2 [":("] = ":(", |
2 [":("] = ":(", |
3 ["!!!"] = "!!!", |
3 ["!!!"] = "!!!", |
4 ["..."] = "...", |
4 ["..."] = "...", |
5 ["011101000"] = "011101000", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
5 ["011101000"] = "011101000", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
6 ["011101001"] = "011101001", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
6 ["011101001"] = "011101001", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
|
7 -- ["+1 to a Bottom Feeder for killing anyone"] = "", -- Mutant |
|
8 -- ["+1 to a Mutant for killing anyone"] = "", -- Mutant |
|
9 -- ["-1 to anyone for a suicide"] = "", -- Mutant |
|
10 -- ["+2 for becoming a Mutant"] = "", -- Mutant |
7 ["30 minutes later..."] = "30 minutos depois...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
11 ["30 minutes later..."] = "30 minutos depois...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
8 ["About a month ago, a cyborg came and told us that you're the cannibals!"] = "À volta de um mês atrás, apareceu um cyborg e disse-nos que voces é que eram os cabinais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
12 ["About a month ago, a cyborg came and told us that you're the cannibals!"] = "À volta de um mês atrás, apareceu um cyborg e disse-nos que voces é que eram os cabinais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
9 ["Accuracy Bonus!"] = "Bónus de Precisão!", |
13 ["Accuracy Bonus!"] = "Bónus de Precisão!", |
10 ["Ace"] = "Ás", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
14 ["Ace"] = "Ás", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
11 ["Achievement Unlocked"] = "Proeza Desbloqueada", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler |
15 ["Achievement Unlocked"] = "Proeza Desbloqueada", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler |
12 ["???"] = "???", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
16 ["???"] = "???", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
13 ["A Classic Fairytale"] = "Um Clássico Conto de Fadas", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
17 ["A Classic Fairytale"] = "Um Clássico Conto de Fadas", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
14 ["Actually, you aren't worthy of life! Take this..."] = "Pensando melhor, não mereçes viver! Toma isto...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
18 ["Actually, you aren't worthy of life! Take this..."] = "Pensando melhor, não mereçes viver! Toma isto...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
15 ["A cy-what?"] = "Um cy-quê?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
19 ["A cy-what?"] = "Um cy-quê?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
|
20 -- ["Advanced Repositioning Mode"] = "", -- Construction_Mode |
16 ["Adventurous"] = "Aventureiro", -- A_Classic_Fairytale:journey |
21 ["Adventurous"] = "Aventureiro", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
22 -- ["a frenetic Hedgewars mini-game"] = "", -- Frenzy |
17 ["Africa"] = "África", -- Continental_supplies |
23 ["Africa"] = "África", -- Continental_supplies |
18 ["After Leaks A Lot betrayed his tribe, he joined the cannibals..."] = "Depois do Leaks A Lot ter traído a sua tribo, ele juntou-se aos canibais...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
24 ["After Leaks A Lot betrayed his tribe, he joined the cannibals..."] = "Depois do Leaks A Lot ter traído a sua tribo, ele juntou-se aos canibais...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
19 ["After the shock caused by the enemy spy, Leaks A Lot and Dense Cloud went hunting to relax."] = "Depois do choque causado pelo espião inimigo, Leaks A Lot e Nuvem Densa foram caçar para relaxar.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
25 ["After the shock caused by the enemy spy, Leaks A Lot and Dense Cloud went hunting to relax."] = "Depois do choque causado pelo espião inimigo, Leaks A Lot e Nuvem Densa foram caçar para relaxar.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
20 ["Again with the 'cannibals' thing!"] = "Outra vez com a cena dos 'canibais'!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
26 ["Again with the 'cannibals' thing!"] = "Outra vez com a cena dos 'canibais'!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
|
27 -- ["Aggressively removes enemy hedgehogs."] = "", -- Construction_Mode |
21 ["a Hedgewars challenge"] = "um desafio Hedgewars", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
28 ["a Hedgewars challenge"] = "um desafio Hedgewars", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
22 ["a Hedgewars mini-game"] = "um mini-jogo Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists |
29 ["a Hedgewars mini-game"] = "um mini-jogo Hedgewars", -- Space_Invasion, The_Specialists |
|
30 -- ["a Hedgewars tag game"] = "", -- Mutant |
|
31 -- ["AHHh, home sweet home. Made it in %d seconds."] = "", -- ClimbHome |
23 ["Aiming Practice"] = "Pratica a tua pontaria", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
32 ["Aiming Practice"] = "Pratica a tua pontaria", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
33 -- ["Air Attack"] = "", -- Construction_Mode |
24 -- ["A leap in a leap"] = "Um salto num salto", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
34 -- ["A leap in a leap"] = "Um salto num salto", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
25 ["A little gift from the cyborgs"] = "Um pequeno presente dos cyborgs", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
35 ["A little gift from the cyborgs"] = "Um pequeno presente dos cyborgs", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
26 ["All gone...everything!"] = "Foi-se...tudo!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
36 ["All gone...everything!"] = "Foi-se...tudo!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
|
37 -- ["Allows free teleportation between other nodes."] = "", -- Construction_Mode |
|
38 -- ["Allows placement of girders, rubber-bands, mines, sticky mines and barrels."] = "", -- Construction_Mode |
|
39 -- ["Allows placement of structures."] = "", -- Construction_Mode |
|
40 -- ["Allows the placement of weapons, utiliites, and health crates."] = "", -- Construction_Mode |
27 ["All right, we just need to get to the other side of the island!"] = "Ok, so precisamos de chegar ao outro lado da ilha!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
41 ["All right, we just need to get to the other side of the island!"] = "Ok, so precisamos de chegar ao outro lado da ilha!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
28 ["All walls touched!"] = "Todas as paredes alcançadas!", -- WxW |
42 ["All walls touched!"] = "Todas as paredes alcançadas!", -- WxW |
29 -- ["Ammo Depleted!"] = "Munições Esgotadas!", |
43 -- ["Ammo Depleted!"] = "Munições Esgotadas!", |
30 -- ["ammo extended!"] = "munições adicionadas!", |
44 -- ["ammo extended!"] = "munições adicionadas!", |
31 ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "O armamento é reposto no fim do teu turno.", |
45 ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "O armamento é reposto no fim do teu turno.", |
57 -- ["Back Breaker"] = "Parte Costas", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
74 -- ["Back Breaker"] = "Parte Costas", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
58 -- ["Back in the village, after telling the villagers about the threat..."] = "De volta à\Mais tarde na aldeia, depois de ter avisado os aldeões sobre a ameaça...", -- A_Classic_Fairytale:united |
75 -- ["Back in the village, after telling the villagers about the threat..."] = "De volta à\Mais tarde na aldeia, depois de ter avisado os aldeões sobre a ameaça...", -- A_Classic_Fairytale:united |
59 ["[Backspace]"] = "[Retrocesso (backspace)]", |
76 ["[Backspace]"] = "[Retrocesso (backspace)]", |
60 -- ["Backstab"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
77 -- ["Backstab"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
61 -- ["Bad Team"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
78 -- ["Bad Team"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
|
79 -- ["Ballgun"] = "", -- Construction_Mode |
62 -- ["Bamboo Thicket"] = "", |
80 -- ["Bamboo Thicket"] = "", |
63 -- ["Barrel Eater!"] = "", |
81 -- ["Barrel Eater!"] = "", |
64 -- ["Barrel Launcher"] = "", |
82 -- ["Barrel Launcher"] = "", |
|
83 -- ["Barrel Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode |
|
84 -- ["Baseball Bat"] = "", -- Construction_Mode |
65 -- ["Baseballbat"] = "", -- Continental_supplies |
85 -- ["Baseballbat"] = "", -- Continental_supplies |
66 ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Bate bolas contra os teus|enimigos e empurra-os ao mar!", |
86 ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Bate bolas contra os teus|enimigos e empurra-os ao mar!", |
67 ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Bate os teus adversarios|fora do mapa acertando com eles no cesto!", |
87 ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Bate os teus adversarios|fora do mapa acertando com eles no cesto!", |
|
88 -- ["Bazooka"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy, A_Space_Adventure:death02 |
68 ["Bazooka Training"] = "Treino com Bazuca", |
89 ["Bazooka Training"] = "Treino com Bazuca", |
69 -- ["Beep Loopers"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
90 -- ["Beep Loopers"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
70 ["Best laps per team: "] = "Melhores voltas por equipa: ", |
91 ["Best laps per team: "] = "Melhores voltas por equipa: ", |
71 -- ["Best Team Times: "] = "", |
92 -- ["Best Team Times: "] = "", |
72 -- ["Beware, though! If you are slow, you die!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
93 -- ["Beware, though! If you are slow, you die!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
|
94 -- ["Bio-Filter"] = "", -- Construction_Mode |
73 -- ["Biomechanic Team"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
95 -- ["Biomechanic Team"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
|
96 -- ["Birdy"] = "", -- Construction_Mode |
74 -- ["Blender"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
97 -- ["Blender"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
75 -- ["Bloodpie"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
98 -- ["Bloodpie"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
76 -- ["Bloodrocutor"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
99 -- ["Bloodrocutor"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
77 -- ["Bloodsucker"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
100 -- ["Bloodsucker"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
78 -- ["Bloody Rookies"] = "", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree |
101 -- ["Bloody Rookies"] = "", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree |
|
102 -- ["Blowtorch"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy |
|
103 -- ["Blue Team"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
79 -- ["Bone Jackson"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
104 -- ["Bone Jackson"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
80 -- ["Bonely"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
105 -- ["Bonely"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
106 ["BOOM!"] = "BOOM!", |
81 ["Boom!"] = "Boom!", |
107 ["Boom!"] = "Boom!", |
82 ["BOOM!"] = "BOOM!", |
|
83 ["Boss defeated!"] = "Boss derrotado!", |
108 ["Boss defeated!"] = "Boss derrotado!", |
84 -- ["Boss Slayer!"] = "", |
109 -- ["Boss Slayer!"] = "", |
85 -- ["Brain Blower"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
110 -- ["Brain Blower"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
86 -- ["Brainiac"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:shadow |
111 -- ["Brainiac"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:shadow |
87 -- ["Brainila"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
112 -- ["Brainila"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
88 -- ["Brain Stu"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
113 -- ["Brain Stu"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
89 -- ["Brain Teaser"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
114 -- ["Brain Teaser"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
90 -- ["Brutal Lily"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil |
115 -- ["Brutal Lily"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil |
91 -- ["Brutus"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
116 -- ["Brutus"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
117 -- ["Build a fortress and destroy your enemy."] = "", -- Construction_Mode |
92 -- ["Build a track and race."] = "Constroi uma pista e compete numa corrida.", |
118 -- ["Build a track and race."] = "Constroi uma pista e compete numa corrida.", |
93 -- ["Bullseye"] = "Em cheio", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
119 -- ["Bullseye"] = "Em cheio", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
94 -- ["But it proved to be no easy task!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
120 -- ["But it proved to be no easy task!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
95 ["But that's impossible!"] = "Mas isso é impossível!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
121 ["But that's impossible!"] = "Mas isso é impossível!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
96 -- ["But the ones alive are stronger in their heart!"] = "Mas os sobreviventes têm um coração mais forte! (não faz sentido assim...)", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
122 -- ["But the ones alive are stronger in their heart!"] = "Mas os sobreviventes têm um coração mais forte! (não faz sentido assim...)", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
97 -- ["But...we died!"] = "Mas...nós morremos!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
123 -- ["But...we died!"] = "Mas...nós morremos!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
98 -- ["But where can we go?"] = "Mas para onde podemos ir?", -- A_Classic_Fairytale:united |
124 -- ["But where can we go?"] = "Mas para onde podemos ir?", -- A_Classic_Fairytale:united |
99 -- ["But why would they help us?"] = "Mas porque nos ajudariam eles?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
125 -- ["But why would they help us?"] = "Mas porque nos ajudariam eles?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
100 -- ["But you're cannibals. It's what you do."] = "Mas voçês são canibais. É o que (voçês)fazem.", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
126 -- ["But you're cannibals. It's what you do."] = "Mas voçês são canibais. É o que (voçês)fazem.", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
101 -- ["But you said you'd let her go!"] = "Mas disseste que a deixarias ir!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
127 -- ["But you said you'd let her go!"] = "Mas disseste que a deixarias ir!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
128 -- ["Cake"] = "", -- Construction_Mode |
102 -- ["Call me Beep! Well, 'cause I'm such a nice...person!"] = "Trata-me por Beep! Bem, porque eu sou um---a pessoa tão simpática!", -- A_Classic_Fairytale:family |
129 -- ["Call me Beep! Well, 'cause I'm such a nice...person!"] = "Trata-me por Beep! Bem, porque eu sou um---a pessoa tão simpática!", -- A_Classic_Fairytale:family |
103 ["Cannibals"] = "Canibais", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:first_blood |
130 ["Cannibals"] = "Canibais", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:first_blood |
104 -- ["Cannibal Sentry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
131 -- ["Cannibal Sentry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
105 -- ["Cannibals?! You're the cannibals!"] = "Canibais?! Vocês são os canibais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
132 -- ["Cannibals?! You're the cannibals!"] = "Canibais?! Vocês são os canibais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
106 ["CAPTURE THE FLAG"] = "CAPTURAR A BANDEIRA", |
133 ["CAPTURE THE FLAG"] = "CAPTURAR A BANDEIRA", |
107 ["Careless"] = "Descuidado", |
134 ["Careless"] = "Descuidado", |
108 ["Carol"] = "Carol", -- A_Classic_Fairytale:family |
135 ["Carol"] = "Carol", -- A_Classic_Fairytale:family |
109 ["CHALLENGE COMPLETE"] = "DESAFIO COMPLETO", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
136 ["CHALLENGE COMPLETE"] = "DESAFIO COMPLETO", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
110 ["Change Weapon"] = "Trocar Arma", |
137 ["Change Weapon"] = "Trocar Arma", |
|
138 -- ["changing range from %i%% to %i%% with period of %i msec"] = "", -- Gravity |
111 ["Choose your side! If you want to join the strange man, walk up to him.|Otherwise, walk away from him. If you decide to att...nevermind..."] = "Escolhe o teu lado! Se quiseres juntar-te ao homem estranho, aproxima-te dele! Caso contrario, afastate dele. Se decidires atac...esquece...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
139 ["Choose your side! If you want to join the strange man, walk up to him.|Otherwise, walk away from him. If you decide to att...nevermind..."] = "Escolhe o teu lado! Se quiseres juntar-te ao homem estranho, aproxima-te dele! Caso contrario, afastate dele. Se decidires atac...esquece...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
140 -- ["Cleaver"] = "", -- Construction_Mode |
|
141 -- ["Cleaver Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode |
|
142 -- ["Climber"] = "", -- ClimbHome |
|
143 -- ["Climb Home"] = "", -- ClimbHome |
|
144 -- ["Clowns"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh |
112 ["Clumsy"] = "Desastrado", |
145 ["Clumsy"] = "Desastrado", |
|
146 -- ["Cluster Bomb"] = "", -- Construction_Mode |
113 ["Cluster Bomb MASTER!"] = "MESTRE da Bomba de Fragmentos!", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb |
147 ["Cluster Bomb MASTER!"] = "MESTRE da Bomba de Fragmentos!", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb |
114 ["Cluster Bomb Training"] = "Treino com Bomba de Fragmentos!", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb |
148 ["Cluster Bomb Training"] = "Treino com Bomba de Fragmentos!", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb |
115 -- ["Codename: Teamwork"] = "Nome de código: Trabalho em Equipa", |
149 -- ["Codename: Teamwork"] = "Nome de código: Trabalho em Equipa", |
116 ["Collateral Damage"] = "Dano Colateral", -- A_Classic_Fairytale:journey |
150 ["Collateral Damage"] = "Dano Colateral", -- A_Classic_Fairytale:journey |
117 ["Collateral Damage II"] = "Dano Colateral II", -- A_Classic_Fairytale:journey |
151 ["Collateral Damage II"] = "Dano Colateral II", -- A_Classic_Fairytale:journey |
127 ["Congratulations!"] = "Parabéns!", |
161 ["Congratulations!"] = "Parabéns!", |
128 -- ["Congratulations"] = "Parabéns", -- Basic_Training_-_Rope |
162 -- ["Congratulations"] = "Parabéns", -- Basic_Training_-_Rope |
129 -- ["Congratulations! You needed only half of time|to eliminate all targets."] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb |
163 -- ["Congratulations! You needed only half of time|to eliminate all targets."] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb |
130 -- ["Congratulations! You've completed the Rope tutorial! |- Tutorial ends in 10 seconds!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
164 -- ["Congratulations! You've completed the Rope tutorial! |- Tutorial ends in 10 seconds!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
131 ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Parabéns! Eliminaste todos os alvos|dentro do tempo limite.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
165 ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Parabéns! Eliminaste todos os alvos|dentro do tempo limite.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
|
166 -- ["CONSTRUCTION MODE"] = "", -- Construction_Mode |
|
167 -- ["Construction Station"] = "", -- Construction_Mode |
132 -- ["Continental supplies"] = "", -- Continental_supplies |
168 -- ["Continental supplies"] = "", -- Continental_supplies |
133 -- ["Control pillars to score points."] = "", |
169 -- ["Control pillars to score points."] = "", |
|
170 -- ["Core"] = "", -- Construction_Mode |
134 -- ["Corporationals"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
171 -- ["Corporationals"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
135 -- ["Corpsemonger"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
172 -- ["Corpsemonger"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
136 -- ["Corpse Thrower"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
173 -- ["Corpse Thrower"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
|
174 -- ["Cost"] = "", -- Construction_Mode |
|
175 -- ["Crate Placement Tool"] = "", -- Construction_Mode |
137 -- ["Crates Left:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
176 -- ["Crates Left:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
|
177 -- ["Cricket time: [Drop a fireable mine! ~ Will work if fired close to your hog & far away from enemy ~ 1 sec]"] = "", -- Continental_supplies |
|
178 -- ["Current setting is "] = "", -- Gravity |
138 ["Cybernetic Empire"] = "Império Cibernético", |
179 ["Cybernetic Empire"] = "Império Cibernético", |
139 -- ["Cyborg. It's what the aliens call themselves."] = "Cyborg. É o que os extra terrestres se chamam a eles mesmos(errrr)\autointitulam", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
180 -- ["Cyborg. It's what the aliens call themselves."] = "Cyborg. É o que os extra terrestres se chamam a eles mesmos(errrr)\autointitulam", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
140 -- ["Dahmer"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
181 -- ["Dahmer"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
141 -- ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "", |
182 -- ["DAMMIT, ROOKIE!"] = "", |
142 -- ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "", |
183 -- ["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "", |
143 ["Dangerous Ducklings"] = "Patinhos perigosos", |
184 ["Dangerous Ducklings"] = "Patinhos perigosos", |
144 -- ["Deadweight"] = "", |
185 -- ["Deadweight"] = "", |
|
186 -- ["Decrease"] = "", -- Continental_supplies |
145 -- ["Defeat the cannibals"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
187 -- ["Defeat the cannibals"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
146 -- ["Defeat the cannibals!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
188 -- ["Defeat the cannibals!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
147 -- ["Defeat the cannibals!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
189 -- ["Defeat the cannibals!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
148 -- ["Defeat the cyborgs!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
190 -- ["Defeat the cyborgs!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
|
191 -- ["Defend your core from the enemy."] = "", -- Construction_Mode |
149 -- ["Defend yourself!|Hint: You can get tips on using weapons by moving your mouse over them in the weapon selection menu"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
192 -- ["Defend yourself!|Hint: You can get tips on using weapons by moving your mouse over them in the weapon selection menu"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
193 -- ["Dematerializes weapons and equipment carried by enemy hedgehogs."] = "", -- Construction_Mode |
150 ["Demolition is fun!"] = "Demolir é divertido!", |
194 ["Demolition is fun!"] = "Demolir é divertido!", |
|
195 ["Dense Cloud must have already told them everything..."] = "O Nuvem Densa já lhes deve ter dito tudo...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
151 ["Dense Cloud"] = "Nuvem Densa", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
196 ["Dense Cloud"] = "Nuvem Densa", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
152 ["Dense Cloud must have already told them everything..."] = "O Nuvem Densa já lhes deve ter dito tudo...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
153 -- ["Depleted Kamikaze!"] = "", |
197 -- ["Depleted Kamikaze!"] = "", |
|
198 -- ["Desert Eagle"] = "", -- Construction_Mode, A_Space_Adventure:death02 |
154 -- ["Destroy him, Leaks A Lot! He is responsible for the deaths of many of us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
199 -- ["Destroy him, Leaks A Lot! He is responsible for the deaths of many of us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
155 -- ["Destroy invaders to score points."] = "", |
200 -- ["Destroy invaders to score points."] = "", |
156 -- ["Destroy the targets!|Hint: Select the Shoryuken and hit [Space]|P.S. You can use it mid-air."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
201 -- ["Destroy the targets!|Hint: Select the Shoryuken and hit [Space]|P.S. You can use it mid-air."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
157 -- ["Destroy the targets!|Hint: [Up], [Down] to aim, [Space] to shoot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
202 -- ["Destroy the targets!|Hint: [Up], [Down] to aim, [Space] to shoot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
158 ["Did anyone follow you?"] = "Foste seguido por alguém?", -- A_Classic_Fairytale:united |
203 ["Did anyone follow you?"] = "Foste seguido por alguém?", -- A_Classic_Fairytale:united |
167 -- ["Double Kill!"] = "", |
212 -- ["Double Kill!"] = "", |
168 -- ["DOUBLE KILL"] = "", -- Mutant |
213 -- ["DOUBLE KILL"] = "", -- Mutant |
169 -- ["Do you have any idea how valuable grass is?"] = "Tnes alguma ideia do quão aliosa esta erva é?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
214 -- ["Do you have any idea how valuable grass is?"] = "Tnes alguma ideia do quão aliosa esta erva é?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
170 -- ["Do you think you're some kind of god?"] = "Pensas que és\Axas-te algum tipo de deus?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
215 -- ["Do you think you're some kind of god?"] = "Pensas que és\Axas-te algum tipo de deus?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
171 -- ["Dragon's Lair"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
216 -- ["Dragon's Lair"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
|
217 -- ["Drill Rocket"] = "", -- Construction_Mode |
172 -- ["Drills"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
218 -- ["Drills"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
219 -- ["Drill Strike"] = "", -- Construction_Mode |
173 -- ["Drone Hunter!"] = "", |
220 -- ["Drone Hunter!"] = "", |
174 -- ["Drop a bomb: [drop some heroic wind that will turn into a bomb on impact]"] = "Larga uma bomba: [lança algum horoico vento que se ]", -- Continental_supplies |
221 -- ["Drop a bomb: [Drop some heroic wind that will turn into a bomb on impact]"] = "", -- Continental_supplies |
|
222 |
175 -- ["Drowner"] = "", |
223 -- ["Drowner"] = "", |
176 -- ["Dude, all the plants are gone!"] = "Bacano, os planetas desapareceram todos!", -- A_Classic_Fairytale:family |
224 -- ["Dude, all the plants are gone!"] = "Bacano, os planetas desapareceram todos!", -- A_Classic_Fairytale:family |
177 -- ["Dude, can you see Ramon and Spiky?"] = "Bacano, consegues ver o Ramon e o Spiky?", -- A_Classic_Fairytale:journey |
225 -- ["Dude, can you see Ramon and Spiky?"] = "Bacano, consegues ver o Ramon e o Spiky?", -- A_Classic_Fairytale:journey |
178 -- ["Dude, that's so cool!"] = "Bacano, isso\isto é tão fixe!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
226 -- ["Dude, that's so cool!"] = "Bacano, isso\isto é tão fixe!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
179 -- ["Dude, we really need a new shaman..."] = "Bacano, precisamos mesmo de um xamã...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
227 -- ["Dude, we really need a new shaman..."] = "Bacano, precisamos mesmo de um xamã...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
180 -- ["Dude, what's this place?!"] = "Bacano, que sitio é este?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
228 -- ["Dude, what's this place?!"] = "Bacano, que sitio é este?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
181 -- ["Dude, where are we?"] = "Bacano, onde estamos?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
229 -- ["Dude, where are we?"] = "Bacano, onde estamos?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
182 -- ["Dude, wow! I just had the weirdest high!"] = "Bacano, wow! Acabei de ter o 'high' mais esquesito de sempre.", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
230 -- ["Dude, wow! I just had the weirdest high!"] = "Bacano, wow! Acabei de ter o 'high' mais esquesito de sempre.", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
183 ["Duration"] = "Duração", -- Continental_supplies |
231 ["Duration"] = "Duração", -- Continental_supplies |
184 -- ["Dust storm: [Deals 20 damage to all enemies in the circle]"] = "Tempestade de areia: [Causa 20 pontos de dano a toros os inimigos dentro no circulo]", -- Continental_supplies |
232 -- ["Dust storm: [Deals 15 damage to all enemies in the circle]"] = "", -- Continental_supplies |
|
233 |
|
234 -- ["Dynamite"] = "", -- Construction_Mode |
|
235 -- ["Each turn is only ONE SECOND!"] = "", -- Frenzy |
185 -- ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Todos os turnos recebes 1-3 armas aleatórias", |
236 -- ["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Todos os turnos recebes 1-3 armas aleatórias", |
186 -- ["Each turn you get one random weapon"] = "Todos os turnos recebes uma arma aleatória", |
237 -- ["Each turn you get one random weapon"] = "Todos os turnos recebes uma arma aleatória", |
187 -- ["Eagle Eye"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
238 -- ["Eagle Eye"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
188 -- ["Eagle Eye: [Blink to the impact ~ one shot]"] = "", -- Continental_supplies |
239 -- ["Eagle Eye: [Blink to the impact ~ One shot]"] = "", -- Continental_supplies |
|
240 |
189 -- ["Ear Sniffer"] = "Snifa ouvidos\orelhas", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:epil |
241 -- ["Ear Sniffer"] = "Snifa ouvidos\orelhas", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:epil |
190 -- ["Elderbot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
242 -- ["Elderbot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
191 -- ["Elimate your captor."] = "Elimina o teu raptor.", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
243 -- ["Elimate your captor."] = "Elimina o teu raptor.", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
192 ["Eliminate all enemies"] = "Elimina todos os inimigos", |
244 ["Eliminate all enemies"] = "Elimina todos os inimigos", |
193 ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Destrói todos os alvos antes do tempo terminar.|Tens munições infinitas para esta missão.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
245 ["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Destrói todos os alvos antes do tempo terminar.|Tens munições infinitas para esta missão.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
206 -- [" ever done to you?!"] = " alguma vez te aconteceu?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
258 -- [" ever done to you?!"] = " alguma vez te aconteceu?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
207 -- ["Everyone knows this."] = "Toda a gente sabe isso.", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
259 -- ["Everyone knows this."] = "Toda a gente sabe isso.", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
208 -- ["Every single time!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
260 -- ["Every single time!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
209 -- ["Everything looks OK..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
261 -- ["Everything looks OK..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
210 -- ["Exactly, man! That was my dream."] = "Exactamente, homem! Esse era o meu sonho.", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
262 -- ["Exactly, man! That was my dream."] = "Exactamente, homem! Esse era o meu sonho.", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
263 -- ["Extra Damage"] = "", -- Construction_Mode |
|
264 -- ["Extra Time"] = "", -- Construction_Mode |
211 -- ["Eye Chewer"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
265 -- ["Eye Chewer"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
212 -- ["INSANITY"] = "", -- Mutant |
|
213 -- ["Family Reunion"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
266 -- ["Family Reunion"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
214 ["Fastest lap: "] = "Volta mais rápida: ", |
267 ["Fastest lap: "] = "Volta mais rápida: ", |
215 -- ["Feeble Resistance"] = "", |
268 -- ["Feeble Resistance"] = "", |
216 -- ["Fell From Grace"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
269 -- ["Fell From Grace"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
217 -- ["Fell From Heaven"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen |
270 -- ["Fell From Heaven"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen |
218 -- ["Fell From Heaven is the best! Fell From Heaven is the greatest!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
271 -- ["Fell From Heaven is the best! Fell From Heaven is the greatest!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
219 -- ["Femur Lover"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
272 -- ["Femur Lover"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
220 -- ["Fierce Competition!"] = "", -- Space_Invasion |
273 -- ["Fierce Competition!"] = "", -- Space_Invasion |
221 ["Fiery Water"] = "Água Flamejante", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united |
274 ["Fiery Water"] = "Água Flamejante", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united |
|
275 -- ["Filthy Blue"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
222 ["Find your tribe!|Cross the lake!"] = "Encontra a tua tribo|Atravessa o lago!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
276 ["Find your tribe!|Cross the lake!"] = "Encontra a tua tribo|Atravessa o lago!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
223 -- ["Finish your training|Hint: Animations can be skipped with the [Precise] key."] = "Acaba o teu treino|Ajuda: As animações podem ser saltadas com a tecla [Precisão].", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
277 -- ["Finish your training|Hint: Animations can be skipped with the [Precise] key."] = "Acaba o teu treino|Ajuda: As animações podem ser saltadas com a tecla [Precisão].", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
278 |
224 ["Fire"] = "Fogo", |
279 ["Fire"] = "Fogo", |
225 -- ["Fire a mine: [Does what it says ~ Cant be dropped close to an enemy ~ 1 sec]"] = "", -- Continental_supplies |
|
226 ["First aid kits?!"] = "Kits de primeiros socorros?!", -- A_Classic_Fairytale:united |
280 ["First aid kits?!"] = "Kits de primeiros socorros?!", -- A_Classic_Fairytale:united |
227 -- ["First Blood"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
281 -- ["First Blood"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
228 -- ["FIRST BLOOD MUTATES"] = "", -- Mutant |
282 -- ["FIRST BLOOD MUTATES"] = "", -- Mutant |
229 -- ["First Steps"] = "Primeiros Passos", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
283 -- ["First Steps"] = "Primeiros Passos", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
230 ["Flag captured!"] = "Bandeira capturada!", |
284 ["Flag captured!"] = "Bandeira capturada!", |
231 ["Flag respawned!"] = "Bandeira reiniciada!", |
285 ["Flag respawned!"] = "Bandeira reiniciada!", |
232 ["Flag returned!"] = "Bandeira devolvida!", |
286 ["Flag returned!"] = "Bandeira devolvida!", |
233 -- ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "", |
287 -- ["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "", |
234 -- ["Flamer"] = "Azeiteiro", |
288 -- ["Flamer"] = "Azeiteiro", |
|
289 -- ["Flamethrower"] = "", -- Construction_Mode |
235 -- ["Flaming Worm"] = "Minhoca Flamejante", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
290 -- ["Flaming Worm"] = "Minhoca Flamejante", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
236 -- ["Flare: [fire up some bombs depending on hogs depending on hogs in the circle"] = "", -- Continental_supplies |
291 |
237 -- ["Flesh for Brainz"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
292 -- ["Flesh for Brainz"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
293 -- ["Flying Saucer"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy |
238 ["For improved features/stability, play 0.9.18+"] = "Para mais funcionalidades e maior estabilidade, joga 0.9.18+", -- WxW |
294 ["For improved features/stability, play 0.9.18+"] = "Para mais funcionalidades e maior estabilidade, joga 0.9.18+", -- WxW |
239 ["Free Dense Cloud and continue the mission!"] = "Liberta o Nuvem Densa e continua a tua missão!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
295 ["Free Dense Cloud and continue the mission!"] = "Liberta o Nuvem Densa e continua a tua missão!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
296 -- ["Freezer"] = "", -- Construction_Mode |
|
297 -- ["FRENZY"] = "", -- Frenzy |
240 -- ["Friendly Fire!"] = "Fogo amigável!", |
298 -- ["Friendly Fire!"] = "Fogo amigável!", |
241 -- ["fuel extended!"] = "combustivel aumentado!", |
299 -- ["fuel extended!"] = "combustivel aumentado!", |
242 -- ["GAME BEGUN!!!"] = "O JOGO COMEÇOU!!!", |
300 -- ["GAME BEGUN!!!"] = "O JOGO COMEÇOU!!!", |
243 ["Game Modifiers: "] = "Modificadores de Jogo: ", |
301 ["Game Modifiers: "] = "Modificadores de Jogo: ", |
244 ["GAME OVER!"] = "GAME OVER!", |
302 ["GAME OVER!"] = "GAME OVER!", |
245 -- ["Game Started!"] = "", |
303 -- ["Game Started!"] = "", |
246 ["Game? Was this a game to you?!"] = "Jogo? Isto foi um jogo para ti?!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
304 ["Game? Was this a game to you?!"] = "Jogo? Isto foi um jogo para ti?!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
247 -- ["GasBomb"] = "", -- Continental_supplies |
305 -- ["GasBomb"] = "", -- Continental_supplies |
248 -- ["Gas Gargler"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
306 -- ["Gas Gargler"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
|
307 -- ["General information"] = "", -- Continental_supplies |
|
308 -- ["Generates power."] = "", -- Construction_Mode |
|
309 -- ["Generator"] = "", -- Construction_Mode |
249 -- ["Get Dense Cloud out of the pit!"] = "Tira o Nuvem Densa do precipicio(?)", -- A_Classic_Fairytale:journey |
310 -- ["Get Dense Cloud out of the pit!"] = "Tira o Nuvem Densa do precipicio(?)", -- A_Classic_Fairytale:journey |
250 ["Get on over there and take him out!"] = "Chega-te aqui e acaba com ele!", |
311 ["Get on over there and take him out!"] = "Chega-te aqui e acaba com ele!", |
251 -- ["Get on the head of the mole"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
312 -- ["Get on the head of the mole"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
252 -- ["Get out of there!"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
313 -- ["Get out of there!"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
253 -- ["Get that crate!"] = "Vai buscar aquela caixa!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
314 -- ["Get that crate!"] = "Vai buscar aquela caixa!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
254 -- ["Get the crate on the other side of the island!|"] = "Vai buscar a caixa no outro lado da ilha!|", -- A_Classic_Fairytale:journey |
315 -- ["Get the crate on the other side of the island!|"] = "Vai buscar a caixa no outro lado da ilha!|", -- A_Classic_Fairytale:journey |
255 -- ["Get to the target using your rope! |Controls: Left & Right to swing the rope - Up & Down to Contract and Expand!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
316 -- ["Get to the target using your rope! |Controls: Left & Right to swing the rope - Up & Down to Contract and Expand!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
256 -- ["Get your teammates out of their natural prison and save the princess!|Hint: Drilling holes should solve everything.|Hint: It might be a good idea to place a girder before starting to drill. Just saying.|Hint: All your hedgehogs need to be above the marked height!|Hint: Leaks A Lot needs to get really close to the princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
317 -- ["Get your teammates out of their natural prison and save the princess!|Hint: Drilling holes should solve everything.|Hint: It might be a good idea to place a girder before starting to drill. Just saying.|Hint: All your hedgehogs need to be above the marked height!|Hint: Leaks A Lot needs to get really close to the princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
257 ["GG!"] = "GG! (Excelente jogo!)", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
318 ["GG!"] = "GG! (Excelente jogo!)", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
258 -- ["Gimme Bones"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
319 -- ["Gimme Bones"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
320 -- ["Girder"] = "", -- Construction_Mode |
|
321 -- ["Girder Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode |
259 -- ["Glark"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
322 -- ["Glark"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
260 -- ["Goal"] = "Objectivo\Fim", |
323 -- ["Goal"] = "Objectivo\Fim", |
261 ["GO! GO! GO!"] = "GO! GO! GO!", |
324 ["GO! GO! GO!"] = "GO! GO! GO!", |
262 ["Good birdy......"] = "Lindo passarito......", |
325 ["Good birdy......"] = "Lindo passarito......", |
263 ["Good Dude"] = "Boa Bacano", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
326 ["Good Dude"] = "Boa Bacano", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
270 ["Go, quick!"] = "Vai, rápido!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
333 ["Go, quick!"] = "Vai, rápido!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
271 -- ["Gorkij"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
334 -- ["Gorkij"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
272 -- ["Go surf!"] = "Vai 'surfar'!", -- WxW |
335 -- ["Go surf!"] = "Vai 'surfar'!", -- WxW |
273 -- ["GOTCHA!"] = "APANHEI-TE!", |
336 -- ["GOTCHA!"] = "APANHEI-TE!", |
274 -- ["Grab Mines/Explosives"] = "Agarra Minas/Explosivos", |
337 -- ["Grab Mines/Explosives"] = "Agarra Minas/Explosivos", |
|
338 -- ["Grants nearby hogs life-regeneration."] = "", -- Construction_Mode |
|
339 -- ["Gravity"] = "", -- Gravity |
275 -- ["Great choice, Steve! Mind if I call you that?"] = "Excelente escolha, Steve! Importas-te que te chame\trate assim?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
340 -- ["Great choice, Steve! Mind if I call you that?"] = "Excelente escolha, Steve! Importas-te que te chame\trate assim?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
276 -- ["Great work! Now hit it with your Baseball Bat! |Tip: You can change weapon with 'Right Click'!"] = Bom trabalho! Agora dá-lhe com o teu bastão de basebal! [Ajuada: Podes trocar de arma com o 'Click Direito'!]"", -- Basic_Training_-_Rope |
341 -- ["Great work! Now hit it with your Baseball Bat! |Tip: You can change weapon with 'Right Click'!"] = Bom trabalho! Agora dá-lhe com o teu bastão de basebal! [Ajuada: Podes trocar de arma com o 'Click Direito'!]"", -- Basic_Training_-_Rope |
277 -- ["Great! You will be contacted soon for assistance."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
342 -- ["Great! You will be contacted soon for assistance."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
278 -- ["Green lipstick bullet: [Is poisonous]"] = "Batom bala verde: [É venenoso]", -- Continental_supplies |
343 |
|
344 -- ["Green lipstick bullet: [Poisonous, deals no damage]"] = "", -- Continental_supplies |
279 -- ["Greetings, "] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
345 -- ["Greetings, "] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
280 -- ["Greetings, cloudy one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
346 -- ["Greetings, cloudy one!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
347 -- ["Grenade"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy, A_Space_Adventure:death02 |
281 -- ["Grenade Training"] = "Treino com Granadas", -- Basic_Training_-_Grenade |
348 -- ["Grenade Training"] = "Treino com Granadas", -- Basic_Training_-_Grenade |
282 -- ["Grenadiers"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
349 -- ["Grenadiers"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
283 -- ["Guys, do you think there's more of them?"] = "Pessoal, axam que ainda há mais?\ha mais deles?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
350 -- ["Guys, do you think there's more of them?"] = "Pessoal, axam que ainda há mais?\ha mais deles?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
284 ["HAHA!"] = "HAHA!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
351 ["HAHA!"] = "HAHA!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
285 ["Haha!"] = "Haha!", -- A_Classic_Fairytale:united |
352 ["Haha!"] = "Haha!", -- A_Classic_Fairytale:united |
286 ["Hahahaha!"] = "Hahahaha!", |
353 ["Hahahaha!"] = "Hahahaha!", |
287 -- ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, agora ISSO seria espetacular!\é que era!", |
354 -- ["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, agora ISSO seria espetacular!\é que era!", |
|
355 -- ["Hammer"] = "", -- Construction_Mode, Continental_supplies |
288 -- ["Hannibal"] = "Hannibal", -- A_Classic_Fairytale:epil |
356 -- ["Hannibal"] = "Hannibal", -- A_Classic_Fairytale:epil |
|
357 -- [" Hapless Hogs left!"] = " Ouriços Desafortunados restantes!", |
289 -- ["Hapless Hogs"] = "Ouriços Desafortunados", |
358 -- ["Hapless Hogs"] = "Ouriços Desafortunados", |
290 -- [" Hapless Hogs left!"] = " Ouriços Desafortunados restantes!", |
|
291 -- [" HAS MUTATED"] = " MUTOU", -- Mutant |
359 -- [" HAS MUTATED"] = " MUTOU", -- Mutant |
292 -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
360 -- ["Hatless Jerry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
293 -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "Não tenhas ilusoes, a tua tribo está morta, indiferentes à tua escolha.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
361 -- ["Have no illusions, your tribe is dead, indifferent of your choice."] = "Não tenhas ilusoes, a tua tribo está morta, indiferentes à tua escolha.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
294 -- ["Have we ever attacked you first?"] = "Alguma vez te atacamos primeiro?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
362 -- ["Have we ever attacked you first?"] = "Alguma vez te atacamos primeiro?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
|
363 -- ["Healing Station"] = "", -- Construction_Mode |
|
364 -- ["Health Crate Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode |
295 ["Health crates extend your time."] = "As caixas de vida prolongam o teu tempo.", |
365 ["Health crates extend your time."] = "As caixas de vida prolongam o teu tempo.", |
296 -- ["Heavy"] = "", |
366 -- ["Heavy"] = "", |
297 -- ["Heavy Cannfantry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
367 -- ["Heavy Cannfantry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
298 -- ["Hedge-cogs"] = "Engrenagens-ouriço", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
368 -- ["Hedge-cogs"] = "Engrenagens-ouriço", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
299 -- ["Hedgehog projectile: [fire your hog like a Sticky Bomb]"] = "", -- Continental_supplies |
369 -- ["Hedgehog projectile: [Fire your hog like a Sticky Bomb]"] = "", -- Continental_supplies |
|
370 |
300 ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basquetebol", |
371 ["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basquetebol", |
301 ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", |
372 ["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball", |
302 -- ["Hedgibal Lecter"] = "Hedgibal Lecter", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
373 -- ["Hedgibal Lecter"] = "Hedgibal Lecter", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
303 -- ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, não é assim tão mau.\Podia ser pior.", |
374 -- ["Heh, it's not that bad."] = "Heh, não é assim tão mau.\Podia ser pior.", |
|
375 -- ["Hellish Handgrenade"] = "", -- Construction_Mode |
304 ["Hello again, "] = "Olá novamente, ", -- A_Classic_Fairytale:family |
376 ["Hello again, "] = "Olá novamente, ", -- A_Classic_Fairytale:family |
305 ["Help me, Leaks!"] = "Ajuda-me, Leaks!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
377 ["Help me, Leaks!"] = "Ajuda-me, Leaks!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
306 ["Help me, please!!!"] = "Ajuda-me, por favor!!!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
378 ["Help me, please!!!"] = "Ajuda-me, por favor!!!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
307 ["Help me, please!"] = "Ajuda-me, por favor!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
379 ["Help me, please!"] = "Ajuda-me, por favor!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
308 -- ["He moves like an eagle in the sky."] = "Ele move-se tal\como uma águia no ceu.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
380 -- ["He moves like an eagle in the sky."] = "Ele move-se tal\como uma águia no ceu.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
441 ["Judas"] = "Judas", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
517 ["Judas"] = "Judas", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
442 ["Jumping is disabled"] = "Saltar está desactivado", |
518 ["Jumping is disabled"] = "Saltar está desactivado", |
443 ["Just kidding, none of you have died!"] = "Estou só a brincar, nenhum de vocês morreu!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
519 ["Just kidding, none of you have died!"] = "Estou só a brincar, nenhum de vocês morreu!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
444 -- ["Just on a walk."] = "Só a passear\dar um passeio.", -- A_Classic_Fairytale:united |
520 -- ["Just on a walk."] = "Só a passear\dar um passeio.", -- A_Classic_Fairytale:united |
445 ["Just wait till I get my hands on that trauma! ARGH!"] = "Espera até eu pôr as mãos naquele trauma! ARGH!", -- A_Classic_Fairytale:family |
521 ["Just wait till I get my hands on that trauma! ARGH!"] = "Espera até eu pôr as mãos naquele trauma! ARGH!", -- A_Classic_Fairytale:family |
|
522 -- ["Kamikaze"] = "", -- Construction_Mode |
446 ["Kamikaze Expert!"] = "Kamikaze profissional!", |
523 ["Kamikaze Expert!"] = "Kamikaze profissional!", |
447 ["Keep it up!"] = "Continua assim!", |
524 ["Keep it up!"] = "Continua assim!", |
448 ["Kerguelen"] = "", -- Continental_supplies |
525 ["Kerguelen"] = "", -- Continental_supplies |
449 -- ["Killing spree!"] = "", |
526 -- ["Killing spree!"] = "", |
450 -- ["KILL IT!"] = "MATA-O!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
527 -- ["KILL IT!"] = "MATA-O!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
451 -- ["KILLS"] = "VITIMAS", |
528 -- ["KILLS"] = "VITIMAS", |
452 ["Kill the aliens!"] = "Mata os alienígenas!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
529 ["Kill the aliens!"] = "Mata os alienígenas!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
453 ["Kill the cannibal!"] = "Destrói o canibal!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
530 ["Kill the cannibal!"] = "Destrói o canibal!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
454 -- ["Kill the traitor...or spare his life!|Kill him or press [Precise]!"] = "Acaba com o traídor...ou poupa a sua vida!|Mata-o ou pressiona [Precisão]!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
531 -- ["Kill the traitor...or spare his life!|Kill him or press [Precise]!"] = "Acaba com o traídor...ou poupa a sua vida!|Mata-o ou pressiona [Precisão]!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
532 -- ["Land Sprayer"] = "", -- Construction_Mode |
|
533 -- ["Laser Sight"] = "", -- Construction_Mode |
455 -- ["Last Target!"] = "Ultimo Alvo!", |
534 -- ["Last Target!"] = "Ultimo Alvo!", |
|
535 -- ["Leaderbot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
456 -- ["Leader"] = "Lider", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
536 -- ["Leader"] = "Lider", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
457 -- ["Leaderbot"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
|
458 ["Leaks A Lot"] = "Leaks A Lot", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
|
459 -- ["Leaks A Lot, depressed for killing his loved one, failed to save the village..."] = "O Leaks A Lot, deprimido por ter morto a sua amada, não conseguiu salvar a aldeia...", -- A_Classic_Fairytale:journey |
537 -- ["Leaks A Lot, depressed for killing his loved one, failed to save the village..."] = "O Leaks A Lot, deprimido por ter morto a sua amada, não conseguiu salvar a aldeia...", -- A_Classic_Fairytale:journey |
460 ["Leaks A Lot gave his life for his tribe! He should have survived!"] = "Leaks A Lot deu a sua vida pela tribo! Ele devia ter sobrevivido!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
538 ["Leaks A Lot gave his life for his tribe! He should have survived!"] = "Leaks A Lot deu a sua vida pela tribo! Ele devia ter sobrevivido!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
539 ["Leaks A Lot"] = "Leaks A Lot", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
461 ["Leaks A Lot must survive!"] = "Leaks A Lot tem de sobreviver!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
540 ["Leaks A Lot must survive!"] = "Leaks A Lot tem de sobreviver!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
462 -- ["Led Heart"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
541 -- ["Led Heart"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
463 ["Lee"] = "Lee", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
542 ["Lee"] = "Lee", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
|
543 -- ["left shift"] = "", -- Continental_supplies |
464 ["[Left Shift]"] = "[Shift Esquerdo]", |
544 ["[Left Shift]"] = "[Shift Esquerdo]", |
465 ["Let a Continent provide your weapons!"] = "Deixa um Continente fornecer-vos armamento!", -- Continental_supplies |
545 ["Let a Continent provide your weapons!"] = "Deixa um Continente fornecer-vos armamento!", -- Continental_supplies |
466 -- ["Let me test your skills a little, will you?"] = "Pemite-me testar as tuas habilidades um pouco\por um bocadinho.<, ok?>", -- A_Classic_Fairytale:journey |
546 -- ["Let me test your skills a little, will you?"] = "Pemite-me testar as tuas habilidades um pouco\por um bocadinho.<, ok?>", -- A_Classic_Fairytale:journey |
467 ["Let's go home!"] = "Vamos para casa!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
547 ["Let's go home!"] = "Vamos para casa!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
468 ["Let's head back to the village!"] = "Vamos voltar para a aldeia!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
548 ["Let's head back to the village!"] = "Vamos voltar para a aldeia!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
469 ["Let's see what your comrade does now!"] = "Vamos ver o que o teu camarada faz agora.", -- A_Classic_Fairytale:journey |
549 ["Let's see what your comrade does now!"] = "Vamos ver o que o teu camarada faz agora.", -- A_Classic_Fairytale:journey |
470 ["Let's show those cannibals what we're made of!"] = "Vamos mostrar àqueles canibais do que somos feitos!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
550 ["Let's show those cannibals what we're made of!"] = "Vamos mostrar àqueles canibais do que somos feitos!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
471 -- ["Let them have a taste of my fury!"] = "Deixa-os provar a minha fúria!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
551 -- ["Let them have a taste of my fury!"] = "Deixa-os provar a minha fúria!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
472 ["Let us help, too!"] = "Deixa-nos ajudar também!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
552 ["Let us help, too!"] = "Deixa-nos ajudar também!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
473 -- ["Light Cannfantry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
553 -- ["Light Cannfantry"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
|
554 -- ["Limburger"] = "", -- Construction_Mode |
474 ["Listen up, maggot!!"] = "Ouvem bem, verme!!", |
555 ["Listen up, maggot!!"] = "Ouvem bem, verme!!", |
475 -- ["Little did they know that this hunt will mark them forever..."] = "Nunca eles imaginariam que esta caça os marcaria para sempre...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
556 -- ["Little did they know that this hunt will mark them forever..."] = "Nunca eles imaginariam que esta caça os marcaria para sempre...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
476 -- ["Lively Lifeguard"] = "", |
557 -- ["Lively Lifeguard"] = "", |
477 -- ["Lonely Cries: [Rise the water if no hog is in the circle and deal 1 damage to all hogs]"] = "Choros Solitarios: [Aumente o nível da água]", -- Continental_supplies |
558 |
|
559 -- ["Lonely Cries: [Rise the water if no hog is in the circle and deal 7 damage to all enemy hogs]"] = "", -- Continental_supplies |
|
560 -- ["Lonely Hog"] = "", -- ClimbHome |
478 ["Look, I had no choice!"] = "Olha, eu não tive escolha!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
561 ["Look, I had no choice!"] = "Olha, eu não tive escolha!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
479 -- ["Look out! There's more of them!"] = "Cuidado! Existem mais!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
562 -- ["Look out! There's more of them!"] = "Cuidado! Existem mais!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
480 -- ["Look out! We're surrounded by cannibals!"] = "Cuidado! Estamos rodeados de cabinais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
563 -- ["Look out! We're surrounded by cannibals!"] = "Cuidado! Estamos rodeados de cabinais!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
481 -- ["Looks like the whole world is falling apart!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
564 -- ["Looks like the whole world is falling apart!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
|
565 -- ["Low Gravity"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy |
482 -- ["Luckily, I've managed to snatch some of them."] = "Por sorte, consegui <roubar> alguns deles.", -- A_Classic_Fairytale:united |
566 -- ["Luckily, I've managed to snatch some of them."] = "Por sorte, consegui <roubar> alguns deles.", -- A_Classic_Fairytale:united |
483 ["LUDICROUS KILL"] = "LUDICROUS KILL", -- Mutant |
567 ["LUDICROUS KILL"] = "LUDICROUS KILL", -- Mutant |
|
568 -- ["Made it!"] = "", -- ClimbHome |
|
569 -- ["- Massive weapon bonus on first turn"] = "", -- Continental_supplies |
484 -- ["May the spirits aid you in all your quests!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
570 -- ["May the spirits aid you in all your quests!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
485 -- ["Medicine: [Fire some exploding medicine that will heal all hogs effected by the explosion]"] = "", -- Continental_supplies |
571 -- ["Medicine: [Fire some exploding medicine that will heal all hogs effected by the explosion]"] = "", -- Continental_supplies |
486 ["MEGA KILL"] = "MEGA KILL", -- Mutant |
572 ["MEGA KILL"] = "MEGA KILL", -- Mutant |
487 -- ["Meiwes"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
573 -- ["Meiwes"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
488 -- ["Mindy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
574 -- ["Mindy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
|
575 -- ["Mine"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy |
489 -- ["Mine Deployer"] = "", |
576 -- ["Mine Deployer"] = "", |
490 -- ["Mine Eater!"] = "", |
577 -- ["Mine Eater!"] = "", |
|
578 -- ["Mine Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode |
491 ["|- Mines Time:"] = "|- Tempo das minas:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
579 ["|- Mines Time:"] = "|- Tempo das minas:", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
580 -- ["Mine Strike"] = "", -- Construction_Mode |
492 ["MISSION FAILED"] = "MISSÃO FALHADA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
581 ["MISSION FAILED"] = "MISSÃO FALHADA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
493 ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
582 ["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
494 ["MISSION SUCCESS"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
583 ["MISSION SUCCESS"] = "MISSÃO COMPLETA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
|
584 -- ["Molotov Cocktail"] = "", -- Construction_Mode |
495 ["Molotov"] = "", -- Continental_supplies |
585 ["Molotov"] = "", -- Continental_supplies |
496 ["MONSTER KILL"] = "MONSTER KILL", -- Mutant |
586 ["MONSTER KILL"] = "MONSTER KILL", -- Mutant |
497 ["More Natives"] = "Mais Nativos", -- A_Classic_Fairytale:epil |
587 ["More Natives"] = "Mais Nativos", -- A_Classic_Fairytale:epil |
|
588 -- ["Mortar"] = "", -- Construction_Mode, A_Space_Adventure:death02 |
498 ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimento: [Cima], [Baixo], [Esquerda], [Direita]", |
589 ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimento: [Cima], [Baixo], [Esquerda], [Direita]", |
|
590 -- ["Mudball"] = "", -- Construction_Mode |
499 -- ["Multi-shot!"] = "Multiplo-tiro!", |
591 -- ["Multi-shot!"] = "Multiplo-tiro!", |
500 -- ["Muriel"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
592 -- ["Muriel"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
501 -- ["Muscle Dissolver"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
593 -- ["Muscle Dissolver"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
502 ["-------"] = "-------", -- Mutant |
594 ["-------"] = "-------", -- Mutant |
|
595 -- ["Mutant"] = "", -- Mutant |
503 -- ["Nade Boy"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
596 -- ["Nade Boy"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
|
597 -- ["Nameless Heroes"] = "", |
504 ["Name"] = "Nome", -- A_Classic_Fairytale:queen |
598 ["Name"] = "Nome", -- A_Classic_Fairytale:queen |
505 -- ["Nameless Heroes"] = "", |
|
506 -- ["Nancy Screw"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:queen |
599 -- ["Nancy Screw"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:queen |
|
600 -- ["Napalm"] = "", -- Construction_Mode |
507 -- ["Napalm rocket: [Fire a bomb with napalm!]"] = "", -- Continental_supplies |
601 -- ["Napalm rocket: [Fire a bomb with napalm!]"] = "", -- Continental_supplies |
508 -- ["Natives"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
602 -- ["Natives"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
|
603 -- ["Naughty Ninja"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
509 -- ["New Barrels Per Turn"] = "", |
604 -- ["New Barrels Per Turn"] = "", |
510 -- ["NEW CLAN RECORD: "] = "", |
605 -- ["NEW CLAN RECORD: "] = "", |
511 ["NEW fastest lap: "] = "NOVA volta recorde: ", |
606 ["NEW fastest lap: "] = "NOVA volta recorde: ", |
512 -- ["New Mines Per Turn"] = "", |
607 -- ["New Mines Per Turn"] = "", |
513 -- ["NEW RACE RECORD: "] = "NOVO RECORDE PARA ESTA PISTA: ", |
608 -- ["NEW RACE RECORD: "] = "NOVO RECORDE PARA ESTA PISTA: ", |
514 -- ["Newton's Hammock"] = "", |
609 -- ["Newton's Hammock"] = "", |
515 -- ["Nicely done, meatbags!"] = "Muito bom trabalho\Muito bem, (seus )sacos de carne!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
610 -- ["Nicely done, meatbags!"] = "Muito bom trabalho\Muito bem, (seus )sacos de carne!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
516 ["Nice work, "] = "Bom trabalho, ", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
611 ["Nice work, "] = "Bom trabalho, ", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
517 ["Nice work!"] = "Bom trabalho!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
612 ["Nice work!"] = "Bom trabalho!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
518 -- ["Nilarian"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
613 -- ["Nilarian"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
|
614 -- ["Nobody Laugh"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh |
519 ["No, I came back to help you out..."] = "Não, voltei para te ajudar...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
615 ["No, I came back to help you out..."] = "Não, voltei para te ajudar...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
520 -- ["No...I wonder where they disappeared?!"] = "Não... Pegunto-me para onde desapareceram?!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
616 -- ["No...I wonder where they disappeared?!"] = "Não... Pegunto-me para onde desapareceram?!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
521 -- ["Nom-Nom"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
617 -- ["Nom-Nom"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
522 -- ["NomNom"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
618 -- ["NomNom"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
523 -- ["Nope. It was one fast mole, that's for sure."] = "Não. Mas foi uma toupeira muito rápida de certeza.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
619 -- ["Nope. It was one fast mole, that's for sure."] = "Não. Mas foi uma toupeira muito rápida de certeza.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
524 ["No! Please, help me!"] = "Não! Por favor, ajuda-me!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
620 ["No! Please, help me!"] = "Não! Por favor, ajuda-me!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
525 ["NORMAL"] = "NORMAL", -- Continental_supplies |
621 ["NORMAL"] = "NORMAL", -- Continental_supplies |
|
622 -- ["Normal players can only score points by killing the mutant."] = "", -- Mutant |
526 ["North America"] = "América do Norte", -- Continental_supplies |
623 ["North America"] = "América do Norte", -- Continental_supplies |
527 -- ["Not all hogs are born equal."] = "Nem todos os ouriços nascem iguais\da mesma maneira.", -- Highlander |
624 -- ["Not all hogs are born equal."] = "Nem todos os ouriços nascem iguais\da mesma maneira.", -- Highlander |
528 -- ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "", |
625 -- ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "", |
529 ["Not now, Fiery Water!"] = "Agora não Água Flamejante!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
626 ["Not now, Fiery Water!"] = "Agora não Água Flamejante!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
530 ["Not So Friendly Match"] = "Partida não muito amigável", -- Basketball, Knockball |
627 ["Not So Friendly Match"] = "Partida não muito amigável", -- Basketball, Knockball |
533 -- ["Now find the next target! |Tip: Normally you lose health by falling down, so be careful!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
630 -- ["Now find the next target! |Tip: Normally you lose health by falling down, so be careful!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
534 ["No! What have I done?! What have YOU done?!"] = "Não! O que fiz eu?! O que fizeste TU?!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
631 ["No! What have I done?! What have YOU done?!"] = "Não! O que fiz eu?! O que fizeste TU?!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
535 ["No. Where did he come from?"] = "Não. De onde raio é que ele apareceu?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
632 ["No. Where did he come from?"] = "Não. De onde raio é que ele apareceu?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
536 ["Now how do I get on the other side?!"] = "Agora, como chego ao outro lado?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
633 ["Now how do I get on the other side?!"] = "Agora, como chego ao outro lado?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
537 -- ["No. You and the rest of the tribe are safer there!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
634 -- ["No. You and the rest of the tribe are safer there!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
635 -- ["Object Placement Tool"] = "", -- Construction_Mode |
538 -- ["Obliterate them!|Hint: You might want to take cover..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
636 -- ["Obliterate them!|Hint: You might want to take cover..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
539 ["Obstacle course"] = "Pista de obstáculos", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
637 ["Obstacle course"] = "Pista de obstáculos", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
540 ["Of course I have to save her. What did I expect?!"] = "Claro que tenho de a salvar. Estavas à espera do quê?!", -- A_Classic_Fairytale:family |
638 ["Of course I have to save her. What did I expect?!"] = "Claro que tenho de a salvar. Estavas à espera do quê?!", -- A_Classic_Fairytale:family |
541 -- ["OH, COME ON!"] = "OH, VÁ LÁ!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
639 -- ["OH, COME ON!"] = "OH, VÁ LÁ!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
640 ["Oh, my! This is even more entertaining than I've expected!"] = "Uau! Isto é mais interessante do que eu esperava!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
542 ["Oh, my!"] = "Uau!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
641 ["Oh, my!"] = "Uau!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
543 ["Oh, my! This is even more entertaining than I've expected!"] = "Uau! Isto é mais interessante do que eu esperava!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
544 ["Oh no! Just try again!"] = "Oh não! Tenta novamente!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
642 ["Oh no! Just try again!"] = "Oh não! Tenta novamente!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
545 -- ["Oh no, not "] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united |
643 -- ["Oh no, not "] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united |
546 ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh não! Terminou o tempo! Tenta novamente.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
644 ["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh não! Terminou o tempo! Tenta novamente.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle |
547 -- ["Oh no! You failed! Just try again."] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb |
645 -- ["Oh no! You failed! Just try again."] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb |
548 -- ["Oh, silly me! I forgot that I'm the shaman."] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
646 -- ["Oh, silly me! I forgot that I'm the shaman."] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
549 ["Olive"] = "Azeitona", -- A_Classic_Fairytale:united |
647 ["Olive"] = "Azeitona", -- A_Classic_Fairytale:united |
550 ["Omnivore"] = "Omnívoro", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
648 ["Omnivore"] = "Omnívoro", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
551 -- ["Once upon a time, on an island with great natural resources, lived two tribes in heated conflict..."] = "Era uma vez, numa ilha de grandes recursos naturais, viviam duas tribos com um profundo conflituo...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
649 -- ["Once upon a time, on an island with great natural resources, lived two tribes in heated conflict..."] = "Era uma vez, numa ilha de grandes recursos naturais, viviam duas tribos com um profundo conflituo...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
552 ["ONE HOG PER TEAM! KILLING EXCESS HEDGES"] = "UM OURIÇO POR EQUIPA! A REMOVER OS OURIÇOS EM EXCESSO", -- Mutant |
650 ["ONE HOG PER TEAM! KILLING EXCESS HEDGES"] = "UM OURIÇO POR EQUIPA! A REMOVER OS OURIÇOS EM EXCESSO", -- Mutant |
553 -- ["One tribe was peaceful, spending their time hunting and training, enjoying the small pleasures of life..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
651 -- ["One tribe was peaceful, spending their time hunting and training, enjoying the small pleasures of life..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
652 -- ["on Skip"] = "", -- Continental_supplies |
554 ["Oops...I dropped them."] = "Oops...deixei-os cair.", -- A_Classic_Fairytale:united |
653 ["Oops...I dropped them."] = "Oops...deixei-os cair.", -- A_Classic_Fairytale:united |
555 ["Open that crate and we will continue!"] = "Abre a caixa e podemos prosseguir!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
654 ["Open that crate and we will continue!"] = "Abre a caixa e podemos prosseguir!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
556 ["Operation Diver"] = "Operação Mergulho", |
655 ["Operation Diver"] = "Operação Mergulho", |
557 ["Opposing Team: "] = "Equipa adversária", |
656 ["Opposing Team: "] = "Equipa adversária", |
|
657 -- ["or 'g=50, g2=150, period=4000' for gravity changing|from 50 to 150 and back with period of 4000 msec"] = "", -- Gravity |
558 -- ["Orlando Boom!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
658 -- ["Orlando Boom!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
|
659 -- ["Other kills don't give you points."] = "", -- Mutant |
559 ["Ouch!"] = "Ouch!", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
660 ["Ouch!"] = "Ouch!", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
560 ["Our tribe, our beautiful island!"] = "A nossa tribo, a nossa bela ilha!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
661 ["Our tribe, our beautiful island!"] = "A nossa tribo, a nossa bela ilha!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
561 ["Parachute"] = "Pára-quedas", -- Continental_supplies |
662 ["Parachute"] = "Pára-quedas", -- Continental_supplies |
562 ["Pathetic Hog #%d"] = "Ouriço patético #%d", |
663 ["Pathetic Hog #%d"] = "Ouriço patético #%d", |
563 -- ["Pathetic Resistance"] = "Pátetica Resistencia", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock |
664 -- ["Pathetic Resistance"] = "Pátetica Resistencia", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock |
|
665 -- ["Penguin roar: [Deal 15 damage + 15% of your hogs health to all hogs around you and get 2/3 back]"] = "", -- Continental_supplies |
564 ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "Perfeito! Agora tenta obter a proxima caixa sem te aleijares!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
666 ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "Perfeito! Agora tenta obter a proxima caixa sem te aleijares!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
565 -- ["Per-Hog Ammo"] = "Armamento por-Ouriço", |
667 -- ["Per-Hog Ammo"] = "Armamento por-Ouriço", |
566 -- ["- Per team weapons|- 9 weaponschemes|- Unique new weapons| |Select continent first round with the Weapon Menu or by ([switch/tab]=Increase,[precise/left shift]=Decrease) on Skip|Some weapons have a second option. Find them with [switch/tab]"] = "", -- Continental_supplies |
668 -- ["Personal Portal Device"] = "", -- Construction_Mode |
|
669 |
|
670 -- ["Per team weapons"] = "", -- Continental_supplies |
567 ["Pfew! That was close!"] = "Ufa! Foi por um triz.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
671 ["Pfew! That was close!"] = "Ufa! Foi por um triz.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
568 -- ["Piñata bullet: [Contains some sweet candy!]"] = "Bala pinhata: [Contem goluzeimas\doces!]", -- Continental_supplies |
672 -- ["Piano Strike"] = "", -- Construction_Mode |
|
673 -- ["Pickhammer"] = "", -- Construction_Mode |
|
674 |
569 -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion |
675 -- ["Pings left:"] = "", -- Space_Invasion |
570 -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", |
676 -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", |
571 -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
677 -- ["Planes Used:"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
572 -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
678 -- ["Planes Used"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
573 -- ["Play with me!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
679 -- ["Play with me!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
574 -- ["Please place the way-point further from the waterline."] = "", -- Racer |
680 -- ["Please place the way-point further from the waterline."] = "", -- Racer |
575 -- ["Please place the way-point in the open, within the map boundaries."] = "", -- Racer |
681 -- ["Please place the way-point in the open, within the map boundaries."] = "", -- Racer |
576 -- ["Please, stop releasing your \"smoke signals\"!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
682 -- ["Please, stop releasing your \"smoke signals\"!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
577 -- ["Point Blank Combo!"] = "", -- Space_Invasion |
683 -- ["Point Blank Combo!"] = "", -- Space_Invasion |
578 -- ["points"] = "", -- Control, Space_Invasion |
684 -- ["points"] = "", -- Control, Space_Invasion |
|
685 -- ["POINTS"] = "", -- Mutant |
579 ["Poison"] = "Poison", |
686 ["Poison"] = "Poison", |
|
687 -- ["Population"] = "", -- Continental_supplies |
580 -- ["Portal hint: one goes to the destination, and one is the entrance.|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
688 -- ["Portal hint: one goes to the destination, and one is the entrance.|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
581 -- ["Portal mission"] = "", -- portal |
689 -- ["Portal mission"] = "", -- portal |
582 ["Power Remaining"] = "Energia Restante", |
690 ["Power Remaining"] = "Energia Restante", |
583 ["Prepare yourself"] = "Prepara-te!", |
691 ["Prepare yourself"] = "Prepara-te!", |
|
692 -- ["presice"] = "", -- Continental_supplies |
584 ["Press [Enter] to accept this configuration."] = "Pressiona [Enter] para aceitar esta configuração.", -- WxW |
693 ["Press [Enter] to accept this configuration."] = "Pressiona [Enter] para aceitar esta configuração.", -- WxW |
585 ["Press [Left] or [Right] to move around, [Enter] to jump"] = "Pressiona [Esquerda] ou [Direita] para te moveres, [Enter] para saltar", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
694 ["Press [Left] or [Right] to move around, [Enter] to jump"] = "Pressiona [Esquerda] ou [Direita] para te moveres, [Enter] para saltar", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
586 -- ["Press [Precise] to skip intro"] = "Pressiona [] para saltar a introdução", |
695 -- ["Press [Precise] to skip intro"] = "Pressiona [] para saltar a introdução", |
|
696 -- ["Prestigious Pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
587 -- ["Private Novak"] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb |
697 -- ["Private Novak"] = "", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb |
588 -- ["Protect yourselves!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
698 -- ["Protect yourselves!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
589 -- ["Race complexity limit reached."] = "", |
699 -- ["Race complexity limit reached."] = "", |
590 -- ["RACER"] = "", |
700 -- ["RACER"] = "", |
591 ["Rachel"] = "Rachel", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
701 ["Rachel"] = "Rachel", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
592 -- ["Radar Ping"] = "", -- Space_Invasion |
702 -- ["Radar Ping"] = "", -- Space_Invasion |
593 -- ["Raging Buffalo"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united |
703 -- ["Raging Buffalo"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united |
594 -- ["Ramon"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow |
704 -- ["Ramon"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow |
|
705 -- ["random in range from %i%% to %i%% with period of %i msec"] = "", -- Gravity |
|
706 -- ["RC Plane"] = "", -- Construction_Mode |
595 -- ["RC PLANE TRAINING"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
707 -- ["RC PLANE TRAINING"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
596 -- ["Really?! You thought you could harm me with your little toys?"] = "A SÉRIO?! Pensavas que me podias fazer mal com os teus pequenos brinquedos?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
708 -- ["Really?! You thought you could harm me with your little toys?"] = "A SÉRIO?! Pensavas que me podias fazer mal com os teus pequenos brinquedos?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
709 -- ["Reflector Shield"] = "", -- Construction_Mode |
|
710 -- ["Reflects enemy projectiles."] = "", -- Construction_Mode |
597 -- ["Regurgitator"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
711 -- ["Regurgitator"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
598 -- ["Reinforcements"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
712 -- ["Reinforcements"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
599 -- ["Remember: The rope only bend around objects, |if it doesn't hit anything it's always stright!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
713 -- ["Remember: The rope only bend around objects, |if it doesn't hit anything it's always stright!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
600 -- ["Remember this, pathetic animal: when the day comes, you will regret your blind loyalty!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
714 -- ["Remember this, pathetic animal: when the day comes, you will regret your blind loyalty!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
715 -- ["REMOVED"] = "", -- Continental_supplies |
|
716 -- ["Respawner"] = "", -- Construction_Mode |
|
717 -- ["Resurrector"] = "", -- Construction_Mode |
|
718 -- ["Resurrects dead hedgehogs."] = "", -- Construction_Mode |
601 [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Traz a bandeira inimiga para tua base | - A primeira equipa a captura-la 3 vezes ganha | - Apenas podes marcar quando a tua bandeira está na tua base | - Os ouriços largam a bandeira se morrerem ou se afogarem | - As bandeiras abandonadas podem ser devolvidas ou recapturadas | - Os ouriços mortos ressuscitam", |
719 [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Traz a bandeira inimiga para tua base | - A primeira equipa a captura-la 3 vezes ganha | - Apenas podes marcar quando a tua bandeira está na tua base | - Os ouriços largam a bandeira se morrerem ou se afogarem | - As bandeiras abandonadas podem ser devolvidas ou recapturadas | - Os ouriços mortos ressuscitam", |
602 -- ["Return to Leaks A Lot! If you get stuck, press [Precise] to try again!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
720 -- ["Return to Leaks A Lot! If you get stuck, press [Precise] to try again!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
603 -- ["Righteous Beard"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united |
721 -- ["Righteous Beard"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united |
|
722 -- ["Rope"] = "", -- Construction_Mode |
604 -- ["ROPE-KNOCKING"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
723 -- ["ROPE-KNOCKING"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
|
724 -- ["Rope to safety"] = "", -- ClimbHome |
605 -- ["Rope Training"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
725 -- ["Rope Training"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
606 -- ["Rot Molester"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
726 -- ["Rot Molester"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
607 -- ["Round Limit:"] = "", |
727 -- ["Round Limit:"] = "", |
608 -- ["Round Limit"] = "", |
728 -- ["Round Limit"] = "", |
609 -- ["Rounds Complete: "] = "Rondas Completas: ", |
729 -- ["Rounds Complete: "] = "Rondas Completas: ", |
610 -- ["Rounds Complete"] = "Rondas Completas", |
730 -- ["Rounds Complete"] = "Rondas Completas", |
|
731 -- ["Rubber Band"] = "", -- Construction_Mode |
|
732 -- ["Rubber Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode |
|
733 -- ["RULES"] = "", -- Frenzy, Mutant |
611 ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGRAS DE JOGO [Pressiona ESC para as visualizar]", |
734 ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGRAS DE JOGO [Pressiona ESC para as visualizar]", |
612 -- ["Rusty Joe"] = "Joe Emferrujado", -- A_Classic_Fairytale:queen |
735 -- ["Rusty Joe"] = "Joe Emferrujado", -- A_Classic_Fairytale:queen |
613 -- ["s|"] = "", |
736 -- ["s|"] = "", |
614 -- ["Sabotage: [Sabotage all hogs in the circle and deal ~10 dmg]"] = "", -- Continental_supplies |
737 -- ["Sabotage/Flare: [Sabotage all hogs in the circle and deal ~1 dmg OR Fire a cluster up into the air]"] = "", -- Continental_supplies |
|
738 |
615 -- ["Salivaslurper"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
739 -- ["Salivaslurper"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
616 -- ["Salvation"] = "Salvação", -- A_Classic_Fairytale:family |
740 -- ["Salvation"] = "Salvação", -- A_Classic_Fairytale:family |
617 -- ["Salvation was one step closer now..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
741 -- ["Salvation was one step closer now..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
618 ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Salva o máximo de ouriços desafortunados possível!", |
742 ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Salva o máximo de ouriços desafortunados possível!", |
619 -- ["Save Fell From Heaven!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
743 -- ["Save Fell From Heaven!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
620 -- ["Save Leaks A Lot!|Hint: The Switch utility might be of help to you."] = "Salva o Leaks A Lot! Ajuda: A abilidade\ferramente Switch(?) pode ser-te util.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
744 -- ["Save Leaks A Lot!|Hint: The Switch utility might be of help to you."] = "Salva o Leaks A Lot! Ajuda: A abilidade\ferramente Switch(?) pode ser-te util.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
621 -- ["Save the princess! All your hogs must survive!|Hint: Kill the cyborgs first! Use the ammo very carefully!|Hint: You might want to spare a girder for cover!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
745 -- ["Save the princess! All your hogs must survive!|Hint: Kill the cyborgs first! Use the ammo very carefully!|Hint: You might want to spare a girder for cover!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
622 -- ["Save the princess by collecting the crate in under 12 turns!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
746 -- ["Save the princess by collecting the crate in under 12 turns!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
623 -- ["Scalp Muncher"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
747 -- ["Scalp Muncher"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
748 ["SCORE"] = "RESULTADO", |
624 ["Score"] = "Resultado", -- Mutant |
749 ["Score"] = "Resultado", -- Mutant |
625 ["SCORE"] = "RESULTADO", |
750 |
626 -- ["Scream from a Walrus: [Deal 20 damage + 10% of your hogs health to all hogs around you and get half back]"] = "", -- Continental_supplies |
|
627 ["sec"] = "seg", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag |
751 ["sec"] = "seg", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag |
628 ["Seduction"] = "Sedução", -- Continental_supplies |
752 ["Seduction"] = "Sedução", -- Continental_supplies |
629 -- ["Seems like every time you take a \"walk\", the enemy find us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
753 -- ["Seems like every time you take a \"walk\", the enemy find us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
630 -- ["See that crate farther on the right?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
754 -- ["See that crate farther on the right?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
631 ["See ya!"] = "Chau!", |
755 ["See ya!"] = "Chau!", |
632 -- ["Segmentation Paul"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
756 -- ["Segmentation Paul"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
|
757 -- ["Select continent first round with the Weapon Menu or by"] = "", -- Continental_supplies |
633 ["Select continent!"] = "Seleciona o continente!", -- Continental_supplies |
758 ["Select continent!"] = "Seleciona o continente!", -- Continental_supplies |
634 -- ["Select difficulty: [Left] - easier or [Right] - harder"] = "Seleciona a dificuldade: [Esquerda] - facil ou [Direita] - dificil", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
759 -- ["Select difficulty: [Left] - easier or [Right] - harder"] = "Seleciona a dificuldade: [Esquerda] - facil ou [Direita] - dificil", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
635 ["selected!"] = "seleccionado!", |
760 ["selected!"] = "seleccionado!", |
|
761 -- ["Set period to negative value for random gravity"] = "", -- Gravity |
|
762 -- ["Setup:|'g=150', where 150 is 150% of normal gravity"] = "", -- Gravity |
636 ["... share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "... partilha a tua beleza com o mundo todas as manhãs, minha princesa!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
763 ["... share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "... partilha a tua beleza com o mundo todas as manhãs, minha princesa!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
637 ["She's behind that tall thingy."] = "Ela está atráz daquela coisa alta.", -- A_Classic_Fairytale:family |
764 ["She's behind that tall thingy."] = "Ela está atráz daquela coisa alta.", -- A_Classic_Fairytale:family |
638 -- ["Shield boosted! +30 power"] = "Escudo reparado\aumentado! +30 energia (-unconfirmed)", |
765 -- ["Shield boosted! +30 power"] = "Escudo reparado\aumentado! +30 energia (-unconfirmed)", |
639 ["Shield Depleted"] = "Escudo Esgotado", |
766 ["Shield Depleted"] = "Escudo Esgotado", |
640 ["Shield is fully recharged!"] = "Escudo completamente recarregado!", |
767 ["Shield is fully recharged!"] = "Escudo completamente recarregado!", |
641 -- ["Shield Master!"] = "", |
768 -- ["Shield Master!"] = "", |
642 -- ["Shield Miser!"] = "", |
769 -- ["Shield Miser!"] = "", |
643 ["Shield OFF:"] = "Escudo DESLIGADO:", |
770 ["Shield OFF:"] = "Escudo DESLIGADO:", |
644 ["Shield ON:"] = "Escudo LIGADO:", |
771 ["Shield ON:"] = "Escudo LIGADO:", |
645 -- ["Shield Seeker!"] = "", |
772 -- ["Shield Seeker!"] = "", |
|
773 -- ["Shoryuken"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy, A_Space_Adventure:death02 |
646 ["Shotgun"] = "Caçadeira", -- Continental_supplies |
774 ["Shotgun"] = "Caçadeira", -- Continental_supplies |
647 ["Shotgun Team"] = "Caçadores", |
775 ["Shotgun Team"] = "Caçadores", |
648 ["Shotgun Training"] = "Treino com Caçadeira", |
776 ["Shotgun Training"] = "Treino com Caçadeira", |
649 -- ["shots remaining."] = "tiros restantes.", |
777 -- ["shots remaining."] = "tiros restantes.", |
650 -- ["Silly"] = "", |
778 -- ["Silly"] = "", |
|
779 -- ["SineGun"] = "", -- Construction_Mode |
651 -- ["Sinky"] = "", |
780 -- ["Sinky"] = "", |
652 -- ["Sirius Lee"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
781 -- ["Sirius Lee"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
653 ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|perde um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball |
782 ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|perde um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball |
654 ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|soma um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball |
783 ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s está fora e a equipa %d|soma um ponto!| |Pontuação:", -- Basketball, Knockball |
655 -- ["Slippery"] = "Escorregadio", -- A_Classic_Fairytale:journey |
784 -- ["Slippery"] = "Escorregadio", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
785 -- ["Slot"] = "", -- Frenzy |
|
786 -- ["Slot keys save time! (F1-F10 by default)"] = "", -- Frenzy |
|
787 -- ["SLOTS"] = "", -- Frenzy |
656 -- ["Smith 0.97"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
788 -- ["Smith 0.97"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
657 -- ["Smith 0.98"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
789 -- ["Smith 0.98"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
658 -- ["Smith 0.99a"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
790 -- ["Smith 0.99a"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
659 -- ["Smith 0.99b"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
791 -- ["Smith 0.99b"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
660 -- ["Smith 0.99f"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
792 -- ["Smith 0.99f"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
662 -- ["Sniper Rifle"] = "", -- Continental_supplies |
794 -- ["Sniper Rifle"] = "", -- Continental_supplies |
663 -- ["Sniper!"] = "", -- Space_Invasion |
795 -- ["Sniper!"] = "", -- Space_Invasion |
664 ["Sniper Training"] = "Treino com Sniper", |
796 ["Sniper Training"] = "Treino com Sniper", |
665 ["Sniperz"] = "Sniperz", |
797 ["Sniperz"] = "Sniperz", |
666 ["So humiliating..."] = "Tão humilhante...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
798 ["So humiliating..."] = "Tão humilhante...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
799 -- ["Some weapons have a second option. Find them with"] = "", -- Continental_supplies |
667 ["South America"] = "América do Sul", -- Continental_supplies |
800 ["South America"] = "América do Sul", -- Continental_supplies |
668 ["So? What will it be?"] = "Então? O que vai ser?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
801 ["So? What will it be?"] = "Então? O que vai ser?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
669 -- ["Spawn the crate, and attack!"] = "Faz aparecer a caixa, e ataca!", -- WxW |
802 -- ["Spawn the crate, and attack!"] = "Faz aparecer a caixa, e ataca!", -- WxW |
670 -- ["Special Weapons:"] = "Armas Especiais:", -- Continental_supplies |
803 -- ["Special Weapons:"] = "Armas Especiais:", -- Continental_supplies |
671 -- ["Spiky Cheese"] = "Queijo \"Picante\"", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow |
804 -- ["Spiky Cheese"] = "Queijo \"Picante\"", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow |
672 -- ["Spleenlover"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
805 -- ["Spleenlover"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
673 -- ["Sponge"] = "Esponja", |
806 -- ["Sponge"] = "Esponja", |
674 -- ["Spooky Tree"] = "", |
807 -- ["Spooky Tree"] = "", |
|
808 -- ["Sprite Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode |
|
809 -- ["Sprite Testing Mode"] = "", -- Construction_Mode |
675 ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion |
810 ["s"] = "s", -- GaudyRacer, Space_Invasion |
676 -- ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion |
811 -- ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion |
677 -- ["Steel Eye"] = "Olho de Ferro", -- A_Classic_Fairytale:queen |
812 -- ["Steel Eye"] = "Olho de Ferro", -- A_Classic_Fairytale:queen |
678 -- ["Step By Step"] = "Passo a Passo", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
813 -- ["Step By Step"] = "Passo a Passo", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
679 ["Steve"] = "Steve", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
814 ["Steve"] = "Steve", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
680 -- ["Sticky Mine"] = "", -- Continental_supplies |
815 -- ["Sticky Mine"] = "", -- Continental_supplies |
|
816 -- ["Sticky Mine Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode |
681 -- ["Stronglings"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
817 -- ["Stronglings"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
682 ["Structure"] = "Estrutura", -- Continental_supplies |
818 |
|
819 -- ["Structure Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode |
|
820 -- ["Structure Placement Tool"] = "", -- Construction_Mode |
|
821 -- ["Sundaland"] = "", -- Continental_supplies |
683 -- ["Super Weapons"] = "", -- WxW |
822 -- ["Super Weapons"] = "", -- WxW |
|
823 -- ["Support Station"] = "", -- Construction_Mode |
684 -- ["Surf Before Crate"] = "", -- WxW |
824 -- ["Surf Before Crate"] = "", -- WxW |
685 -- ["Surfer! +15 points!"] = "", -- Space_Invasion |
825 -- ["Surfer! +15 points!"] = "", -- Space_Invasion |
686 -- ["Surfer!"] = "", -- WxW |
826 -- ["Surfer!"] = "", -- WxW |
687 -- ["Survive!|Hint: Cinematics can be skipped with the [Precise] key."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
827 -- ["Survive!|Hint: Cinematics can be skipped with the [Precise] key."] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
688 -- ["Swing, Leaks A Lot, on the wings of the wind!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
828 -- ["Swing, Leaks A Lot, on the wings of the wind!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
829 -- ["switch"] = "", -- Continental_supplies |
689 -- ["Switched to "] = "", |
830 -- ["Switched to "] = "", |
|
831 -- ["Switch Hog"] = "", -- Construction_Mode |
690 -- ["Syntax Errol"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
832 -- ["Syntax Errol"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
|
833 -- ["tab"] = "", -- Continental_supplies |
|
834 -- ["Tagging Mode"] = "", -- Construction_Mode |
691 -- ["Talk about mixed signals..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
835 -- ["Talk about mixed signals..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
|
836 -- ["Tardis"] = "", -- Construction_Mode |
|
837 -- ["Target Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode |
692 ["Team %d: "] = "Equipa %d: ", |
838 ["Team %d: "] = "Equipa %d: ", |
693 -- ["Team Scores"] = "Pontuações Equipa", -- Control, Space_Invasion |
839 -- ["Team Scores"] = "Pontuações Equipa", -- Control, Space_Invasion |
|
840 -- ["Teleporation Node"] = "", -- Construction_Mode |
|
841 -- ["Teleportation Mode"] = "", -- Construction_Mode |
|
842 -- ["Teleportation Node"] = "", -- Construction_Mode |
|
843 -- ["Teleport"] = "", -- Construction_Mode, Frenzy |
694 -- ["Teleport hint: just use the mouse to select the destination!"] = "Ajuda com o Teleporte: usa o rato para selecionar o teu destino!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
844 -- ["Teleport hint: just use the mouse to select the destination!"] = "Ajuda com o Teleporte: usa o rato para selecionar o teu destino!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
|
845 -- ["Teleport Unsuccessful. Please teleport within a clan teleporter's sphere of influence."] = "", -- Construction_Mode |
695 ["Thanks!"] = "Obrigada!", -- A_Classic_Fairytale:family |
846 ["Thanks!"] = "Obrigada!", -- A_Classic_Fairytale:family |
696 ["Thank you, my hero!"] = "Obrigada, meu herói!", -- A_Classic_Fairytale:family |
847 ["Thank you, my hero!"] = "Obrigada, meu herói!", -- A_Classic_Fairytale:family |
697 ["Thank you, oh, thank you, Leaks A Lot!"] = "Obrigada, oh, obrigada, Leaks A Lot!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
848 ["Thank you, oh, thank you, Leaks A Lot!"] = "Obrigada, oh, obrigada, Leaks A Lot!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
698 ["Thank you, oh, thank you, my heroes!"] = "Obrigada, oh, obrigada, meus heróis!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
849 ["Thank you, oh, thank you, my heroes!"] = "Obrigada, oh, obrigada, meus heróis!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
699 ["That is, indeed, very weird..."] = "Isto é, de facto, muito estranho...", -- A_Classic_Fairytale:united |
850 ["That is, indeed, very weird..."] = "Isto é, de facto, muito estranho...", -- A_Classic_Fairytale:united |
706 ["That's typical of you!"] = "Típico vindo de ti!", -- A_Classic_Fairytale:family |
857 ["That's typical of you!"] = "Típico vindo de ti!", -- A_Classic_Fairytale:family |
707 -- ["That was just mean!"] = "Isso foi desnecessariamente mau! -errr má tradução", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united |
858 -- ["That was just mean!"] = "Isso foi desnecessariamente mau! -errr má tradução", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united |
708 ["That was pointless."] = "Isso foi completamente desnecessario.", |
859 ["That was pointless."] = "Isso foi completamente desnecessario.", |
709 -- ["The answer is...entertaintment. You'll see what I mean."] = "A resposta é...entertenimento. Já vais perceber ao que me refiro\quero dizer.", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
860 -- ["The answer is...entertaintment. You'll see what I mean."] = "A resposta é...entertenimento. Já vais perceber ao que me refiro\quero dizer.", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
710 -- ["The anti-portal zone is all over the floor, and I have nothing to kill him...Droping something could hurt him enough to kill him..."] = "", -- portal |
861 -- ["The anti-portal zone is all over the floor, and I have nothing to kill him...Droping something could hurt him enough to kill him..."] = "", -- portal |
|
862 -- ["The Bottom Feeder can score points by killing anyone."] = "", -- Mutant |
711 -- ["The Bull's Eye"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
863 -- ["The Bull's Eye"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
712 -- ["The caves are well hidden, they won't find us there!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
864 -- ["The caves are well hidden, they won't find us there!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
713 -- ["The Crate Frenzy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
865 -- ["The Crate Frenzy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
714 -- ["The Dilemma"] = "O Dilema", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
866 -- ["The Dilemma"] = "O Dilema", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
715 -- ["The enemy can't move but it might be a good idea to stay out of sight!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
867 -- ["The enemy can't move but it might be a good idea to stay out of sight!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
716 ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "O inimigo está escondido ali a diante ao pé do patinho!", |
868 ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "O inimigo está escondido ali a diante ao pé do patinho!", |
717 -- ["The Enemy Of My Enemy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
869 -- ["The Enemy Of My Enemy"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
718 -- ["The First Blood"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
870 -- ["The First Blood"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
719 -- ["The First Encounter"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
871 -- ["The First Encounter"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
872 -- ["The first player to kill someone becomes the Mutant."] = "", -- Mutant |
720 ["The flag will respawn next round."] = "A bandeira ira reaparecer no próximo turno.", |
873 ["The flag will respawn next round."] = "A bandeira ira reaparecer no próximo turno.", |
721 -- ["The food bites back"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
874 -- ["The food bites back"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
722 -- ["The giant umbrella from the last crate should help break the fall."] = "O guarda-chuva gigante que estava na ultima caixa deve ajudar a amparar a tua queda.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
875 -- ["The giant umbrella from the last crate should help break the fall."] = "O guarda-chuva gigante que estava na ultima caixa deve ajudar a amparar a tua queda.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
723 -- ["The Great Escape"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
876 -- ["The Great Escape"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
|
877 -- ["The Great Hog in the sky sees your sadness and grants you a boon."] = "", -- Construction_Mode |
724 -- ["The guardian"] = "O guardião", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
878 -- ["The guardian"] = "O guardião", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
725 -- ["The Individualist"] = "O Individualista", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
879 -- ["The Individualist"] = "O Individualista", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
726 -- ["Their buildings were very primitive back then, even for an uncivilised island."] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
880 -- ["Their buildings were very primitive back then, even for an uncivilised island."] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
727 -- ["The Journey Back"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
881 -- ["The Journey Back"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
728 -- ["The Leap of Faith"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
882 -- ["The Leap of Faith"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
729 -- ["The Moonwalk"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
883 -- ["The Moonwalk"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
884 -- ["The Mutant has super-weapons and a lot of health."] = "", -- Mutant |
|
885 -- ["The Mutant loses health quickly if he doesn't keep scoring kills."] = "", -- Mutant |
730 -- ["The Nameless One"] = "", |
886 -- ["The Nameless One"] = "", |
731 -- ["The next one is pretty hard! |Tip: You have to do multiple swings!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
887 -- ["The next one is pretty hard! |Tip: You have to do multiple swings!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
732 -- ["Then how do they keep appearing?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
888 -- ["Then how do they keep appearing?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
733 -- ["The other one were all cannibals, spending their time eating the organs of fellow hedgehogs..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
889 -- ["The other one were all cannibals, spending their time eating the organs of fellow hedgehogs..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
890 -- ["The player with least points (or most deaths) becomes the Bottom Feeder."] = "", -- Mutant |
|
891 -- ["There are a variety of structures available to aid you."] = "", -- Construction_Mode |
734 -- ["There must be a spy among us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
892 -- ["There must be a spy among us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
735 -- ["There's more of them? When did they become so hungry?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united |
893 -- ["There's more of them? When did they become so hungry?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united |
736 -- ["There's nothing more satisfying for me than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
894 -- ["There's nothing more satisfying for me than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
737 -- ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
895 -- ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
738 -- ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
896 -- ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
815 -- ["Unsuspecting Louts"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
974 -- ["Unsuspecting Louts"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
816 ["[Up], [Down] to aim, [Space] to shoot!"] = "[Cima], [Baixo] para apontar, [Espaço] para disparar!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
975 ["[Up], [Down] to aim, [Space] to shoot!"] = "[Cima], [Baixo] para apontar, [Espaço] para disparar!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
817 -- ["Use it wisely!"] = "Usa com moderação\sábiamente", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
976 -- ["Use it wisely!"] = "Usa com moderação\sábiamente", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
818 -- ["Use it with precaution!"] = "Usa com cuidado!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
977 -- ["Use it with precaution!"] = "Usa com cuidado!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
819 -- ["User Challenge"] = "", |
978 -- ["User Challenge"] = "", |
|
979 -- ["Use the air-attack weapons and the arrow keys to select structures."] = "", -- Construction_Mode |
820 -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
980 -- ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
821 -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "Usa a corda para chegar à cabeça da toupeira, jovem!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
981 -- ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "Usa a corda para chegar à cabeça da toupeira, jovem!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
822 ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "Usa a corda para empurrar os teus inimigos para o seu fim.", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
982 ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "Usa a corda para empurrar os teus inimigos para o seu fim.", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
|
983 -- ["Use your ready time to think."] = "", -- Frenzy |
823 ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Utilizando a corda, percorre o percurso do inicio ao fim o mais rápido que conseguires!", |
984 ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Utilizando a corda, percorre o percurso do inicio ao fim o mais rápido que conseguires!", |
|
985 -- ["Utility Crate Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode |
|
986 -- ["Vampirism"] = "", -- Construction_Mode |
824 ["Vedgies"] = "Vegetais", -- A_Classic_Fairytale:journey |
987 ["Vedgies"] = "Vegetais", -- A_Classic_Fairytale:journey |
825 ["Vegan Jack"] = "Jack Vegetariano", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
988 ["Vegan Jack"] = "Jack Vegetariano", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
|
989 ["Victory for the "] = "Vitória para a", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag |
826 ["Victory!"] = "Vitória!", -- Basic_Training_-_Rope |
990 ["Victory!"] = "Vitória!", -- Basic_Training_-_Rope |
827 ["Victory for the "] = "Vitória para a", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag |
|
828 ["Violence is not the answer to your problems!"] = "Violência não é a resposta para os teus problemas!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
991 ["Violence is not the answer to your problems!"] = "Violência não é a resposta para os teus problemas!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
829 -- ["Walls Left"] = "Faltam $1 paredes", -- WxW |
992 -- ["Walls Left"] = "Faltam $1 paredes", -- WxW |
830 ["Walls Required"] = "Paredes Necessárias", -- WxW |
993 ["Walls Required"] = "Paredes Necessárias", -- WxW |
831 ["WALL TO WALL"] = "WALL TO WALL", -- WxW |
994 ["WALL TO WALL"] = "WALL TO WALL", -- WxW |
832 -- ["Wannabe Flyboys"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
995 -- ["Wannabe Flyboys"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
833 -- ["Wannabe Shoppsta"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
996 -- ["Wannabe Shoppsta"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
834 -- ["Watch your steps, young one!"] = "Cuidado onde pões os pés, jovem!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
997 -- ["Watch your steps, young one!"] = "Cuidado onde pões os pés, jovem!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
998 -- ["Watermelon Bomb"] = "", -- Construction_Mode |
835 -- ["Waypoint placed."] = "Waypoint colocado.", |
999 -- ["Waypoint placed."] = "Waypoint colocado.", |
836 -- ["Way-Points Remaining"] = "", |
1000 -- ["Way-Points Remaining"] = "", |
837 -- ["Weaklings"] = "Fracotes", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1001 -- ["Weaklings"] = "Fracotes", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
838 -- ["We all know what happens when you get frightened..."] = "Todos sabemos o que acontece quando te sentes assustado...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1002 -- ["We all know what happens when you get frightened..."] = "Todos sabemos o que acontece quando te sentes assustado...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
1003 -- ["Weapon Crate Placement Mode"] = "", -- Construction_Mode |
|
1004 -- ["Weapon Filter"] = "", -- Construction_Mode |
|
1005 -- ["weaponschemes"] = "", -- Continental_supplies |
839 -- ["Weapons Reset"] = "", |
1006 -- ["Weapons Reset"] = "", |
840 -- ["Weapons reset."] = "", -- Highlander |
1007 -- ["Weapons reset."] = "", -- Highlander |
841 ["We are indeed."] = "Somos mesmo.", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1008 ["We are indeed."] = "Somos mesmo.", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
842 -- ["We can't defeat them!"] = "Não podemos\conseguimos derrotalos!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1009 -- ["We can't defeat them!"] = "Não podemos\conseguimos derrotalos!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
843 -- ["We can't hold them up much longer!"] = "Não conseguimos aguentalos por muito mais.", -- A_Classic_Fairytale:united |
1010 -- ["We can't hold them up much longer!"] = "Não conseguimos aguentalos por muito mais.", -- A_Classic_Fairytale:united |
874 -- ["What has "] = "Foi aquilo ", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1041 -- ["What has "] = "Foi aquilo ", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
875 ["What? Here? How did they find us?!"] = "O quê? Aqui? Como raio nos encontraram?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1042 ["What? Here? How did they find us?!"] = "O quê? Aqui? Como raio nos encontraram?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
876 -- ["What is this place?"] = "O que é este sitio?\Que (raio de) sitio é este?", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy |
1043 -- ["What is this place?"] = "O que é este sitio?\Que (raio de) sitio é este?", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy |
877 ["What shall we do with the traitor?"] = "O que fazemos com o traidor?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1044 ["What shall we do with the traitor?"] = "O que fazemos com o traidor?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
878 -- ["WHAT?! You're the ones attacking us!"] = "O QUÊ?! Voces é que nos atacaram\estão a atacar!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1045 -- ["WHAT?! You're the ones attacking us!"] = "O QUÊ?! Voces é que nos atacaram\estão a atacar!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
|
1046 ["When I find it..."] = "Quando o encontrar...", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
879 ["When?"] = "Quando?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1047 ["When?"] = "Quando?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
880 ["When I find it..."] = "Quando o encontrar...", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
|
881 ["Where are all these crates coming from?!"] = "De onde vêm todas estas caixas?!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1048 ["Where are all these crates coming from?!"] = "De onde vêm todas estas caixas?!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
882 ["Where are they?!"] = "Onde estão eles?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1049 ["Where are they?!"] = "Onde estão eles?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
883 ["Where did that alien run?"] = "Para onde fugiu aquele alienígena?", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
1050 ["Where did that alien run?"] = "Para onde fugiu aquele alienígena?", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
|
1051 ["Where did you get the exploding apples and the magic bow that shoots many arrows?"] = "Onde arranjaste as maçãs explosivas e o arco mágico que dispara muitas flechas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
884 ["Where did you get the exploding apples?"] = "Onde arranjaste as maçãs explosivas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1052 ["Where did you get the exploding apples?"] = "Onde arranjaste as maçãs explosivas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
885 ["Where did you get the exploding apples and the magic bow that shoots many arrows?"] = "Onde arranjaste as maçãs explosivas e o arco mágico que dispara muitas flechas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
886 ["Where did you get the magic bow that shoots many arrows?"] = "Onde arranjaste o arco mágico que dispara muitas flechas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1053 ["Where did you get the magic bow that shoots many arrows?"] = "Onde arranjaste o arco mágico que dispara muitas flechas?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
887 -- ["Where did you get the weapons in the forest, Dense Cloud?"] = "Onde arranjaste as armas na floresta, Nuvem Densa?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1054 -- ["Where did you get the weapons in the forest, Dense Cloud?"] = "Onde arranjaste as armas na floresta, Nuvem Densa?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
888 ["Where do you get that?!"] = "Onde arranjaste isso?!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1055 ["Where do you get that?!"] = "Onde arranjaste isso?!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
889 ["Where have you been?!"] = "Onde estiveste?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1056 ["Where have you been?!"] = "Onde estiveste?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
890 ["Where have you been?"] = "Onde estiveste?", -- A_Classic_Fairytale:united |
1057 ["Where have you been?"] = "Onde estiveste?", -- A_Classic_Fairytale:united |
891 ["? Why?"] = "? Por quê?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1058 -- ["Whip"] = "", -- Construction_Mode |
892 ["Why "] = "Por quê ", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
893 ["! Why?!"] = "! Por quê?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united |
|
894 ["Why are you doing this?"] = "Porque estás a fazer isto?", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1059 ["Why are you doing this?"] = "Porque estás a fazer isto?", -- A_Classic_Fairytale:journey |
895 ["Why are you helping us, uhm...?"] = "Porque nos estás a ajudar, uhm...?", -- A_Classic_Fairytale:family |
1060 ["Why are you helping us, uhm...?"] = "Porque nos estás a ajudar, uhm...?", -- A_Classic_Fairytale:family |
896 ["Why can't he just let her go?!"] = "Porque não podemos simplesmente deixá-la ir?!", -- A_Classic_Fairytale:family |
1061 ["Why can't he just let her go?!"] = "Porque não podemos simplesmente deixá-la ir?!", -- A_Classic_Fairytale:family |
897 ["Why do men keep hurting me?"] = "Porque é que os homens continuam a magoar-me?", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1062 ["Why do men keep hurting me?"] = "Porque é que os homens continuam a magoar-me?", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
898 ["Why do you not like me?"] = "Porque não gostas de mim?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1063 ["Why do you not like me?"] = "Porque não gostas de mim?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
899 ["Why do you want to take over our island?"] = "Porque querem apoderar-se da nossa ilha?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1064 ["Why do you want to take over our island?"] = "Porque querem apoderar-se da nossa ilha?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
900 ["Why me?!"] = "Por quê eu?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1065 ["Why me?!"] = "Por quê eu?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
1066 ["? Why?"] = "? Por quê?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
1067 ["Why "] = "Por quê ", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
1068 ["! Why?!"] = "! Por quê?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united |
901 ["Why would they do this?"] = "Porque fariam eles isto?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1069 ["Why would they do this?"] = "Porque fariam eles isto?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
902 -- ["- Will Get 1-3 random weapons"] = "", -- Continental_supplies |
1070 -- ["- Will Get 1-3 random weapons"] = "", -- Continental_supplies |
903 -- ["- Will refresh Parachute each turn."] = "", -- Continental_supplies |
1071 -- ["- Will give you an airstrike every fifth turn."] = "", -- Continental_supplies |
904 -- ["- Will refresh portalgun each turn."] = "", -- Continental_supplies |
1072 -- ["- Will give you a parachute every second turn."] = "", -- Continental_supplies |
|
1073 |
|
1074 |
905 -- ["Will this ever end?"] = "Será que isto alguma vez vai acabar?", |
1075 -- ["Will this ever end?"] = "Será que isto alguma vez vai acabar?", |
906 ["WINNER IS "] = "O VENCEDOR É ", -- Mutant |
1076 ["WINNER IS "] = "O VENCEDOR É ", -- Mutant |
907 ["WINNING TIME: "] = "TEMPO VENCEDOR: ", |
1077 ["WINNING TIME: "] = "TEMPO VENCEDOR: ", |
908 -- ["Wise Oak"] = "Carvalho Sábio", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
1078 -- ["Wise Oak"] = "Carvalho Sábio", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
909 -- ["With Dense Cloud on the land of shadows, I'm the village's only hope..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1079 -- ["With Dense Cloud on the land of shadows, I'm the village's only hope..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |