author | sheepluva |
Mon, 08 Dec 2014 21:57:06 +0100 | |
changeset 10644 | 3b8290381fcb |
parent 10451 | aa5124705663 |
child 10750 | 31c744824dab |
permissions | -rw-r--r-- |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
2 |
<!DOCTYPE TS> |
2657
fce353f8b75a
Add language to each ts file, rerun disabling of teams.
nemo
parents:
2656
diff
changeset
|
3 |
<TS version="2.0" language="sk"> |
2030 | 4 |
<context> |
8648 | 5 |
<name>About</name> |
6 |
<message> |
|
7 |
<source>Unknown Compiler</source> |
|
8 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
9 |
</message> |
|
10 |
</context> |
|
11 |
<context> |
|
7679 | 12 |
<name>AbstractPage</name> |
13 |
<message> |
|
14 |
<source>Go back</source> |
|
8123 | 15 |
<translation>Krok späť</translation> |
7679 | 16 |
</message> |
17 |
</context> |
|
18 |
<context> |
|
2030 | 19 |
<name>AmmoSchemeModel</name> |
20 |
<message> |
|
21 |
<source>new</source> |
|
2127 | 22 |
<translation>nový</translation> |
2030 | 23 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
24 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
25 |
<source>copy of</source> |
10451 | 26 |
<translation type="obsolete">kópia z</translation> |
27 |
</message> |
|
28 |
<message> |
|
29 |
<source>copy of %1</source> |
|
30 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
31 |
</message> |
2030 | 32 |
</context> |
1803 | 33 |
<context> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
34 |
<name>BanDialog</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
35 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
36 |
<source>IP</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
37 |
<translation type="unfinished">IP</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
38 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
39 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
40 |
<source>Nick</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
41 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
42 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
43 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
44 |
<source>IP/Nick</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
45 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
46 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
47 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
48 |
<source>Reason</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
49 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
50 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
51 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
52 |
<source>Duration</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
53 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
54 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
55 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
56 |
<source>Ok</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
57 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
58 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
59 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
60 |
<source>Cancel</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
61 |
<translation type="unfinished">Zrušiť</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
62 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
63 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
64 |
<source>you know why</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
65 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
66 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
67 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
68 |
<source>Warning</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
69 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
70 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
71 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
72 |
<source>Please, specify %1</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
73 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
74 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
75 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
76 |
<source>nickname</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
77 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
78 |
</message> |
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
79 |
<message> |
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
80 |
<source>permanent</source> |
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
81 |
<translation type="unfinished"></translation> |
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
82 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
83 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
84 |
<context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
85 |
<name>DataManager</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
86 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
87 |
<source>Use Default</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
88 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
89 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
90 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
91 |
<context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
92 |
<name>FeedbackDialog</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
93 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
94 |
<source>View</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
95 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
96 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
97 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
98 |
<source>Cancel</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
99 |
<translation type="unfinished">Zrušiť</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
100 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
101 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
102 |
<source>Send Feedback</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
103 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
104 |
</message> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
105 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
106 |
<source>We are always happy about suggestions, ideas, or bug reports.</source> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
107 |
<translation type="unfinished"></translation> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
108 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
109 |
<message> |
9007 | 110 |
<source>Send us feedback!</source> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
111 |
<translation type="unfinished"></translation> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
112 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
113 |
<message> |
9007 | 114 |
<source>If you found a bug, you can see if it's already been reported here: </source> |
115 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
116 |
</message> |
|
117 |
<message> |
|
118 |
<source>Your email address is optional, but necessary if you want us to get back at you.</source> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
119 |
<translation type="unfinished"></translation> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
120 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
121 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
122 |
<context> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
123 |
<name>FreqSpinBox</name> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
124 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
125 |
<source>Never</source> |
3284 | 126 |
<translation>Nikdy</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
127 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
128 |
<message numerus="yes"> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
129 |
<source>Every %1 turn</source> |
3284 | 130 |
<translation> |
3220 | 131 |
<numerusform>Každý %1 ťah</numerusform> |
2822 | 132 |
<numerusform>Každé %1 ťahy</numerusform> |
133 |
<numerusform>Každých %1 ťahov</numerusform> |
|
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
134 |
</translation> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
135 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
136 |
</context> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
137 |
<context> |
1546 | 138 |
<name>GameCFGWidget</name> |
139 |
<message> |
|
2030 | 140 |
<source>Edit weapons</source> |
2127 | 141 |
<translation>Upraviť zbrane</translation> |
2030 | 142 |
</message> |
143 |
<message> |
|
1900 | 144 |
<source>Edit schemes</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
145 |
<translation>Upraviť schémy</translation> |
1900 | 146 |
</message> |
4257 | 147 |
<message> |
6239 | 148 |
<source>Game Options</source> |
8648 | 149 |
<translation type="obsolete">Voľby hry</translation> |
6239 | 150 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
151 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
152 |
<source>Game scheme will auto-select a weapon</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
153 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
154 |
</message> |
8648 | 155 |
<message> |
156 |
<source>Map</source> |
|
157 |
<translation type="unfinished">Mapa</translation> |
|
158 |
</message> |
|
159 |
<message> |
|
160 |
<source>Game options</source> |
|
161 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
162 |
</message> |
|
1546 | 163 |
</context> |
164 |
<context> |
|
9756 | 165 |
<name>GameUIConfig</name> |
166 |
<message> |
|
167 |
<source>Guest</source> |
|
168 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
169 |
</message> |
|
170 |
</context> |
|
171 |
<context> |
|
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
172 |
<name>HWApplication</name> |
8648 | 173 |
<message numerus="yes"> |
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
174 |
<source>%1 minutes</source> |
8648 | 175 |
<translation type="unfinished"> |
176 |
<numerusform></numerusform> |
|
177 |
<numerusform></numerusform> |
|
178 |
<numerusform></numerusform> |
|
179 |
</translation> |
|
180 |
</message> |
|
181 |
<message numerus="yes"> |
|
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
182 |
<source>%1 hour</source> |
8648 | 183 |
<translation type="unfinished"> |
184 |
<numerusform></numerusform> |
|
185 |
<numerusform></numerusform> |
|
186 |
<numerusform></numerusform> |
|
187 |
</translation> |
|
188 |
</message> |
|
189 |
<message numerus="yes"> |
|
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
190 |
<source>%1 hours</source> |
8648 | 191 |
<translation type="unfinished"> |
192 |
<numerusform></numerusform> |
|
193 |
<numerusform></numerusform> |
|
194 |
<numerusform></numerusform> |
|
195 |
</translation> |
|
196 |
</message> |
|
197 |
<message numerus="yes"> |
|
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
198 |
<source>%1 day</source> |
8648 | 199 |
<translation type="unfinished"> |
200 |
<numerusform></numerusform> |
|
201 |
<numerusform></numerusform> |
|
202 |
<numerusform></numerusform> |
|
203 |
</translation> |
|
204 |
</message> |
|
205 |
<message numerus="yes"> |
|
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
206 |
<source>%1 days</source> |
8648 | 207 |
<translation type="unfinished"> |
208 |
<numerusform></numerusform> |
|
209 |
<numerusform></numerusform> |
|
210 |
<numerusform></numerusform> |
|
211 |
</translation> |
|
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
212 |
</message> |
8788 | 213 |
<message> |
214 |
<source>Scheme '%1' not supported</source> |
|
215 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
216 |
</message> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
217 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
218 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
219 |
<translation type="unfinished">Nepodarilo sa vytvoriť adresár %1</translation> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
220 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
221 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
222 |
<source>Failed to open data directory: |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
223 |
%1 |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
224 |
|
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
225 |
Please check your installation!</source> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
226 |
<translation type="unfinished">Chyba pri otváraní adresára s dátami: |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
227 |
%1 |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
228 |
|
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
229 |
Skontrolujte, prosím, inštaláciu!</translation> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
230 |
</message> |
10451 | 231 |
<message> |
232 |
<source>Usage</source> |
|
233 |
<comment>command-line</comment> |
|
234 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
235 |
</message> |
|
236 |
<message> |
|
237 |
<source>OPTION</source> |
|
238 |
<comment>command-line</comment> |
|
239 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
240 |
</message> |
|
241 |
<message> |
|
242 |
<source>CONNECTSTRING</source> |
|
243 |
<comment>command-line</comment> |
|
244 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
245 |
</message> |
|
246 |
<message> |
|
247 |
<source>Options</source> |
|
248 |
<comment>command-line</comment> |
|
249 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
250 |
</message> |
|
251 |
<message> |
|
252 |
<source>Display this help</source> |
|
253 |
<comment>command-line</comment> |
|
254 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
255 |
</message> |
|
256 |
<message> |
|
257 |
<source>Custom path for configuration data and user data</source> |
|
258 |
<comment>command-line</comment> |
|
259 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
260 |
</message> |
|
261 |
<message> |
|
262 |
<source>Custom path to the game data folder</source> |
|
263 |
<comment>command-line</comment> |
|
264 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
265 |
</message> |
|
266 |
<message> |
|
267 |
<source>Hedgewars can use a %1 (e.g. "%2") to connect on start.</source> |
|
268 |
<comment>command-line</comment> |
|
269 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
270 |
</message> |
|
271 |
<message> |
|
272 |
<source>Malformed option argument: %1</source> |
|
273 |
<comment>command-line</comment> |
|
274 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
275 |
</message> |
|
276 |
<message> |
|
277 |
<source>Unknown option argument: %1</source> |
|
278 |
<comment>command-line</comment> |
|
279 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
280 |
</message> |
|
8412
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
281 |
</context> |
a2465e542e3d
lupdate -pro project_files/hedgewars.pro -no-obsolete
koda
parents:
8401
diff
changeset
|
282 |
<context> |
7679 | 283 |
<name>HWAskQuitDialog</name> |
284 |
<message> |
|
7902
a82b1bf2eca1
- Fix for little mistakes (applied to every hedgewars_*.ts file).
inu
parents:
7801
diff
changeset
|
285 |
<source>Do you really want to quit?</source> |
8123 | 286 |
<translation>Naozaj chcete odísť?</translation> |
7679 | 287 |
</message> |
288 |
</context> |
|
289 |
<context> |
|
2883 | 290 |
<name>HWChatWidget</name> |
291 |
<message> |
|
6239 | 292 |
<source>%1 has been removed from your ignore list</source> |
6406 | 293 |
<translation>%1 bol odstránený zo zoznamu ignorovaných</translation> |
6239 | 294 |
</message> |
295 |
<message> |
|
296 |
<source>%1 has been added to your ignore list</source> |
|
6406 | 297 |
<translation>%1 bol pridaný na zoznam ignorovaných</translation> |
6239 | 298 |
</message> |
299 |
<message> |
|
300 |
<source>%1 has been removed from your friends list</source> |
|
6406 | 301 |
<translation>%1 bol odstránený zo zoznamu priateľov</translation> |
6239 | 302 |
</message> |
303 |
<message> |
|
304 |
<source>%1 has been added to your friends list</source> |
|
6406 | 305 |
<translation>%1 bol pridaný do zoznamu priateľov</translation> |
6239 | 306 |
</message> |
307 |
<message> |
|
308 |
<source>Stylesheet imported from %1</source> |
|
6406 | 309 |
<translation>Súbor so štýlom importovaný z %1</translation> |
6239 | 310 |
</message> |
311 |
<message> |
|
312 |
<source>Enter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!</source> |
|
6406 | 313 |
<translation>Zadajte %1, ak chcete použiť aktuálny súbor so štýlom v budúcnosti, zadajte %2 pre resetovanie!</translation> |
6239 | 314 |
</message> |
315 |
<message> |
|
316 |
<source>Couldn't read %1</source> |
|
6406 | 317 |
<translation>Nepodarilo sa prečítať %1</translation> |
6239 | 318 |
</message> |
319 |
<message> |
|
320 |
<source>StyleSheet discarded</source> |
|
6406 | 321 |
<translation>Súbor so štýlom zneplatnený</translation> |
6239 | 322 |
</message> |
323 |
<message> |
|
324 |
<source>StyleSheet saved to %1</source> |
|
6406 | 325 |
<translation>Súbor so štýlom uložený do %1</translation> |
6239 | 326 |
</message> |
327 |
<message> |
|
328 |
<source>Failed to save StyleSheet to %1</source> |
|
6406 | 329 |
<translation>Nepodarilo sa uložiť súbor so štýlom do %1</translation> |
6239 | 330 |
</message> |
9007 | 331 |
<message> |
332 |
<source>%1 has joined</source> |
|
333 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
334 |
</message> |
|
335 |
<message> |
|
336 |
<source>%1 has left</source> |
|
337 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
338 |
</message> |
|
339 |
<message> |
|
340 |
<source>%1 has left (%2)</source> |
|
341 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
342 |
</message> |
|
2883 | 343 |
</context> |
344 |
<context> |
|
1027 | 345 |
<name>HWForm</name> |
346 |
<message> |
|
347 |
<source>Cannot save record to file %1</source> |
|
348 |
<translation>Nie je možné zapísať záznam do súboru %1</translation> |
|
349 |
</message> |
|
1546 | 350 |
<message> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
351 |
<source>DefaultTeam</source> |
4257 | 352 |
<translation>VýchodzíTím</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
353 |
</message> |
4124 | 354 |
<message> |
355 |
<source>Hedgewars Demo File</source> |
|
356 |
<comment>File Types</comment> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
357 |
<translation>Demo súbor Hedgewars</translation> |
4124 | 358 |
</message> |
359 |
<message> |
|
360 |
<source>Hedgewars Save File</source> |
|
361 |
<comment>File Types</comment> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
362 |
<translation>Súbor s uloženou hrou Hedgewars</translation> |
4124 | 363 |
</message> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
364 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
365 |
<source>Demo name</source> |
6406 | 366 |
<translation>Demo meno</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
367 |
</message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
368 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
369 |
<source>Demo name:</source> |
6406 | 370 |
<translation>Demo meno:</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
371 |
</message> |
6239 | 372 |
<message> |
373 |
<source>Game aborted</source> |
|
6406 | 374 |
<translation>Hra zrušená</translation> |
6239 | 375 |
</message> |
376 |
<message> |
|
377 |
<source>Nickname</source> |
|
6406 | 378 |
<translation>Prezývka</translation> |
6239 | 379 |
</message> |
380 |
<message> |
|
381 |
<source>No nickname supplied.</source> |
|
6406 | 382 |
<translation>Nebola zadaná žiadna prezývka.</translation> |
6239 | 383 |
</message> |
7801 | 384 |
<message> |
385 |
<source>Someone already uses your nickname %1 on the server. |
|
386 |
Please pick another nickname:</source> |
|
8123 | 387 |
<translation>Prezývku %1 už niekto na serveri používa. Prosím, zvoľte si inú prezývku:</translation> |
7801 | 388 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
389 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
390 |
<source>%1's Team</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
391 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
392 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
393 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
394 |
<source>Hedgewars - Nick registered</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
395 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
396 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
397 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
398 |
<source>This nick is registered, and you haven't specified a password. |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
399 |
|
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
400 |
If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
401 |
|
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
402 |
Password:</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
403 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
404 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
405 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
406 |
<source>Your nickname is not registered. |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
407 |
To prevent someone else from using it, |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
408 |
please register it at www.hedgewars.org</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
409 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
410 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
411 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
412 |
<source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
413 |
|
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
414 |
Your password wasn't saved either.</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
415 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
416 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
417 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
418 |
<source>Hedgewars - Empty nickname</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
419 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
420 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
421 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
422 |
<source>Hedgewars - Wrong password</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
423 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
424 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
425 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
426 |
<source>You entered a wrong password.</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
427 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
428 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
429 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
430 |
<source>Try Again</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
431 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
432 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
433 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
434 |
<source>Hedgewars - Connection error</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
435 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
436 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
437 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
438 |
<source>You reconnected too fast. |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
439 |
Please wait a few seconds and try again.</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
440 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
441 |
</message> |
9007 | 442 |
<message> |
443 |
<source>This page requires an internet connection.</source> |
|
444 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
445 |
</message> |
|
9756 | 446 |
<message> |
447 |
<source>Guest</source> |
|
448 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
449 |
</message> |
|
450 |
<message> |
|
451 |
<source>Room password</source> |
|
452 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
453 |
</message> |
|
454 |
<message> |
|
455 |
<source>The room is protected with password. |
|
456 |
Please, enter the password:</source> |
|
457 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
458 |
</message> |
|
1027 | 459 |
</context> |
460 |
<context> |
|
461 |
<name>HWGame</name> |
|
462 |
<message> |
|
463 |
<source>en.txt</source> |
|
464 |
<translation>sk.txt</translation> |
|
465 |
</message> |
|
466 |
<message> |
|
467 |
<source>Cannot open demofile %1</source> |
|
468 |
<translation>Nie je možné otvoriť demosúbor %1</translation> |
|
469 |
</message> |
|
10451 | 470 |
<message> |
471 |
<source>A Fatal ERROR occured! - The game engine had to stop. |
|
472 |
||
473 |
We are very sorry for the inconvenience :( |
|
474 |
||
475 |
If this keeps happening, please click the '%1' button in the main menu! |
|
476 |
||
477 |
Last two engine messages: |
|
478 |
%2</source> |
|
479 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
480 |
</message> |
|
1027 | 481 |
</context> |
482 |
<context> |
|
1213 | 483 |
<name>HWMapContainer</name> |
484 |
<message> |
|
1803 | 485 |
<source>All</source> |
1900 | 486 |
<translation>Všetky</translation> |
1803 | 487 |
</message> |
488 |
<message> |
|
489 |
<source>Small</source> |
|
1900 | 490 |
<translation>Malá</translation> |
1803 | 491 |
</message> |
492 |
<message> |
|
493 |
<source>Medium</source> |
|
1900 | 494 |
<translation>Stredná</translation> |
1803 | 495 |
</message> |
496 |
<message> |
|
497 |
<source>Large</source> |
|
1900 | 498 |
<translation>Veľká</translation> |
1803 | 499 |
</message> |
500 |
<message> |
|
501 |
<source>Cavern</source> |
|
1900 | 502 |
<translation>Jaskyňa</translation> |
1803 | 503 |
</message> |
504 |
<message> |
|
505 |
<source>Wacky</source> |
|
1900 | 506 |
<translation>Pojašená</translation> |
1803 | 507 |
</message> |
3163 | 508 |
<message> |
3181 | 509 |
<source>Small tunnels</source> |
3220 | 510 |
<translation>Malé tunely</translation> |
3181 | 511 |
</message> |
512 |
<message> |
|
513 |
<source>Medium tunnels</source> |
|
3220 | 514 |
<translation>Stredné tunely</translation> |
3181 | 515 |
</message> |
516 |
<message> |
|
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
517 |
<source>Seed</source> |
4653 | 518 |
<translation>Zrno</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
519 |
</message> |
4707
1d3b19eabfe7
Add stubs for korean locale, now that we have a volunteer, update locale files
nemo
parents:
4653
diff
changeset
|
520 |
<message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
521 |
<source>Map type:</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
522 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
523 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
524 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
525 |
<source>Image map</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
526 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
527 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
528 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
529 |
<source>Mission map</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
530 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
531 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
532 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
533 |
<source>Hand-drawn</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
534 |
<translation type="unfinished">Ručne kreslená</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
535 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
536 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
537 |
<source>Randomly generated</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
538 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
539 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
540 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
541 |
<source>Random maze</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
542 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
543 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
544 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
545 |
<source>Random</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
546 |
<translation type="unfinished">Náhodné</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
547 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
548 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
549 |
<source>Map preview:</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
550 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
551 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
552 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
553 |
<source>Load map drawing</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
554 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
555 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
556 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
557 |
<source>Edit map drawing</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
558 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
559 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
560 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
561 |
<source>Small islands</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
562 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
563 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
564 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
565 |
<source>Medium islands</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
566 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
567 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
568 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
569 |
<source>Large islands</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
570 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
571 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
572 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
573 |
<source>Map size:</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
574 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
575 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
576 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
577 |
<source>Maze style:</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
578 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
579 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
580 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
581 |
<source>Mission:</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
582 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
583 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
584 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
585 |
<source>Map:</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
586 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
587 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
588 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
589 |
<source>Load drawn map</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
590 |
<translation type="unfinished">Načítať nakreslenú mapu</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
591 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
592 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
593 |
<source>Drawn Maps</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
594 |
<translation type="unfinished">Kreslené mapy</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
595 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
596 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
597 |
<source>All files</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
598 |
<translation type="unfinished">Všetky súbory</translation> |
4707
1d3b19eabfe7
Add stubs for korean locale, now that we have a volunteer, update locale files
nemo
parents:
4653
diff
changeset
|
599 |
</message> |
8695 | 600 |
<message> |
601 |
<source>Large tunnels</source> |
|
602 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
603 |
</message> |
|
9007 | 604 |
<message> |
605 |
<source>Theme: %1</source> |
|
606 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
607 |
</message> |
|
10451 | 608 |
<message> |
609 |
<source>Random perlin</source> |
|
610 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
611 |
</message> |
|
612 |
<message> |
|
613 |
<source>Style:</source> |
|
614 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
615 |
</message> |
|
1213 | 616 |
</context> |
617 |
<context> |
|
1027 | 618 |
<name>HWNetServersModel</name> |
619 |
<message> |
|
620 |
<source>Title</source> |
|
621 |
<translation>Názov</translation> |
|
622 |
</message> |
|
623 |
<message> |
|
624 |
<source>IP</source> |
|
625 |
<translation>IP</translation> |
|
626 |
</message> |
|
627 |
<message> |
|
628 |
<source>Port</source> |
|
629 |
<translation>Port</translation> |
|
630 |
</message> |
|
631 |
</context> |
|
632 |
<context> |
|
633 |
<name>HWNewNet</name> |
|
634 |
<message> |
|
635 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
|
4257 | 636 |
<translation>Hostiteľ nebol nájdený. Prosím, skontrolujte názov hostiteľa a nastavenia portu.</translation> |
1027 | 637 |
</message> |
638 |
<message> |
|
639 |
<source>Connection refused</source> |
|
640 |
<translation>Spojenie odmietnuté</translation> |
|
641 |
</message> |
|
1414 | 642 |
<message> |
1546 | 643 |
<source>Quit reason: </source> |
1638 | 644 |
<translation>Dôvod odchodu: </translation> |
1414 | 645 |
</message> |
1604 | 646 |
<message> |
647 |
<source>Room destroyed</source> |
|
1638 | 648 |
<translation>Miestnosť zrušená</translation> |
1604 | 649 |
</message> |
1900 | 650 |
<message> |
651 |
<source>You got kicked</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
652 |
<translation>Boli ste vykopnutý</translation> |
1900 | 653 |
</message> |
654 |
<message> |
|
2441 | 655 |
<source>%1 *** %2 has joined the room</source> |
2822 | 656 |
<translation>%1 *** %2 prišiel do miestnosti</translation> |
2441 | 657 |
</message> |
658 |
<message> |
|
659 |
<source>%1 *** %2 has joined</source> |
|
9007 | 660 |
<translation type="obsolete">%1 *** %2 sa pridal</translation> |
2441 | 661 |
</message> |
662 |
<message> |
|
2442 | 663 |
<source>%1 *** %2 has left (%3)</source> |
2822 | 664 |
<translation>%1 *** %2 odišiel (%3)</translation> |
2441 | 665 |
</message> |
666 |
<message> |
|
2442 | 667 |
<source>%1 *** %2 has left</source> |
2822 | 668 |
<translation>%1 *** %2 odišiel</translation> |
2441 | 669 |
</message> |
3503
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
670 |
<message> |
6239 | 671 |
<source>User quit</source> |
6406 | 672 |
<translation>Užívateľ odišiel</translation> |
6239 | 673 |
</message> |
7679 | 674 |
<message> |
675 |
<source>Remote host has closed connection</source> |
|
8123 | 676 |
<translation>Vzdialený hostiteľ ukončiť spojenie</translation> |
7679 | 677 |
</message> |
678 |
<message> |
|
679 |
<source>The server is too old. Disconnecting now.</source> |
|
8123 | 680 |
<translation>Server je príliš zastaraný. Odpojím sa.</translation> |
7679 | 681 |
</message> |
10451 | 682 |
<message> |
683 |
<source>Server authentication error</source> |
|
684 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
685 |
</message> |
|
7679 | 686 |
</context> |
687 |
<context> |
|
688 |
<name>HWPasswordDialog</name> |
|
689 |
<message> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
690 |
<source>Login</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
691 |
<translation type="unfinished"></translation> |
7679 | 692 |
</message> |
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
693 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
694 |
<source>To connect to the server, please log in. |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
695 |
|
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
696 |
If you don't have an account on www.hedgewars.org, |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
697 |
just enter your nickname.</source> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
698 |
<translation type="unfinished"></translation> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
699 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
700 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
701 |
<source>Nickname:</source> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
702 |
<translation type="unfinished"></translation> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
703 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
704 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
705 |
<source>Password:</source> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
706 |
<translation type="unfinished"></translation> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
707 |
</message> |
7679 | 708 |
</context> |
709 |
<context> |
|
710 |
<name>HWUploadVideoDialog</name> |
|
711 |
<message> |
|
712 |
<source>Upload video</source> |
|
8123 | 713 |
<translation>Upload videa</translation> |
7679 | 714 |
</message> |
715 |
<message> |
|
716 |
<source>Upload</source> |
|
8123 | 717 |
<translation>Upload</translation> |
7679 | 718 |
</message> |
1027 | 719 |
</context> |
720 |
<context> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
721 |
<name>HatButton</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
722 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
723 |
<source>Change hat (%1)</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
724 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
725 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
726 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
727 |
<context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
728 |
<name>HatPrompt</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
729 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
730 |
<source>Cancel</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
731 |
<translation type="unfinished">Zrušiť</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
732 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
733 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
734 |
<source>Use selected hat</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
735 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
736 |
</message> |
8648 | 737 |
<message> |
738 |
<source>Search for a hat:</source> |
|
739 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
740 |
</message> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
741 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
742 |
<context> |
1027 | 743 |
<name>KB</name> |
744 |
<message> |
|
745 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
|
9756 | 746 |
<translation type="obsolete">SDL_ttf vrátil chybu počas renderovania textu, s najväčšou pravdepodobnosťou sa jedná o chybu vo freetype2. Doporučujeme aktualizovať vašu knižnicu freetype.</translation> |
1027 | 747 |
</message> |
748 |
</context> |
|
749 |
<context> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
750 |
<name>KeyBinder</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
751 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
752 |
<source>Category</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
753 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
754 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
755 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
756 |
<context> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
757 |
<name>LibavInteraction</name> |
7679 | 758 |
<message> |
759 |
<source>Duration: %1m %2s |
|
760 |
</source> |
|
9756 | 761 |
<translation type="obsolete">Trvanie: %1m %2s</translation> |
7679 | 762 |
</message> |
763 |
<message> |
|
764 |
<source>Video: %1x%2, </source> |
|
9756 | 765 |
<translation type="obsolete">Video: %1x%2, </translation> |
7679 | 766 |
</message> |
767 |
<message> |
|
768 |
<source>%1 fps, </source> |
|
9756 | 769 |
<translation type="obsolete">%1 fps, </translation> |
7679 | 770 |
</message> |
771 |
<message> |
|
772 |
<source>Audio: </source> |
|
8123 | 773 |
<translation>Zvuk: </translation> |
7679 | 774 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
775 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
776 |
<source>unknown</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
777 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
778 |
</message> |
9756 | 779 |
<message> |
780 |
<source>Duration: %1m %2s</source> |
|
781 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
782 |
</message> |
|
783 |
<message> |
|
784 |
<source>Video: %1x%2</source> |
|
785 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
786 |
</message> |
|
787 |
<message> |
|
788 |
<source>%1 fps</source> |
|
789 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
790 |
</message> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
791 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
792 |
<context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
793 |
<name>MapModel</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
794 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
795 |
<source>No description available.</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
796 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
797 |
</message> |
7679 | 798 |
</context> |
799 |
<context> |
|
1933 | 800 |
<name>PageAdmin</name> |
801 |
<message> |
|
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2127
diff
changeset
|
802 |
<source>Clear Accounts Cache</source> |
2822 | 803 |
<translation>Vymazať vyrovnávaciu pamäť účtov</translation> |
2158
2af1ac0f3cfc
rerun Qt translation update, includes mostly-complete zh_TW - bit more to come later
nemo
parents:
2127
diff
changeset
|
804 |
</message> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
805 |
<message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
806 |
<source>Fetch data</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
807 |
<translation>Stiahnuť dáta</translation> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
808 |
</message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
809 |
<message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
810 |
<source>Server message for latest version:</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
811 |
<translation>Správa serveru pre najnovšiu verziu:</translation> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
812 |
</message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
813 |
<message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
814 |
<source>Server message for previous versions:</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
815 |
<translation>Správa serveru pre prechádzajúce verzie:</translation> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
816 |
</message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
817 |
<message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
818 |
<source>Latest version protocol number:</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
819 |
<translation>Najnovšia verzia protokolu:</translation> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
820 |
</message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
821 |
<message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
822 |
<source>MOTD preview:</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
823 |
<translation>Náhľad správy dňa (MOTD):</translation> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
824 |
</message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
825 |
<message> |
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
826 |
<source>Set data</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
827 |
<translation>Nastaviť dáta</translation> |
3285
e73202c9973f
* give translators their "unfinished" tags back :>
sheepluva
parents:
3284
diff
changeset
|
828 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
829 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
830 |
<source>General</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
831 |
<translation type="unfinished">Všeobecné</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
832 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
833 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
834 |
<source>Bans</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
835 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
836 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
837 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
838 |
<source>IP/Nick</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
839 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
840 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
841 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
842 |
<source>Expiration</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
843 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
844 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
845 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
846 |
<source>Reason</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
847 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
848 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
849 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
850 |
<source>Refresh</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
851 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
852 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
853 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
854 |
<source>Add</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
855 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
856 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
857 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
858 |
<source>Remove</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
859 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
860 |
</message> |
1933 | 861 |
</context> |
862 |
<context> |
|
863 |
<name>PageConnecting</name> |
|
864 |
<message> |
|
865 |
<source>Connecting...</source> |
|
2127 | 866 |
<translation>Pripájam sa...</translation> |
1933 | 867 |
</message> |
868 |
</context> |
|
869 |
<context> |
|
9007 | 870 |
<name>PageDataDownload</name> |
871 |
<message> |
|
872 |
<source>Loading, please wait.</source> |
|
873 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
874 |
</message> |
|
875 |
<message> |
|
876 |
<source>This page requires an internet connection.</source> |
|
877 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
878 |
</message> |
|
10451 | 879 |
<message> |
880 |
<source>Open packages directory</source> |
|
881 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
882 |
</message> |
|
9007 | 883 |
</context> |
884 |
<context> |
|
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
885 |
<name>PageDrawMap</name> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
886 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
887 |
<source>Undo</source> |
4653 | 888 |
<translation>Odvolať</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
889 |
</message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
890 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
891 |
<source>Clear</source> |
4653 | 892 |
<translation>Vyčistiť</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
893 |
</message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
894 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
895 |
<source>Load</source> |
4653 | 896 |
<translation>Načítať</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
897 |
</message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
898 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
899 |
<source>Save</source> |
4653 | 900 |
<translation>Uložiť</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
901 |
</message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
902 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
903 |
<source>Load drawn map</source> |
4653 | 904 |
<translation>Načítať nakreslenú mapu</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
905 |
</message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
906 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
907 |
<source>Save drawn map</source> |
4653 | 908 |
<translation>Uložiť nakreslenú mapu</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
909 |
</message> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
910 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
911 |
<source>Drawn Maps</source> |
6406 | 912 |
<translation>Kreslené mapy</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
913 |
</message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
914 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
915 |
<source>All files</source> |
6406 | 916 |
<translation>Všetky súbory</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
917 |
</message> |
7679 | 918 |
<message> |
919 |
<source>Eraser</source> |
|
8123 | 920 |
<translation>Guma</translation> |
7679 | 921 |
</message> |
9756 | 922 |
<message> |
923 |
<source>Polyline</source> |
|
924 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
925 |
</message> |
|
926 |
<message> |
|
927 |
<source>Rectangle</source> |
|
928 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
929 |
</message> |
|
930 |
<message> |
|
931 |
<source>Ellipse</source> |
|
932 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
933 |
</message> |
|
10451 | 934 |
<message> |
935 |
<source>Optimize</source> |
|
936 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
937 |
</message> |
|
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
938 |
</context> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
939 |
<context> |
1027 | 940 |
<name>PageEditTeam</name> |
941 |
<message> |
|
1258 | 942 |
<source>General</source> |
1546 | 943 |
<translation>Všeobecné</translation> |
1258 | 944 |
</message> |
945 |
<message> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
946 |
<source>Select an action to choose a custom key bind for this team</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
947 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
948 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
949 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
950 |
<source>Use my default</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
951 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
952 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
953 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
954 |
<source>Reset all binds</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
955 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
956 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
957 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
958 |
<source>Custom Controls</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
959 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
960 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
961 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
962 |
<source>Hat</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
963 |
<translation type="unfinished">Klobúk</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
964 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
965 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
966 |
<source>Name</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
967 |
<translation type="unfinished">Meno</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
968 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
969 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
970 |
<source>This hedgehog's name</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
971 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
972 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
973 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
974 |
<source>Randomize this hedgehog's name</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
975 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
976 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
977 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
978 |
<source>Random Team</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
979 |
<translation type="unfinished">Náhodný tím</translation> |
1258 | 980 |
</message> |
1027 | 981 |
</context> |
982 |
<context> |
|
1673 | 983 |
<name>PageGameStats</name> |
984 |
<message> |
|
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
985 |
<source>Details</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
986 |
<translation>Podrobnosti</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
987 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
988 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
989 |
<source>Health graph</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
990 |
<translation>Vývoj zdravia</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
991 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
992 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
993 |
<source>Ranking</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
994 |
<translation>Rebríček</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
995 |
</message> |
10451 | 996 |
<message numerus="yes"> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
997 |
<source>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</source> |
10451 | 998 |
<translation type="unfinished"> |
999 |
<numerusform>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> so ziskom <b>%2</b> bodov.</numerusform> |
|
1000 |
<numerusform></numerusform> |
|
1001 |
<numerusform></numerusform> |
|
1002 |
</translation> |
|
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1003 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1004 |
<message numerus="yes"> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1005 |
<source>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1006 |
<translation> |
5701 | 1007 |
<numerusform>Najlepším zabijakom je <b>%1</b> s <b>jedným</b> zabitím počas ťahu.</numerusform> |
1008 |
<numerusform>Najlepším zabijakom je <b>%1</b> s <b>%2</b> zabitiami počas ťahu.</numerusform> |
|
1009 |
<numerusform>Najlepším zabijakom je <b>%1</b> s <b>%2</b> zabitiami počas ťahu.</numerusform> |
|
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1010 |
</translation> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1011 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1012 |
<message numerus="yes"> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1013 |
<source>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1014 |
<translation> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1015 |
<numerusform>Celkovo bol v tomto kole zabitý <b>%1</b> ježko.</numerusform> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1016 |
<numerusform>Celkovo boli v tomto kole zabití <b>%1</b> ježkovia.</numerusform> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1017 |
<numerusform>Celkovo bol v tomto kole zabitých <b>%1</b> ježkov.</numerusform> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1018 |
</translation> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1019 |
</message> |
4176 | 1020 |
<message numerus="yes"> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1021 |
<source>(%1 kill)</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1022 |
<translation> |
4257 | 1023 |
<numerusform>(%1 zabitie)</numerusform> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1024 |
<numerusform>(%1 zabitia)</numerusform> |
4257 | 1025 |
<numerusform>(%1 zabití)</numerusform> |
4176 | 1026 |
</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1027 |
</message> |
4177 | 1028 |
<message numerus="yes"> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1029 |
<source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1030 |
<translation> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1031 |
<numerusform><b>%1</b> sa nazdával, že je vhodné strieľať po svojich a získal tak <b>%2</b> bod.</numerusform> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1032 |
<numerusform><b>%1</b> sa nazdával, že je vhodné strieľať po svojich a získal tak <b>%2</b> body.</numerusform> |
4257 | 1033 |
<numerusform><b>%1</b> sa nazdával, že je vhodné strieľať po svojich a získal tak <b>%2</b> bodov.</numerusform> |
4177 | 1034 |
</translation> |
1035 |
</message> |
|
1036 |
<message numerus="yes"> |
|
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1037 |
<source><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1038 |
<translation> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1039 |
<numerusform><b>%1</b> zabil <b>%2</b> svojho druha.</numerusform> |
4257 | 1040 |
<numerusform><b>%1</b> zabil <b>%2</b> svojich druhov.</numerusform> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1041 |
<numerusform><b>%1</b> zabil <b>%2</b> svojich druhov.</numerusform> |
4177 | 1042 |
</translation> |
1043 |
</message> |
|
1044 |
<message numerus="yes"> |
|
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1045 |
<source><b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1046 |
<translation> |
4257 | 1047 |
<numerusform><b>%1</b> sa zľakol a preskočil ťah <b>%2</b>krát.</numerusform> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1048 |
<numerusform><b>%1</b> sa zľakol a preskočil ťah <b>%2</b>krát.</numerusform> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1049 |
<numerusform><b>%1</b> sa zľakol a preskočil ťah <b>%2</b>krát.</numerusform> |
4177 | 1050 |
</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1051 |
</message> |
9049 | 1052 |
<message> |
1053 |
<source>Play again</source> |
|
1054 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1055 |
</message> |
|
1056 |
<message> |
|
1057 |
<source>Save</source> |
|
1058 |
<translation type="unfinished">Uložiť</translation> |
|
1059 |
</message> |
|
9756 | 1060 |
<message numerus="yes"> |
1061 |
<source>(%1 %2)</source> |
|
1062 |
<translation type="unfinished"> |
|
1063 |
<numerusform></numerusform> |
|
1064 |
<numerusform></numerusform> |
|
1065 |
<numerusform></numerusform> |
|
1066 |
</translation> |
|
1067 |
</message> |
|
1673 | 1068 |
</context> |
1069 |
<context> |
|
6239 | 1070 |
<name>PageInGame</name> |
1071 |
<message> |
|
1072 |
<source>In game...</source> |
|
6406 | 1073 |
<translation>Prebieha hra...</translation> |
6239 | 1074 |
</message> |
1075 |
</context> |
|
1076 |
<context> |
|
7679 | 1077 |
<name>PageInfo</name> |
1078 |
<message> |
|
1079 |
<source>Open the snapshot folder</source> |
|
8123 | 1080 |
<translation>Otvoriť priečinok so snímkami</translation> |
7679 | 1081 |
</message> |
1082 |
</context> |
|
1083 |
<context> |
|
1027 | 1084 |
<name>PageMain</name> |
1085 |
<message> |
|
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
1086 |
<source>Downloadable Content</source> |
6406 | 1087 |
<translation>Stiahnuteľný obsah</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
1088 |
</message> |
7679 | 1089 |
<message> |
1090 |
<source>Play a game on a single computer</source> |
|
8123 | 1091 |
<translation>Hrať hru na tomto počítači</translation> |
7679 | 1092 |
</message> |
1093 |
<message> |
|
1094 |
<source>Play a game across a network</source> |
|
8123 | 1095 |
<translation>Hra cez sieť</translation> |
7679 | 1096 |
</message> |
1097 |
<message> |
|
1098 |
<source>Read about who is behind the Hedgewars Project</source> |
|
8123 | 1099 |
<translation>Prečítajte si, kto stojí za projektom Hedgewars</translation> |
7679 | 1100 |
</message> |
1101 |
<message> |
|
1102 |
<source>Leave a feedback here reporting issues, suggesting features or just saying how you like Hedgewars</source> |
|
8123 | 1103 |
<translation>Dajte nám späťnú väzbu formou hlásenia chýb, navrhovania nových vlastností alebo nám len napíšte, čo sa vám na Hedgewars páči</translation> |
7679 | 1104 |
</message> |
1105 |
<message> |
|
1106 |
<source>Access the user created content downloadable from our website</source> |
|
8123 | 1107 |
<translation>Stiahnuť obsah vytvorený inými užívateľmi z našej stránky </translation> |
7679 | 1108 |
</message> |
1109 |
<message> |
|
1110 |
<source>Exit game</source> |
|
8123 | 1111 |
<translation>Ukončiť hru</translation> |
7679 | 1112 |
</message> |
1113 |
<message> |
|
1114 |
<source>Manage videos recorded from game</source> |
|
8123 | 1115 |
<translation>Spravovať videá nahrané počas hrania</translation> |
7679 | 1116 |
</message> |
1117 |
<message> |
|
1118 |
<source>Edit game preferences</source> |
|
8123 | 1119 |
<translation>Upraviť nastavenia hry</translation> |
7679 | 1120 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1121 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1122 |
<source>Play a game across a local area network</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1123 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1124 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1125 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1126 |
<source>Play a game on an official server</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1127 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1128 |
</message> |
8676 | 1129 |
<message> |
1130 |
<source>Feedback</source> |
|
1131 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1132 |
</message> |
|
8693
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
1133 |
<message> |
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
1134 |
<source>Play local network game</source> |
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
1135 |
<translation type="unfinished"></translation> |
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
1136 |
</message> |
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
1137 |
<message> |
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
1138 |
<source>Play official network game</source> |
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
1139 |
<translation type="unfinished"></translation> |
ab42f868b1c3
*sigh* hopefully there aren't any more of these. add missing tr() to button text
nemo
parents:
8676
diff
changeset
|
1140 |
</message> |
1027 | 1141 |
</context> |
1142 |
<context> |
|
1143 |
<name>PageMultiplayer</name> |
|
1144 |
<message> |
|
1145 |
<source>Start</source> |
|
1146 |
<translation>Štart</translation> |
|
1147 |
</message> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1148 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1149 |
<source>Edit game preferences</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1150 |
<translation type="unfinished">Upraviť nastavenia hry</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1151 |
</message> |
1027 | 1152 |
</context> |
1153 |
<context> |
|
1414 | 1154 |
<name>PageNetGame</name> |
1155 |
<message> |
|
1156 |
<source>Control</source> |
|
8648 | 1157 |
<translation type="obsolete">Ovládanie</translation> |
1414 | 1158 |
</message> |
5602 | 1159 |
<message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1160 |
<source>Edit game preferences</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1161 |
<translation type="unfinished">Upraviť nastavenia hry</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1162 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1163 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1164 |
<source>Start</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1165 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1166 |
</message> |
8648 | 1167 |
<message> |
1168 |
<source>Update</source> |
|
1169 |
<translation type="unfinished">Obnoviť</translation> |
|
1170 |
</message> |
|
1171 |
<message> |
|
1172 |
<source>Room controls</source> |
|
1173 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1174 |
</message> |
|
1414 | 1175 |
</context> |
1176 |
<context> |
|
8788 | 1177 |
<name>PageNetServer</name> |
1178 |
<message> |
|
1179 |
<source>Click here for details</source> |
|
1180 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1181 |
</message> |
|
1182 |
<message> |
|
1183 |
<source>Insert your address here</source> |
|
1184 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1185 |
</message> |
|
1186 |
</context> |
|
1187 |
<context> |
|
1027 | 1188 |
<name>PageOptions</name> |
1189 |
<message> |
|
1190 |
<source>New team</source> |
|
4346 | 1191 |
<translation>Nový tím</translation> |
1027 | 1192 |
</message> |
1193 |
<message> |
|
1194 |
<source>Edit team</source> |
|
4346 | 1195 |
<translation>Upraviť tím</translation> |
1027 | 1196 |
</message> |
1197 |
<message> |
|
3163 | 1198 |
<source>Delete team</source> |
3220 | 1199 |
<translation>Vymazať tím</translation> |
3163 | 1200 |
</message> |
1201 |
<message> |
|
3503
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
1202 |
<source>You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source> |
4346 | 1203 |
<translation>Z výberu tímov nemôžete upravovať tímy. Vráťte sa do hlavného menu, odkiaľ môžete pridávať, upravovať alebo mazať tímy.</translation> |
3503
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
1204 |
</message> |
4418 | 1205 |
<message> |
1206 |
<source>New scheme</source> |
|
4529 | 1207 |
<translation>Nová schéma</translation> |
4418 | 1208 |
</message> |
1209 |
<message> |
|
1210 |
<source>Edit scheme</source> |
|
4529 | 1211 |
<translation>Upraviť schému</translation> |
4418 | 1212 |
</message> |
1213 |
<message> |
|
1214 |
<source>Delete scheme</source> |
|
4529 | 1215 |
<translation>Vymazať schému</translation> |
4418 | 1216 |
</message> |
1217 |
<message> |
|
1218 |
<source>New weapon set</source> |
|
4529 | 1219 |
<translation>Nová sada zbraní</translation> |
4418 | 1220 |
</message> |
1221 |
<message> |
|
1222 |
<source>Edit weapon set</source> |
|
4529 | 1223 |
<translation>Upraviť sadu zbraní</translation> |
4418 | 1224 |
</message> |
1225 |
<message> |
|
1226 |
<source>Delete weapon set</source> |
|
4529 | 1227 |
<translation>Vymazať sadu zbraní</translation> |
4418 | 1228 |
</message> |
7679 | 1229 |
<message> |
1230 |
<source>Advanced</source> |
|
8123 | 1231 |
<translation>Pokročilé</translation> |
7679 | 1232 |
</message> |
7680 | 1233 |
<message> |
1234 |
<source>Reset to default colors</source> |
|
8123 | 1235 |
<translation>Nastaviť východzie farby</translation> |
7680 | 1236 |
</message> |
7700 | 1237 |
<message> |
1238 |
<source>Proxy host</source> |
|
8123 | 1239 |
<translation>Hostiteľ proxy</translation> |
7700 | 1240 |
</message> |
1241 |
<message> |
|
1242 |
<source>Proxy port</source> |
|
8123 | 1243 |
<translation>Port proxy</translation> |
7700 | 1244 |
</message> |
1245 |
<message> |
|
1246 |
<source>Proxy login</source> |
|
8123 | 1247 |
<translation>Login pre proxy</translation> |
7700 | 1248 |
</message> |
1249 |
<message> |
|
1250 |
<source>Proxy password</source> |
|
8123 | 1251 |
<translation>Heslo pre proxy</translation> |
7700 | 1252 |
</message> |
1253 |
<message> |
|
1254 |
<source>No proxy</source> |
|
8123 | 1255 |
<translation>Bez proxy</translation> |
7700 | 1256 |
</message> |
1257 |
<message> |
|
1258 |
<source>Socks5 proxy</source> |
|
8123 | 1259 |
<translation>Socks5 proxy</translation> |
7700 | 1260 |
</message> |
1261 |
<message> |
|
1262 |
<source>HTTP proxy</source> |
|
8123 | 1263 |
<translation>HTTP proxy</translation> |
7700 | 1264 |
</message> |
7702 | 1265 |
<message> |
1266 |
<source>System proxy settings</source> |
|
8123 | 1267 |
<translation>Systémové nastavenia proxy</translation> |
7702 | 1268 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1269 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1270 |
<source>Select an action to change what key controls it</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1271 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1272 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1273 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1274 |
<source>Reset to default</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1275 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1276 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1277 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1278 |
<source>Reset all binds</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1279 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1280 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1281 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1282 |
<source>Game</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1283 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1284 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1285 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1286 |
<source>Graphics</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1287 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1288 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1289 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1290 |
<source>Audio</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1291 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1292 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1293 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1294 |
<source>Controls</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1295 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1296 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1297 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1298 |
<source>Video Recording</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1299 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1300 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1301 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1302 |
<source>Network</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1303 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1304 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1305 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1306 |
<source>Teams</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1307 |
<translation type="unfinished">Tímy</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1308 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1309 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1310 |
<source>Schemes</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1311 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1312 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1313 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1314 |
<source>Weapons</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1315 |
<translation type="unfinished">Výzbroj</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1316 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1317 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1318 |
<source>Frontend</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1319 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1320 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1321 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1322 |
<source>Custom colors</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1323 |
<translation type="unfinished">Vlastné farby</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1324 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1325 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1326 |
<source>Game audio</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1327 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1328 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1329 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1330 |
<source>Frontend audio</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1331 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1332 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1333 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1334 |
<source>Account</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1335 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1336 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1337 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1338 |
<source>Proxy settings</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1339 |
<translation type="unfinished">Nastavenia proxy</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1340 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1341 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1342 |
<source>Miscellaneous</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1343 |
<translation type="unfinished">Rozličné</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1344 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1345 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1346 |
<source>Updates</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1347 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1348 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1349 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1350 |
<source>Check for updates</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1351 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1352 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1353 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1354 |
<source>Video recording options</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1355 |
<translation type="unfinished">Voľby nahrávania videa</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1356 |
</message> |
1027 | 1357 |
</context> |
1358 |
<context> |
|
1359 |
<name>PagePlayDemo</name> |
|
1360 |
<message> |
|
1361 |
<source>Rename dialog</source> |
|
1362 |
<translation>Dialóg na zmenu mena</translation> |
|
1363 |
</message> |
|
1364 |
<message> |
|
1365 |
<source>Enter new file name:</source> |
|
1366 |
<translation>Zadajte nový názov súboru:</translation> |
|
1367 |
</message> |
|
1368 |
</context> |
|
1369 |
<context> |
|
1353 | 1370 |
<name>PageRoomsList</name> |
1371 |
<message> |
|
1372 |
<source>Create</source> |
|
8648 | 1373 |
<translation type="obsolete">Vytvoriť</translation> |
1353 | 1374 |
</message> |
1375 |
<message> |
|
1376 |
<source>Join</source> |
|
8648 | 1377 |
<translation type="obsolete">Pripojiť sa</translation> |
1353 | 1378 |
</message> |
1379 |
<message> |
|
1900 | 1380 |
<source>Admin features</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1381 |
<translation>Vlastnosti pre admina</translation> |
1900 | 1382 |
</message> |
2441 | 1383 |
<message> |
1384 |
<source>Room Name:</source> |
|
8648 | 1385 |
<translation type="obsolete">Názov miestnosti:</translation> |
2441 | 1386 |
</message> |
1387 |
<message> |
|
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1388 |
<source>Rules:</source> |
9756 | 1389 |
<translation type="obsolete">Pravidlá:</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1390 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1391 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1392 |
<source>Weapons:</source> |
9756 | 1393 |
<translation type="obsolete">Zbrane:</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1394 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1395 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1396 |
<source>Search:</source> |
8648 | 1397 |
<translation type="obsolete">Hľadať:</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1398 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1399 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1400 |
<source>Clear</source> |
8648 | 1401 |
<translation type="obsolete">Vyčistiť</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1402 |
</message> |
5602 | 1403 |
<message numerus="yes"> |
1404 |
<source>%1 players online</source> |
|
5701 | 1405 |
<translation> |
1406 |
<numerusform>%1 hráč online</numerusform> |
|
1407 |
<numerusform>%1 hráči online</numerusform> |
|
1408 |
<numerusform>%1 hráčov online</numerusform> |
|
5602 | 1409 |
</translation> |
1410 |
</message> |
|
8648 | 1411 |
<message> |
1412 |
<source>Search for a room:</source> |
|
1413 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1414 |
</message> |
|
1415 |
<message> |
|
1416 |
<source>Create room</source> |
|
1417 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1418 |
</message> |
|
1419 |
<message> |
|
1420 |
<source>Join room</source> |
|
1421 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1422 |
</message> |
|
1423 |
<message> |
|
1424 |
<source>Room state</source> |
|
1425 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1426 |
</message> |
|
1427 |
<message> |
|
1428 |
<source>Open server administration page</source> |
|
1429 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1430 |
</message> |
|
1900 | 1431 |
</context> |
1432 |
<context> |
|
1433 |
<name>PageScheme</name> |
|
1434 |
<message> |
|
2030 | 1435 |
<source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
4346 | 1436 |
<translation>K vášmu zdraviu sa priráta 80 % škody, ktorú spôsobíte</translation> |
2030 | 1437 |
</message> |
1438 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1439 |
<source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
2127 | 1440 |
<translation>Zdieľanie bolesti vašich protivníkov, zdieľanie ich poškodenia</translation> |
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1441 |
</message> |
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1442 |
<message> |
2030 | 1443 |
<source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
2127 | 1444 |
<translation>Vaši ježkovia sa nemôžu pohnúť, otestujte si vaše delostrelecké schopnosti</translation> |
2030 | 1445 |
</message> |
1446 |
<message> |
|
1447 |
<source>Random</source> |
|
2127 | 1448 |
<translation>Náhodné</translation> |
2030 | 1449 |
</message> |
1450 |
<message> |
|
1451 |
<source>Seconds</source> |
|
2127 | 1452 |
<translation>Sekúnd</translation> |
2030 | 1453 |
</message> |
1454 |
<message> |
|
1900 | 1455 |
<source>New</source> |
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1456 |
<translation>Nová</translation> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1457 |
</message> |
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1458 |
<message> |
1933 | 1459 |
<source>Delete</source> |
2127 | 1460 |
<translation>Vymazať</translation> |
1900 | 1461 |
</message> |
2030 | 1462 |
<message> |
1463 |
<source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
|
4346 | 1464 |
<translation>Ubráňte pevnosť a zničte nepriateľov, maximálne dve tímové farby!</translation> |
2030 | 1465 |
</message> |
1466 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1467 |
<source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
4346 | 1468 |
<translation>Tímy začnú na opačných stranách terénu, maximálne dve tímové farby!</translation> |
2030 | 1469 |
</message> |
1470 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1471 |
<source>Land can not be destroyed!</source> |
2127 | 1472 |
<translation>Krajina sa nedá zničiť!</translation> |
2030 | 1473 |
</message> |
1474 |
<message> |
|
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1475 |
<source>Lower gravity</source> |
2127 | 1476 |
<translation>Nižšia gravitácia</translation> |
2102
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1477 |
</message> |
cae2ca48d8fc
lupdate-qt4/lrelease-qt4 - I think I might have left off -qt4 last time
nemo
parents:
2093
diff
changeset
|
1478 |
<message> |
2030 | 1479 |
<source>Assisted aiming with laser sight</source> |
2127 | 1480 |
<translation>Pomocné laserové zameriavanie</translation> |
2030 | 1481 |
</message> |
1482 |
<message> |
|
1483 |
<source>All hogs have a personal forcefield</source> |
|
2127 | 1484 |
<translation>Všetci ježkovia majú osobné silové pole</translation> |
2030 | 1485 |
</message> |
2726 | 1486 |
<message> |
1487 |
<source>Order of play is random instead of in room order.</source> |
|
2822 | 1488 |
<translation>Poradie hrania je náhodné miesto poradia hráčov v miestnosti.</translation> |
2726 | 1489 |
</message> |
1490 |
<message> |
|
1491 |
<source>Play with a King. If he dies, your side dies.</source> |
|
2822 | 1492 |
<translation>Hra s Kráľom. Ak zomrie, vaša strana prehráva.</translation> |
2726 | 1493 |
</message> |
2883 | 1494 |
<message> |
1495 |
<source>Take turns placing your hedgehogs before the start of play.</source> |
|
3220 | 1496 |
<translation>Pred začatím hry sa súperi striedajú v umiestňovaní ježkov.</translation> |
2883 | 1497 |
</message> |
1498 |
<message> |
|
1499 |
<source>Ammo is shared between all teams that share a colour.</source> |
|
3220 | 1500 |
<translation>Výzbroj je zdieľaná medzi všetkými tímami, ktoré majú tú istú farbu.</translation> |
2883 | 1501 |
</message> |
2899 | 1502 |
<message> |
1503 |
<source>Disable girders when generating random maps.</source> |
|
3220 | 1504 |
<translation>Zakázať trámy pri generovaní náhodných máp.</translation> |
2899 | 1505 |
</message> |
3287 | 1506 |
<message> |
1507 |
<source>Disable land objects when generating random maps.</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1508 |
<translation>Pri generovaní náhodnej mapy vypnúť objekty v krajine.</translation> |
3287 | 1509 |
</message> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1510 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1511 |
<source>AI respawns on death.</source> |
4257 | 1512 |
<translation>Počítač po smrti ožije.</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1513 |
</message> |
4124 | 1514 |
<message> |
1515 |
<source>All (living) hedgehogs are fully restored at the end of turn</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1516 |
<translation>Všetci (žijúci) ježkovia sú plne obnovení na konci ťahu</translation> |
4124 | 1517 |
</message> |
1518 |
<message> |
|
1519 |
<source>Attacking does not end your turn.</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1520 |
<translation>Útok nespôsobí ukončenie vášho ťahu.</translation> |
4124 | 1521 |
</message> |
1522 |
<message> |
|
1523 |
<source>Weapons are reset to starting values each turn.</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1524 |
<translation>Zbrane sú na konci každého ťahu nastavené na hodnoty na začiatku.</translation> |
4124 | 1525 |
</message> |
1526 |
<message> |
|
1527 |
<source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source> |
|
4346 | 1528 |
<translation>Každý ježko má vlastnú výzbroj. Nie je zdieľaná so zvyškom tímu.</translation> |
4124 | 1529 |
</message> |
4418 | 1530 |
<message> |
1531 |
<source>You will not have to worry about wind anymore.</source> |
|
4529 | 1532 |
<translation>Už sa viac nebudete musieť zaujímať o vietor.</translation> |
4418 | 1533 |
</message> |
1534 |
<message> |
|
1535 |
<source>Wind will affect almost everything.</source> |
|
4529 | 1536 |
<translation>Vietor bude ovplyvňovať takmer všetko.</translation> |
4418 | 1537 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1538 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1539 |
<source>Copy</source> |
4653 | 1540 |
<translation>Kopírovať</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1541 |
</message> |
5602 | 1542 |
<message> |
1543 |
<source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source> |
|
5701 | 1544 |
<translation>Tímy každého klanu sa striedajú v ťahaní a zdieľajú svoj čas na ťah.</translation> |
5602 | 1545 |
</message> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
1546 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
1547 |
<source>Add an indestructible border around the terrain</source> |
5908 | 1548 |
<translation>Pridať nezničiteľný okraj okolo terénu</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
1549 |
</message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
1550 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
1551 |
<source>Add an indestructible border along the bottom</source> |
6406 | 1552 |
<translation>Pridať nezničiteľný okraj popri spodku obrazovky</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
1553 |
</message> |
9756 | 1554 |
<message> |
1555 |
<source>None (Default)</source> |
|
1556 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1557 |
</message> |
|
1558 |
<message> |
|
1559 |
<source>Wrap (World wraps)</source> |
|
1560 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1561 |
</message> |
|
1562 |
<message> |
|
1563 |
<source>Bounce (Edges reflect)</source> |
|
1564 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1565 |
</message> |
|
1566 |
<message> |
|
1567 |
<source>Sea (Edges connect to sea)</source> |
|
1568 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1569 |
</message> |
|
1353 | 1570 |
</context> |
1571 |
<context> |
|
1027 | 1572 |
<name>PageSelectWeapon</name> |
1573 |
<message> |
|
1574 |
<source>Default</source> |
|
1575 |
<translation>Východzie</translation> |
|
1576 |
</message> |
|
1577 |
<message> |
|
1578 |
<source>Delete</source> |
|
1579 |
<translation>Vymazať</translation> |
|
1580 |
</message> |
|
4418 | 1581 |
<message> |
1582 |
<source>New</source> |
|
4529 | 1583 |
<translation>Nová</translation> |
4418 | 1584 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1585 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1586 |
<source>Copy</source> |
4653 | 1587 |
<translation>Kopírovať</translation> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
1588 |
</message> |
1213 | 1589 |
</context> |
1590 |
<context> |
|
1591 |
<name>PageSinglePlayer</name> |
|
1592 |
<message> |
|
7679 | 1593 |
<source>Play a quick game against the computer with random settings</source> |
8123 | 1594 |
<translation>Zahrajte si rýchlu hru proti počítaču s náhodnými nastaveniami</translation> |
7679 | 1595 |
</message> |
1596 |
<message> |
|
1597 |
<source>Play a hotseat game against your friends, or AI teams</source> |
|
8123 | 1598 |
<translation>Zahrajte si hru za týmto počítačom proti kamarátom alebo počítačovým protivníkom</translation> |
7679 | 1599 |
</message> |
1600 |
<message> |
|
1601 |
<source>Campaign Mode</source> |
|
8123 | 1602 |
<translation>Režim kampane</translation> |
7679 | 1603 |
</message> |
1604 |
<message> |
|
1605 |
<source>Practice your skills in a range of training missions</source> |
|
8123 | 1606 |
<translation>Cibrite si svoje schopnosti v rade tréningových misií</translation> |
7679 | 1607 |
</message> |
1608 |
<message> |
|
1609 |
<source>Watch recorded demos</source> |
|
8123 | 1610 |
<translation>Prezerať nahrané demá</translation> |
7679 | 1611 |
</message> |
1612 |
<message> |
|
1613 |
<source>Load a previously saved game</source> |
|
8123 | 1614 |
<translation>Načítať uloženú hru</translation> |
6239 | 1615 |
</message> |
1616 |
</context> |
|
1617 |
<context> |
|
1618 |
<name>PageTraining</name> |
|
1619 |
<message> |
|
1620 |
<source>No description available</source> |
|
6406 | 1621 |
<translation>Žiaden popis nie je dostupný</translation> |
6239 | 1622 |
</message> |
1623 |
<message> |
|
1624 |
<source>Select a mission!</source> |
|
6406 | 1625 |
<translation>Vyberte misiu!</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1626 |
</message> |
7679 | 1627 |
<message> |
1628 |
<source>Pick the mission or training to play</source> |
|
8123 | 1629 |
<translation>Vyberte si misiu alebo tréning</translation> |
7679 | 1630 |
</message> |
1631 |
<message> |
|
1632 |
<source>Start fighting</source> |
|
8123 | 1633 |
<translation>Začať boj</translation> |
7679 | 1634 |
</message> |
1635 |
</context> |
|
1636 |
<context> |
|
1637 |
<name>PageVideos</name> |
|
1638 |
<message> |
|
1639 |
<source>Name</source> |
|
8123 | 1640 |
<translation>Meno</translation> |
7679 | 1641 |
</message> |
1642 |
<message> |
|
1643 |
<source>Size</source> |
|
8123 | 1644 |
<translation>Veľkosť</translation> |
7679 | 1645 |
</message> |
7680 | 1646 |
<message numerus="yes"> |
7679 | 1647 |
<source>%1 bytes</source> |
8123 | 1648 |
<translation> |
1649 |
<numerusform>%1 bajtov</numerusform> |
|
7680 | 1650 |
<numerusform></numerusform> |
1651 |
<numerusform></numerusform> |
|
1652 |
</translation> |
|
7679 | 1653 |
</message> |
1654 |
<message> |
|
1655 |
<source>(in progress...)</source> |
|
8123 | 1656 |
<translation>(prebieha...)</translation> |
7679 | 1657 |
</message> |
1658 |
<message> |
|
1659 |
<source>encoding</source> |
|
8123 | 1660 |
<translation>kódovanie</translation> |
7679 | 1661 |
</message> |
1662 |
<message> |
|
1663 |
<source>uploading</source> |
|
8123 | 1664 |
<translation>uploadujem</translation> |
7679 | 1665 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1666 |
<message> |
9756 | 1667 |
<source>Date: %1</source> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1668 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1669 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1670 |
<message> |
9756 | 1671 |
<source>Size: %1</source> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1672 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1673 |
</message> |
1027 | 1674 |
</context> |
1675 |
<context> |
|
1414 | 1676 |
<name>QAction</name> |
1677 |
<message> |
|
1678 |
<source>Kick</source> |
|
1546 | 1679 |
<translation>Vykopnúť</translation> |
1414 | 1680 |
</message> |
1681 |
<message> |
|
1682 |
<source>Restrict Joins</source> |
|
1546 | 1683 |
<translation>Obmedziť pripojenia</translation> |
1414 | 1684 |
</message> |
1685 |
<message> |
|
1686 |
<source>Restrict Team Additions</source> |
|
4346 | 1687 |
<translation>Obmedziť pripojenie k tímu</translation> |
1414 | 1688 |
</message> |
1583 | 1689 |
<message> |
1690 |
<source>Info</source> |
|
1638 | 1691 |
<translation>Info</translation> |
1583 | 1692 |
</message> |
1900 | 1693 |
<message> |
1694 |
<source>Ban</source> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
1695 |
<translation>Zakázať</translation> |
1900 | 1696 |
</message> |
2726 | 1697 |
<message> |
1698 |
<source>Follow</source> |
|
2822 | 1699 |
<translation>Nasledovať</translation> |
2726 | 1700 |
</message> |
2883 | 1701 |
<message> |
1702 |
<source>Ignore</source> |
|
3220 | 1703 |
<translation>Ignorovať</translation> |
2883 | 1704 |
</message> |
1705 |
<message> |
|
1706 |
<source>Add friend</source> |
|
3220 | 1707 |
<translation>Pridať priateľa</translation> |
2883 | 1708 |
</message> |
1709 |
<message> |
|
1710 |
<source>Unignore</source> |
|
3220 | 1711 |
<translation>Zrušiť ignorovanie</translation> |
2883 | 1712 |
</message> |
1713 |
<message> |
|
1714 |
<source>Remove friend</source> |
|
3220 | 1715 |
<translation>Odstrániť priateľa</translation> |
2883 | 1716 |
</message> |
5602 | 1717 |
<message> |
1718 |
<source>Update</source> |
|
8648 | 1719 |
<translation type="obsolete">Obnoviť</translation> |
1720 |
</message> |
|
1721 |
<message> |
|
1722 |
<source>Restrict Unregistered Players Join</source> |
|
1723 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1724 |
</message> |
|
1725 |
<message> |
|
1726 |
<source>Show games in lobby</source> |
|
1727 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1728 |
</message> |
|
1729 |
<message> |
|
1730 |
<source>Show games in-progress</source> |
|
1731 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
5602 | 1732 |
</message> |
1414 | 1733 |
</context> |
1734 |
<context> |
|
1027 | 1735 |
<name>QCheckBox</name> |
1736 |
<message> |
|
2270 | 1737 |
<source>Check for updates at startup</source> |
2822 | 1738 |
<translation>Kontrolovať aktualizácie pri štarte</translation> |
2270 | 1739 |
</message> |
1740 |
<message> |
|
1027 | 1741 |
<source>Fullscreen</source> |
1742 |
<translation>Celá obrazovka</translation> |
|
1743 |
</message> |
|
1744 |
<message> |
|
1745 |
<source>Show FPS</source> |
|
1746 |
<translation>Zobrazovať FPS</translation> |
|
1747 |
</message> |
|
1748 |
<message> |
|
1749 |
<source>Alternative damage show</source> |
|
1750 |
<translation>Iný spôsob zobrazovania škody</translation> |
|
1751 |
</message> |
|
1213 | 1752 |
<message> |
1488 | 1753 |
<source>Append date and time to record file name</source> |
1546 | 1754 |
<translation>Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom</translation> |
1755 |
</message> |
|
1756 |
<message> |
|
2883 | 1757 |
<source>Show ammo menu tooltips</source> |
3220 | 1758 |
<translation>Zobrazovať nápovedu pre zbrane</translation> |
2883 | 1759 |
</message> |
1760 |
<message> |
|
7679 | 1761 |
<source>Save password</source> |
8123 | 1762 |
<translation>Uložiť heslo</translation> |
7679 | 1763 |
</message> |
1764 |
<message> |
|
1765 |
<source>Save account name and password</source> |
|
8123 | 1766 |
<translation>Uložiť meno účtu a heslo</translation> |
7679 | 1767 |
</message> |
1768 |
<message> |
|
1769 |
<source>Video is private</source> |
|
8123 | 1770 |
<translation>Video je súkromné</translation> |
7679 | 1771 |
</message> |
1772 |
<message> |
|
1773 |
<source>Record audio</source> |
|
8123 | 1774 |
<translation>Nahrať audio</translation> |
7679 | 1775 |
</message> |
1776 |
<message> |
|
1777 |
<source>Use game resolution</source> |
|
8123 | 1778 |
<translation>Použiť rozlíšenie hry</translation> |
7679 | 1779 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1780 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1781 |
<source>Visual effects</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1782 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1783 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1784 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1785 |
<source>Sound</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1786 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1787 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1788 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1789 |
<source>In-game sound effects</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1790 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1791 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1792 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1793 |
<source>Music</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1794 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1795 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1796 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1797 |
<source>In-game music</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1798 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1799 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1800 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1801 |
<source>Frontend sound effects</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1802 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1803 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1804 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1805 |
<source>Frontend music</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1806 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
1807 |
</message> |
9756 | 1808 |
<message> |
1809 |
<source>Team</source> |
|
1810 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1811 |
</message> |
|
1812 |
<message> |
|
1813 |
<source>Enable team tags by default</source> |
|
1814 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1815 |
</message> |
|
1816 |
<message> |
|
1817 |
<source>Hog</source> |
|
1818 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1819 |
</message> |
|
1820 |
<message> |
|
1821 |
<source>Enable hedgehog tags by default</source> |
|
1822 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1823 |
</message> |
|
1824 |
<message> |
|
1825 |
<source>Health</source> |
|
1826 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1827 |
</message> |
|
1828 |
<message> |
|
1829 |
<source>Enable health tags by default</source> |
|
1830 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1831 |
</message> |
|
1832 |
<message> |
|
1833 |
<source>Translucent</source> |
|
1834 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1835 |
</message> |
|
1836 |
<message> |
|
1837 |
<source>Enable translucent tags by default</source> |
|
1838 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
1839 |
</message> |
|
1027 | 1840 |
</context> |
1841 |
<context> |
|
1842 |
<name>QComboBox</name> |
|
1843 |
<message> |
|
1844 |
<source>Human</source> |
|
1845 |
<translation>Človek</translation> |
|
1846 |
</message> |
|
1847 |
<message> |
|
1353 | 1848 |
<source>Level</source> |
1546 | 1849 |
<translation>Úroveň</translation> |
1027 | 1850 |
</message> |
2913 | 1851 |
<message> |
1852 |
<source>(System default)</source> |
|
3220 | 1853 |
<translation>(Východzie nastavenie)</translation> |
2913 | 1854 |
</message> |
3163 | 1855 |
<message> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1856 |
<source>Community</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1857 |
<translation>Komunita</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1858 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1859 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1860 |
<source>Any</source> |
9756 | 1861 |
<translation type="obsolete">Ľubovoľný</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1862 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1863 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1864 |
<source>In lobby</source> |
8648 | 1865 |
<translation type="obsolete">V lobby</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1866 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1867 |
<message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1868 |
<source>In progress</source> |
8648 | 1869 |
<translation type="obsolete">Prebieha</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1870 |
</message> |
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
1871 |
<message> |
4864 | 1872 |
<source>Disabled</source> |
4919 | 1873 |
<translation>Vypnuté</translation> |
4864 | 1874 |
</message> |
1875 |
<message> |
|
1876 |
<source>Red/Cyan</source> |
|
4919 | 1877 |
<translation>Červené/Azúrové</translation> |
4864 | 1878 |
</message> |
1879 |
<message> |
|
1880 |
<source>Cyan/Red</source> |
|
4919 | 1881 |
<translation>Azúrové/Červené</translation> |
4864 | 1882 |
</message> |
1883 |
<message> |
|
1884 |
<source>Red/Blue</source> |
|
4919 | 1885 |
<translation>Červené/Modré</translation> |
4864 | 1886 |
</message> |
1887 |
<message> |
|
1888 |
<source>Blue/Red</source> |
|
4919 | 1889 |
<translation>Modré/Červené</translation> |
4864 | 1890 |
</message> |
1891 |
<message> |
|
1892 |
<source>Red/Green</source> |
|
4919 | 1893 |
<translation>Červené/Zelené</translation> |
4864 | 1894 |
</message> |
1895 |
<message> |
|
1896 |
<source>Green/Red</source> |
|
4919 | 1897 |
<translation>Zelené/Červené</translation> |
4864 | 1898 |
</message> |
1899 |
<message> |
|
1900 |
<source>Side-by-side</source> |
|
4919 | 1901 |
<translation>Vedľa seba</translation> |
4864 | 1902 |
</message> |
1903 |
<message> |
|
1904 |
<source>Top-Bottom</source> |
|
4919 | 1905 |
<translation>Nad sebou</translation> |
4864 | 1906 |
</message> |
1907 |
<message> |
|
5602 | 1908 |
<source>Red/Cyan grayscale</source> |
5701 | 1909 |
<translation>Červené/Azúrové (odtiene šedej)</translation> |
5602 | 1910 |
</message> |
1911 |
<message> |
|
1912 |
<source>Cyan/Red grayscale</source> |
|
5701 | 1913 |
<translation>Azúrové/Červené (odtiene šedej)</translation> |
5602 | 1914 |
</message> |
1915 |
<message> |
|
1916 |
<source>Red/Blue grayscale</source> |
|
5701 | 1917 |
<translation>Červené/Modré (odtiene šedej)</translation> |
5602 | 1918 |
</message> |
1919 |
<message> |
|
1920 |
<source>Blue/Red grayscale</source> |
|
5701 | 1921 |
<translation>Modré/Červené (odtiene šedej)</translation> |
5602 | 1922 |
</message> |
1923 |
<message> |
|
1924 |
<source>Red/Green grayscale</source> |
|
5701 | 1925 |
<translation>Červené/Zelené (odtiene šedej)</translation> |
5602 | 1926 |
</message> |
1927 |
<message> |
|
1928 |
<source>Green/Red grayscale</source> |
|
5701 | 1929 |
<translation>Zelené/červené (odtiene šedej)</translation> |
5602 | 1930 |
</message> |
1027 | 1931 |
</context> |
1932 |
<context> |
|
1933 |
<name>QGroupBox</name> |
|
1934 |
<message> |
|
1935 |
<source>Team Members</source> |
|
4346 | 1936 |
<translation>Členovia tímu</translation> |
1027 | 1937 |
</message> |
1938 |
<message> |
|
1939 |
<source>Fort</source> |
|
1940 |
<translation>Pevnosť</translation> |
|
1941 |
</message> |
|
1942 |
<message> |
|
1943 |
<source>Net game</source> |
|
1944 |
<translation>Sieťová hra</translation> |
|
1945 |
</message> |
|
1946 |
<message> |
|
1947 |
<source>Playing teams</source> |
|
4346 | 1948 |
<translation>Hrajúce tímy</translation> |
1027 | 1949 |
</message> |
1933 | 1950 |
<message> |
1951 |
<source>Game Modifiers</source> |
|
2127 | 1952 |
<translation>Modifikátory hry</translation> |
1933 | 1953 |
</message> |
1954 |
<message> |
|
1955 |
<source>Basic Settings</source> |
|
2127 | 1956 |
<translation>Základné nastavenia</translation> |
1933 | 1957 |
</message> |
2899 | 1958 |
<message> |
1959 |
<source>Team Settings</source> |
|
3220 | 1960 |
<translation>Nastavenia tímu</translation> |
2899 | 1961 |
</message> |
1962 |
<message> |
|
7679 | 1963 |
<source>Videos</source> |
8123 | 1964 |
<translation>Videá</translation> |
7679 | 1965 |
</message> |
1966 |
<message> |
|
1967 |
<source>Description</source> |
|
8123 | 1968 |
<translation>Popis</translation> |
7679 | 1969 |
</message> |
1027 | 1970 |
</context> |
1971 |
<context> |
|
1972 |
<name>QLabel</name> |
|
1973 |
<message> |
|
2030 | 1974 |
<source>Mines Time</source> |
2127 | 1975 |
<translation>Čas pre míny</translation> |
2030 | 1976 |
</message> |
1977 |
<message> |
|
1978 |
<source>Mines</source> |
|
2127 | 1979 |
<translation>Míny</translation> |
2030 | 1980 |
</message> |
1981 |
<message> |
|
1027 | 1982 |
<source>Weapons</source> |
1983 |
<translation>Výzbroj</translation> |
|
1984 |
</message> |
|
1985 |
<message> |
|
1986 |
<source>Host:</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
1987 |
<translation>Hostiteľ:</translation> |
1027 | 1988 |
</message> |
1989 |
<message> |
|
1990 |
<source>Port:</source> |
|
1991 |
<translation>Port:</translation> |
|
1992 |
</message> |
|
1993 |
<message> |
|
1994 |
<source>Resolution</source> |
|
1995 |
<translation>Rozlíšenie</translation> |
|
1996 |
</message> |
|
1997 |
<message> |
|
1998 |
<source>FPS limit</source> |
|
1999 |
<translation>Limit FPS</translation> |
|
2000 |
</message> |
|
2001 |
<message> |
|
2002 |
<source>Server name:</source> |
|
2003 |
<translation>Názov servera:</translation> |
|
2004 |
</message> |
|
2005 |
<message> |
|
2006 |
<source>Server port:</source> |
|
2007 |
<translation>Port servera:</translation> |
|
2008 |
</message> |
|
2009 |
<message> |
|
2010 |
<source>Version</source> |
|
8648 | 2011 |
<translation type="obsolete">Verzia</translation> |
1027 | 2012 |
</message> |
1213 | 2013 |
<message> |
1803 | 2014 |
<source>Initial sound volume</source> |
1900 | 2015 |
<translation>Úvodná hlasitosť zvuku</translation> |
1803 | 2016 |
</message> |
1933 | 2017 |
<message> |
2018 |
<source>Damage Modifier</source> |
|
2127 | 2019 |
<translation>Modifikátor poškodenia</translation> |
1933 | 2020 |
</message> |
2021 |
<message> |
|
2022 |
<source>Turn Time</source> |
|
2127 | 2023 |
<translation>Čas na ťah</translation> |
1933 | 2024 |
</message> |
2025 |
<message> |
|
2026 |
<source>Initial Health</source> |
|
2127 | 2027 |
<translation>Úvodné zdravie</translation> |
1933 | 2028 |
</message> |
2029 |
<message> |
|
2030 |
<source>Sudden Death Timeout</source> |
|
2127 | 2031 |
<translation>Časový limit pre rýchlu smrť</translation> |
1933 | 2032 |
</message> |
2033 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
2034 |
<source>Crate Drops</source> |
4346 | 2035 |
<translation>Padanie krabíc</translation> |
1933 | 2036 |
</message> |
2037 |
<message> |
|
1980
431c4322add5
Update translation from patches tracker on fireforge
unc0rr
parents:
1978
diff
changeset
|
2038 |
<source>Scheme Name:</source> |
2127 | 2039 |
<translation>Názov schémy:</translation> |
1933 | 2040 |
</message> |
2883 | 2041 |
<message> |
2042 |
<source>% Dud Mines</source> |
|
4346 | 2043 |
<translation>% falošných mín</translation> |
2883 | 2044 |
</message> |
2899 | 2045 |
<message> |
2046 |
<source>Name</source> |
|
3220 | 2047 |
<translation>Meno</translation> |
2899 | 2048 |
</message> |
2049 |
<message> |
|
2050 |
<source>Type</source> |
|
3220 | 2051 |
<translation>Typ</translation> |
2899 | 2052 |
</message> |
2053 |
<message> |
|
2054 |
<source>Grave</source> |
|
3220 | 2055 |
<translation>Hrobček</translation> |
2899 | 2056 |
</message> |
2057 |
<message> |
|
2058 |
<source>Flag</source> |
|
3220 | 2059 |
<translation>Vlajka</translation> |
2899 | 2060 |
</message> |
2061 |
<message> |
|
2062 |
<source>Voice</source> |
|
3220 | 2063 |
<translation>Hlasy</translation> |
2899 | 2064 |
</message> |
2065 |
<message> |
|
2066 |
<source>Locale</source> |
|
3220 | 2067 |
<translation>Jazykové nastavenia</translation> |
2899 | 2068 |
</message> |
2069 |
<message> |
|
3163 | 2070 |
<source>Explosives</source> |
3220 | 2071 |
<translation>Výbušniny</translation> |
3163 | 2072 |
</message> |
3503
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
2073 |
<message> |
3683
8d3b483c6949
Revert broken generating of qm in cmake, restore source control of .qm for now.
nemo
parents:
3503
diff
changeset
|
2074 |
<source>Tip: </source> |
9756 | 2075 |
<translation type="obsolete">Tip: </translation> |
3503
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
2076 |
</message> |
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
2077 |
<message> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
2078 |
<source>Quality</source> |
4257 | 2079 |
<translation>Kvalita</translation> |
3918
916ed485daed
Update translations, add a hungarian stub for edge_hog who is volunteering
nemo
parents:
3683
diff
changeset
|
2080 |
</message> |
4143
eb7981f34800
Remove the last vestiges of the shoppa hack by adding 2 spinners for percentage health and amount of health in crate, also update translations and increase SD spinner (some users have requested it)
henek
parents:
4124
diff
changeset
|
2081 |
<message> |
4153
6bd94e4c5d65
2 more variables to control water rise and health loss during sudden death.
henek
parents:
4143
diff
changeset
|
2082 |
<source>Sudden Death Water Rise</source> |
4346 | 2083 |
<translation>Stúpanie vody počas rýchlej smrti</translation> |
4153
6bd94e4c5d65
2 more variables to control water rise and health loss during sudden death.
henek
parents:
4143
diff
changeset
|
2084 |
</message> |
6bd94e4c5d65
2 more variables to control water rise and health loss during sudden death.
henek
parents:
4143
diff
changeset
|
2085 |
<message> |
6bd94e4c5d65
2 more variables to control water rise and health loss during sudden death.
henek
parents:
4143
diff
changeset
|
2086 |
<source>Sudden Death Health Decrease</source> |
4346 | 2087 |
<translation>Klesanie zdravia počas rýchlej smrti</translation> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
2088 |
</message> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
2089 |
<message> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
2090 |
<source>% Health Crates</source> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
2091 |
<translation>% lekárničiek</translation> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
2092 |
</message> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
2093 |
<message> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
2094 |
<source>Health in Crates</source> |
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
2095 |
<translation>Zdravie v bedniach</translation> |
4257 | 2096 |
</message> |
4418 | 2097 |
<message> |
2098 |
<source>% Rope Length</source> |
|
4529 | 2099 |
<translation>% dĺžka lana</translation> |
4418 | 2100 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
2101 |
<message> |
4864 | 2102 |
<source>Stereo rendering</source> |
4919 | 2103 |
<translation>Zobrazenie stereo</translation> |
4864 | 2104 |
</message> |
5602 | 2105 |
<message> |
2106 |
<source>Style</source> |
|
5701 | 2107 |
<translation>Štýl</translation> |
5602 | 2108 |
</message> |
2109 |
<message> |
|
2110 |
<source>Scheme</source> |
|
5701 | 2111 |
<translation>Schéma</translation> |
5602 | 2112 |
</message> |
2113 |
<message> |
|
2114 |
<source>% Get Away Time</source> |
|
5701 | 2115 |
<translation>% času na útek</translation> |
5602 | 2116 |
</message> |
6239 | 2117 |
<message> |
2118 |
<source>This program is distributed under the GNU General Public License v2</source> |
|
8676 | 2119 |
<translation type="obsolete">Tento program je distribuovaný pod licenciou GNU General Public License v2</translation> |
6239 | 2120 |
</message> |
7679 | 2121 |
<message> |
2122 |
<source>There are videos that are currently being processed. |
|
2123 |
Exiting now will abort them. |
|
7902
a82b1bf2eca1
- Fix for little mistakes (applied to every hedgewars_*.ts file).
inu
parents:
7801
diff
changeset
|
2124 |
Do you really want to quit?</source> |
8123 | 2125 |
<translation>Momentálne sa niektoré videá spracovávajú. Ukončením zrušíte spracovávanie. Naozaj chcete ukončiť program?</translation> |
7679 | 2126 |
</message> |
2127 |
<message> |
|
2128 |
<source>Please provide either the YouTube account name or the email address associated with the Google Account.</source> |
|
8123 | 2129 |
<translation>Prosím zadajte buď názov YouTube účtu alebo e-mailovú adresu prepojenú s Google účtom.</translation> |
7679 | 2130 |
</message> |
2131 |
<message> |
|
2132 |
<source>Account name (or email): </source> |
|
8123 | 2133 |
<translation>Názov účtu (alebo e-mail): </translation> |
7679 | 2134 |
</message> |
2135 |
<message> |
|
2136 |
<source>Password: </source> |
|
8123 | 2137 |
<translation>Heslo:</translation> |
7679 | 2138 |
</message> |
2139 |
<message> |
|
2140 |
<source>Video title: </source> |
|
8123 | 2141 |
<translation>Názov videa: </translation> |
7679 | 2142 |
</message> |
2143 |
<message> |
|
2144 |
<source>Video description: </source> |
|
8123 | 2145 |
<translation>Popis videa: </translation> |
7679 | 2146 |
</message> |
2147 |
<message> |
|
2148 |
<source>Tags (comma separated): </source> |
|
8123 | 2149 |
<translation>Značky (oddelené čiarkou): </translation> |
7679 | 2150 |
</message> |
2151 |
<message> |
|
2152 |
<source>Description</source> |
|
8123 | 2153 |
<translation>Popis</translation> |
7679 | 2154 |
</message> |
2155 |
<message> |
|
2156 |
<source>Nickname</source> |
|
8123 | 2157 |
<translation>Prezývka</translation> |
7679 | 2158 |
</message> |
2159 |
<message> |
|
2160 |
<source>Format</source> |
|
8123 | 2161 |
<translation>Formát</translation> |
7679 | 2162 |
</message> |
2163 |
<message> |
|
2164 |
<source>Audio codec</source> |
|
8123 | 2165 |
<translation>Audio kodek</translation> |
7679 | 2166 |
</message> |
2167 |
<message> |
|
2168 |
<source>Video codec</source> |
|
8123 | 2169 |
<translation>Video kodek</translation> |
7679 | 2170 |
</message> |
2171 |
<message> |
|
2172 |
<source>Framerate</source> |
|
8123 | 2173 |
<translation>Snímkovanie</translation> |
7679 | 2174 |
</message> |
2175 |
<message> |
|
2176 |
<source>Bitrate (Kbps)</source> |
|
8123 | 2177 |
<translation>Bitový tok (Kbps)</translation> |
7679 | 2178 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2179 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2180 |
<source>This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2181 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2182 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2183 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2184 |
<source>Fullscreen</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2185 |
<translation type="unfinished">Celá obrazovka</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2186 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2187 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2188 |
<source>Fullscreen Resolution</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2189 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2190 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2191 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2192 |
<source>Windowed Resolution</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2193 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2194 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2195 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2196 |
<source>Your Email</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2197 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2198 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2199 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2200 |
<source>Summary</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2201 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2202 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2203 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2204 |
<source>Send system information</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2205 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2206 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2207 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2208 |
<source>Type the security code:</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2209 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2210 |
</message> |
8648 | 2211 |
<message> |
2212 |
<source>Revision</source> |
|
2213 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2214 |
</message> |
|
8676 | 2215 |
<message> |
2216 |
<source>This program is distributed under the %1</source> |
|
2217 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2218 |
</message> |
|
9007 | 2219 |
<message> |
2220 |
<source>This setting will be effective at next restart.</source> |
|
2221 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2222 |
</message> |
|
9756 | 2223 |
<message> |
2224 |
<source>Tip: %1</source> |
|
2225 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2226 |
</message> |
|
2227 |
<message> |
|
2228 |
<source>Displayed tags above hogs and translucent tags</source> |
|
2229 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2230 |
</message> |
|
2231 |
<message> |
|
2232 |
<source>World Edge</source> |
|
2233 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2234 |
</message> |
|
10451 | 2235 |
<message> |
2236 |
<source>Script parameter</source> |
|
2237 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2238 |
</message> |
|
1027 | 2239 |
</context> |
2240 |
<context> |
|
2241 |
<name>QLineEdit</name> |
|
2242 |
<message> |
|
2243 |
<source>unnamed</source> |
|
2244 |
<translation>beznázvu</translation> |
|
2245 |
</message> |
|
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
2246 |
<message> |
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
2247 |
<source>hedgehog %1</source> |
6406 | 2248 |
<translation>ježko %1</translation> |
5907
64ccc6be0ec5
team edit: restore default hedgehog name if name is empty- since empty names are not supported and will lead to errors; also lupdate
sheepluva
parents:
5701
diff
changeset
|
2249 |
</message> |
7679 | 2250 |
<message> |
2251 |
<source>anonymous</source> |
|
8123 | 2252 |
<translation>anonymný</translation> |
7679 | 2253 |
</message> |
1027 | 2254 |
</context> |
2255 |
<context> |
|
2256 |
<name>QMainWindow</name> |
|
2257 |
<message> |
|
1546 | 2258 |
<source>Hedgewars %1</source> |
1638 | 2259 |
<translation>Hedgewars %1</translation> |
1027 | 2260 |
</message> |
2261 |
</context> |
|
2262 |
<context> |
|
2263 |
<name>QMessageBox</name> |
|
2264 |
<message> |
|
2265 |
<source>Connection to server is lost</source> |
|
2266 |
<translation>Spojenie so serverom bolo prerušené</translation> |
|
2267 |
</message> |
|
2268 |
<message> |
|
2269 |
<source>Error</source> |
|
2270 |
<translation>Chyba</translation> |
|
2271 |
</message> |
|
2272 |
<message> |
|
4124 | 2273 |
<source>File association failed.</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
2274 |
<translation>Nastavenie súborových asociácii zlyhalo.</translation> |
4124 | 2275 |
</message> |
4418 | 2276 |
<message> |
7679 | 2277 |
<source>Error while authenticating at google.com: |
2278 |
</source> |
|
8123 | 2279 |
<translation>Chyba pri autentizácii voči google.com:</translation> |
7679 | 2280 |
</message> |
2281 |
<message> |
|
2282 |
<source>Login or password is incorrect</source> |
|
8123 | 2283 |
<translation>Prihlasovacie meno alebo heslo je nesprávne</translation> |
7679 | 2284 |
</message> |
2285 |
<message> |
|
2286 |
<source>Error while sending metadata to youtube.com: |
|
2287 |
</source> |
|
8123 | 2288 |
<translation>Chyba pri posielaní metadát na youtube.com:</translation> |
7679 | 2289 |
</message> |
7801 | 2290 |
<message> |
2291 |
<source>Teams - Are you sure?</source> |
|
8123 | 2292 |
<translation>Tímy - Ste si istý?</translation> |
7801 | 2293 |
</message> |
2294 |
<message> |
|
2295 |
<source>Do you really want to delete the team '%1'?</source> |
|
8123 | 2296 |
<translation>Naozaj chcete vymazať tím '%1'?</translation> |
7801 | 2297 |
</message> |
2298 |
<message> |
|
2299 |
<source>Cannot delete default scheme '%1'!</source> |
|
8123 | 2300 |
<translation>Nemôžem vymazať východziu schému '%1'!</translation> |
7801 | 2301 |
</message> |
2302 |
<message> |
|
2303 |
<source>Please select a record from the list</source> |
|
8123 | 2304 |
<translation>Prosím, vyberte nahrávku zo zoznamu</translation> |
7801 | 2305 |
</message> |
2306 |
<message> |
|
2307 |
<source>Unable to start server</source> |
|
8123 | 2308 |
<translation>Nepodarilo sa spustiť server</translation> |
7801 | 2309 |
</message> |
2310 |
<message> |
|
2311 |
<source>Hedgewars - Error</source> |
|
8123 | 2312 |
<translation>Hedgewars - Chyba</translation> |
7801 | 2313 |
</message> |
2314 |
<message> |
|
2315 |
<source>Hedgewars - Success</source> |
|
8123 | 2316 |
<translation>Hedgewars - Úspech</translation> |
7801 | 2317 |
</message> |
2318 |
<message> |
|
2319 |
<source>All file associations have been set</source> |
|
8123 | 2320 |
<translation>Všeky súborové asociácie boli nastavené</translation> |
7801 | 2321 |
</message> |
2322 |
<message> |
|
2323 |
<source>Main - Error</source> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2324 |
<translation type="obsolete">Hlavné okno - Chyba</translation> |
7801 | 2325 |
</message> |
2326 |
<message> |
|
2327 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2328 |
<translation type="obsolete">Nepodarilo sa vytvoriť adresár %1</translation> |
7801 | 2329 |
</message> |
2330 |
<message> |
|
2331 |
<source>Failed to open data directory: |
|
2332 |
%1 |
|
2333 |
||
2334 |
Please check your installation!</source> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2335 |
<translation type="obsolete">Chyba pri otváraní adresára s dátami: |
8123 | 2336 |
%1 |
2337 |
||
2338 |
Skontrolujte, prosím, inštaláciu!</translation> |
|
7801 | 2339 |
</message> |
2340 |
<message> |
|
2341 |
<source>TCP - Error</source> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2342 |
<translation type="obsolete">TCP - Chyba</translation> |
7801 | 2343 |
</message> |
2344 |
<message> |
|
2345 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2346 |
<translation type="obsolete">Nepodarilo sa spustiť server: %1.</translation> |
7801 | 2347 |
</message> |
2348 |
<message> |
|
2349 |
<source>Unable to run engine at </source> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2350 |
<translation type="obsolete">Nepodarilo sa spustiť enginu na </translation> |
7801 | 2351 |
</message> |
2352 |
<message> |
|
2353 |
<source>Error code: %1</source> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2354 |
<translation type="obsolete">Kód chyby: %1</translation> |
7801 | 2355 |
</message> |
2356 |
<message> |
|
2357 |
<source>Video upload - Error</source> |
|
8123 | 2358 |
<translation>Upload videa - Chyba</translation> |
7801 | 2359 |
</message> |
2360 |
<message> |
|
2361 |
<source>Netgame - Error</source> |
|
8123 | 2362 |
<translation>Sieťová hra - Chyba</translation> |
7801 | 2363 |
</message> |
2364 |
<message> |
|
2365 |
<source>Please select a server from the list</source> |
|
8123 | 2366 |
<translation>Prosím, vyberte server zo zoznamu</translation> |
7801 | 2367 |
</message> |
2368 |
<message> |
|
2369 |
<source>Please enter room name</source> |
|
8123 | 2370 |
<translation>Prosím, zadajte názov miestnosti</translation> |
7801 | 2371 |
</message> |
2372 |
<message> |
|
2373 |
<source>Record Play - Error</source> |
|
8123 | 2374 |
<translation>Prehrávanie záznamu - Chyba</translation> |
7801 | 2375 |
</message> |
2376 |
<message> |
|
2377 |
<source>Please select record from the list</source> |
|
8123 | 2378 |
<translation>Prosím, vyberte záznam zo zoznamu</translation> |
7801 | 2379 |
</message> |
2380 |
<message> |
|
2381 |
<source>Cannot rename to </source> |
|
8123 | 2382 |
<translation>Nepodarilo sa premenovať na</translation> |
7801 | 2383 |
</message> |
2384 |
<message> |
|
2385 |
<source>Cannot delete file </source> |
|
8123 | 2386 |
<translation>Nepodarilo sa vymazať súbor</translation> |
7801 | 2387 |
</message> |
2388 |
<message> |
|
2389 |
<source>Room Name - Error</source> |
|
8123 | 2390 |
<translation>Názov miestnosti - Chyba</translation> |
7801 | 2391 |
</message> |
2392 |
<message> |
|
2393 |
<source>Please select room from the list</source> |
|
8123 | 2394 |
<translation>Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu</translation> |
7801 | 2395 |
</message> |
2396 |
<message> |
|
2397 |
<source>Room Name - Are you sure?</source> |
|
8123 | 2398 |
<translation>Názov miestnosti - Ste si istý?</translation> |
7801 | 2399 |
</message> |
2400 |
<message> |
|
2401 |
<source>The game you are trying to join has started. |
|
2402 |
Do you still want to join the room?</source> |
|
8123 | 2403 |
<translation>Hra, ku ktorej sa snažíte pripojiť, už začala. |
7801 | 2404 |
Aj napriek tomu chcete vojsť do miestnosti?</translation> |
2405 |
</message> |
|
2406 |
<message> |
|
2407 |
<source>Schemes - Warning</source> |
|
8123 | 2408 |
<translation>Schémy - Varovanie</translation> |
7801 | 2409 |
</message> |
2410 |
<message> |
|
2411 |
<source>Schemes - Are you sure?</source> |
|
8123 | 2412 |
<translation>Schémy - Ste si istý?</translation> |
7801 | 2413 |
</message> |
2414 |
<message> |
|
2415 |
<source>Do you really want to delete the game scheme '%1'?</source> |
|
8123 | 2416 |
<translation>Naozaj chcete vymazať hernú schému '%1'?</translation> |
7801 | 2417 |
</message> |
2418 |
<message> |
|
2419 |
<source>Videos - Are you sure?</source> |
|
8123 | 2420 |
<translation>Videa - Ste si istý?</translation> |
7801 | 2421 |
</message> |
2422 |
<message> |
|
2423 |
<source>Do you really want to delete the video '%1'?</source> |
|
8123 | 2424 |
<translation>Naozaj chcete vymazať video '%1'?</translation> |
7801 | 2425 |
</message> |
2426 |
<message numerus="yes"> |
|
2427 |
<source>Do you really want to remove %1 file(s)?</source> |
|
8123 | 2428 |
<translation> |
2429 |
<numerusform>Naozaj chcete vymazať %1 súbor(y)?</numerusform> |
|
7801 | 2430 |
<numerusform></numerusform> |
2431 |
<numerusform></numerusform> |
|
2432 |
</translation> |
|
2433 |
</message> |
|
2434 |
<message> |
|
2435 |
<source>Do you really want to cancel uploading %1?</source> |
|
8123 | 2436 |
<translation>Naozaj chcete zrušiť uploadovanie %1?</translation> |
7801 | 2437 |
</message> |
2438 |
<message> |
|
2439 |
<source>File error</source> |
|
8123 | 2440 |
<translation>Chyba v súbore</translation> |
7801 | 2441 |
</message> |
2442 |
<message> |
|
2443 |
<source>Cannot open '%1' for writing</source> |
|
8123 | 2444 |
<translation>Nepodarilo sa otvoriť '%1' pre zápis</translation> |
7801 | 2445 |
</message> |
2446 |
<message> |
|
2447 |
<source>Cannot open '%1' for reading</source> |
|
8123 | 2448 |
<translation>Nepodarilo sa otvoriť '%1' pre čítanie</translation> |
7801 | 2449 |
</message> |
2450 |
<message> |
|
2451 |
<source>Cannot use the ammo '%1'!</source> |
|
8123 | 2452 |
<translation>Nemôžem použiť muníciu '%1'!</translation> |
7801 | 2453 |
</message> |
2454 |
<message> |
|
2455 |
<source>Weapons - Warning</source> |
|
8123 | 2456 |
<translation>Zbrane - Varovanie</translation> |
7801 | 2457 |
</message> |
2458 |
<message> |
|
2459 |
<source>Cannot overwrite default weapon set '%1'!</source> |
|
8123 | 2460 |
<translation>Nemôžete prepísať východziu sadu zbraní '%1'!</translation> |
7801 | 2461 |
</message> |
2462 |
<message> |
|
2463 |
<source>Cannot delete default weapon set '%1'!</source> |
|
8123 | 2464 |
<translation>Nemôžete vymazať východziu sadu zbraní '%1'!</translation> |
7801 | 2465 |
</message> |
2466 |
<message> |
|
2467 |
<source>Weapons - Are you sure?</source> |
|
8123 | 2468 |
<translation>Zbrane - Ste si istý?</translation> |
7801 | 2469 |
</message> |
2470 |
<message> |
|
2471 |
<source>Do you really want to delete the weapon set '%1'?</source> |
|
8123 | 2472 |
<translation>Naozaj chcete vymazať sadu zbraní '%1'?</translation> |
7801 | 2473 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2474 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2475 |
<source>Hedgewars - Nick not registered</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2476 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2477 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2478 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2479 |
<source>System Information Preview</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2480 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2481 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2482 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2483 |
<source>Failed to generate captcha</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2484 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2485 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2486 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2487 |
<source>Failed to download captcha</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2488 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2489 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2490 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2491 |
<source>Please fill out all fields. Email is optional.</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2492 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2493 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2494 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2495 |
<source>Hedgewars - Warning</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2496 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2497 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2498 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2499 |
<source>Hedgewars - Information</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2500 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2501 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2502 |
<message> |
8648 | 2503 |
<source>Not all players are ready</source> |
2504 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2505 |
</message> |
|
2506 |
<message> |
|
2507 |
<source>Are you sure you want to start this game? |
|
2508 |
Not all players are ready.</source> |
|
2509 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2510 |
</message> |
|
1027 | 2511 |
</context> |
2512 |
<context> |
|
9756 | 2513 |
<name>QObject</name> |
2514 |
<message> |
|
2515 |
<source>No description available</source> |
|
2516 |
<translation type="unfinished">Žiaden popis nie je dostupný</translation> |
|
2517 |
</message> |
|
2518 |
</context> |
|
2519 |
<context> |
|
1027 | 2520 |
<name>QPushButton</name> |
2521 |
<message> |
|
2522 |
<source>Go!</source> |
|
2523 |
<translation>Choď!</translation> |
|
2524 |
</message> |
|
2525 |
<message> |
|
2526 |
<source>default</source> |
|
2527 |
<translation>východzie</translation> |
|
2528 |
</message> |
|
2529 |
<message> |
|
2530 |
<source>OK</source> |
|
2531 |
<translation>OK</translation> |
|
2532 |
</message> |
|
2533 |
<message> |
|
2534 |
<source>Cancel</source> |
|
2535 |
<translation>Zrušiť</translation> |
|
2536 |
</message> |
|
2537 |
<message> |
|
2538 |
<source>Start server</source> |
|
2539 |
<translation>Spustiť server</translation> |
|
2540 |
</message> |
|
2541 |
<message> |
|
2542 |
<source>Connect</source> |
|
2543 |
<translation>Spojiť</translation> |
|
2544 |
</message> |
|
2545 |
<message> |
|
2546 |
<source>Update</source> |
|
2547 |
<translation>Obnoviť</translation> |
|
2548 |
</message> |
|
2549 |
<message> |
|
2550 |
<source>Specify</source> |
|
2551 |
<translation>Nastaviť</translation> |
|
2552 |
</message> |
|
2553 |
<message> |
|
2554 |
<source>Start</source> |
|
2555 |
<translation>Spustiť</translation> |
|
2556 |
</message> |
|
2557 |
<message> |
|
2558 |
<source>Play demo</source> |
|
2559 |
<translation>Prehrať demo</translation> |
|
2560 |
</message> |
|
2561 |
<message> |
|
2562 |
<source>Rename</source> |
|
2563 |
<translation>Premenovať</translation> |
|
2564 |
</message> |
|
2565 |
<message> |
|
2566 |
<source>Delete</source> |
|
2567 |
<translation>Vymazať</translation> |
|
2568 |
</message> |
|
2569 |
<message> |
|
2570 |
<source>Load</source> |
|
2571 |
<translation>Načítať</translation> |
|
2572 |
</message> |
|
2573 |
<message> |
|
4124 | 2574 |
<source>Associate file extensions</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
2575 |
<translation>Asociovať prípony súborov.</translation> |
4124 | 2576 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
2577 |
<message> |
7679 | 2578 |
<source>More info</source> |
8123 | 2579 |
<translation>Viac informácii</translation> |
7679 | 2580 |
</message> |
2581 |
<message> |
|
2582 |
<source>Set default options</source> |
|
8123 | 2583 |
<translation>Nastaviť východzie</translation> |
7679 | 2584 |
</message> |
2585 |
<message> |
|
2586 |
<source>Open videos directory</source> |
|
8123 | 2587 |
<translation>Otvoriť adresár s videami</translation> |
7679 | 2588 |
</message> |
2589 |
<message> |
|
2590 |
<source>Play</source> |
|
8123 | 2591 |
<translation>Prehrať</translation> |
7679 | 2592 |
</message> |
2593 |
<message> |
|
2594 |
<source>Upload to YouTube</source> |
|
8123 | 2595 |
<translation>Uploadovať na YouTube</translation> |
7679 | 2596 |
</message> |
2597 |
<message> |
|
2598 |
<source>Cancel uploading</source> |
|
8123 | 2599 |
<translation>Zrušiť upload</translation> |
7679 | 2600 |
</message> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2601 |
<message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2602 |
<source>Restore default coding parameters</source> |
8123 | 2603 |
<translation>Obnoviť pôvodné parametre pre kódovanie</translation> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2604 |
</message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2605 |
<message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2606 |
<source>Open the video directory in your system</source> |
8123 | 2607 |
<translation>Otvoriť adresár s videami vo vašom systéme</translation> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2608 |
</message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2609 |
<message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2610 |
<source>Play this video</source> |
8123 | 2611 |
<translation>Prehrať toto videa</translation> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2612 |
</message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2613 |
<message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2614 |
<source>Delete this video</source> |
8123 | 2615 |
<translation>Vymazať toto video</translation> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2616 |
</message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2617 |
<message> |
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2618 |
<source>Upload this video to your Youtube account</source> |
8123 | 2619 |
<translation>Uploadovať video na váš účet YouTube</translation> |
7982
dfba2515d601
Add zsm since Myystery is offering to do this language. Also update the .pro file and existing strings.
nemo
parents:
7902
diff
changeset
|
2620 |
</message> |
8788 | 2621 |
<message> |
2622 |
<source>Reset</source> |
|
2623 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2624 |
</message> |
|
2625 |
<message> |
|
2626 |
<source>Set the default server port for Hedgewars</source> |
|
2627 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2628 |
</message> |
|
2629 |
<message> |
|
2630 |
<source>Invite your friends to your server in just 1 click!</source> |
|
2631 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2632 |
</message> |
|
2633 |
<message> |
|
9360 | 2634 |
<source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source> |
8788 | 2635 |
<translation type="unfinished"></translation> |
2636 |
</message> |
|
2637 |
<message> |
|
2638 |
<source>Start private server</source> |
|
2639 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2640 |
</message> |
|
1414 | 2641 |
</context> |
2642 |
<context> |
|
8648 | 2643 |
<name>RoomNamePrompt</name> |
2644 |
<message> |
|
2645 |
<source>Enter a name for your room.</source> |
|
2646 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2647 |
</message> |
|
2648 |
<message> |
|
2649 |
<source>Cancel</source> |
|
2650 |
<translation type="unfinished">Zrušiť</translation> |
|
2651 |
</message> |
|
2652 |
<message> |
|
2653 |
<source>Create room</source> |
|
2654 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2655 |
</message> |
|
9756 | 2656 |
<message> |
2657 |
<source>set password</source> |
|
2658 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2659 |
</message> |
|
8648 | 2660 |
</context> |
2661 |
<context> |
|
7679 | 2662 |
<name>RoomsListModel</name> |
2663 |
<message> |
|
2664 |
<source>In progress</source> |
|
8123 | 2665 |
<translation>Prebieha</translation> |
7679 | 2666 |
</message> |
2667 |
<message> |
|
2668 |
<source>Room Name</source> |
|
8123 | 2669 |
<translation>Názov miestnosti</translation> |
7679 | 2670 |
</message> |
2671 |
<message> |
|
2672 |
<source>C</source> |
|
8123 | 2673 |
<translation>C</translation> |
7679 | 2674 |
</message> |
2675 |
<message> |
|
2676 |
<source>T</source> |
|
8123 | 2677 |
<translation>T</translation> |
7679 | 2678 |
</message> |
2679 |
<message> |
|
2680 |
<source>Owner</source> |
|
8123 | 2681 |
<translation>Majiteľ</translation> |
7679 | 2682 |
</message> |
2683 |
<message> |
|
2684 |
<source>Map</source> |
|
8123 | 2685 |
<translation>Mapa</translation> |
7679 | 2686 |
</message> |
2687 |
<message> |
|
2688 |
<source>Rules</source> |
|
8123 | 2689 |
<translation>Pravidlá</translation> |
7679 | 2690 |
</message> |
2691 |
<message> |
|
2692 |
<source>Weapons</source> |
|
8123 | 2693 |
<translation>Výzbroj</translation> |
7679 | 2694 |
</message> |
2695 |
<message> |
|
2696 |
<source>Random Map</source> |
|
8123 | 2697 |
<translation>Náhodná mapa</translation> |
7679 | 2698 |
</message> |
2699 |
<message> |
|
2700 |
<source>Random Maze</source> |
|
8123 | 2701 |
<translation>Náhodné bludisko</translation> |
7679 | 2702 |
</message> |
2703 |
<message> |
|
2704 |
<source>Hand-drawn</source> |
|
8123 | 2705 |
<translation>Ručne kreslená</translation> |
1414 | 2706 |
</message> |
9756 | 2707 |
<message> |
2708 |
<source>Script</source> |
|
2709 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2710 |
</message> |
|
10451 | 2711 |
<message> |
2712 |
<source>Random Perlin</source> |
|
2713 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2714 |
</message> |
|
1027 | 2715 |
</context> |
2716 |
<context> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2717 |
<name>SeedPrompt</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2718 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2719 |
<source>The map seed is the basis for all random values generated by the game.</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2720 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2721 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2722 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2723 |
<source>Cancel</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2724 |
<translation type="unfinished">Zrušiť</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2725 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2726 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2727 |
<source>Set seed</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2728 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2729 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2730 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2731 |
<source>Close</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2732 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2733 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2734 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2735 |
<context> |
2394 | 2736 |
<name>SelWeaponWidget</name> |
2737 |
<message> |
|
2738 |
<source>Weapon set</source> |
|
2822 | 2739 |
<translation>Sada zbraní</translation> |
2394 | 2740 |
</message> |
2741 |
<message> |
|
2742 |
<source>Probabilities</source> |
|
2822 | 2743 |
<translation>Pravdepodobnosti</translation> |
2394 | 2744 |
</message> |
2883 | 2745 |
<message> |
2746 |
<source>Ammo in boxes</source> |
|
3220 | 2747 |
<translation>Zbrane v krabiciach</translation> |
2883 | 2748 |
</message> |
2749 |
<message> |
|
2750 |
<source>Delays</source> |
|
3220 | 2751 |
<translation>Oneskorenie</translation> |
2883 | 2752 |
</message> |
4418 | 2753 |
<message> |
2754 |
<source>new</source> |
|
4529 | 2755 |
<translation>nový</translation> |
4418 | 2756 |
</message> |
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
2757 |
<message> |
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
2758 |
<source>copy of</source> |
10451 | 2759 |
<translation type="obsolete">kópia z</translation> |
2760 |
</message> |
|
2761 |
<message> |
|
2762 |
<source>copy of %1</source> |
|
2763 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
4600
5a3b1dbdd4c9
added copying also to schemes and updated some translations
Henek
parents:
4418
diff
changeset
|
2764 |
</message> |
2394 | 2765 |
</context> |
2766 |
<context> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2767 |
<name>TCPBase</name> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2768 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2769 |
<source>Unable to start server at %1.</source> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2770 |
<translation type="unfinished"></translation> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2771 |
</message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2772 |
<message> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2773 |
<source>Unable to run engine at %1 |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2774 |
Error code: %2</source> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2775 |
<translation type="unfinished"></translation> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2776 |
</message> |
10451 | 2777 |
<message> |
2778 |
<source>The game engine died unexpectedly! |
|
2779 |
(exit code %1) |
|
2780 |
||
2781 |
We are very sorry for the inconvenience :( |
|
2782 |
||
2783 |
If this keeps happening, please click the '%2' button in the main menu!</source> |
|
2784 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2785 |
</message> |
|
8824
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2786 |
</context> |
fe9eacd390f2
Unbreak lua localisation, fix untranslated login prompt, update translations.
nemo
parents:
8695
diff
changeset
|
2787 |
<context> |
8788 | 2788 |
<name>TeamSelWidget</name> |
2789 |
<message> |
|
2790 |
<source>At least two teams are required to play!</source> |
|
2791 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2792 |
</message> |
|
2793 |
</context> |
|
2794 |
<context> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2795 |
<name>ThemePrompt</name> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2796 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2797 |
<source>Cancel</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2798 |
<translation type="unfinished">Zrušiť</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2799 |
</message> |
8648 | 2800 |
<message> |
2801 |
<source>Search for a theme:</source> |
|
2802 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2803 |
</message> |
|
2804 |
<message> |
|
2805 |
<source>Use selected theme</source> |
|
2806 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2807 |
</message> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2808 |
</context> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2809 |
<context> |
1027 | 2810 |
<name>binds</name> |
2811 |
<message> |
|
2812 |
<source>up</source> |
|
2813 |
<translation>hore</translation> |
|
2814 |
</message> |
|
2815 |
<message> |
|
2816 |
<source>left</source> |
|
2817 |
<translation>vľavo</translation> |
|
2818 |
</message> |
|
2819 |
<message> |
|
2820 |
<source>right</source> |
|
2821 |
<translation>vpravo</translation> |
|
2822 |
</message> |
|
2823 |
<message> |
|
2824 |
<source>down</source> |
|
2825 |
<translation>dole</translation> |
|
2826 |
</message> |
|
2827 |
<message> |
|
2828 |
<source>attack</source> |
|
2829 |
<translation>útok</translation> |
|
2830 |
</message> |
|
2831 |
<message> |
|
2832 |
<source>put</source> |
|
2833 |
<translation>položiť</translation> |
|
2834 |
</message> |
|
2835 |
<message> |
|
2836 |
<source>switch</source> |
|
2837 |
<translation>prepnúť</translation> |
|
2838 |
</message> |
|
2839 |
<message> |
|
2840 |
<source>find hedgehog</source> |
|
10451 | 2841 |
<translation type="obsolete">nájsť ježka</translation> |
1027 | 2842 |
</message> |
2843 |
<message> |
|
2844 |
<source>ammo menu</source> |
|
2845 |
<translation>okno výzbroje</translation> |
|
2846 |
</message> |
|
2847 |
<message> |
|
2848 |
<source>slot 1</source> |
|
2849 |
<translation>slot 1</translation> |
|
2850 |
</message> |
|
2851 |
<message> |
|
2852 |
<source>slot 2</source> |
|
2853 |
<translation>slot 2</translation> |
|
2854 |
</message> |
|
2855 |
<message> |
|
2856 |
<source>slot 3</source> |
|
2857 |
<translation>slot 3</translation> |
|
2858 |
</message> |
|
2859 |
<message> |
|
2860 |
<source>slot 4</source> |
|
2861 |
<translation>slot 4</translation> |
|
2862 |
</message> |
|
2863 |
<message> |
|
2864 |
<source>slot 5</source> |
|
2865 |
<translation>slot 5</translation> |
|
2866 |
</message> |
|
2867 |
<message> |
|
2868 |
<source>slot 6</source> |
|
2869 |
<translation>slot 6</translation> |
|
2870 |
</message> |
|
2871 |
<message> |
|
2872 |
<source>slot 7</source> |
|
2873 |
<translation>slot 7</translation> |
|
2874 |
</message> |
|
2875 |
<message> |
|
2876 |
<source>slot 8</source> |
|
2877 |
<translation>slot 8</translation> |
|
2878 |
</message> |
|
2879 |
<message> |
|
2880 |
<source>slot 9</source> |
|
2881 |
<translation>slot 9</translation> |
|
2882 |
</message> |
|
2883 |
<message> |
|
2884 |
<source>timer 1 sec</source> |
|
2885 |
<translation>časovač na 1 sek</translation> |
|
2886 |
</message> |
|
2887 |
<message> |
|
2888 |
<source>timer 2 sec</source> |
|
2889 |
<translation>časovač na 2 sek</translation> |
|
2890 |
</message> |
|
2891 |
<message> |
|
2892 |
<source>timer 3 sec</source> |
|
2893 |
<translation>časovač na 3 sek</translation> |
|
2894 |
</message> |
|
2895 |
<message> |
|
2896 |
<source>timer 4 sec</source> |
|
2897 |
<translation>časovač na 4 sek</translation> |
|
2898 |
</message> |
|
2899 |
<message> |
|
2900 |
<source>timer 5 sec</source> |
|
2901 |
<translation>časovač na 5 sek</translation> |
|
2902 |
</message> |
|
2903 |
<message> |
|
2904 |
<source>pause</source> |
|
2905 |
<translation>pauza</translation> |
|
2906 |
</message> |
|
2907 |
<message> |
|
2908 |
<source>volume down</source> |
|
2909 |
<translation>stlmiť hlasitosť</translation> |
|
2910 |
</message> |
|
2911 |
<message> |
|
2912 |
<source>volume up</source> |
|
2913 |
<translation>zvýšiť hlasitosť</translation> |
|
2914 |
</message> |
|
2915 |
<message> |
|
2916 |
<source>change mode</source> |
|
2917 |
<translation>zmeniť režim</translation> |
|
2918 |
</message> |
|
2919 |
<message> |
|
2920 |
<source>capture</source> |
|
2921 |
<translation>snímať</translation> |
|
2922 |
</message> |
|
2923 |
<message> |
|
2924 |
<source>quit</source> |
|
2925 |
<translation>ukončiť</translation> |
|
2926 |
</message> |
|
2927 |
<message> |
|
2928 |
<source>chat</source> |
|
2929 |
<translation>čet</translation> |
|
2930 |
</message> |
|
2931 |
<message> |
|
2932 |
<source>chat history</source> |
|
2933 |
<translation>história četu</translation> |
|
2934 |
</message> |
|
1213 | 2935 |
<message> |
2936 |
<source>confirmation</source> |
|
1546 | 2937 |
<translation>potvrdenie</translation> |
1213 | 2938 |
</message> |
1641 | 2939 |
<message> |
2940 |
<source>precise aim</source> |
|
1715 | 2941 |
<translation>presné zameriavanie</translation> |
1641 | 2942 |
</message> |
2394 | 2943 |
<message> |
2944 |
<source>zoom in</source> |
|
2822 | 2945 |
<translation>priblíženie</translation> |
2394 | 2946 |
</message> |
2947 |
<message> |
|
2948 |
<source>zoom out</source> |
|
2822 | 2949 |
<translation>oddialenie</translation> |
2394 | 2950 |
</message> |
2951 |
<message> |
|
2952 |
<source>reset zoom</source> |
|
2822 | 2953 |
<translation>reštartovať priblíženie</translation> |
2394 | 2954 |
</message> |
2441 | 2955 |
<message> |
2956 |
<source>long jump</source> |
|
2822 | 2957 |
<translation>dlhý skok</translation> |
2441 | 2958 |
</message> |
2959 |
<message> |
|
2960 |
<source>high jump</source> |
|
2822 | 2961 |
<translation>vysoký skok</translation> |
2441 | 2962 |
</message> |
3503
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
2963 |
<message> |
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
2964 |
<source>slot 10</source> |
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
2965 |
<translation>slot 10</translation> |
3503
fc0aec1c1b8b
lupdate-qt4 / lrelease-qt4 since arrom was nagging me
nemo
parents:
3287
diff
changeset
|
2966 |
</message> |
7679 | 2967 |
<message> |
2968 |
<source>mute audio</source> |
|
8123 | 2969 |
<translation>stlmiť zvuk</translation> |
7679 | 2970 |
</message> |
2971 |
<message> |
|
2972 |
<source>record</source> |
|
8123 | 2973 |
<translation>nahrať</translation> |
7679 | 2974 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2975 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2976 |
<source>hedgehog info</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2977 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2978 |
</message> |
10451 | 2979 |
<message> |
2980 |
<source>autocam / find hedgehog</source> |
|
2981 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2982 |
</message> |
|
2983 |
<message> |
|
2984 |
<source>speed up replay</source> |
|
2985 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
2986 |
</message> |
|
2441 | 2987 |
</context> |
2988 |
<context> |
|
2989 |
<name>binds (categories)</name> |
|
2990 |
<message> |
|
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2991 |
<source>Movement</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2992 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2993 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2994 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2995 |
<source>Weapons</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2996 |
<translation type="unfinished">Výzbroj</translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2997 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2998 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
2999 |
<source>Camera</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
3000 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
3001 |
</message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
3002 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
3003 |
<source>Miscellaneous</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
3004 |
<translation type="unfinished">Rozličné</translation> |
2441 | 3005 |
</message> |
3006 |
</context> |
|
3007 |
<context> |
|
3008 |
<name>binds (descriptions)</name> |
|
3009 |
<message> |
|
3010 |
<source>Traverse gaps and obstacles by jumping:</source> |
|
2822 | 3011 |
<translation>Prekoná priepasti a prekážky skokom:</translation> |
2441 | 3012 |
</message> |
3013 |
<message> |
|
3014 |
<source>Fire your selected weapon or trigger an utility item:</source> |
|
2822 | 3015 |
<translation>Vypáli vami zvolenú zbraň alebo zapne nástroj:</translation> |
2441 | 3016 |
</message> |
3017 |
<message> |
|
3018 |
<source>Pick a weapon or a target location under the cursor:</source> |
|
2822 | 3019 |
<translation>Položí zbraň alebo vyberie cieľ v mieste pod kurzorom:</translation> |
2441 | 3020 |
</message> |
3021 |
<message> |
|
3022 |
<source>Switch your currently active hog (if possible):</source> |
|
2822 | 3023 |
<translation>Prepne vášho momentálne vybraného ježka (ak je to možné):</translation> |
2441 | 3024 |
</message> |
3025 |
<message> |
|
3026 |
<source>Pick a weapon or utility item:</source> |
|
2822 | 3027 |
<translation>Zodvihne zbraň alebo nástroj:</translation> |
2441 | 3028 |
</message> |
3029 |
<message> |
|
3030 |
<source>Set the timer on bombs and timed weapons:</source> |
|
2822 | 3031 |
<translation>Nastaví časovač na bombách a iných zbraniach s časovou rozbuškou:</translation> |
2441 | 3032 |
</message> |
3033 |
<message> |
|
3034 |
<source>Move the camera to the active hog:</source> |
|
10451 | 3035 |
<translation type="obsolete">Presunie kameru na aktívneho ježka:</translation> |
2441 | 3036 |
</message> |
3037 |
<message> |
|
3038 |
<source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source> |
|
2822 | 3039 |
<translation>Presunie kurzor alebo kameru bez použitia myši:</translation> |
2441 | 3040 |
</message> |
3041 |
<message> |
|
3042 |
<source>Modify the camera's zoom level:</source> |
|
2822 | 3043 |
<translation>Zmeniť stupeň priblíženia kamery:</translation> |
2441 | 3044 |
</message> |
3045 |
<message> |
|
3046 |
<source>Talk to your team or all participants:</source> |
|
4346 | 3047 |
<translation>Umožní vám rozhovor s vašim tímom alebo všetkými účastníkmi hry:</translation> |
2441 | 3048 |
</message> |
3049 |
<message> |
|
3050 |
<source>Pause, continue or leave your game:</source> |
|
2822 | 3051 |
<translation>Pauza, pokračovanie alebo opustenie hry:</translation> |
2441 | 3052 |
</message> |
3053 |
<message> |
|
3054 |
<source>Modify the game's volume while playing:</source> |
|
2822 | 3055 |
<translation>Zmena hlasitosti v hre počas hrania:</translation> |
2441 | 3056 |
</message> |
3057 |
<message> |
|
3058 |
<source>Toggle fullscreen mode:</source> |
|
2822 | 3059 |
<translation>Prepne celoobrazovkový režim:</translation> |
2441 | 3060 |
</message> |
3061 |
<message> |
|
3062 |
<source>Take a screenshot:</source> |
|
2822 | 3063 |
<translation>Urobí snímok obrazovky:</translation> |
2441 | 3064 |
</message> |
3065 |
<message> |
|
3066 |
<source>Toggle labels above hedgehogs:</source> |
|
2822 | 3067 |
<translation>Prepnúť nápisy nad ježkami:</translation> |
2441 | 3068 |
</message> |
7679 | 3069 |
<message> |
3070 |
<source>Record video:</source> |
|
8123 | 3071 |
<translation>Nahrať video:</translation> |
7679 | 3072 |
</message> |
8401
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
3073 |
<message> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
3074 |
<source>Hedgehog movement</source> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
3075 |
<translation type="unfinished"></translation> |
87410ae372f6
Server messages localization using Qt's l10n subsystem:
unc0rr
parents:
8123
diff
changeset
|
3076 |
</message> |
10451 | 3077 |
<message> |
3078 |
<source>Toggle automatic camera / refocus on active hedgehog:</source> |
|
3079 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3080 |
</message> |
|
3081 |
<message> |
|
3082 |
<source>Demo replay:</source> |
|
3083 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3084 |
</message> |
|
2441 | 3085 |
</context> |
3086 |
<context> |
|
3087 |
<name>binds (keys)</name> |
|
3088 |
<message> |
|
3089 |
<source>Axis</source> |
|
2822 | 3090 |
<translation>Os</translation> |
2441 | 3091 |
</message> |
3092 |
<message> |
|
3093 |
<source>(Up)</source> |
|
2822 | 3094 |
<translation>(Hore)</translation> |
2441 | 3095 |
</message> |
3096 |
<message> |
|
3097 |
<source>(Down)</source> |
|
2822 | 3098 |
<translation>(Dole)</translation> |
2441 | 3099 |
</message> |
3100 |
<message> |
|
3101 |
<source>Hat</source> |
|
2822 | 3102 |
<translation>Klobúk</translation> |
2441 | 3103 |
</message> |
3104 |
<message> |
|
3105 |
<source>(Left)</source> |
|
2822 | 3106 |
<translation>(Vľavo)</translation> |
2441 | 3107 |
</message> |
3108 |
<message> |
|
3109 |
<source>(Right)</source> |
|
2822 | 3110 |
<translation>(Vpravo)</translation> |
2441 | 3111 |
</message> |
3112 |
<message> |
|
3113 |
<source>Button</source> |
|
2822 | 3114 |
<translation>Tlačidlo</translation> |
2441 | 3115 |
</message> |
3116 |
<message> |
|
3117 |
<source>Keyboard</source> |
|
2822 | 3118 |
<translation>Klávesnica</translation> |
2441 | 3119 |
</message> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3120 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3121 |
<source>Mouse: Left button</source> |
3284 | 3122 |
<translation>Myš: Ľavé tlačidlo</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3123 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3124 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3125 |
<source>Mouse: Middle button</source> |
3284 | 3126 |
<translation>Myš: Prostredné tlačidlo</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3127 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3128 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3129 |
<source>Mouse: Right button</source> |
3284 | 3130 |
<translation>Myš: Pravé tlačidlo</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3131 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3132 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3133 |
<source>Mouse: Wheel up</source> |
3284 | 3134 |
<translation>Myš: Kolečko smerom nahor</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3135 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3136 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3137 |
<source>Mouse: Wheel down</source> |
3284 | 3138 |
<translation>Myš: Kolečko smerom nadol</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3139 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3140 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3141 |
<source>Backspace</source> |
3284 | 3142 |
<translation>Backspace</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3143 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3144 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3145 |
<source>Tab</source> |
3284 | 3146 |
<translation>Tabulátor</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3147 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3148 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3149 |
<source>Clear</source> |
3284 | 3150 |
<translation>Clear</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3151 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3152 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3153 |
<source>Return</source> |
3284 | 3154 |
<translation>Enter</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3155 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3156 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3157 |
<source>Pause</source> |
3284 | 3158 |
<translation>Pause</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3159 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3160 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3161 |
<source>Escape</source> |
3284 | 3162 |
<translation>Escape</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3163 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3164 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3165 |
<source>Space</source> |
3284 | 3166 |
<translation>Medzera</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3167 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3168 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3169 |
<source>Delete</source> |
3284 | 3170 |
<translation>Delete</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3171 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3172 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3173 |
<source>Numpad 0</source> |
3284 | 3174 |
<translation>Numpad 0</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3175 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3176 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3177 |
<source>Numpad 1</source> |
3284 | 3178 |
<translation>Numpad 1</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3179 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3180 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3181 |
<source>Numpad 2</source> |
3284 | 3182 |
<translation>Numpad 2</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3183 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3184 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3185 |
<source>Numpad 3</source> |
3284 | 3186 |
<translation>Numpad 3</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3187 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3188 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3189 |
<source>Numpad 4</source> |
3284 | 3190 |
<translation>Numpad 4</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3191 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3192 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3193 |
<source>Numpad 5</source> |
3284 | 3194 |
<translation>Numpad 5</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3195 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3196 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3197 |
<source>Numpad 6</source> |
3284 | 3198 |
<translation>Numpad 6</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3199 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3200 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3201 |
<source>Numpad 7</source> |
3284 | 3202 |
<translation>Numpad 7</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3203 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3204 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3205 |
<source>Numpad 8</source> |
3284 | 3206 |
<translation>Numpad 8</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3207 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3208 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3209 |
<source>Numpad 9</source> |
3284 | 3210 |
<translation>Numpad 9</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3211 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3212 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3213 |
<source>Numpad .</source> |
3284 | 3214 |
<translation>Numpad .</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3215 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3216 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3217 |
<source>Numpad /</source> |
3284 | 3218 |
<translation>Numpad /</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3219 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3220 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3221 |
<source>Numpad *</source> |
3284 | 3222 |
<translation>Numpad *</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3223 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3224 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3225 |
<source>Numpad -</source> |
3284 | 3226 |
<translation>Numpad -</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3227 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3228 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3229 |
<source>Numpad +</source> |
3284 | 3230 |
<translation>Numpad +</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3231 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3232 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3233 |
<source>Enter</source> |
3284 | 3234 |
<translation>Enter</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3235 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3236 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3237 |
<source>Equals</source> |
3284 | 3238 |
<translation>Rovná sa</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3239 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3240 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3241 |
<source>Up</source> |
3284 | 3242 |
<translation>Hore</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3243 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3244 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3245 |
<source>Down</source> |
3284 | 3246 |
<translation>Dole</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3247 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3248 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3249 |
<source>Right</source> |
3284 | 3250 |
<translation>Vpravo</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3251 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3252 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3253 |
<source>Left</source> |
3284 | 3254 |
<translation>Vľavo</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3255 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3256 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3257 |
<source>Insert</source> |
3284 | 3258 |
<translation>Insert</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3259 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3260 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3261 |
<source>Home</source> |
3284 | 3262 |
<translation>Home</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3263 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3264 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3265 |
<source>End</source> |
3284 | 3266 |
<translation>End</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3267 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3268 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3269 |
<source>Page up</source> |
3284 | 3270 |
<translation>Page up</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3271 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3272 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3273 |
<source>Page down</source> |
3284 | 3274 |
<translation>Page down</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3275 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3276 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3277 |
<source>Num lock</source> |
3284 | 3278 |
<translation>Num lock</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3279 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3280 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3281 |
<source>Caps lock</source> |
3284 | 3282 |
<translation>Caps lock</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3283 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3284 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3285 |
<source>Scroll lock</source> |
3284 | 3286 |
<translation>Scroll lock</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3287 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3288 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3289 |
<source>Right shift</source> |
3284 | 3290 |
<translation>Pravý shift</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3291 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3292 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3293 |
<source>Left shift</source> |
3284 | 3294 |
<translation>Ľavý shift</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3295 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3296 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3297 |
<source>Right ctrl</source> |
3284 | 3298 |
<translation>Pravý ctrl</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3299 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3300 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3301 |
<source>Left ctrl</source> |
3284 | 3302 |
<translation>Ľavý ctrl</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3303 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3304 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3305 |
<source>Right alt</source> |
3284 | 3306 |
<translation>Pravý alt</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3307 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3308 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3309 |
<source>Left alt</source> |
3284 | 3310 |
<translation>Ľavý alt</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3311 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3312 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3313 |
<source>Right meta</source> |
3284 | 3314 |
<translation>Pravý meta</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3315 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3316 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3317 |
<source>Left meta</source> |
3284 | 3318 |
<translation>Ľavý meta</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3319 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3320 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3321 |
<source>A button</source> |
3284 | 3322 |
<translation>Tlačidlo A</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3323 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3324 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3325 |
<source>B button</source> |
3284 | 3326 |
<translation>Tlačidlo B</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3327 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3328 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3329 |
<source>X button</source> |
3284 | 3330 |
<translation>Tlačidlo X</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3331 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3332 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3333 |
<source>Y button</source> |
3284 | 3334 |
<translation>Tlačidlo Y</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3335 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3336 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3337 |
<source>LB button</source> |
3284 | 3338 |
<translation>Tlačidlo LB</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3339 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3340 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3341 |
<source>RB button</source> |
3284 | 3342 |
<translation>Tlačidlo RB</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3343 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3344 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3345 |
<source>Back button</source> |
3284 | 3346 |
<translation>Tlačidlo Back</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3347 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3348 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3349 |
<source>Start button</source> |
3284 | 3350 |
<translation>Tlačidlo Start</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3351 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3352 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3353 |
<source>Left stick</source> |
3284 | 3354 |
<translation>Joystick doľava</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3355 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3356 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3357 |
<source>Right stick</source> |
3284 | 3358 |
<translation>Joystick doprava</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3359 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3360 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3361 |
<source>Left trigger</source> |
3284 | 3362 |
<translation>Ľavý prepínač</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3363 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3364 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3365 |
<source>Right trigger</source> |
3284 | 3366 |
<translation>Pravý prepínač</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3367 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3368 |
<message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3369 |
<source>DPad</source> |
3284 | 3370 |
<translation>DPad</translation> |
3371 |
</message> |
|
3372 |
<message> |
|
3373 |
<source>Left stick (Right)</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
3374 |
<translation>Ľavý joystick (Doprava)</translation> |
3284 | 3375 |
</message> |
3376 |
<message> |
|
3377 |
<source>Left stick (Left)</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
3378 |
<translation>Ľavý joystick (Doľava)</translation> |
3284 | 3379 |
</message> |
3380 |
<message> |
|
3381 |
<source>Left stick (Down)</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
3382 |
<translation>Ľavý joystick (Dole)</translation> |
3284 | 3383 |
</message> |
3384 |
<message> |
|
3385 |
<source>Left stick (Up)</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
3386 |
<translation>Ľavý joystick (Hore)</translation> |
3284 | 3387 |
</message> |
3388 |
<message> |
|
3389 |
<source>Right stick (Down)</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
3390 |
<translation>Pravý joystick (Dole)</translation> |
3284 | 3391 |
</message> |
3392 |
<message> |
|
3393 |
<source>Right stick (Up)</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
3394 |
<translation>Pravý joystick (Hore)</translation> |
3284 | 3395 |
</message> |
3396 |
<message> |
|
3397 |
<source>Right stick (Right)</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
3398 |
<translation>Pravý joystick (Doprava)</translation> |
3284 | 3399 |
</message> |
3400 |
<message> |
|
3401 |
<source>Right stick (Left)</source> |
|
4292
6800f1df60af
one more try at sk - perhaps it will make the release
jose1711
parents:
4257
diff
changeset
|
3402 |
<translation>Pravý joystick (Doľava)</translation> |
2631
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3403 |
</message> |
163b0128bd21
A rather tedious rename of "Please," to "Please" triggered by bruce89 in interests of proper grammar. Also updated lrelease-qt4 which should pick up artart78's prior hedgewars_fr.ts fixes. Also a couple of typos in en.txt / fi.txt / pl.txt
nemo
parents:
2545
diff
changeset
|
3404 |
</context> |
9793 | 3405 |
<context> |
3406 |
<name>server</name> |
|
3407 |
<message> |
|
3408 |
<source>Restricted</source> |
|
3409 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3410 |
</message> |
|
3411 |
<message> |
|
3412 |
<source>Not room master</source> |
|
3413 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3414 |
</message> |
|
3415 |
<message> |
|
3416 |
<source>Corrupted hedgehogs info</source> |
|
3417 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3418 |
</message> |
|
3419 |
<message> |
|
3420 |
<source>too many teams</source> |
|
3421 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3422 |
</message> |
|
3423 |
<message> |
|
3424 |
<source>too many hedgehogs</source> |
|
3425 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3426 |
</message> |
|
3427 |
<message> |
|
3428 |
<source>There's already a team with same name in the list</source> |
|
3429 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3430 |
</message> |
|
3431 |
<message> |
|
3432 |
<source>round in progress</source> |
|
3433 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3434 |
</message> |
|
3435 |
<message> |
|
3436 |
<source>restricted</source> |
|
3437 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3438 |
</message> |
|
3439 |
<message> |
|
3440 |
<source>REMOVE_TEAM: no such team</source> |
|
3441 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3442 |
</message> |
|
3443 |
<message> |
|
3444 |
<source>Not team owner!</source> |
|
3445 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3446 |
</message> |
|
3447 |
<message> |
|
3448 |
<source>Less than two clans!</source> |
|
3449 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3450 |
</message> |
|
3451 |
<message> |
|
3452 |
<source>Illegal room name</source> |
|
3453 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3454 |
</message> |
|
3455 |
<message> |
|
3456 |
<source>Room with such name already exists</source> |
|
3457 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3458 |
</message> |
|
3459 |
<message> |
|
3460 |
<source>Nickname already chosen</source> |
|
3461 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3462 |
</message> |
|
3463 |
<message> |
|
3464 |
<source>Illegal nickname</source> |
|
3465 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3466 |
</message> |
|
3467 |
<message> |
|
3468 |
<source>Protocol already known</source> |
|
3469 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3470 |
</message> |
|
3471 |
<message> |
|
3472 |
<source>Bad number</source> |
|
3473 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3474 |
</message> |
|
3475 |
<message> |
|
3476 |
<source>Nickname is already in use</source> |
|
3477 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3478 |
</message> |
|
3479 |
<message> |
|
3480 |
<source>No checker rights</source> |
|
3481 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3482 |
</message> |
|
3483 |
<message> |
|
3484 |
<source>Authentication failed</source> |
|
3485 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3486 |
</message> |
|
3487 |
<message> |
|
3488 |
<source>60 seconds cooldown after kick</source> |
|
3489 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3490 |
</message> |
|
3491 |
<message> |
|
3492 |
<source>kicked</source> |
|
3493 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3494 |
</message> |
|
3495 |
<message> |
|
3496 |
<source>Ping timeout</source> |
|
3497 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3498 |
</message> |
|
3499 |
<message> |
|
3500 |
<source>bye</source> |
|
3501 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3502 |
</message> |
|
3503 |
<message> |
|
3504 |
<source>No such room</source> |
|
3505 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3506 |
</message> |
|
3507 |
<message> |
|
3508 |
<source>Room version incompatible to your hedgewars version</source> |
|
3509 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3510 |
</message> |
|
3511 |
<message> |
|
3512 |
<source>Joining restricted</source> |
|
3513 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3514 |
</message> |
|
3515 |
<message> |
|
3516 |
<source>Registered users only</source> |
|
3517 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3518 |
</message> |
|
3519 |
<message> |
|
3520 |
<source>You are banned in this room</source> |
|
3521 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3522 |
</message> |
|
3523 |
<message> |
|
3524 |
<source>Empty config entry</source> |
|
3525 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3526 |
</message> |
|
10451 | 3527 |
<message> |
3528 |
<source>You already have voted</source> |
|
3529 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3530 |
</message> |
|
3531 |
<message> |
|
3532 |
<source>Voting closed</source> |
|
3533 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3534 |
</message> |
|
3535 |
<message> |
|
3536 |
<source>New voting started</source> |
|
3537 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3538 |
</message> |
|
3539 |
<message> |
|
3540 |
<source>Voting expired</source> |
|
3541 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3542 |
</message> |
|
3543 |
<message> |
|
3544 |
<source>kick</source> |
|
3545 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3546 |
</message> |
|
3547 |
<message> |
|
3548 |
<source>map</source> |
|
3549 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3550 |
</message> |
|
3551 |
<message> |
|
3552 |
<source>pause</source> |
|
3553 |
<translation type="unfinished">pauza</translation> |
|
3554 |
</message> |
|
3555 |
<message> |
|
3556 |
<source>Reconnected too fast</source> |
|
3557 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3558 |
</message> |
|
3559 |
<message> |
|
3560 |
<source>Warning! Chat flood protection activated</source> |
|
3561 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3562 |
</message> |
|
3563 |
<message> |
|
3564 |
<source>Excess flood</source> |
|
3565 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3566 |
</message> |
|
3567 |
<message> |
|
3568 |
<source>Game messages flood detected - 1</source> |
|
3569 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3570 |
</message> |
|
3571 |
<message> |
|
3572 |
<source>Game messages flood detected - 2</source> |
|
3573 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3574 |
</message> |
|
3575 |
<message> |
|
3576 |
<source>Warning! Joins flood protection activated</source> |
|
3577 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3578 |
</message> |
|
3579 |
<message> |
|
3580 |
<source>There's no voting going on</source> |
|
3581 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
3582 |
</message> |
|
9793 | 3583 |
</context> |
1027 | 3584 |
</TS> |