partial italian translation and other fixes to lib
authorkoda
Wed, 14 Oct 2009 22:27:51 +0000
changeset 2446 cbb3af76bcc0
parent 2445 5033848d3afa
child 2447 08d623a494e6
partial italian translation and other fixes to lib
openalbridge/openalbridge.c
openalbridge/ssound.c
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.qm
share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
--- a/openalbridge/openalbridge.c	Wed Oct 14 22:25:28 2009 +0000
+++ b/openalbridge/openalbridge.c	Wed Oct 14 22:27:51 2009 +0000
@@ -217,7 +217,7 @@
         /*Set volume for sound number index*/
         if(iIndex < 0 || iIndex >= iNumSounds) {
                 errno = EINVAL;
-                err_ret("(%s) ERROR - Index out of bounds (got %d, max %d)", prog, index, globalindex);
+                err_ret("(%s) ERROR - Index (%d) out of bounds", prog, iIndex);
                 return;
         }
         
--- a/openalbridge/ssound.c	Wed Oct 14 22:25:28 2009 +0000
+++ b/openalbridge/ssound.c	Wed Oct 14 22:27:51 2009 +0000
@@ -17,13 +17,14 @@
  * Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
  */
 
-#include "openalbridge.h"
+#include "ssound.h"
+#include "loaders.h"
 
 extern ALuint sources[MAX_SOURCES];
 extern const ALfloat NV[3];
 extern const ALfloat LO[6];
 
-char *prog;
+extern char *prog;
 
 /*SSOUND STUFF HERE*/
 
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.qm has changed
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Wed Oct 14 22:25:28 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts	Wed Oct 14 22:27:51 2009 +0000
@@ -1,6 +1,6 @@
 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS>
-<TS version="2.0" language="it">
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="it">
+<defaultcodec></defaultcodec>
 <context>
     <name>AmmoSchemeModel</name>
     <message>
@@ -17,8 +17,8 @@
     <message numerus="yes">
         <source>Every %1 turn</source>
         <translation type="unfinished">
-            <numerusform></numerusform>
-            <numerusform></numerusform>
+            <numerusform>Ogni %1 turno</numerusform>
+            <numerusform>Ogni %1 turni</numerusform>
         </translation>
     </message>
 </context>
@@ -413,7 +413,7 @@
     </message>
     <message>
         <source>Random Map</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation type="unfinished">Mappa casuale</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Games may be played on precreated or randomized maps.</source>
@@ -600,15 +600,15 @@
     </message>
     <message>
         <source>Frontend effects (requires restart)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Effetti del Frontend (richiede riavvio)</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Reduced quality</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Qualità ridotta</translation>
     </message>
     <message>
         <source>Hardware sound (if available; requires restart)</source>
-        <translation type="unfinished"></translation>
+        <translation>Usa accelerazione Hardware per il suono (se disponibile; richiede riavvio)</translation>
     </message>
 </context>
 <context>