlo passare in dogana...
@@ -250,6 +277,7 @@
 02:06=Regali per ricci simpatici!
 02:06=Con questo non avrai più problemi!
 02:06=Nuove armi solo per te!
+
 ; New utility crate
 02:07=Attrezzi per tutti!
 02:07=Nuovi accessori per la casa!
@@ -261,6 +289,7 @@
 02:07=Oooh questa cassa è pesante
 02:07=Potrebbe servirti
 02:07=Utilissime queste utilità!
+
 ; Hog (%1) skips his turn
 02:08=%1 è così noioso...
 02:08=%1 deve riordinare le idee
@@ -295,6 +324,9 @@
 02:08=%1 adotta una nuova strategia
 02:08=%1 preferisce rimanere neutrale
 02:08=%1 ha alzato la bandiera bianca
+02:08=%Che vergogna!
+02:08=Se ci fosse stato Chuck Norris dietro di te, ti avrebbe preso a calci volanti
+02:08=%1 pensava troppo alle donnine nude
 
 ; Hog (%1) hurts himself only
 02:09=%1 dovrebbe migliorare la sua mira!
@@ -321,7 +353,7 @@
 02:09=%1 è decisamente goffo
 02:09=%1 mostra al nemico di cosa è capace
 02:09=%1 non può aspettarsi di esser sempre bravo
-02:09=Non preoccuparti %1, nettuno è persetto
+02:09=Non preoccuparti %1, nessuno è perfetto
 02:09=%1 l'ha fatto chiaramente di proposito
 02:09=Non lo dirò a nessuno se non vuoi, %1
 02:09=Imbarazzante!
@@ -333,11 +365,20 @@
 02:09=Il colpo peggiore. Della storia.
 02:09=%1 fa la figura del peracottaio
 02:09=%1 fa la figura del cioccolataio
+02:09=%1 aiuta il nemico!
+02:09=Sono sicuro che nessuno l'abbia visto, %1
+02:09=No comment.
 
 ; Hog shot an home run (using the bat and another hog)
 02:10=Un fuori campo!
 02:10=E' un uccello, è un aereo, ...
-02:10=Quello lì è fuori!
+02:10=E' fuori!
+02:10=BEL COLPO!
+
+; Hog (%1) has to leave (team is gone)
+02:11=%1 deve andare a nanna! 
+02:11=%1 sembra che non abbia tempo per giocare
+02:11=%1 se ne deve andare.
 
 ; Weapon Categories
 03:00=Granata a tempo
@@ -358,7 +399,7 @@
 03:15=Attacco Aereo
 03:16=Attacco Aereo
 03:17=Strumeno di Scavo
-03:18=Utilitàdi costruzione
+03:18=Utilità di costruzione
 03:19=Mezzo di Trasporto
 03:20=Azione di Cambio
 03:21=Arma Balistica
@@ -392,23 +433,28 @@
 03:48=E' tempo di martellate!
 03:49=Antica Arte Mistica
 03:50=Attacco Aereo
+03:51=Trovata per terra
+03:52=NON USATO
+03:53=Modello N.40
+03:54=Costruisce qualcosa
+03:55=Utilità di costruzione
 
 ; Weapon Descriptions (use | as line breaks)
-04:00=Attacca i tuoi nemici con una semplice granata.|Esploderà quando il suo timer arriverà a zero.|1-5: Imposta il timer della granata|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più forza
-04:01=Attacca i tuoi nemici con una bomba a grappolo.|Si dividerà in bombe più piccole quando il suo|timer arriverà a zero.|1-5: Imposta il timer della granata|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più forza
+04:00=Attacca i tuoi nemici con una semplice granata.|Esploderà quando il timer arriverà a zero.|1-5: Imposta il timer della granata|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più forza
+04:01=Attacca i tuoi nemici con una bomba a grappolo.|Si dividerà in bombe più piccole quando il |timer arriverà a zero.|1-5: Imposta il timer della granata|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più forza
 04:02=Attacca i nemici usando un proiettile balistico|che può essere influenzato dal vento.|Attacco: Tieni premuto per sparare con più potenza
-04:03=Lancia un'ape esplosiva che cercerà il|bersaglio scelto. Non sparare alla massima potenza|per migliorarne la precisione.|Cursore: Scegli il bersaglio|Attacco: Tieni premuto per sparare con più potenza
-04:04=Attacca i nemici usando un fucile con due colpi.|Grazie al suo raggio non hai bisogno di un colpo|diretto per ferire i nemici.|Attacco: Spara (più volte)
+04:03=Lancia un'ape esplosiva che cercherà il|bersaglio scelto. Non sparare alla massima potenza|per migliorarne la precisione.|Cursore: Scegli il bersaglio|Attacco: Tieni premuto per sparare con più potenza
+04:04=Attacca i nemici usando i due colpi del fucile.|Grazie al suo raggio non hai bisogno di un colpo|diretto per ferire i nemici.|Attacco: Spara (più volte)
 04:05=Spostati sottoterra! Usa il martello pneumatico|per scavare un buco nel terreno e raggiungere|altre zone.|Attacco: Inizia o ferma lo scavo
 04:06=Annoiato? Non hai modo di attaccare? Non vuoi|sprecare munizioni? Nessun problema!|Salta il turno, codardo!|Attacco: Salta il turno senza combattere
-04:07=Copri lunghe distanze usando colpi precisi del|rampino. Usa la tua inerzia per scivolare contro altri|ricci o fai cadere granate o altre armi|su di loro.|Attacco: Spara o rilascia il rampino|Salto Lungo: Lascia granate o armi simili
+04:07=Copri lunghe distanze usando colpi precisi del|rampino. Usa la tua inerzia per scivolare contro altri|ricci o fai cadere granate o altre armi|su di loro.|Attacco: Spara o rilascia il rampino|Salto Lungo: Lascia cadere granate o armi simili
 04:08=Tieni i tuoi nemici alla larga lasciando una|mina in passaggi stretti o proprio sotto i loro|piedi. Assicurati di scappare prima di azionarla|tu stesso!|Attacco: Lascia la mina davanti a te
 04:09=Non confidi nella tua mira? Usa la Desert|Eagle per attaccare usando fino a quattro colpi.|Attacco: Spara (quattro volte)
 04:10=La forza bruta è sempre un'opzione. Lascia questo|classico esplosivo vicino ai tuoi nemici e|batti in ritirata.|Attacco: Lascia la dinamite davanti a te
 04:11=Liberati dei ricci nemici battendoli oltre|i bordi della mappa o nell'acqua. Oppure che|ne diresti di buttare alcune mine ai|tuoi amici?|Attacco: colpisci qualunque cosa di fronte a te
 04:12=Avvicinati faccia a faccia per scatenare il|potere di questa mortale tecnica di arti marziali.|Attacco: esegue il Pugno di Fuoco
 04:13=NON USATO
-04:14=Soffri di vertigini? Meglio avere un paracadute.|Si aprirà quando|cadrete da troppo in alto|e salverà il vostro riccio dai|danni da caduta.|Attacco: Apre il paracadute
+04:14=Soffri di vertigini? Meglio avere un paracadute.|Si aprirà quando|cadrete da troppo in alto|e salverà il vostro riccio dai|danni da caduta.|Attacco: Apre il paracadute|Salto Lungo: lascia cadere granate o armi simili
 04:15=Chiama un aeroplano per attaccare i nemici|usando un bombardamento a tappeto.|Destra/Sinistra: Determina la direzione dell'attacco|Cursore: Sceglie la zona da attaccare
 04:16=Chiama un aeroplano che butterà diverse mine|nell'area scelta.|Destra/Sinistra: Determina la direzione dell'attacco|Cursore: Sceglie la zona da attaccare
 04:17=Serve un riparo? Usate la Torcia Infuocata|per scavare un tunnel nel terreno e|garantirvi una copertura.|Attacco: Inizia o smetti di scavare
@@ -419,13 +465,13 @@
 04:22=Non solo per Indiana Jones! La frusta è una|utile arma in molte situazioni. Specialmente|quando si vuole spingere qualcuno giù da un|burrone.|Attacco: Colpisci qualunque cosa di fronte a te
 04:23=Se non avete niente da perdere, questo può|esservi d'aiuto. Sacrificate il vostro riccio|lanciandolo in una direzione, facendogli urtare|tutto ciò che incontra per poi esplodere alla fine.|Attacco: Lancia il mortale e devastante attacco
 04:24=Buon Compleanno! Lancia questa torta, falla camminare|fino ai tuoi nemici e lasciagli avere un party|esplosivo. La torta può passare quasi tutti i terreni|ma potrebbe detonare prima in questo modo.|Attacco: Avvia la torta o fermala per farla esplodere
-04:25=Usa questo kit di travestimento per far saltare|i nemici verso il tuo riccio (e in qualche|precipzio o buco).|Attacco: Usa il kit e cerca di sedurre un altro riccio
+04:25=Usa questo kit di travestimento per far saltare|i nemici verso il tuo riccio (e in qualche|precipizio o buco).|Attacco: Usa il kit e cerca di sedurre un altro riccio
 04:26=Lancia questa succosa anguria ai tuoi nemici.|Quando il timer finirà, si dividerà in molti altri|pezzi esplosivi.|1-5: Imposta il timer dell'anguria|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più forza
 04:27=Lascia che il fuoco dell'inferno cada sui nemici|usando questo diabolico esplosivo. Non|avvicinarti troppo all'esplosione dato che piccoli|fuochi possono perdurare di più.|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più forza
 04:28=Poco dopo averlo lanciato, questo razzo inizierà|a scavare attraverso il terreno ed esploderà|quando la sua spoletta verrà azionata o tornerà|di nuovo in superficie.|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più forza
 04:29=Questa non è adatta ai bambini! La Sparapalle spara|tonnellate di piccole palline colorate riempite di|esplosivo.|Attacco: Spara alla massima potenza|Su/Giu: Continua a mirare
-04:30=Chiama un aeroplano per lanciare un potente|attacco aereo napalm. Con la giusta mira questo attacco|può sradicare grandi zone di terreno, inclusi|gli sfortunati ricci nella zona.|Destra/Sinitra: Determina la direzione dell'attacco|Cursore: Sceglie la zona da attaccare
-04:31=L'Aereo Radiocomandato è l'arma ideale per|raccogliere casse attaccare ricci lontani. Potete|sterzare contro i nemici o lasciargli cadere alcune|bombe prima di farlo.|Attacco: Lancia l'Aereo o lascia le bombe|Salto Lungo: Fai cavalcare le Valchirie in battaglia|Su/Giu: Manovra l'aereo
+04:30=Chiama un aeroplano per lanciare un potente|attacco napalm. Con la giusta mira questo attacco|può sradicare grandi zone di terreno, inclusi|gli sfortunati ricci nella zona.|Destra/Sinitra: Determina la direzione dell'attacco|Cursore: Sceglie la zona da attaccare
+04:31=L'Aereo Radiocomandato è l'arma ideale per|raccogliere casse e attaccare ricci lontani. Potete|sterzare contro i nemici o lasciargli cadere alcune|bombe prima di farlo.|Attacco: Lancia l'Aereo o lascia le bombe|Salto Lungo: Fai cavalcare le Valchirie in battaglia|Su/Giù/Sinistra/Destra: Manovra l'aereo
 04:32=La bassa gravità è più funzionale di ogni dieta!|Saltate più in alto e coprite grandi distanze o fate|volare i nemici ancora più lontano.|Attacco: Attiva
 04:33=A volte è necessaria quella piccola spintarella in|più per causare più danni.|Attacco: Attiva
 04:34=Non potete toccarmi!|Attacco: Attiva
@@ -436,16 +482,20 @@
 04:39=Vola in un'altra parte della mappa usando il|disco volante. Questo veicolo difficile da imparare|è in grado di portarvi quasi in ogni zona del|campo di battaglia.|Lo potete usare anche per andare sott'acqua!|Attacco: Attiva|Su/Destra/Sinistra: Applica forza in una direzione
 04:40=Dai fuoco a una parte di terreno usando questa|bottiglia piena di liquido infiammabile.|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più potenza
 04:41=La prova che la natura può persino fare meglio|del disco volante. L'uccellino può trasportare|il vostro riccio e bombardare di uova i nemici!|Attacco: Attiva e lancia le uova|Su/Giu/Destra/Sinistra: Vola in una direzione
-04:42=Questo creatore portatile di portali|può trasferire all'istante voi, i vostri nemici|o le vostre armi da un punto all'altro del|terreno.|Usatelo con accortezza e potrà riverlarsi|la vostra arma vincente!|Attacco: Lancia un portale|Tab: Cambia il colore del portale
+04:42=Questo dispositivo portatile crea dei portali dimensionali|che possono trasferire all'istante voi, i vostri nemici|o le vostre armi da un punto all'altro del|terreno.|Usatelo saggiamente e potrà riverlarsi...un GRANDE SUCCESSO!|Attacco: Lancia un portale|Tab: Cambia il colore del portale
 04:43=Do! Re! Mi! Fa! Sol! La! Si!|Suonate il mitico pianoforte di Beathoven e|sarà un successo esplosivo!|Il pianoforte cadrà dal cielo ma|qualcuno deve suonarlo e questo costerà|la sua vita!|Cursore: Sceglie la zona da attaccare|F1-F9: Suona il pianoforte
 04:44=Questo non è normale formaggio, è guerriglia biologica!| Non farà un gran danno al momento dell'esplosione|ma avvelenerà chiunque ne senta lo spiacevole odore!|1-5: Imposta il timer del limburger|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più forza
 04:45=Tutto il potere della fisica e della scienza in|mano vostra con questa potente arma|in grado di generare una potente curva|sinusoidale di pura energia.|Attenzione! Questa arma vi darà un forte|contraccolpo (ancora in versione beta)|Attacco: Spara
 04:46=Lanciate delle brucianti fiamme contro i vostri nemici.|Assolutamente scottante!|Attacco: Attiva|Su/Giù: Continua a mirare|Sinistra/Destra: Modifica la potenza di fuoriuscita delle fiamme
 04:47=Raddoppiate il divertimento con due appiccicose mine.|Usatele per difendervi o creare potenti reazioni a catena (o ambedue le cose!)|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più forza (due volte)
 04:48=Colpite i vostri nemici con forza!|Un buon colpo di questo martello toglierà|un terzo della vita della vittima e la farà|sprofondare nel terreno.|Attacco: Attiva
-04:49=Risuscitate i vostri ricci morti in battaglia.|Ma attenzione a non risuscitare i vostri nemici!|Attacco: Tieni premuto per risuscitare lentamente|Su: Accelera la risurrezione
-04:50=Scavate dall'alto verso il basso!|Con questo attacco aereo è possibile scavare a fondo grazie|a cinque razzi trivella lanciati dall'alto, che colpiranno|tutto quello che sarà a tiro.|Cursore: Sceglie la zona da attaccare
+04:49=Resuscitate i vostri ricci morti in battaglia.|Ma attenzione a non resuscitare i vostri nemici!|Attacco: Tieni premuto per risuscitare lentamente|Su: Accelera la risurrezione
+04:50=Scavate dall'alto verso il basso!|Con questo attacco aereo è possibile scavare a fondo grazie|a cinque razzi trivella lanciati dall'alto, che colpiranno|tutto quello che sarà a tiro.|Il timer indica fin quanto possono scavare prima di esplodere.|Cursore: Sceglie la zona da attaccare
 04:51=Spingete i nemici in acqua o sopra le mine!|Questa semplice arma non farà molti danni ma|spingerà con forza i nemici che colpisce!|Nei temi Snow e Christmas è una palla di neve!|Attacco: Tieni premuto per lanciare con più forza
+04:52=NON USATO
+04:53=Avventurati attraverso lo spazio-tempo,|lasciando che i tuoi compagni se la sbrigano da soli.|Preparati a ritornare in qualsiasi momento,|o per il Sudden Death o se sono stati tutti sconfitti.|Attenzione. Non funziona durante il Sudden Death,|se sei rimasto da solo, o se sei il Re.
+04:54=INCOMPLETO                                                                                                                                    
+04:55=Spruzza della schiuma attaccaticcia.|Utile per costruire ponti, seppellire nemici, sigillare tunnel.|Usate con cautela!
 
 ; Game goal strings
 05:00=Modalità di Gioco
@@ -469,3 +519,4 @@
 05:18=Attacchi illimitati
 05:19=Le armi verranno resettate allo stato di partenza alla fine di ogni turno
 05:20=Le armi non sono condivise tra i ricci della stessa squadra
+05:21=Tag Team: Le squadre amiche guadagnano dei turni|Tempo di condivisione: le squadre tra di loro condividono lo stesso tempo di turno