author | unc0rr |
Wed, 18 Mar 2009 17:56:27 +0000 | |
changeset 1900 | 123edfc45f04 |
parent 1820 | ae428043da32 |
child 1933 | 7b8b0a9032d3 |
permissions | -rw-r--r-- |
1247 | 1 |
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 |
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="es_ES"> |
|
3 |
<context> |
|
1803 | 4 |
<name>FreqSpinBox</name> |
5 |
<message> |
|
6 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="48"/> |
|
7 |
<source>Never</source> |
|
1900 | 8 |
<translation type="obsolete">Nunca</translation> |
1803 | 9 |
</message> |
10 |
<message> |
|
11 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/> |
|
12 |
<source>Every turn</source> |
|
1900 | 13 |
<translation type="obsolete">Cada turno</translation> |
1803 | 14 |
</message> |
15 |
<message> |
|
16 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/> |
|
17 |
<source>Each %1 turn</source> |
|
1900 | 18 |
<translation type="obsolete">Cada %1 turnos</translation> |
1803 | 19 |
</message> |
20 |
</context> |
|
21 |
<context> |
|
1546 | 22 |
<name>GameCFGWidget</name> |
23 |
<message> |
|
1900 | 24 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/> |
1546 | 25 |
<source>Error</source> |
1638 | 26 |
<translation>Error</translation> |
1546 | 27 |
</message> |
28 |
<message> |
|
1900 | 29 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/> |
1546 | 30 |
<source>Illegal ammo scheme</source> |
1638 | 31 |
<translation>Set de armas ilegal</translation> |
1546 | 32 |
</message> |
1900 | 33 |
<message> |
34 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="54"/> |
|
35 |
<source>Edit schemes</source> |
|
36 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
37 |
</message> |
|
1546 | 38 |
</context> |
39 |
<context> |
|
1247 | 40 |
<name>HWForm</name> |
41 |
<message> |
|
1900 | 42 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/> |
1247 | 43 |
<source>Error</source> |
44 |
<translation>Error</translation> |
|
45 |
</message> |
|
46 |
<message> |
|
1900 | 47 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="462"/> |
1247 | 48 |
<source>Please, select record from the list above</source> |
49 |
<translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation> |
|
50 |
</message> |
|
51 |
<message> |
|
1900 | 52 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="463"/> |
1247 | 53 |
<source>OK</source> |
54 |
<translation>OK</translation> |
|
55 |
</message> |
|
56 |
<message> |
|
1900 | 57 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="615"/> |
1247 | 58 |
<source>Unable to start the server</source> |
59 |
<translation>No se pudo iniciar el servidor</translation> |
|
60 |
</message> |
|
61 |
<message> |
|
1900 | 62 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="769"/> |
1247 | 63 |
<source>Cannot save record to file %1</source> |
64 |
<translation>No se pudo guardar entrada en el fichero %1</translation> |
|
65 |
</message> |
|
1546 | 66 |
<message> |
1900 | 67 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="246"/> |
1546 | 68 |
<source>new</source> |
1638 | 69 |
<translation>Nuevo</translation> |
1546 | 70 |
</message> |
1247 | 71 |
</context> |
72 |
<context> |
|
73 |
<name>HWGame</name> |
|
74 |
<message> |
|
1546 | 75 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/> |
1247 | 76 |
<source>Error reading training config file</source> |
1638 | 77 |
<translation>Se produjo un error a leer el fichero de entrenamiento</translation> |
1247 | 78 |
</message> |
79 |
<message> |
|
1546 | 80 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/> |
1247 | 81 |
<source>en.txt</source> |
82 |
<translation>es.txt</translation> |
|
83 |
</message> |
|
84 |
<message> |
|
1820 | 85 |
<location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="299"/> |
1247 | 86 |
<source>Cannot open demofile %1</source> |
87 |
<translation>No se pudo abrir el fichero de demo %1</translation> |
|
88 |
</message> |
|
89 |
</context> |
|
90 |
<context> |
|
91 |
<name>HWMapContainer</name> |
|
92 |
<message> |
|
1803 | 93 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/> |
1247 | 94 |
<source>Map</source> |
95 |
<translation>Mapa</translation> |
|
96 |
</message> |
|
97 |
<message> |
|
1820 | 98 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/> |
1247 | 99 |
<source>Themes</source> |
100 |
<translation>Temas</translation> |
|
101 |
</message> |
|
1803 | 102 |
<message> |
103 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/> |
|
104 |
<source>Filter</source> |
|
1900 | 105 |
<translation>Filtro</translation> |
1803 | 106 |
</message> |
107 |
<message> |
|
108 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/> |
|
109 |
<source>All</source> |
|
1900 | 110 |
<translation>Todos</translation> |
1803 | 111 |
</message> |
112 |
<message> |
|
113 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/> |
|
114 |
<source>Small</source> |
|
1900 | 115 |
<translation>Pequeño</translation> |
1803 | 116 |
</message> |
117 |
<message> |
|
118 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/> |
|
119 |
<source>Medium</source> |
|
1900 | 120 |
<translation>Mediano</translation> |
1803 | 121 |
</message> |
122 |
<message> |
|
123 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/> |
|
124 |
<source>Large</source> |
|
1900 | 125 |
<translation>Grande</translation> |
1803 | 126 |
</message> |
127 |
<message> |
|
128 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/> |
|
129 |
<source>Cavern</source> |
|
1900 | 130 |
<translation>Caverna</translation> |
1803 | 131 |
</message> |
132 |
<message> |
|
133 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/> |
|
134 |
<source>Wacky</source> |
|
1900 | 135 |
<translation>Loco</translation> |
1803 | 136 |
</message> |
1247 | 137 |
</context> |
138 |
<context> |
|
139 |
<name>HWNetServersModel</name> |
|
140 |
<message> |
|
141 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/> |
|
142 |
<source>Title</source> |
|
143 |
<translation>Título</translation> |
|
144 |
</message> |
|
145 |
<message> |
|
146 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/> |
|
147 |
<source>IP</source> |
|
148 |
<translation>IP</translation> |
|
149 |
</message> |
|
150 |
<message> |
|
151 |
<location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/> |
|
152 |
<source>Port</source> |
|
153 |
<translation>Puerto</translation> |
|
154 |
</message> |
|
155 |
</context> |
|
156 |
<context> |
|
157 |
<name>HWNewNet</name> |
|
158 |
<message> |
|
1673 | 159 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
1247 | 160 |
<source>Error</source> |
1803 | 161 |
<translation type="obsolete">Error</translation> |
1247 | 162 |
</message> |
163 |
<message> |
|
1900 | 164 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="191"/> |
1247 | 165 |
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
1638 | 166 |
<translation>No se pudo establecer una conexión con el servidor. Por favor, compruebe que el nombre del servidor y el puerto son correctos.</translation> |
1247 | 167 |
</message> |
168 |
<message> |
|
1900 | 169 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="194"/> |
1247 | 170 |
<source>Connection refused</source> |
1638 | 171 |
<translation>La conexión fue rechazada</translation> |
1247 | 172 |
</message> |
1484 | 173 |
<message> |
1900 | 174 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="398"/> |
1484 | 175 |
<source>*** %1 joined</source> |
1803 | 176 |
<translation>*** %1 ha entrado</translation> |
1546 | 177 |
</message> |
178 |
<message> |
|
1900 | 179 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="435"/> |
1803 | 180 |
<source>*** %1 left</source> |
181 |
<translation>*** %1 ha salido</translation> |
|
1484 | 182 |
</message> |
183 |
<message> |
|
1900 | 184 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="437"/> |
1803 | 185 |
<source>*** %1 left (%2)</source> |
186 |
<translation>*** %1 ha salido (%2)</translation> |
|
187 |
</message> |
|
188 |
<message> |
|
1900 | 189 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="527"/> |
1546 | 190 |
<source>Quit reason: </source> |
1638 | 191 |
<translation>Motivo:</translation> |
1484 | 192 |
</message> |
1604 | 193 |
<message> |
1900 | 194 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="346"/> |
1604 | 195 |
<source>Room destroyed</source> |
1638 | 196 |
<translation>Sala eliminada</translation> |
1604 | 197 |
</message> |
1900 | 198 |
<message> |
199 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="353"/> |
|
200 |
<source>You got kicked</source> |
|
201 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
202 |
</message> |
|
203 |
<message> |
|
204 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/> |
|
205 |
<source>Password</source> |
|
206 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
207 |
</message> |
|
208 |
<message> |
|
209 |
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/> |
|
210 |
<source>Enter your password:</source> |
|
211 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
212 |
</message> |
|
1247 | 213 |
</context> |
214 |
<context> |
|
215 |
<name>KB</name> |
|
216 |
<message> |
|
217 |
<location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/> |
|
218 |
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source> |
|
219 |
<translation>SDL_ttf ha devuelto un error al dibujar texto, probablemente relacionado con un bug en freetype2. Se recomienda actualizar la librería freetype.</translation> |
|
220 |
</message> |
|
221 |
</context> |
|
222 |
<context> |
|
223 |
<name>PageEditTeam</name> |
|
224 |
<message> |
|
225 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/> |
|
226 |
<source>Discard</source> |
|
227 |
<translation type="obsolete">Descartar</translation> |
|
228 |
</message> |
|
229 |
<message> |
|
230 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/> |
|
231 |
<source>Save</source> |
|
232 |
<translation type="obsolete">Guardar</translation> |
|
233 |
</message> |
|
1484 | 234 |
<message> |
1900 | 235 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="105"/> |
1484 | 236 |
<source>General</source> |
1546 | 237 |
<translation>General</translation> |
1484 | 238 |
</message> |
239 |
<message> |
|
1900 | 240 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/> |
1484 | 241 |
<source>Advanced</source> |
1546 | 242 |
<translation>Avanzado</translation> |
1484 | 243 |
</message> |
1247 | 244 |
</context> |
245 |
<context> |
|
1673 | 246 |
<name>PageGameStats</name> |
247 |
<message> |
|
1674
b6d609815378
Add English translation (needed to support plural forms)
unc0rr
parents:
1673
diff
changeset
|
248 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/> |
1673 | 249 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1803 | 250 |
<translation><p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> , con <b>%2</b> puntos.</p></translation> |
1673 | 251 |
</message> |
252 |
<message numerus="yes"> |
|
1674
b6d609815378
Add English translation (needed to support plural forms)
unc0rr
parents:
1673
diff
changeset
|
253 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/> |
1673 | 254 |
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
1803 | 255 |
<translation> |
1900 | 256 |
<numerusform><p>El asesino más diestro es <b>%1</b> con <b>%2</b> muerte en un mismo turno.</p></numerusform> |
257 |
<numerusform><p>El asesino más diestro es <b>%1</b> con <b>%2</b> muertes en un mismo turno.</p></numerusform> |
|
1673 | 258 |
</translation> |
259 |
</message> |
|
260 |
<message numerus="yes"> |
|
1674
b6d609815378
Add English translation (needed to support plural forms)
unc0rr
parents:
1673
diff
changeset
|
261 |
<location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/> |
1673 | 262 |
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1803 | 263 |
<translation> |
1900 | 264 |
<numerusform><p>Un total de <b>%1</b> erizo resultó muerto durante esta ronda.</p></numerusform> |
265 |
<numerusform><p>Un total de <b>%1</b> erizos resultaron muertos durante esta ronda.</p></numerusform> |
|
1673 | 266 |
</translation> |
267 |
</message> |
|
268 |
</context> |
|
269 |
<context> |
|
1247 | 270 |
<name>PageMain</name> |
271 |
<message> |
|
272 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
|
273 |
<source>Single Player</source> |
|
274 |
<translation type="obsolete">Un Jugador</translation> |
|
275 |
</message> |
|
276 |
<message> |
|
277 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/> |
|
278 |
<source>Multiplayer</source> |
|
279 |
<translation type="obsolete">Multijugador</translation> |
|
280 |
</message> |
|
281 |
<message> |
|
282 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/> |
|
283 |
<source>Net game</source> |
|
284 |
<translation type="obsolete">Juego en red</translation> |
|
285 |
</message> |
|
286 |
<message> |
|
287 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/> |
|
288 |
<source>Saved games</source> |
|
289 |
<translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation> |
|
290 |
</message> |
|
291 |
<message> |
|
292 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/> |
|
293 |
<source>Demos</source> |
|
294 |
<translation type="obsolete">Demo</translation> |
|
295 |
</message> |
|
296 |
<message> |
|
297 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/> |
|
298 |
<source>Setup</source> |
|
299 |
<translation type="obsolete">Configuración</translation> |
|
300 |
</message> |
|
301 |
<message> |
|
302 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
|
303 |
<source>About</source> |
|
304 |
<translation type="obsolete">Acerca de...</translation> |
|
305 |
</message> |
|
306 |
<message> |
|
307 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/> |
|
308 |
<source>Exit</source> |
|
309 |
<translation type="obsolete">Salir</translation> |
|
310 |
</message> |
|
1484 | 311 |
<message> |
1900 | 312 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/> |
1484 | 313 |
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
1546 | 314 |
<translation>Juego local (Jugar en la misma computadora)</translation> |
1484 | 315 |
</message> |
316 |
<message> |
|
1900 | 317 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/> |
1484 | 318 |
<source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
1546 | 319 |
<translation>Juego en red (Jugar a través de una red)</translation> |
1484 | 320 |
</message> |
1247 | 321 |
</context> |
322 |
<context> |
|
323 |
<name>PageMultiplayer</name> |
|
324 |
<message> |
|
325 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
|
326 |
<source>Back</source> |
|
327 |
<translation type="obsolete">Volver</translation> |
|
328 |
</message> |
|
329 |
<message> |
|
1900 | 330 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/> |
1247 | 331 |
<source>Start</source> |
332 |
<translation>Empezar</translation> |
|
333 |
</message> |
|
334 |
</context> |
|
335 |
<context> |
|
336 |
<name>PageNet</name> |
|
337 |
<message> |
|
338 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/> |
|
339 |
<source>Local</source> |
|
1484 | 340 |
<translation type="obsolete">Local</translation> |
1247 | 341 |
</message> |
342 |
<message> |
|
343 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
|
344 |
<source>Internet</source> |
|
1484 | 345 |
<translation type="obsolete">Internet</translation> |
1247 | 346 |
</message> |
347 |
<message> |
|
1900 | 348 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
1247 | 349 |
<source>Error</source> |
350 |
<translation>Error</translation> |
|
351 |
</message> |
|
352 |
<message> |
|
1900 | 353 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
1247 | 354 |
<source>Please, select server from the list above</source> |
1546 | 355 |
<translation>Por favor, seleccione un servidor de la lista</translation> |
1247 | 356 |
</message> |
357 |
</context> |
|
358 |
<context> |
|
1484 | 359 |
<name>PageNetGame</name> |
360 |
<message> |
|
1900 | 361 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/> |
1484 | 362 |
<source>Control</source> |
1546 | 363 |
<translation>Controlar</translation> |
1484 | 364 |
</message> |
365 |
</context> |
|
366 |
<context> |
|
1247 | 367 |
<name>PageOptions</name> |
368 |
<message> |
|
1900 | 369 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/> |
1247 | 370 |
<source>New team</source> |
371 |
<translation>Nuevo equipo</translation> |
|
372 |
</message> |
|
373 |
<message> |
|
1900 | 374 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
1247 | 375 |
<source>Edit team</source> |
376 |
<translation>Editar equipo</translation> |
|
377 |
</message> |
|
378 |
<message> |
|
379 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/> |
|
380 |
<source>Save</source> |
|
381 |
<translation type="obsolete">Guardar</translation> |
|
382 |
</message> |
|
383 |
<message> |
|
384 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/> |
|
385 |
<source>Back</source> |
|
386 |
<translation type="obsolete">Volver</translation> |
|
387 |
</message> |
|
388 |
<message> |
|
1900 | 389 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/> |
1247 | 390 |
<source>Weapons set</source> |
1638 | 391 |
<translation>Nuevo set</translation> |
1247 | 392 |
</message> |
393 |
<message> |
|
1900 | 394 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
1247 | 395 |
<source>Edit</source> |
1638 | 396 |
<translation>Editar set</translation> |
1247 | 397 |
</message> |
398 |
</context> |
|
399 |
<context> |
|
400 |
<name>PagePlayDemo</name> |
|
401 |
<message> |
|
402 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
|
403 |
<source>Error</source> |
|
404 |
<translation>Error</translation> |
|
405 |
</message> |
|
406 |
<message> |
|
407 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
|
408 |
<source>Please, select record from the list</source> |
|
409 |
<translation>Por favor, seleccione una entrada de la lista</translation> |
|
410 |
</message> |
|
411 |
<message> |
|
412 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
|
413 |
<source>OK</source> |
|
414 |
<translation>OK</translation> |
|
415 |
</message> |
|
416 |
<message> |
|
417 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
|
418 |
<source>Rename dialog</source> |
|
419 |
<translation>Renombrar</translation> |
|
420 |
</message> |
|
421 |
<message> |
|
422 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/> |
|
423 |
<source>Enter new file name:</source> |
|
1638 | 424 |
<translation>Introduzca el nuevo nombre del fichero:</translation> |
1247 | 425 |
</message> |
426 |
<message> |
|
427 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
428 |
<source>Cannot rename to</source> |
|
429 |
<translation>No se pudo cambiar el nombre a</translation> |
|
430 |
</message> |
|
431 |
<message> |
|
432 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
|
433 |
<source>Cannot delete file</source> |
|
434 |
<translation>No se pudo eliminar el fichero</translation> |
|
435 |
</message> |
|
436 |
</context> |
|
437 |
<context> |
|
1484 | 438 |
<name>PageRoomsList</name> |
439 |
<message> |
|
1900 | 440 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/> |
1484 | 441 |
<source>Create</source> |
1546 | 442 |
<translation>Crear</translation> |
1484 | 443 |
</message> |
444 |
<message> |
|
1900 | 445 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/> |
1484 | 446 |
<source>Join</source> |
1546 | 447 |
<translation>Unirse</translation> |
1484 | 448 |
</message> |
449 |
<message> |
|
1900 | 450 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
1484 | 451 |
<source>Refresh</source> |
1546 | 452 |
<translation>Actualizar</translation> |
1484 | 453 |
</message> |
454 |
<message> |
|
1900 | 455 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/> |
1484 | 456 |
<source>Error</source> |
1546 | 457 |
<translation>Error</translation> |
1484 | 458 |
</message> |
459 |
<message> |
|
1900 | 460 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="825"/> |
1484 | 461 |
<source>Please, enter room name</source> |
1546 | 462 |
<translation>Por favor, introduzca un nombre para la sala</translation> |
1484 | 463 |
</message> |
464 |
<message> |
|
1900 | 465 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
1484 | 466 |
<source>OK</source> |
1546 | 467 |
<translation>OK</translation> |
1484 | 468 |
</message> |
469 |
<message> |
|
1900 | 470 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/> |
1484 | 471 |
<source>Please, select room from the list</source> |
1546 | 472 |
<translation>Por favor, seleccione una sala de la lista</translation> |
1484 | 473 |
</message> |
1900 | 474 |
<message> |
475 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/> |
|
476 |
<source>Admin features</source> |
|
477 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
478 |
</message> |
|
479 |
</context> |
|
480 |
<context> |
|
481 |
<name>PageScheme</name> |
|
482 |
<message> |
|
483 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
|
484 |
<source>New</source> |
|
485 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
486 |
</message> |
|
487 |
<message> |
|
488 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/> |
|
489 |
<source>Prev</source> |
|
490 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
491 |
</message> |
|
492 |
<message> |
|
493 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="930"/> |
|
494 |
<source>Next</source> |
|
495 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
496 |
</message> |
|
1484 | 497 |
</context> |
498 |
<context> |
|
1247 | 499 |
<name>PageSelectWeapon</name> |
500 |
<message> |
|
501 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
|
502 |
<source>Back</source> |
|
503 |
<translation type="obsolete">Volver</translation> |
|
504 |
</message> |
|
505 |
<message> |
|
1900 | 506 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/> |
1247 | 507 |
<source>Default</source> |
508 |
<translation>Predeterminado</translation> |
|
509 |
</message> |
|
510 |
<message> |
|
1900 | 511 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/> |
1247 | 512 |
<source>Delete</source> |
513 |
<translation>Eliminar</translation> |
|
514 |
</message> |
|
515 |
<message> |
|
516 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
|
517 |
<source>Save</source> |
|
518 |
<translation type="obsolete">Guardar</translation> |
|
519 |
</message> |
|
520 |
</context> |
|
521 |
<context> |
|
522 |
<name>PageSinglePlayer</name> |
|
523 |
<message> |
|
524 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/> |
|
525 |
<source>Simple Game</source> |
|
1484 | 526 |
<translation type="obsolete">Partida sencilla</translation> |
1247 | 527 |
</message> |
528 |
<message> |
|
529 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
|
530 |
<source>Training</source> |
|
1484 | 531 |
<translation type="obsolete">Entrenamiento</translation> |
1247 | 532 |
</message> |
533 |
<message> |
|
534 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/> |
|
535 |
<source>Multiplayer</source> |
|
1484 | 536 |
<translation type="obsolete">Multijugador</translation> |
1247 | 537 |
</message> |
538 |
<message> |
|
539 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/> |
|
540 |
<source>Saved games</source> |
|
1484 | 541 |
<translation type="obsolete">Partidas guardadas</translation> |
1247 | 542 |
</message> |
543 |
<message> |
|
544 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/> |
|
545 |
<source>Demos</source> |
|
1484 | 546 |
<translation type="obsolete">Demo</translation> |
547 |
</message> |
|
548 |
<message> |
|
1900 | 549 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/> |
1484 | 550 |
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
1546 | 551 |
<translation>Partida sencilla (Una partida rápida contra la computadora, los ajustes se eligen automáticamente)</translation> |
1484 | 552 |
</message> |
553 |
<message> |
|
1900 | 554 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
1484 | 555 |
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
1546 | 556 |
<translation>Multijugador (Juega compartiendo el ordenador contra tus amigos o la computadora)</translation> |
1484 | 557 |
</message> |
558 |
<message> |
|
1900 | 559 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/> |
1484 | 560 |
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
1546 | 561 |
<translation>Entrenamiento (Practica tus habilidades en diversas misiones de entrenamiento). EN DESARROLLO</translation> |
1484 | 562 |
</message> |
563 |
<message> |
|
1900 | 564 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/> |
1484 | 565 |
<source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
1546 | 566 |
<translation>Demos (Visualiza demos previamente grabadas)</translation> |
1484 | 567 |
</message> |
568 |
<message> |
|
1900 | 569 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
1484 | 570 |
<source>Load (Load a previously saved game)</source> |
1546 | 571 |
<translation>Cargar (Cargar un juego previamente guardado)</translation> |
1484 | 572 |
</message> |
573 |
</context> |
|
574 |
<context> |
|
575 |
<name>QAction</name> |
|
576 |
<message> |
|
1900 | 577 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
1484 | 578 |
<source>Kick</source> |
1546 | 579 |
<translation>Expulsar</translation> |
1484 | 580 |
</message> |
581 |
<message> |
|
1900 | 582 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/> |
1484 | 583 |
<source>Start</source> |
1546 | 584 |
<translation>Empezar</translation> |
1484 | 585 |
</message> |
586 |
<message> |
|
1900 | 587 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/> |
1484 | 588 |
<source>Restrict Joins</source> |
1546 | 589 |
<translation>Restringir la entrada</translation> |
1484 | 590 |
</message> |
591 |
<message> |
|
1900 | 592 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/> |
1484 | 593 |
<source>Restrict Team Additions</source> |
1546 | 594 |
<translation>Restringir el añadido de equipos</translation> |
1247 | 595 |
</message> |
1583 | 596 |
<message> |
1900 | 597 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
1583 | 598 |
<source>Info</source> |
1638 | 599 |
<translation>Información</translation> |
1583 | 600 |
</message> |
1900 | 601 |
<message> |
602 |
<location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
|
603 |
<source>Ban</source> |
|
604 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
605 |
</message> |
|
1247 | 606 |
</context> |
607 |
<context> |
|
608 |
<name>QCheckBox</name> |
|
609 |
<message> |
|
1900 | 610 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/> |
1247 | 611 |
<source>Forts mode</source> |
612 |
<translation>Modo Fuertes</translation> |
|
613 |
</message> |
|
614 |
<message> |
|
1900 | 615 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/> |
1247 | 616 |
<source>Fullscreen</source> |
617 |
<translation>Pantalla completa</translation> |
|
618 |
</message> |
|
619 |
<message> |
|
1900 | 620 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/> |
1247 | 621 |
<source>Enable sound</source> |
622 |
<translation>Habilitar sonido</translation> |
|
623 |
</message> |
|
624 |
<message> |
|
1900 | 625 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
1247 | 626 |
<source>Show FPS</source> |
627 |
<translation>Mostrar FPS</translation> |
|
628 |
</message> |
|
629 |
<message> |
|
1900 | 630 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="437"/> |
1247 | 631 |
<source>Alternative damage show</source> |
632 |
<translation>Mostrar daño de manera alternativa</translation> |
|
633 |
</message> |
|
634 |
<message> |
|
1900 | 635 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/> |
1247 | 636 |
<source>Enable music</source> |
637 |
<translation>Habilitar música</translation> |
|
638 |
</message> |
|
639 |
<message> |
|
1900 | 640 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/> |
1247 | 641 |
<source>Frontend fullscreen</source> |
642 |
<translation>Interfaz a pantalla completa</translation> |
|
643 |
</message> |
|
1484 | 644 |
<message> |
1900 | 645 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/> |
1484 | 646 |
<source>Divide teams</source> |
1900 | 647 |
<translation>Agrupar equipos</translation> |
648 |
</message> |
|
649 |
<message> |
|
650 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/> |
|
651 |
<source>Solid land</source> |
|
652 |
<translation>Terreno indestructible</translation> |
|
1546 | 653 |
</message> |
654 |
<message> |
|
1900 | 655 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/> |
656 |
<source>Append date and time to record file name</source> |
|
657 |
<translation>Agregar fecha y hora al nombre de fichero</translation> |
|
1484 | 658 |
</message> |
1488 | 659 |
<message> |
1900 | 660 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/> |
661 |
<source>Add Border</source> |
|
662 |
<translation>Añadir borde</translation> |
|
1488 | 663 |
</message> |
1803 | 664 |
<message> |
1900 | 665 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/> |
666 |
<source>Reduce Quality</source> |
|
667 |
<translation>Reducir calidad</translation> |
|
668 |
</message> |
|
669 |
<message> |
|
670 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="877"/> |
|
671 |
<source>Low Gravity</source> |
|
1803 | 672 |
<translation type="unfinished"></translation> |
673 |
</message> |
|
1820 | 674 |
<message> |
1900 | 675 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="881"/> |
676 |
<source>Laser Sight</source> |
|
677 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
678 |
</message> |
|
679 |
<message> |
|
680 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="885"/> |
|
681 |
<source>Invulnerable</source> |
|
682 |
<translation type="unfinished"></translation> |
|
683 |
</message> |
|
684 |
<message> |
|
685 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
|
686 |
<source>Add Mines</source> |
|
1820 | 687 |
<translation type="unfinished"></translation> |
688 |
</message> |
|
1247 | 689 |
</context> |
690 |
<context> |
|
691 |
<name>QComboBox</name> |
|
692 |
<message> |
|
1803 | 693 |
<location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
1247 | 694 |
<source>generated map...</source> |
1900 | 695 |
<translation>mapa generado...</translation> |
1247 | 696 |
</message> |
697 |
<message> |
|
1900 | 698 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="170"/> |
1247 | 699 |
<source>Human</source> |
700 |
<translation>Humano</translation> |
|
701 |
</message> |
|
702 |
<message> |
|
703 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/> |
|
704 |
<source>Level 5</source> |
|
1484 | 705 |
<translation type="obsolete">Nivel 5</translation> |
1247 | 706 |
</message> |
707 |
<message> |
|
708 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/> |
|
709 |
<source>Level 4</source> |
|
1484 | 710 |
<translation type="obsolete">Nivel 4</translation> |
1247 | 711 |
</message> |
712 |
<message> |
|
713 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/> |
|
714 |
<source>Level 3</source> |
|
1484 | 715 |
<translation type="obsolete">Nivel 3</translation> |
1247 | 716 |
</message> |
717 |
<message> |
|
718 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/> |
|
719 |
<source>Level 2</source> |
|
1484 | 720 |
<translation type="obsolete">Nivel 2</translation> |
1247 | 721 |
</message> |
722 |
<message> |
|
723 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/> |
|
724 |
<source>Level 1</source> |
|
1484 | 725 |
<translation type="obsolete">Nivel 1</translation> |
726 |
</message> |
|
727 |
<message> |
|
1900 | 728 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="174"/> |
1484 | 729 |
<source>Level</source> |
1546 | 730 |
<translation>Nivel</translation> |
1247 | 731 |
</message> |
732 |
</context> |
|
733 |
<context> |
|
734 |
<name>QGroupBox</name> |
|
735 |
<message> |
|
736 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/> |
|
737 |
<source>Landscape</source> |
|
1484 | 738 |
<translation type="obsolete">Paisaje</translation> |
1247 | 739 |
</message> |
740 |
<message> |
|
741 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/> |
|
742 |
<source>Game scheme</source> |
|
1484 | 743 |
<translation type="obsolete">Esquema de juego</translation> |
1247 | 744 |
</message> |
745 |
<message> |
|
1900 | 746 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/> |
1247 | 747 |
<source>Team</source> |
748 |
<translation>Equipo</translation> |
|
749 |
</message> |
|
750 |
<message> |
|
1900 | 751 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="125"/> |
1247 | 752 |
<source>Team Members</source> |
753 |
<translation>Miembros del equipo</translation> |
|
754 |
</message> |
|
755 |
<message> |
|
1900 | 756 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="235"/> |
1247 | 757 |
<source>Key binds</source> |
758 |
<translation>Asociaciones de teclas</translation> |
|
759 |
</message> |
|
760 |
<message> |
|
761 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/> |
|
762 |
<source>Grave</source> |
|
1484 | 763 |
<translation type="obsolete">Lápida</translation> |
1247 | 764 |
</message> |
765 |
<message> |
|
766 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/> |
|
767 |
<source>Team level</source> |
|
1484 | 768 |
<translation type="obsolete">Nivel del equipo</translation> |
1247 | 769 |
</message> |
770 |
<message> |
|
1900 | 771 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="201"/> |
1247 | 772 |
<source>Fort</source> |
773 |
<translation>Fuerte</translation> |
|
774 |
</message> |
|
775 |
<message> |
|
1900 | 776 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/> |
1247 | 777 |
<source>Teams</source> |
778 |
<translation>Equipos</translation> |
|
779 |
</message> |
|
780 |
<message> |
|
1900 | 781 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/> |
1247 | 782 |
<source>Audio/Graphic options</source> |
783 |
<translation>Opciones de Audio y Gráficos</translation> |
|
784 |
</message> |
|
785 |
<message> |
|
1900 | 786 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/> |
1247 | 787 |
<source>Weapons</source> |
788 |
<translation>Armas</translation> |
|
789 |
</message> |
|
790 |
<message> |
|
791 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
|
792 |
<source>Net options</source> |
|
793 |
<translation type="obsolete">Opciones de red</translation> |
|
794 |
</message> |
|
795 |
<message> |
|
796 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/> |
|
797 |
<source>Servers list</source> |
|
1484 | 798 |
<translation type="obsolete">Lista de servidores</translation> |
1247 | 799 |
</message> |
800 |
<message> |
|
1900 | 801 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="472"/> |
1247 | 802 |
<source>Net game</source> |
803 |
<translation>Juego en red</translation> |
|
804 |
</message> |
|
805 |
<message> |
|
1673 | 806 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
1247 | 807 |
<source>Playing teams</source> |
808 |
<translation>Equipos participantes</translation> |
|
809 |
</message> |
|
810 |
</context> |
|
811 |
<context> |
|
812 |
<name>QLabel</name> |
|
813 |
<message> |
|
814 |
<location filename="" line="0"/> |
|
815 |
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source> |
|
816 |
<translation type="obsolete"><h3>Versión 0.9.2</h3></translation> |
|
817 |
</message> |
|
818 |
<message> |
|
1900 | 819 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
1247 | 820 |
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
1546 | 821 |
<translation>Este programa está distribuido bajo la licencia GNU General Public License</translation> |
1247 | 822 |
</message> |
823 |
<message> |
|
1900 | 824 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
1247 | 825 |
<source>Developers:</source> |
826 |
<translation>Desarrolladores:</translation> |
|
827 |
</message> |
|
828 |
<message> |
|
1900 | 829 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="67"/> |
1247 | 830 |
<source>Art:</source> |
831 |
<translation>Gráficos:</translation> |
|
832 |
</message> |
|
833 |
<message> |
|
1900 | 834 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/> |
1247 | 835 |
<source>Translations:</source> |
836 |
<translation>Traducciones:</translation> |
|
837 |
</message> |
|
838 |
<message> |
|
1900 | 839 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="107"/> |
1247 | 840 |
<source>Special thanks:</source> |
841 |
<translation>Agradecimientos:</translation> |
|
842 |
</message> |
|
843 |
<message> |
|
1803 | 844 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/> |
1247 | 845 |
<source>Turn time</source> |
1900 | 846 |
<translation type="obsolete">Duración del turno</translation> |
1247 | 847 |
</message> |
848 |
<message> |
|
1803 | 849 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/> |
1247 | 850 |
<source>Initial health</source> |
1900 | 851 |
<translation type="obsolete">Vida inicial</translation> |
1247 | 852 |
</message> |
853 |
<message> |
|
1900 | 854 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/> |
1247 | 855 |
<source>Weapons</source> |
856 |
<translation>Armas</translation> |
|
857 |
</message> |
|
858 |
<message> |
|
1604 | 859 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/> |
1247 | 860 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
1638 | 861 |
<translation type="obsolete"><p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> , con <b>%2</b> puntos.</p></translation> |
1247 | 862 |
</message> |
863 |
<message> |
|
1604 | 864 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/> |
1247 | 865 |
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
1638 | 866 |
<translation type="obsolete"><p>Un total de <b>%1</b> Erizo(s) resultaron muertos durante este asalto.</p></translation> |
1247 | 867 |
</message> |
868 |
<message> |
|
869 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
|
870 |
<source>Host:</source> |
|
871 |
<translation>Anfitrión:</translation> |
|
872 |
</message> |
|
873 |
<message> |
|
874 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
|
875 |
<source>Port:</source> |
|
876 |
<translation>Puerto:</translation> |
|
877 |
</message> |
|
878 |
<message> |
|
1900 | 879 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
1247 | 880 |
<source>Resolution</source> |
881 |
<translation>Resolución</translation> |
|
882 |
</message> |
|
883 |
<message> |
|
1900 | 884 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="397"/> |
1247 | 885 |
<source>FPS limit</source> |
886 |
<translation>Límite de FPS</translation> |
|
887 |
</message> |
|
888 |
<message> |
|
1900 | 889 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/> |
1247 | 890 |
<source>Net nick</source> |
1546 | 891 |
<translation>Apodo de red</translation> |
1247 | 892 |
</message> |
893 |
<message> |
|
1900 | 894 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/> |
1247 | 895 |
<source>Server name:</source> |
896 |
<translation>Nombre del servidor:</translation> |
|
897 |
</message> |
|
898 |
<message> |
|
1900 | 899 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/> |
1247 | 900 |
<source>Server port:</source> |
901 |
<translation>Puerto del servidor:</translation> |
|
902 |
</message> |
|
903 |
<message> |
|
1900 | 904 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1247 | 905 |
<source>Version</source> |
906 |
<translation>Versión</translation> |
|
907 |
</message> |
|
908 |
<message> |
|
1604 | 909 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/> |
1247 | 910 |
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
1638 | 911 |
<translation type="obsolete"><p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> con <b>%2</b> erizos muertos.</p></translation> |
1247 | 912 |
</message> |
913 |
<message> |
|
1900 | 914 |
<location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="79"/> |
1247 | 915 |
<source>Sounds:</source> |
916 |
<translation>Sonidos:</translation> |
|
917 |
</message> |
|
1803 | 918 |
<message> |
919 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/> |
|
920 |
<source>Turns before SD</source> |
|
1900 | 921 |
<translation type="obsolete">Turnos hasta MS</translation> |
1803 | 922 |
</message> |
923 |
<message> |
|
924 |
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/> |
|
925 |
<source>Crate drops</source> |
|
1900 | 926 |
<translation type="obsolete">Aparición de cajas</translation> |
1803 | 927 |
</message> |
928 |
<message> |
|
1900 | 929 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
1803 | 930 |
<source>Initial sound volume</source> |
1900 | 931 |
<translation>Volumen de sonido por defecto</translation> |
1803 | 932 |
</message> |
1247 | 933 |
</context> |
934 |
<context> |
|
935 |
<name>QLineEdit</name> |
|
936 |
<message> |
|
1900 | 937 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
1247 | 938 |
<source>unnamed</source> |
939 |
<translation>sin nombre</translation> |
|
940 |
</message> |
|
941 |
</context> |
|
942 |
<context> |
|
943 |
<name>QMainWindow</name> |
|
944 |
<message> |
|
945 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="35"/> |
|
946 |
<source>Hedgewars</source> |
|
1546 | 947 |
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation> |
948 |
</message> |
|
949 |
<message> |
|
1638 | 950 |
<location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/> |
1546 | 951 |
<source>Hedgewars %1</source> |
1638 | 952 |
<translation>Hedgewars %1</translation> |
1247 | 953 |
</message> |
954 |
</context> |
|
955 |
<context> |
|
956 |
<name>QMessageBox</name> |
|
957 |
<message> |
|
1900 | 958 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="660"/> |
1247 | 959 |
<source>Network</source> |
960 |
<translation>Red</translation> |
|
961 |
</message> |
|
962 |
<message> |
|
1900 | 963 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="661"/> |
1247 | 964 |
<source>Connection to server is lost</source> |
965 |
<translation>Se perdió la conexión con el servidor</translation> |
|
966 |
</message> |
|
967 |
<message> |
|
1900 | 968 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="266"/> |
1247 | 969 |
<source>Error</source> |
970 |
<translation>Error</translation> |
|
971 |
</message> |
|
972 |
<message> |
|
1900 | 973 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="269"/> |
1247 | 974 |
<source>Failed to open data directory: |
975 |
%1 |
|
976 |
Please check your installation</source> |
|
977 |
<translation>No de pudo abrir el directorio: |
|
978 |
%1 |
|
979 |
Verifique su instalación</translation> |
|
980 |
</message> |
|
981 |
<message> |
|
1583 | 982 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/> |
1247 | 983 |
<source>Weapons</source> |
984 |
<translation>Armas</translation> |
|
985 |
</message> |
|
986 |
<message> |
|
1583 | 987 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/> |
1247 | 988 |
<source>Can not edit default weapon set</source> |
989 |
<translation>No se puede editar el set de armas predefinido</translation> |
|
990 |
</message> |
|
991 |
<message> |
|
1583 | 992 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/> |
1247 | 993 |
<source>Can not delete default weapon set</source> |
994 |
<translation>No se puede eliminar el set de armas predefinido</translation> |
|
995 |
</message> |
|
996 |
<message> |
|
1583 | 997 |
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/> |
1247 | 998 |
<source>Really delete this weapon set?</source> |
999 |
<translation>¿Realmente desea eliminar este set de armas?</translation> |
|
1000 |
</message> |
|
1001 |
</context> |
|
1002 |
<context> |
|
1003 |
<name>QObject</name> |
|
1004 |
<message> |
|
1484 | 1005 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/> |
1247 | 1006 |
<source>Error</source> |
1007 |
<translation>Error</translation> |
|
1008 |
</message> |
|
1009 |
<message> |
|
1484 | 1010 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/> |
1247 | 1011 |
<source>Cannot create directory %1</source> |
1012 |
<translation>No se pudo crear el directorio %1</translation> |
|
1013 |
</message> |
|
1014 |
<message> |
|
1484 | 1015 |
<location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
1247 | 1016 |
<source>OK</source> |
1017 |
<translation>OK</translation> |
|
1018 |
</message> |
|
1019 |
</context> |
|
1020 |
<context> |
|
1021 |
<name>QPushButton</name> |
|
1022 |
<message> |
|
1023 |
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/> |
|
1024 |
<source>Waiting</source> |
|
1484 | 1025 |
<translation type="obsolete">Esperando</translation> |
1247 | 1026 |
</message> |
1027 |
<message> |
|
1900 | 1028 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/> |
1247 | 1029 |
<source>Go!</source> |
1030 |
<translation>Adelante!</translation> |
|
1031 |
</message> |
|
1032 |
<message> |
|
1900 | 1033 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/> |
1247 | 1034 |
<source>default</source> |
1035 |
<translation>predeterminado</translation> |
|
1036 |
</message> |
|
1037 |
<message> |
|
1038 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/> |
|
1039 |
<source>OK</source> |
|
1040 |
<translation>OK</translation> |
|
1041 |
</message> |
|
1042 |
<message> |
|
1043 |
<location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
|
1044 |
<source>Cancel</source> |
|
1045 |
<translation>Cancelar</translation> |
|
1046 |
</message> |
|
1047 |
<message> |
|
1900 | 1048 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="465"/> |
1247 | 1049 |
<source>Start server</source> |
1291 | 1050 |
<translation>Iniciar servidor</translation> |
1247 | 1051 |
</message> |
1052 |
<message> |
|
1900 | 1053 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/> |
1247 | 1054 |
<source>Connect</source> |
1055 |
<translation>Conectar</translation> |
|
1056 |
</message> |
|
1057 |
<message> |
|
1900 | 1058 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="490"/> |
1247 | 1059 |
<source>Update</source> |
1060 |
<translation>Actualizar</translation> |
|
1061 |
</message> |
|
1062 |
<message> |
|
1900 | 1063 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/> |
1247 | 1064 |
<source>Specify</source> |
1065 |
<translation>Especificar</translation> |
|
1066 |
</message> |
|
1067 |
<message> |
|
1068 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
|
1069 |
<source>Back</source> |
|
1070 |
<translation type="obsolete">Volver</translation> |
|
1071 |
</message> |
|
1072 |
<message> |
|
1900 | 1073 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
1247 | 1074 |
<source>Start</source> |
1075 |
<translation>Empezar</translation> |
|
1076 |
</message> |
|
1077 |
<message> |
|
1078 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
|
1079 |
<source>Simple Game</source> |
|
1080 |
<translation type="obsolete">Partida sencilla</translation> |
|
1081 |
</message> |
|
1082 |
<message> |
|
1083 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
|
1084 |
<source>Training</source> |
|
1085 |
<translation type="obsolete">Entrenamiento</translation> |
|
1086 |
</message> |
|
1087 |
<message> |
|
1088 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
|
1089 |
<source>Play demo</source> |
|
1090 |
<translation>Visualizar demo</translation> |
|
1091 |
</message> |
|
1092 |
<message> |
|
1093 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
|
1094 |
<source>Rename</source> |
|
1095 |
<translation>Renombrar</translation> |
|
1096 |
</message> |
|
1097 |
<message> |
|
1098 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
|
1099 |
<source>Delete</source> |
|
1100 |
<translation>Eliminar</translation> |
|
1101 |
</message> |
|
1102 |
<message> |
|
1103 |
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
|
1104 |
<source>Load</source> |
|
1105 |
<translation>Cargar</translation> |
|
1106 |
</message> |
|
1107 |
<message> |
|
1673 | 1108 |
<location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/> |
1247 | 1109 |
<source>Setup</source> |
1110 |
<translation>Configuración</translation> |
|
1111 |
</message> |
|
1484 | 1112 |
<message> |
1900 | 1113 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
1484 | 1114 |
<source>Join official server</source> |
1546 | 1115 |
<translation>Unirse al servidor oficial</translation> |
1484 | 1116 |
</message> |
1117 |
<message> |
|
1900 | 1118 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/> |
1484 | 1119 |
<source>Ready</source> |
1803 | 1120 |
<translation>Preparado</translation> |
1484 | 1121 |
</message> |
1122 |
</context> |
|
1123 |
<context> |
|
1124 |
<name>QTableWidget</name> |
|
1125 |
<message> |
|
1900 | 1126 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/> |
1484 | 1127 |
<source>Room name</source> |
1546 | 1128 |
<translation>Nombre de la sala</translation> |
1484 | 1129 |
</message> |
1130 |
<message> |
|
1900 | 1131 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/> |
1484 | 1132 |
<source>Players number</source> |
1546 | 1133 |
<translation>Número de jugadores</translation> |
1484 | 1134 |
</message> |
1135 |
<message> |
|
1900 | 1136 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1484 | 1137 |
<source>Round in progress</source> |
1546 | 1138 |
<translation>Ronda en progreso</translation> |
1484 | 1139 |
</message> |
1247 | 1140 |
</context> |
1141 |
<context> |
|
1142 |
<name>QToolBox</name> |
|
1143 |
<message> |
|
1900 | 1144 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/> |
1247 | 1145 |
<source>Actions</source> |
1146 |
<translation>Acciones</translation> |
|
1147 |
</message> |
|
1148 |
<message> |
|
1900 | 1149 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="243"/> |
1247 | 1150 |
<source>Weapons</source> |
1151 |
<translation>Armas</translation> |
|
1152 |
</message> |
|
1153 |
<message> |
|
1900 | 1154 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/> |
1247 | 1155 |
<source>Weapon properties</source> |
1156 |
<translation>Propiedades del arma</translation> |
|
1157 |
</message> |
|
1158 |
<message> |
|
1900 | 1159 |
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
1247 | 1160 |
<source>Other</source> |
1161 |
<translation>Otros</translation> |
|
1162 |
</message> |
|
1163 |
</context> |
|
1164 |
<context> |
|
1165 |
<name>TCPBase</name> |
|
1166 |
<message> |
|
1167 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
|
1168 |
<source>Error</source> |
|
1169 |
<translation>Error</translation> |
|
1170 |
</message> |
|
1171 |
<message> |
|
1172 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
|
1173 |
<source>Unable to start the server: %1.</source> |
|
1174 |
<translation>No se pudo iniciar el servidor: %1.</translation> |
|
1175 |
</message> |
|
1176 |
<message> |
|
1177 |
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
|
1178 |
<source>Unable to run engine: %1 (</source> |
|
1179 |
<translation>No se pudo iniciar el motor: %1 (</translation> |
|
1180 |
</message> |
|
1181 |
</context> |
|
1182 |
<context> |
|
1183 |
<name>binds</name> |
|
1184 |
<message> |
|
1185 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/> |
|
1186 |
<source>up</source> |
|
1187 |
<translation>arriba</translation> |
|
1188 |
</message> |
|
1189 |
<message> |
|
1190 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/> |
|
1191 |
<source>left</source> |
|
1192 |
<translation>izquierda</translation> |
|
1193 |
</message> |
|
1194 |
<message> |
|
1195 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/> |
|
1196 |
<source>right</source> |
|
1197 |
<translation>derecha</translation> |
|
1198 |
</message> |
|
1199 |
<message> |
|
1200 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/> |
|
1201 |
<source>down</source> |
|
1202 |
<translation>abajo</translation> |
|
1203 |
</message> |
|
1204 |
<message> |
|
1205 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/> |
|
1206 |
<source>jump</source> |
|
1207 |
<translation>saltar</translation> |
|
1208 |
</message> |
|
1209 |
<message> |
|
1210 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/> |
|
1211 |
<source>attack</source> |
|
1212 |
<translation>atacar</translation> |
|
1213 |
</message> |
|
1214 |
<message> |
|
1641 | 1215 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/> |
1247 | 1216 |
<source>put</source> |
1217 |
<translation>usar</translation> |
|
1218 |
</message> |
|
1219 |
<message> |
|
1641 | 1220 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/> |
1247 | 1221 |
<source>switch</source> |
1222 |
<translation>cambiar</translation> |
|
1223 |
</message> |
|
1224 |
<message> |
|
1641 | 1225 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/> |
1247 | 1226 |
<source>find hedgehog</source> |
1546 | 1227 |
<translation>buscar erizo</translation> |
1247 | 1228 |
</message> |
1229 |
<message> |
|
1641 | 1230 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/> |
1247 | 1231 |
<source>ammo menu</source> |
1232 |
<translation>menú de armamento</translation> |
|
1233 |
</message> |
|
1234 |
<message> |
|
1641 | 1235 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/> |
1247 | 1236 |
<source>slot 1</source> |
1237 |
<translation>posición 1</translation> |
|
1238 |
</message> |
|
1239 |
<message> |
|
1641 | 1240 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/> |
1247 | 1241 |
<source>slot 2</source> |
1242 |
<translation>posición 2</translation> |
|
1243 |
</message> |
|
1244 |
<message> |
|
1641 | 1245 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/> |
1247 | 1246 |
<source>slot 3</source> |
1247 |
<translation>posición 3</translation> |
|
1248 |
</message> |
|
1249 |
<message> |
|
1641 | 1250 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/> |
1247 | 1251 |
<source>slot 4</source> |
1252 |
<translation>posición 4</translation> |
|
1253 |
</message> |
|
1254 |
<message> |
|
1641 | 1255 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/> |
1247 | 1256 |
<source>slot 5</source> |
1257 |
<translation>posición 5</translation> |
|
1258 |
</message> |
|
1259 |
<message> |
|
1641 | 1260 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/> |
1247 | 1261 |
<source>slot 6</source> |
1262 |
<translation>posición 6</translation> |
|
1263 |
</message> |
|
1264 |
<message> |
|
1641 | 1265 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/> |
1247 | 1266 |
<source>slot 7</source> |
1267 |
<translation>posición 7</translation> |
|
1268 |
</message> |
|
1269 |
<message> |
|
1641 | 1270 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/> |
1247 | 1271 |
<source>slot 8</source> |
1272 |
<translation>posición 8</translation> |
|
1273 |
</message> |
|
1274 |
<message> |
|
1641 | 1275 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/> |
1247 | 1276 |
<source>slot 9</source> |
1277 |
<translation>posición 9</translation> |
|
1278 |
</message> |
|
1279 |
<message> |
|
1641 | 1280 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/> |
1247 | 1281 |
<source>timer 1 sec</source> |
1282 |
<translation>temporizador 1 sec</translation> |
|
1283 |
</message> |
|
1284 |
<message> |
|
1641 | 1285 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/> |
1247 | 1286 |
<source>timer 2 sec</source> |
1287 |
<translation>temporizador 2 sec</translation> |
|
1288 |
</message> |
|
1289 |
<message> |
|
1641 | 1290 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/> |
1247 | 1291 |
<source>timer 3 sec</source> |
1292 |
<translation>temporizador 3 sec</translation> |
|
1293 |
</message> |
|
1294 |
<message> |
|
1641 | 1295 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/> |
1247 | 1296 |
<source>timer 4 sec</source> |
1297 |
<translation>temporizador 4 sec</translation> |
|
1298 |
</message> |
|
1299 |
<message> |
|
1641 | 1300 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/> |
1247 | 1301 |
<source>timer 5 sec</source> |
1302 |
<translation>temporizador 5 sec</translation> |
|
1303 |
</message> |
|
1304 |
<message> |
|
1641 | 1305 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/> |
1247 | 1306 |
<source>pause</source> |
1307 |
<translation>pausa</translation> |
|
1308 |
</message> |
|
1309 |
<message> |
|
1641 | 1310 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/> |
1247 | 1311 |
<source>volume down</source> |
1312 |
<translation>disminuir volumen</translation> |
|
1313 |
</message> |
|
1314 |
<message> |
|
1641 | 1315 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/> |
1247 | 1316 |
<source>volume up</source> |
1317 |
<translation>aumentar volumen</translation> |
|
1318 |
</message> |
|
1319 |
<message> |
|
1641 | 1320 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/> |
1247 | 1321 |
<source>change mode</source> |
1322 |
<translation>cambiar modo</translation> |
|
1323 |
</message> |
|
1324 |
<message> |
|
1641 | 1325 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/> |
1247 | 1326 |
<source>capture</source> |
1327 |
<translation>capturar</translation> |
|
1328 |
</message> |
|
1329 |
<message> |
|
1641 | 1330 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/> |
1247 | 1331 |
<source>hedgehogs |
1332 |
info</source> |
|
1333 |
<translation>información de |
|
1334 |
los erizos</translation> |
|
1335 |
</message> |
|
1336 |
<message> |
|
1641 | 1337 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/> |
1247 | 1338 |
<source>quit</source> |
1339 |
<translation>salir</translation> |
|
1340 |
</message> |
|
1341 |
<message> |
|
1641 | 1342 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/> |
1247 | 1343 |
<source>chat</source> |
1344 |
<translation>conversación</translation> |
|
1345 |
</message> |
|
1346 |
<message> |
|
1641 | 1347 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/> |
1247 | 1348 |
<source>chat history</source> |
1349 |
<translation>historial de conversación</translation> |
|
1350 |
</message> |
|
1351 |
<message> |
|
1641 | 1352 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/> |
1247 | 1353 |
<source>confirmation</source> |
1354 |
<translation>confirmación</translation> |
|
1355 |
</message> |
|
1641 | 1356 |
<message> |
1357 |
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/> |
|
1358 |
<source>precise aim</source> |
|
1803 | 1359 |
<translation>aumentar precisión</translation> |
1641 | 1360 |
</message> |
1247 | 1361 |
</context> |
1362 |
<context> |
|
1363 |
<name>teams</name> |
|
1364 |
<message> |
|
1484 | 1365 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/> |
1247 | 1366 |
<source>Hedgehogs</source> |
1367 |
<translation>Erizos</translation> |
|
1368 |
</message> |
|
1369 |
<message> |
|
1484 | 1370 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/> |
1247 | 1371 |
<source>hedgehog 1</source> |
1372 |
<translation>erizo 1</translation> |
|
1373 |
</message> |
|
1374 |
<message> |
|
1484 | 1375 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/> |
1247 | 1376 |
<source>hedgehog 2</source> |
1377 |
<translation>erizo 2</translation> |
|
1378 |
</message> |
|
1379 |
<message> |
|
1484 | 1380 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/> |
1247 | 1381 |
<source>hedgehog 3</source> |
1382 |
<translation>erizo 3</translation> |
|
1383 |
</message> |
|
1384 |
<message> |
|
1484 | 1385 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/> |
1247 | 1386 |
<source>hedgehog 4</source> |
1387 |
<translation>erizo 4</translation> |
|
1388 |
</message> |
|
1389 |
<message> |
|
1484 | 1390 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/> |
1247 | 1391 |
<source>hedgehog 5</source> |
1392 |
<translation>erizo 5</translation> |
|
1393 |
</message> |
|
1394 |
<message> |
|
1484 | 1395 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/> |
1247 | 1396 |
<source>hedgehog 6</source> |
1397 |
<translation>erizo 6</translation> |
|
1398 |
</message> |
|
1399 |
<message> |
|
1484 | 1400 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/> |
1247 | 1401 |
<source>hedgehog 7</source> |
1402 |
<translation>erizo 7</translation> |
|
1403 |
</message> |
|
1404 |
<message> |
|
1484 | 1405 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/> |
1247 | 1406 |
<source>hedgehog 8</source> |
1407 |
<translation>erizo 8</translation> |
|
1408 |
</message> |
|
1409 |
<message> |
|
1484 | 1410 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/> |
1247 | 1411 |
<source>Goddess</source> |
1412 |
<translation>Diosas</translation> |
|
1413 |
</message> |
|
1414 |
<message> |
|
1484 | 1415 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/> |
1247 | 1416 |
<source>Isis</source> |
1417 |
<translation>Isis</translation> |
|
1418 |
</message> |
|
1419 |
<message> |
|
1484 | 1420 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/> |
1247 | 1421 |
<source>Astarte</source> |
1422 |
<translation>Astarté</translation> |
|
1423 |
</message> |
|
1424 |
<message> |
|
1484 | 1425 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/> |
1247 | 1426 |
<source>Diana</source> |
1427 |
<translation>Diana</translation> |
|
1428 |
</message> |
|
1429 |
<message> |
|
1484 | 1430 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/> |
1247 | 1431 |
<source>Aphrodite</source> |
1432 |
<translation>Afrodita</translation> |
|
1433 |
</message> |
|
1434 |
<message> |
|
1484 | 1435 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/> |
1247 | 1436 |
<source>Hecate</source> |
1437 |
<translation>Hécate</translation> |
|
1438 |
</message> |
|
1439 |
<message> |
|
1484 | 1440 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/> |
1247 | 1441 |
<source>Demeter</source> |
1442 |
<translation>Deméter</translation> |
|
1443 |
</message> |
|
1444 |
<message> |
|
1484 | 1445 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/> |
1247 | 1446 |
<source>Kali</source> |
1447 |
<translation>Kali</translation> |
|
1448 |
</message> |
|
1449 |
<message> |
|
1484 | 1450 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/> |
1247 | 1451 |
<source>Inanna</source> |
1452 |
<translation>Inanna</translation> |
|
1453 |
</message> |
|
1454 |
<message> |
|
1484 | 1455 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/> |
1247 | 1456 |
<source>Fruits</source> |
1457 |
<translation>Frutas</translation> |
|
1458 |
</message> |
|
1459 |
<message> |
|
1484 | 1460 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/> |
1247 | 1461 |
<source>Banana</source> |
1462 |
<translation>Plátano</translation> |
|
1463 |
</message> |
|
1464 |
<message> |
|
1484 | 1465 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/> |
1247 | 1466 |
<source>Apple</source> |
1467 |
<translation>Manzana</translation> |
|
1468 |
</message> |
|
1469 |
<message> |
|
1484 | 1470 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/> |
1247 | 1471 |
<source>Orange</source> |
1472 |
<translation>Naranja</translation> |
|
1473 |
</message> |
|
1474 |
<message> |
|
1484 | 1475 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/> |
1247 | 1476 |
<source>Lemon</source> |
1477 |
<translation>Limón</translation> |
|
1478 |
</message> |
|
1479 |
<message> |
|
1484 | 1480 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/> |
1247 | 1481 |
<source>Pineapple</source> |
1482 |
<translation>Piña</translation> |
|
1483 |
</message> |
|
1484 |
<message> |
|
1484 | 1485 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/> |
1247 | 1486 |
<source>Mango</source> |
1487 |
<translation>Mango</translation> |
|
1488 |
</message> |
|
1489 |
<message> |
|
1484 | 1490 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/> |
1247 | 1491 |
<source>Peach</source> |
1492 |
<translation>Melocotón</translation> |
|
1493 |
</message> |
|
1494 |
<message> |
|
1484 | 1495 |
<location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/> |
1247 | 1496 |
<source>Plum</source> |
1291 | 1497 |
<translation>Ciruela</translation> |
1247 | 1498 |
</message> |
1499 |
</context> |
|
1500 |
</TS> |