--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Thu Jul 30 22:36:57 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Sat Aug 01 13:59:11 2009 +0000
@@ -6,7 +6,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/ammoSchemeModel.cpp" line="246"/>
<source>new</source>
- <translation type="unfinished">新</translation>
+ <translation>新</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -44,24 +44,28 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/>
<source>Edit weapons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>改变武器设置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation type="obsolete">不能创建路径</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
<source>Cannot save options to file %1</source>
<translation type="obsolete">不能把选项保存到 %1</translation>
</message>
@@ -69,41 +73,42 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="523"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="681"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
<source>Please, select demo from the list above</source>
<translation type="obsolete">请选择一个DEMO</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="525"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
<source>OK</source>
<translation>确认</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation type="obsolete">请选择一个服务器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>请选择一个记录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="824"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>无法录入文件 %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="682"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="667"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>开启服务端出现错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="290"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
<source>new</source>
<translation>新</translation>
</message>
@@ -111,10 +116,12 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">开启服务端出现错误: %1.</translation>
</message>
@@ -124,10 +131,12 @@
<translation>zh_CN.txt</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="0"/>
<source>Cannot save demo to file %1</source>
<translation type="obsolete">不能把demo保存为 %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
@@ -137,6 +146,7 @@
<translation>DEMO %1 打不开</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="0"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation type="obsolete">引擎无法启动: %1 (</translation>
</message>
@@ -197,14 +207,17 @@
<context>
<name>HWNet</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation type="obsolete">未发现主机。请检查主机名和端口设置。</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
<source>Connection refused</source>
<translation type="obsolete">连接被拒绝</translation>
</message>
@@ -212,10 +225,12 @@
<context>
<name>HWNetServer</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">无法启动服务端: %1.</translation>
</message>
@@ -241,6 +256,7 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">错误</translation>
</message>
@@ -255,19 +271,16 @@
<translation>连接被拒绝</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 加入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 离开</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 离开 (%2)</translation>
@@ -301,7 +314,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf 返回错误-渲染文字失败,可能有关freetype2的bug。建议升级 freetype。</translation>
</message>
@@ -309,25 +322,25 @@
<context>
<name>PageAdmin</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1151"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1137"/>
<source>Server message:</source>
<translation>服务器信息:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1157"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
<source>Set message</source>
<translation>设定信息</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1158"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1144"/>
<source>Clear Accounts Cache</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>清空账户缓存</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PageConnecting</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>连接中...</translation>
</message>
@@ -335,10 +348,12 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">中止</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
@@ -356,7 +371,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>最佳射手是<b>%1</b>。伤害 <b>%2</b>点。</p></translation>
</message>
@@ -378,34 +393,42 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">单人游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">网络游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">存档</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">设置</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">关于</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
@@ -423,11 +446,12 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
<source>Start</source>
<translation>开始</translation>
</message>
@@ -435,20 +459,22 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">本地</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Internet</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>请选择一个服务器</translation>
</message>
@@ -456,7 +482,7 @@
<context>
<name>PageNetGame</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
<source>Control</source>
<translation>Ctrl</translation>
</message>
@@ -464,12 +490,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1173"/>
<source>LAN game</source>
<translation>局域网游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1174"/>
<source>Official server</source>
<translation>官方服务器</translation>
</message>
@@ -477,30 +503,32 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
<source>New team</source>
<translation>新队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
<source>Edit team</source>
<translation>修改队伍设定</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>新武器设定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="385"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/>
<source>Edit</source>
<translation>修改当前武器设定</translation>
</message>
@@ -508,21 +536,16 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>请从列表选择记录</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>确认</translation>
@@ -551,44 +574,42 @@
<context>
<name>PageRoomsList</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
<source>Create</source>
<translation>建立</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
<source>Join</source>
<translation>加入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
<source>Refresh</source>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="851"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="841"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
<source>Please, enter room name</source>
<translation>请键入房间名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
<source>OK</source>
<translation>确认</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/>
<source>Please, select room from the list</source>
<translation>请从列表选中房间</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/>
<source>Admin features</source>
<translation>管理员功能</translation>
</message>
@@ -596,98 +617,100 @@
<context>
<name>PageScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
<source>New</source>
<translation>新游戏</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
<source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>保卫你的城堡,破坏对手的,努力吧!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
<source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>队伍开始在对手的地盘,努力!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
<source>Land can not be destroyed!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>地面无法破坏!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
<source>Add an indestructable border around the terrain</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>添加不可毁坏地边界</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
<source>Lower gravity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>低重力</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
<source>Assisted aiming with laser sight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>激光瞄准辅助</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
<source>All hogs have a personal forcefield</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>每个刺猬都有一个力场</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
<source>Enable random mines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>开启随机地雷</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
<source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>伤害的80%变成自身力量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="957"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
<source>Share your opponents pain, share their damage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>分担你的对手的疼痛</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="962"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/>
<source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>你的刺猬不能移动,检验你射击技巧的时候到了</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
<source>Random</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>随机</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1055"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/>
<source>Seconds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>秒钟</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
<source>Default</source>
<translation>默认</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
@@ -695,10 +718,12 @@
<context>
<name>PageSimpleGame</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">简单游戏</translation>
</message>
@@ -706,47 +731,52 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">简单游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">训练</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">游戏存档</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
<translation>快速游戏 (对抗电脑,固定设置)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
<translation>多人游戏 (热坐对抗朋友或AI)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
<translation>训练模式 (一系列训练任务)。开发中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
<source>Demos (Watch recorded demos)</source>
<translation>Demo (观看记录的Demo)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
<source>Load (Load a previously saved game)</source>
<translation>读取 (读取之前保存的游戏)</translation>
</message>
@@ -759,17 +789,17 @@
<translation>踢</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="661"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
<source>Start</source>
<translation>开始</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
<source>Restrict Joins</source>
<translation>限制参与</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
<source>Restrict Team Additions</source>
<translation>限制团队插件</translation>
</message>
@@ -787,66 +817,64 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/>
- <source>Check for updates at startup</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>开启音效</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>游戏全屏幕</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">城堡模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>显示帧率 (FPS)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="454"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>另一种伤害显示方式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
<source>Enable music</source>
<translation>开启音乐</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
<translation>界面全屏幕</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Divide teams</source>
<translation type="obsolete">分组</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
<source>Append date and time to record file name</source>
<translation>记录名称中包含具体时间日期</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Solid land</source>
<translation type="obsolete">固实地面</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
<source>Reduce Quality</source>
<translation>降低质量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
<source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>前端效果(需要重新启动)</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -862,22 +890,27 @@
<translation>玩家</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Lv 5</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Lv 4</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Lv 3</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Lv 2</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Lv 1</translation>
</message>
@@ -900,38 +933,42 @@
<translation>队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
<source>Fort</source>
<translation>城堡模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
<source>Key binds</source>
<translation>键位绑定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/>
<source>Teams</source>
<translation>队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>音频/视频选项</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Net nick</source>
<translation type="obsolete">昵称</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">网络选项</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">地形</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">游戏设置</translation>
</message>
@@ -941,34 +978,37 @@
<translation>玩家队伍</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">队伍级别</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
<source>Net game</source>
<translation>网络游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">服务器列表</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
<source>Weapons</source>
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Scheme options</source>
<translation type="obsolete">游戏设定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/>
<source>Game Modifiers</source>
<translation>游戏修改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/>
<source>Basic Settings</source>
<translation>基本设置</translation>
</message>
@@ -976,91 +1016,107 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
<source>Net nick</source>
<translation>网络游戏昵称</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Server address</source>
<translation type="obsolete">服务器地址</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source>
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>刺猬大作战</h1><h3>0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source>
<translation type="obsolete"><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>difficulty:</source>
<translation type="obsolete">难度:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>This program is distributed under the GNU General Public License</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>翻译:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>开发者:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>翻译:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>特别感谢:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本 0.8.1</h3></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h2></h2><p></p></source>
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">回合时间</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">初始生命值</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>射击冠军<b>%1</b> with <b>%2</b> .</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>阵亡<b>%1</b> </p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本0.9</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
<source>Resolution</source>
<translation>分辨率</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>FPS 上限</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
<source>Developers:</source>
<translation>开发者:</translation>
</message>
@@ -1080,12 +1136,12 @@
<translation>特别感谢:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="587"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="573"/>
<source>Server name:</source>
<translation>服务器名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="594"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
<source>Server port:</source>
<translation>服务器端口:</translation>
</message>
@@ -1105,6 +1161,7 @@
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>版本0.9.2</h3></translation>
</message>
@@ -1114,6 +1171,7 @@
<translation>版本</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>最佳射手<b>%1</b>取得的战果 <b>%2</b></p></translation>
</message>
@@ -1123,41 +1181,42 @@
<translation>声音:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
<source>Initial sound volume</source>
<translation>初始音量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/>
<source>Damage Modifier</source>
<translation>伤害修改</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/>
<source>Turn Time</source>
<translation>回合时间</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/>
<source>Initial Health</source>
<translation>初始生命值</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/>
<source>Sudden Death Timeout</source>
<translation>死亡模式倒计时</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Case Probability</source>
<translation type="obsolete">箱子掉落几率</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
<source>Scheme Name:</source>
<translation>设置名称:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/>
<source>Crate Drops</source>
<translation>箱子降落</translation>
</message>
@@ -1167,21 +1226,20 @@
<translation>游戏设置</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
<source>Mines Time</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>布雷时间</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/>
<source>Mines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>地雷</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
<source>unnamed</source>
<translation>无名</translation>
</message>
@@ -1189,10 +1247,12 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>-= by unC0Rr =-</source>
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">刺猬大作战</translation>
</message>
@@ -1205,12 +1265,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="311"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="312"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1219,18 +1279,16 @@
请检查</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="727"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
<source>Network</source>
<translation>网络</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="728"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="713"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>服务器连接丢失</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>武器</translation>
@@ -1254,21 +1312,22 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation>无法创建路径 %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="41"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
<source>OK</source>
<translation>确认</translation>
</message>
@@ -1276,18 +1335,22 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">单人游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">多人游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">网络游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Demo</translation>
</message>
@@ -1297,85 +1360,97 @@
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">退出</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">返回</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">简单游戏</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">中止</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">保存</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>播放 demo</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
<source>New team</source>
<translation type="obsolete">新队伍</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
<source>Edit team</source>
<translation type="obsolete">编辑队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
<source>Connect</source>
<translation>连接</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="obsolete">失去连接</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">加入</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Create</source>
<translation type="obsolete">创建</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Add Team</source>
<translation type="obsolete">添加队伍</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
<source>Go!</source>
<translation>上场!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="567"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
<source>Start</source>
<translation>开始</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">关于</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="489"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
<source>Start server</source>
<translation>开始服务端</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">等待中</translation>
</message>
@@ -1385,21 +1460,22 @@
<translation>读取</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
<source>Weapons scheme</source>
<translation type="obsolete">武器设定</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">训练</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
<source>Specify</source>
<translation>指定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
<source>default</source>
<translation>默认</translation>
</message>
@@ -1424,11 +1500,12 @@
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="0"/>
<source>Join official server</source>
<translation type="obsolete">加入官方服务器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
<source>Ready</source>
<translation>准备好了</translation>
</message>
@@ -1436,17 +1513,17 @@
<context>
<name>QTableWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/>
<source>Room name</source>
<translation>房间名称</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
<source>Players number</source>
<translation>玩家数量</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>回合数</translation>
</message>
@@ -1454,22 +1531,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/>
<source>Actions</source>
<translation>行动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/>
<source>Weapons</source>
<translation>武器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>武器选项</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="253"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
<source>Other</source>
<translation>其他</translation>
</message>
@@ -1477,18 +1554,17 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>无法开始服务端: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>无法运行引擎: %1 (</translation>
</message>
@@ -1496,59 +1572,59 @@
<context>
<name>ToggleButtonWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
<source>Fort Mode</source>
<translation>城堡模式</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
<source>Divide Teams</source>
<translation>团体行动</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
<source>Solid Land</source>
<translation>固实地面</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
<source>Add Border</source>
<translation>添加边界</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
<source>Low Gravity</source>
<translation>低重力</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
<source>Laser Sight</source>
<translation>激光瞄准</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
<source>Invulnerable</source>
<translation>刀枪不入</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
<source>Add Mines</source>
<translation>布置地雷</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
<source>Vampirism</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>吸血鬼</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="956"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
<source>Karma</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>因果报应</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
<source>Artillery</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>射术</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1574,7 +1650,6 @@
<translation>下</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>跳</translation>