equal
deleted
inserted
replaced
411 <translation> |
411 <translation> |
412 <numerusform><b>%1</b> ouriço foi morto neste round.</numerusform> |
412 <numerusform><b>%1</b> ouriço foi morto neste round.</numerusform> |
413 <numerusform><b>%1</b> ouriços foram mortos neste round.</numerusform> |
413 <numerusform><b>%1</b> ouriços foram mortos neste round.</numerusform> |
414 </translation> |
414 </translation> |
415 </message> |
415 </message> |
416 <message> |
416 <message numerus="yes"> |
417 <source>(%1 kill)</source> |
417 <source>(%1 kill)</source> |
418 <translation>(%1 morte)</translation> |
418 <translation type="unfinished"> |
|
419 <numerusform>(%1 morte)</numerusform> |
|
420 <numerusform></numerusform> |
|
421 </translation> |
419 </message> |
422 </message> |
420 <message> |
423 <message> |
421 <source>(%1 kills)</source> |
424 <source>(%1 kills)</source> |
422 <translation>(%1 mortes)</translation> |
425 <translation type="obsolete">(%1 mortes)</translation> |
423 </message> |
426 </message> |
424 <message> |
427 <message> |
425 <source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source> |
428 <source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source> |
426 <translation><b>%1</b> pensou que era bom atirar na sua própria equipe totalizando <b>%2</b> pts.</translation> |
429 <translation><b>%1</b> pensou que era bom atirar na sua própria equipe totalizando <b>%2</b> pts.</translation> |
427 </message> |
430 </message> |