--- a/QTfrontend/pageroomslist.cpp Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/QTfrontend/pageroomslist.cpp Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -391,6 +391,6 @@
void PageRoomsList::updateNickCounter(int cnt)
{
- lblCount->setText(tr("%1 players online").arg(cnt));
+ lblCount->setText(tr("%1 players online", 0, cnt).arg(cnt));
}
--- a/hedgewars/VGSHandlers.inc Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/hedgewars/VGSHandlers.inc Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -524,7 +524,7 @@
Gear^.doStep:= @doStepHealthTagWork;
-if (round(Gear^.Y) < cWaterLine) and (Gear^.Frame = 0) then
+if (round(Gear^.Y) > cWaterLine) and (Gear^.Frame = 0) then
Gear^.doStep:= @doStepHealthTagWorkUnderWater;
Gear^.Y:= Gear^.Y - Gear^.Tex^.h;
--- a/hedgewars/uAI.pas Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/hedgewars/uAI.pas Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -171,21 +171,6 @@
end
end;
- function PosInThinkStack(Me: PGear): boolean;
- var i: Longword;
- begin
- i:= 0;
- while (i < Stack.Count) do
- begin
- if(not(hwAbs(Stack.States[i].Hedgehog.X - Me^.X) +
- hwAbs(Stack.States[i].Hedgehog.Y - Me^.Y) > _2)) and
- (Stack.States[i].Hedgehog.Message = Me^.Message) then exit(true);
- inc(i)
- end;
- PosInThinkStack:= false
- end;
-
-
var Actions: TActions;
ticks, maxticks, steps, tmp: Longword;
BaseRate, BestRate, Rate: integer;
@@ -224,7 +209,7 @@
else AddAction(Actions, aia_WaitXR, hwRound(Me^.X), 0, 0, 0);
steps:= 0;
- while (not StopThinking) and (not PosInThinkStack(Me)) do
+ while (not StopThinking) do
begin
{$HINTS OFF}
CanGo:= HHGo(Me, @AltMe, GoInfo);
--- a/hedgewars/uVisualGears.pas Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/hedgewars/uVisualGears.pas Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -283,6 +283,7 @@
Frame:= 0;
Timer:= 1500;
dY:= -0.08;
+ dX:= 0;
//gear^.Z:= 2002;
end;
vgtSmokeTrace,
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ar.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ar.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -270,6 +285,17 @@
or pick another nickname in game config:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">اسم اللاعب</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -323,6 +349,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation type="unfinished">جاري الاتصال</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">الغاء</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -687,12 +717,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -721,6 +751,18 @@
<source>Control</source>
<translation>تحكم</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">ادخل رقم الغرقة</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -939,6 +981,13 @@
Do you still want to join the room?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1058,6 +1107,10 @@
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1151,6 +1204,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>امحي صديق</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">تحديث</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1297,6 +1354,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1524,11 +1605,27 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Gameplay</source>
+ <source>Stereo rendering</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Stereo rendering</source>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">كلمة السر</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1890,6 +1987,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -262,6 +277,17 @@
Моля въдете паролата си по-долу
или изберете друг прякор в настройките на играта:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Прякор</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -307,6 +333,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Свързване...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Отказ</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -383,6 +413,7 @@
<source>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
@@ -396,18 +427,21 @@
<source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source>
<translation>
<numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source><b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@@ -657,12 +691,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -691,6 +725,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Контрол</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Грешка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Моля въведете име на стая</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -850,6 +896,7 @@
<source>There are %1 teams participating in this room.</source>
<translation type="unfinished">
<numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
</translation>
</message>
<message>
@@ -894,6 +941,13 @@
<translation>Играта, към която се опитвате да се присъедините вече е започнала.
Все още ли желаете да се присъедините към стаята?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -947,7 +1001,7 @@
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Ново</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
@@ -1007,6 +1061,10 @@
</message>
<message>
<source>Copy</source>
+ <translation type="unfinished">Копиране</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1102,6 +1160,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Премахване на приятел</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Актуализиране</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1244,6 +1306,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1472,12 +1558,32 @@
</message>
<message>
<source>Gameplay</source>
- <translation>Геймплей</translation>
+ <translation type="obsolete">Геймплей</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation>Стерео режим</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Парола</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -1833,6 +1939,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation>Още вятър</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
@@ -2153,7 +2263,7 @@
</message>
<message>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">Изчистване</translation>
</message>
<message>
<source>Return</source>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -263,6 +278,17 @@
Prosím, zadej své heslo
nebo si v konfiguraci vyber jinou přezdívku:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Přezdívka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -308,6 +334,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Připojuji...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Zrušit</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -670,13 +700,18 @@
<message>
<source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>Naváděná včela může být obtížná na použití. Její poloměr otáčení je závislý na její rychlosti, zkus ji nepoužívat při plné síle.</translation>
+ <translation type="obsolete">Naváděná včela může být obtížná na použití. Její poloměr otáčení je závislý na její rychlosti, zkus ji nepoužívat při plné síle.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation>Použij Molotov nebo plamenomet, abys dočasně zamezil ježkům v přechodu terénu jako jsou tunely nebo plošiny.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
+ <comment>Tips</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
@@ -702,6 +737,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Ovládání</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Chyba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Prosím zadejte jméno místnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -908,6 +955,14 @@
<translation>Hra, do které se snažíš připojit, začala.
Ještě stále se chceš připojit do místosti?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1023,6 +1078,10 @@
<source>Copy</source>
<translation>Kopie</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1116,6 +1175,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Odstranit přítele</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Obnovit</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1258,6 +1321,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished">Kývat se</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1486,12 +1573,32 @@
</message>
<message>
<source>Gameplay</source>
- <translation type="unfinished">Hra</translation>
+ <translation type="obsolete">Hra</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation type="unfinished">Duální vykreslování</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Heslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -1847,6 +1954,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation>Více větru</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -278,6 +293,17 @@
Bitte gib dein Passwort ein oder
wähle einen anderen Spitznamen:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Spitzname</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -331,6 +357,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Verbinde ...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Abbrechen</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -728,12 +758,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -762,6 +792,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Steuerung</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Fehler</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Bitte einen Raumnamen eingeben</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -978,6 +1020,13 @@
<translation>Das Spiel in das du beitreten möchtest hat bereits begonnen.
Willst du trotzdem den Raum betreten?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1097,6 +1146,10 @@
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1190,6 +1243,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Als Freund entfernen</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Aktualisieren</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1336,6 +1393,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1569,11 +1650,27 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Gameplay</source>
+ <source>Stereo rendering</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Stereo rendering</source>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Passwort</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1935,6 +2032,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_en.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -272,6 +287,17 @@
Please provide your password below
or pick another nickname in game config:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Nickname</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -325,6 +351,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Connecting...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Cancel</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -693,12 +723,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -727,6 +757,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Control</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Please enter room name</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -943,6 +985,13 @@
<translation>The game you are trying to join has started.
Do you still want to join the room?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1062,6 +1111,10 @@
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1155,6 +1208,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Remove friend</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Update</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1301,6 +1358,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1528,11 +1609,27 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Gameplay</source>
+ <source>Stereo rendering</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Stereo rendering</source>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Password</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1894,6 +1991,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -280,6 +295,17 @@
introduce ahora tu clave de acceso
o elige otro nick en las preferencias del juego:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Nick</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -333,6 +359,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Conectando...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -730,12 +760,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -764,6 +794,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Opciones</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Error</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Por favor, introduce un nombre para la sala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -980,6 +1022,13 @@
<translation>La partida a la que intentas unirte ya ha empezado.
¿Realmente deseas entrar en la sala?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1099,6 +1148,10 @@
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1192,6 +1245,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Eliminar amigo</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Actualizar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1370,6 +1427,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1611,12 +1692,32 @@
</message>
<message>
<source>Gameplay</source>
- <translation>Tipo de juego</translation>
+ <translation type="obsolete">Tipo de juego</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Contraseña</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -1980,6 +2081,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation>Más viento</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fi.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -272,6 +287,17 @@
Ole hyvä ja syötä salasanasi
tai aseta eri nimimerkki asetuksissa:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Nimimerkki</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -325,6 +351,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Yhdistetään...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Peruuta</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -722,12 +752,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -756,6 +786,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Säädöt</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Virhe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Ole hyvä ja syötä huoneen nimi</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -972,6 +1014,13 @@
<translation>Peli johon yrität liittyä on jo alkanut.
Haluatko silti liittyä huoneeseen?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1091,6 +1140,10 @@
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1184,6 +1237,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Poista kaverilistalta</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Päivitä</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1358,6 +1415,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1585,11 +1666,27 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Gameplay</source>
+ <source>Stereo rendering</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Stereo rendering</source>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Salasana</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1951,6 +2048,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -272,6 +287,17 @@
Veuillez fournir votre mot de passe
ou choisir un nouveau pseudo :</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Pseudo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -325,6 +351,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>En connexion...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Annuler</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -540,7 +570,7 @@
<message>
<source>Especially while playing online be polite and always remember there might be some minors playing with or against you as well!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>Particulièrement quand vous jouez en ligne soyez polis et n'oubliez pas que certains joueurs peuvent être mineurs.</translation>
+ <translation>Particulièrement quand vous jouez en ligne soyez polis et n'oubliez pas que certains joueurs peuvent être mineurs.</translation>
</message>
<message>
<source>Special game modes such as 'Vampirism' or 'Karma' allow you to develop completely new tactics. Try them in a custom game!</source>
@@ -710,13 +740,18 @@
<message>
<source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished">L'Abeille Missile peut être délicate à utiliser. Sa courbe de lancer dépend de sa vitesse, pour plus de précision ne l'envoyez pas à pleine puissance. </translation>
+ <translation type="obsolete">L'Abeille Missile peut être délicate à utiliser. Sa courbe de lancer dépend de sa vitesse, pour plus de précision ne l'envoyez pas à pleine puissance. </translation>
</message>
<message>
<source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"> Utilisez le Lance-Flammes ou le Cocktail Molotov pour empêcher temporairement les hérissons de circuler dans les tunnels ou sur les plateformes.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
+ <comment>Tips</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
@@ -742,6 +777,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Contrôles</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Erreur</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Veuillez saisir le nom du salon</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -945,6 +992,13 @@
Do you still want to join the room?</source>
<translation>Vous voulez rejoindre une partie qui a déjà commencée. Voulez-vous tout de même rejoindre la salle ?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1064,6 +1118,10 @@
<source>Copy</source>
<translation>Copier</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1157,6 +1215,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Retirer un ami</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Mise à jour</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1303,6 +1365,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1531,12 +1617,32 @@
</message>
<message>
<source>Gameplay</source>
- <translation type="unfinished">Mode de jeu</translation>
+ <translation type="obsolete">Mode de jeu</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation type="unfinished">Rendu stéréo</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Mot de passe</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -1896,6 +2002,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation>Davantage de vent</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_hu.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_hu.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -268,6 +283,17 @@
or pick another nickname in game config:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Becenév</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -321,6 +347,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Csatlakozás...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Mégse</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -681,12 +711,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -715,6 +745,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Irányítás</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Hiba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Add meg a szoba nevét</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -928,6 +970,12 @@
Do you still want to join the room?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1047,6 +1095,10 @@
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1140,6 +1192,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Barát eltávolítása</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Frissítés</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1286,6 +1342,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1519,11 +1599,27 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Gameplay</source>
+ <source>Stereo rendering</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Stereo rendering</source>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">JElszó</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1885,6 +1981,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -276,6 +291,17 @@
Per favore inserisci la tua password
o scegli un altro nickname:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Nickname</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -329,6 +355,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Connessione in corso...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Annulla</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -474,7 +504,7 @@
<message>
<source>If you're unsure what to do and don't want to waste ammo, skip one round. But don't let too much time pass as there will be Sudden Death!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>Se non sai cosa fare e non vuoi sprecare munizioni, salta il turno. Ma non troppe volte perché c'è il Sudden Death!</translation>
+ <translation>Se non sai cosa fare e non vuoi sprecare munizioni, salta il turno. Ma non troppe volte perché c'è il Sudden Death!</translation>
</message>
<message>
<source>If you'd like to keep others from using your preferred nickname on the official server, register an account at http://www.hedgewars.org/.</source>
@@ -489,7 +519,7 @@
<message>
<source>By default the game will always record the last game played as a demo. Select 'Local Game' and pick the 'Demos' button on the lower right corner to play or manage them.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>Il gioco salverà sempre l'ultima partita giocata come demo. Selezione 'Local Game' e clicca il bottone 'Demos' nell'angolo in basso a destra per gestire le demo.</translation>
+ <translation>Il gioco salverà sempre l'ultima partita giocata come demo. Selezione 'Local Game' e clicca il bottone 'Demos' nell'angolo in basso a destra per gestire le demo.</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you've got problems, ask on our forums but please don't expect 24/7 support!</source>
@@ -589,7 +619,7 @@
<message>
<source>There are three different jumps available. Tap [high jump] twice to do a very high/backwards jump.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>Ci sono tre salti disponibili. Premi [salto in alto] due volte per eseguire un salto in alto all'indietro.</translation>
+ <translation>Ci sono tre salti disponibili. Premi [salto in alto] due volte per eseguire un salto in alto all'indietro.</translation>
</message>
<message>
<source>Afraid of falling off a cliff? Hold down [precise] to turn [left] or [right] without actually moving.</source>
@@ -604,7 +634,7 @@
<message>
<source>Most weapons won't work once they touch the water. The Homing Bee as well as the Cake are exceptions to this.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>Molte armi non funzionano quando toccano l'acqua. L'Ape a Ricerca così come la Torta sono delle eccezioni.</translation>
+ <translation>Molte armi non funzionano quando toccano l'acqua. L'Ape a Ricerca così come la Torta sono delle eccezioni.</translation>
</message>
<message>
<source>The Old Limbuger only causes a small explosion. However the wind affected smelly cloud can poison lots of hogs at once.</source>
@@ -614,7 +644,7 @@
<message>
<source>The Piano Strike is the most damaging air strike. You'll lose the hedgehog performing it, so there's a huge downside as well.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>Ultima Sonata è l'attacco aereo più dannoso. Perderai il tuo riccio, eseguendolo, quindi ci sono anche delle grosse controindicazioni.</translation>
+ <translation>Ultima Sonata è l'attacco aereo più dannoso. Perderai il tuo riccio, eseguendolo, quindi ci sono anche delle grosse controindicazioni.</translation>
</message>
<message>
<source>Sticky Mines are a perfect tool to create small chain reactions knocking enemy hedgehogs into dire situations ... or water.</source>
@@ -629,7 +659,7 @@
<message>
<source>If you're stuck behind an enemy hedgehog, use the Hammer to free yourself without getting damaged by an explosion.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>Se se ibloccato dietro un riccio nemico, usa il Martello per liberarti senza essere danneggiato da un'esplosione.</translation>
+ <translation>Se se ibloccato dietro un riccio nemico, usa il Martello per liberarti senza essere danneggiato da un'esplosione.</translation>
</message>
<message>
<source>The Cake's maximum walking distance depends on the ground it has to pass. Use [attack] to detonate it early.</source>
@@ -644,7 +674,7 @@
<message>
<source>Want to know who's behind the game? Click on the Hedgewars logo in the main menu to see the credits.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>Vuoi sapere chi c'è dietro il gioco? Clicca sul logo Hedgewars nel menu principale per vedere gli autori.</translation>
+ <translation>Vuoi sapere chi c'è dietro il gioco? Clicca sul logo Hedgewars nel menu principale per vedere gli autori.</translation>
</message>
<message>
<source>Like Hedgewars? Become a fan on %1 or follow us on %2!</source>
@@ -699,13 +729,18 @@
<message>
<source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>l'Ape a Ricerca può essere complessa da usare. Il suo raggio di curvatura dipende dalla velocità, quindi prova a non usare a piena potenza.</translation>
+ <translation type="obsolete">l'Ape a Ricerca può essere complessa da usare. Il suo raggio di curvatura dipende dalla velocità, quindi prova a non usare a piena potenza.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation>Usa la Bomba Molotov o il Lanciafiamme per impedire temporaneamente ai ricci di attraversari terreni come tunnel o piattaforme.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
+ <comment>Tips</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
@@ -731,6 +766,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Controllo</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Errore</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Inserisci il nome della stanza</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -947,6 +994,13 @@
<translation>La partita a cui stai cercando di unirti è già iniziata.
Voui comunque entrare nella stanza?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1066,6 +1120,10 @@
<source>Copy</source>
<translation>Copia</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1159,6 +1217,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Rimuovi amico</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Aggiorna</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1305,6 +1367,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1498,7 +1584,7 @@
<message>
<source>This SVN build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game.
Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
- <translation type="obsolete">Questa versione SVN è in corso d'opera e può non essere compatibile con le altre versioni del gioco.
+ <translation type="obsolete">Questa versione SVN è in corso d'opera e può non essere compatibile con le altre versioni del gioco.
Alcune opzioni potrebbero essere incomplete o non funzionanti. Usatela a vostro rischio!</translation>
</message>
<message>
@@ -1511,7 +1597,7 @@
</message>
<message>
<source>This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
- <translation>Questa versione di sviluppo è in corso d'opera e può non essere compatibile con le altre versioni del gioco. Alcune feature potrebbero essere incomplete o non funzionanti. Usatela a vostro rischio!</translation>
+ <translation>Questa versione di sviluppo è in corso d'opera e può non essere compatibile con le altre versioni del gioco. Alcune feature potrebbero essere incomplete o non funzionanti. Usatela a vostro rischio!</translation>
</message>
<message>
<source>Quality</source>
@@ -1539,12 +1625,32 @@
</message>
<message>
<source>Gameplay</source>
- <translation>Tipo di gioco</translation>
+ <translation type="obsolete">Tipo di gioco</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation>Resa stereo</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Password</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -1904,6 +2010,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation>Più Vento</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -262,6 +277,17 @@
ゲーム構成に別の名を選択してください:
</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -307,6 +333,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">キャンセル</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -655,12 +685,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -689,6 +719,18 @@
<source>Control</source>
<translation>コントロール</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">エラー</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">ルーム名を入力してください</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -888,6 +930,12 @@
Do you still want to join the room?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1003,6 +1051,10 @@
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1096,6 +1148,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">更新</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1238,6 +1294,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1259,7 +1339,7 @@
</message>
<message>
<source>Weapons</source>
- <translation>武器</translation>
+ <translation type="obsolete">武器</translation>
</message>
<message>
<source>Audio/Graphic options</source>
@@ -1465,11 +1545,27 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Gameplay</source>
+ <source>Stereo rendering</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Stereo rendering</source>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">パスワード</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1715,7 +1811,7 @@
</message>
<message>
<source>copy of</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation type="unfinished">模写</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1827,6 +1923,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ko.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ko.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -254,6 +269,17 @@
or pick another nickname in game config:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -299,6 +325,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -643,12 +673,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -677,6 +707,18 @@
<source>Control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -876,6 +918,12 @@
Do you still want to join the room?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -991,6 +1039,10 @@
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1084,6 +1136,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1222,6 +1278,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1445,13 +1525,29 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Gameplay</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -1797,6 +1893,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_nl.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_nl.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -265,6 +280,17 @@
or pick another nickname in game config:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -310,6 +336,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -660,12 +690,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -694,6 +724,18 @@
<source>Control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -895,6 +937,13 @@
Do you still want to join the room?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1010,6 +1059,10 @@
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1103,6 +1156,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1241,6 +1298,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1464,13 +1545,29 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Gameplay</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -1816,6 +1913,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -16,15 +16,15 @@
<name>DrawMapWidget</name>
<message>
<source>File error</source>
- <translation type="obsolete">Błąd pliku</translation>
+ <translation type="unfinished">Błąd pliku</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open file '%1' for writing</source>
- <translation type="obsolete">Nie można otworzyć '%1' do zapisu</translation>
+ <translation type="unfinished">Nie można otworzyć '%1' do zapisu</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot read file '%1'</source>
- <translation type="obsolete">Nie można odczytać pliku '%1'</translation>
+ <translation type="unfinished">Nie można odczytać pliku '%1'</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -296,6 +296,17 @@
Proszę podać hasło bądź zmienić nick
w ustawieniach gry:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Nick</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -349,6 +360,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Łączenie...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Anuluj</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -769,12 +784,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -803,6 +818,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Kontrola</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Błąd</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Wprowadź nazwę pokoju</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -1021,6 +1048,14 @@
<translation>Gra do której chcesz dołączyć już się rozpoczęła.
Czy chcesz dołączyć do pokoju?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1140,6 +1175,10 @@
<source>Copy</source>
<translation>Kopiuj</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1233,6 +1272,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Usuń przyjaciela</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Odśwież</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1411,6 +1454,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1655,12 +1722,32 @@
</message>
<message>
<source>Gameplay</source>
- <translation>Rozgrywka</translation>
+ <translation type="obsolete">Rozgrywka</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Hasło</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -2024,6 +2111,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation>Więcej wiatru</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -273,6 +288,17 @@
Por favor, forneça sua senha
ou escolha outro apelido:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Apelido</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -318,6 +344,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Conectando...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -781,12 +811,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -815,6 +845,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Controle</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Erro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Entre com um nome de sala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -1031,6 +1073,13 @@
<translation>O jogo no qual você está tentando entrar já começou.
Você ainda quer entrar na sala?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1150,6 +1199,10 @@
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1243,6 +1296,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Remover amigo</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Atualizar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1421,6 +1478,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1659,12 +1740,32 @@
</message>
<message>
<source>Gameplay</source>
- <translation type="unfinished">Modo de Jogo</translation>
+ <translation type="obsolete">Modo de Jogo</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Senha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -2033,6 +2134,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation type="unfinished">Mais Vento</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -272,6 +287,17 @@
Por favor digite a sua palavra passe ou escolha
outro nome de utilizador no menu de configuração:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Nome de utilizador</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -325,6 +351,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>A ligar...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Cancelar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -695,13 +725,18 @@
<message>
<source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>A Abelha Teleguiada pode-se demonstrar complicada de utilizar. O grau a que consegue virar depende da sua velocidade, por isso experimenta larga-la com diferentes níveis de força.</translation>
+ <translation type="obsolete">A Abelha Teleguiada pode-se demonstrar complicada de utilizar. O grau a que consegue virar depende da sua velocidade, por isso experimenta larga-la com diferentes níveis de força.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation>Utiliza um Molotov ou o Lança-chamas para temporariamente impedir outros ouriços de passar por áreas no terreno como túneis ou plataformas.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
+ <comment>Tips</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
@@ -727,6 +762,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Controlo</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Erro</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Insira o nome da sala</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -943,6 +990,13 @@
<translation>O jogo a que te estas a tentar juntar já começou.
Desejas juntar-te ao jogo de qualquer maneira?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1062,6 +1116,10 @@
<source>Copy</source>
<translation>Copiar</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1155,6 +1213,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Remover amigo</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Actualizar</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1301,6 +1363,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1529,12 +1615,32 @@
</message>
<message>
<source>Gameplay</source>
- <translation>Jogabilidade</translation>
+ <translation type="obsolete">Jogabilidade</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Password</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -1894,6 +2000,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation>Mais Vento</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -9,7 +9,22 @@
</message>
<message>
<source>copy of</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>копия</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation>Ошибка при работе с файлом</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation>Не могу открыть файл '%1' на запись</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation>Не могу прочитать файл '%1'</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -51,7 +66,7 @@
</message>
<message>
<source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>При включении этой опции выбор настроек игры автоматически выберет схему оружия</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -193,11 +208,11 @@
</message>
<message>
<source>Seed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Зерно</translation>
</message>
<message>
<source>Set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Установить</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -277,6 +292,20 @@
Пожалуйста, укажите ваш пароль в поле ввода внизу
или выберите иное имя пользователя в настройках игры:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation>Псевдоним</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation>Кто-то на этом сервере
+уже использует
+ваш псевдоним %1.
+Выберите другой псевдоним:</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -330,36 +359,40 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Соединение...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation>Отмена</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
<message>
<source>Undo</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отменить</translation>
</message>
<message>
<source>Clear</source>
- <translation type="unfinished">Очистить</translation>
+ <translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
<source>Load</source>
- <translation type="unfinished">Загрузить</translation>
+ <translation>Загрузить</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<source>Load drawn map</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Загрузить рисованную карту</translation>
</message>
<message>
<source>Drawn Maps (*.hwmap);;All files (*.*)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Рисованные карты (*.hwmap);;Все файлы (*.*)</translation>
</message>
<message>
<source>Save drawn map</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить рисованную карту</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -473,247 +506,247 @@
<message>
<source>Simply pick the same color as a friend to play together as a team. Each of you will still control his or her own hedgehogs but they'll win or lose together.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите тот же цвет команда, что у друга, чтобы играть в союзе. Вы будете управлять своими ежами, но выиграете или проиграете вместе.</translation>
</message>
<message>
<source>Some weapons might do only low damage but they can be a lot more devastating in the right situation. Try to use the Desert Eagle to knock multiple hedgehogs into the water.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Некоторые виды оружия наносят небольшой урон, но могут наносить больший урон в правильной ситуации. Попробуйте использовать пистолет Дезерт Игл, чтобы столкнуть несколько ежей в воду.</translation>
</message>
<message>
<source>If you're unsure what to do and don't want to waste ammo, skip one round. But don't let too much time pass as there will be Sudden Death!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Если вы не уверены в том, что хотите сделать и не хотите тратить снаряды, пропустите ход. Но не теряйте много времени, так как смерть неизбежна!</translation>
</message>
<message>
<source>If you'd like to keep others from using your preferred nickname on the official server, register an account at http://www.hedgewars.org/.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Если вы хотите предотвратить использование вашего псевдонима другими игроками на официальном игровом сервере, зарегистрируйтесь на http://www.hedgewars.org/.</translation>
</message>
<message>
<source>You're bored of default gameplay? Try one of the missions - they'll offer different gameplay depending on the one you picked.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Наскучила обычная игра? Попробуйте миссии, имеющие различные виды сценариев.</translation>
</message>
<message>
<source>By default the game will always record the last game played as a demo. Select 'Local Game' and pick the 'Demos' button on the lower right corner to play or manage them.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>По умолчанию игры всегда записывает последнюю игру в виде демки. Выберите "Локальную игру" и нажмите кнопку "Демки" в правом нижнем углу, чтобы проиграть запись.</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you've got problems, ask on our forums but please don't expect 24/7 support!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hedgewars - это открытое и свободное программное обеспечение, которое мы создаём в наше свободное время. Если у вас возникают вопросы, задавайте их на нашем форуме, но пожалуйста, не ожидайте круглосуточной поддержки!</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If you like it, help us with a small donation or contribute your own work!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hedgewars - это открытое и свободное программное обеспечение, которое мы создаём в наше свободное время. Если вам понравилась игра, помогите нам денежным вознаграждением или вкладом в виде вашей работы!</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. Share it with your family and friends as you like!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hedgewars - это открытое и свободное программное обеспечение, которое мы создаём в наше свободное время. Распространяйте его среди друзей и членов семьи!</translation>
</message>
<message>
<source>From time to time there will be official tournaments. Upcoming events will be announced at http://www.hedgewars.org/ some days in advance.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Время от времени проводятся официальные турниры. Предстоящие события анонсируются на http://www.hedgewars.org/ за несколько дней.</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars is available in many languages. If the translation in your language seems to be missing or outdated, feel free to contact us!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hedgewars доступен на многих языках. Если перевод на ваш язык отсутствует или устарел, сообщите нам!</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars can be run on lots of different operating systems including Microsoft Windows, Mac OS X and Linux.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hedgewars запускается на множестве различных операционных систем, включая Microsoft Windows, Mac OS X и Linux.</translation>
</message>
<message>
<source>Always remember you're able to set up your own games in local and network/online play. You're not restricted to the 'Simple Game' option.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Помните, что у вас есть возможность создать собственную игру локально или по сети. Вы не ограничены кнопкой "Простая игра".</translation>
</message>
<message>
<source>While playing you should give yourself a short break at least once an hour.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Играя, не забывайте делать небольшой перерыв хотя бы раз в час.</translation>
</message>
<message>
<source>If your graphics card isn't able to provide hardware accelerated OpenGL, try to enable the low quality mode to improve performance.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Если ваша видеокарта не поддерживает ускорение OpenGL, попробуйте включить опцию "низкое качество", чтобы улучшить производительность.</translation>
</message>
<message>
<source>We're open to suggestions and constructive feedback. If you don't like something or got a great idea, let us know!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мы открыты для предложений и конструктивной критики. Если вам что-то не понравилось или у вас появилась отличная идея, сообщите нам!</translation>
</message>
<message>
<source>Especially while playing online be polite and always remember there might be some minors playing with or against you as well!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Играя по сети, будьте особенно вежливы и всегда помните, что с вами или против вас могут играть дети!</translation>
</message>
<message>
<source>Special game modes such as 'Vampirism' or 'Karma' allow you to develop completely new tactics. Try them in a custom game!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Особые настройки игры "Вампиризм" и "Карма" дают возможность выработать совершенно новую тактику. Попробуйте их!</translation>
</message>
<message>
<source>You should never install Hedgewars on computers you don't own (school, university, work, etc.). Please ask the responsible person instead!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не следует устанавливать Hedgewars на компьютеры, не принадлежащие вам (в школе, на работе, в университете и т.п.). Не забудь спросить разрешения у ответственного лица!</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars can be perfect for short games during breaks. Just ensure you don't add too many hedgehogs or use an huge map. Reducing time and health might help as well.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hedgewars может отлично подойти для коротких матчей на перерывах. Просто не добавляйте слишком много ежей и не играйти на больших картах. Также можно уменьшить время или количество начального здоровья.</translation>
</message>
<message>
<source>No hedgehogs were harmed in making this game.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>При подготовке игры не пострадал ни один ёж.</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars is Open Source and Freeware we create in our spare time. If someone sold you the game, you should try get a refund!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hedgewars - это открытое и свободное программное обеспечение, которое мы создаём в наше свободное время. Если кто-то продал вам игру, потребуйте возврат денег!</translation>
</message>
<message>
<source>Connect one or more gamepads before starting the game to be able to assign their controls to your teams.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подсоедините один или несколько геймпадов перед запуском игры, и вы сможете настроить их для управления командами.</translation>
</message>
<message>
<source>Create an account on %1 to keep others from using your most favourite nickname while playing on the official server.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Если вы хотите предотвратить использование вашего псевдонима другими игроками на официальном игровом сервере, зарегистрируйтесь на http://www.hedgewars.org/.</translation>
</message>
<message>
<source>If your graphics card isn't able to provide hardware accelerated OpenGL, try to update the associated drivers.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Если ваша видеокарта не поддерживает ускорение OpenGL, попробуйте обновить видеодрайвер.</translation>
</message>
<message>
<source>There are three different jumps available. Tap [high jump] twice to do a very high/backwards jump.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Есть три вида прыжков. Нажмите [прыжок вверх] дважды, чтобы сделать очень высокий прыжок назад.</translation>
</message>
<message>
<source>Afraid of falling off a cliff? Hold down [precise] to turn [left] or [right] without actually moving.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Боитесь упасть с обрыва? Нажмите левый shift, чтобы повернуться влево или вправо, не передвигаясь.</translation>
</message>
<message>
<source>Some weapons require special strategies or just lots of training, so don't give up on a particular tool if you miss an enemy once.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Некоторые виды оружия требуют особых стратегий или просто много тренировок, поэтому не разочаровывайтесь в инструменте, если разок промахнётесь.</translation>
</message>
<message>
<source>Most weapons won't work once they touch the water. The Homing Bee as well as the Cake are exceptions to this.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Большинство видов оружия не сработают при попадании в воду. Пчела и Торт - это исключения.</translation>
</message>
<message>
<source>The Old Limbuger only causes a small explosion. However the wind affected smelly cloud can poison lots of hogs at once.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Старый Лимбургер взрывается несильно. Однако ветер, несущий зловонное облако, может отравить несколько ежей за раз.</translation>
</message>
<message>
<source>The Piano Strike is the most damaging air strike. You'll lose the hedgehog performing it, so there's a huge downside as well.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Фортепьяновый удар - это наиболее мощный из ударов с воздуха. При использовании вы потеряете ежа, в этом его недостаток.</translation>
</message>
<message>
<source>Sticky Mines are a perfect tool to create small chain reactions knocking enemy hedgehogs into dire situations ... or water.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Мины-липучки - отличный инструмент для создания небольших цепных реакций, от которых ёж попадет в неприятную ситуацию... или в воду.</translation>
</message>
<message>
<source>The Hammer is most effective when used on bridges or girders. Hit hogs will just break through the ground.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Молот наиболее эффективен, когда используется на мосту или балке. Ударенный ёж пролетит сквозь землю.</translation>
</message>
<message>
<source>If you're stuck behind an enemy hedgehog, use the Hammer to free yourself without getting damaged by an explosion.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Если вы застряли позади ежа противника, используйте Молот. чтобы освободить себя без риска потери здоровья от взрыва.</translation>
</message>
<message>
<source>The Cake's maximum walking distance depends on the ground it has to pass. Use [attack] to detonate it early.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дистанция, которую проходит Торт, зависит от поверхности. Используйте клавишу атаки, чтобы сдетонировать его раньше.</translation>
</message>
<message>
<source>The Flame Thrower is a weapon but it can be used for tunnel digging as well.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Огнемёт - это оружие, но он также может быть использован как инструмент для рытья туннелей.</translation>
</message>
<message>
<source>Want to know who's behind the game? Click on the Hedgewars logo in the main menu to see the credits.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Хотите узнать, кто стоит за разработкой игры? Нажмите на логотип Hedgewars в главном меню, чтобы увидеть состав разработчиков.</translation>
</message>
<message>
<source>Like Hedgewars? Become a fan on %1 or follow us on %2!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нравится Hedgewars? Станьте фанатом на %1 или следите за нами на %2!</translation>
</message>
<message>
<source>Feel free to draw your own graves, hats, flags or even maps and themes! But note that you'll have to share them somewhere to use them online.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Рисуйте свои варианты надгробий, шляп, флагов или даже карт и тем! Но не забудьте передать их соперникам каким-либо образом для игры по сети.</translation>
</message>
<message>
<source>Really want to wear a specific hat? Donate to us and receive an exclusive hat of your choice!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Очень хочется особенную шляпу? Сделайте пожертвование и получите эксклюзивную шляпу на выбор!</translation>
</message>
<message>
<source>Keep your video card drivers up to date to avoid issues playing the game.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Обновляйте видеодрайвера, чтобы не было проблем во время игры.</translation>
</message>
<message>
<source>You can find your Hedgewars configuration files under "My Documents\Hedgewars". Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файлы конфигурации Hedgewars находятся в папке "Мои документы\Hedgewars". Создавайте бэкапы или переносите файлы, но не редактируйте их вручную.</translation>
</message>
<message>
<source>You're able to associate Hedgewars related files (savegames and demo recordings) with the game to launch them right from your favorite file or internet browser.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Можно ассоциировать файлы Hedgewars (сохранения и демки игр) с игрой, чтобы запускать их прямо из вашего любимого файлового менеджера или браузера.</translation>
</message>
<message>
<source>Want to save ropes? Release the rope in mid air and then shoot again. As long as you don't touch the ground you'll reuse your rope without wasting ammo!</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Хотите сэкономить верёвки? Отпустите верёвку в воздухе и стреляйте снова. Пока вы не затронете землю, вы можете использовать верёвку сколько угодно, не тратя дополнительных!</translation>
</message>
<message>
<source>You can find your Hedgewars configuration files under "Library/Application Support/Hedgewars" in your home directory. Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файлы конфигурации Hedgewars находятся в папке ""Library/Application Support/Hedgewars". Создавайте бэкапы или переносите файлы, но не редактируйте их вручную.</translation>
</message>
<message>
<source>You can find your Hedgewars configuration files under ".hedgewars" in your home directory. Create backups or take the files with you, but don't edit them by hand.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файлы конфигурации Hedgewars находятся в папке ".hedgewars". Создавайте бэкапы или переносите файлы, но не редактируйте их вручную.</translation>
</message>
<message>
<source>The Windows version of Hedgewars supports Xfire. Make sure to add Hedgewars to its game list so your friends can see you playing.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
- <comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Версия Hedgewars под операционную систему Windows поддерживает Xfire. Не забудьте добавить Hedgewars в список игр, чтобы ваши друзья видели, когда вы в игре.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Используйте Коктейль Молотова или Огнемёт, чтобы временно не дать ежам пройти через туннель или по платформе.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
+ <comment>Tips</comment>
+ <translation>Пчёлку можеть быть сложно использовать. Её радиус поворота зависит от скорости, поэтому попробуйте не использовать полную силу броска.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -740,6 +773,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Управление</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Ошибка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation>Введите название комнаты</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>ОК</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -784,27 +829,27 @@
</message>
<message>
<source>New scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новая схема</translation>
</message>
<message>
<source>Edit scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Редактировать схему</translation>
</message>
<message>
<source>Delete scheme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить схему</translation>
</message>
<message>
<source>New weapon set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новый набор оружия</translation>
</message>
<message>
<source>Edit weapon set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Редактировать набор оружия</translation>
</message>
<message>
<source>Delete weapon set</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить набор оружия</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -958,6 +1003,14 @@
<translation>Игра, к которой вы хотите присоединиться, уже началась
Вы всё равно хотите зайти в комнату?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation>
+ <numerusform>на сервере %1 игрок</numerusform>
+ <numerusform>на сервере %1 игрока</numerusform>
+ <numerusform>на сервере %1 игроков</numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1067,15 +1120,19 @@
</message>
<message>
<source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Больше не придётся беспокоиться о ветре.</translation>
</message>
<message>
<source>Wind will affect almost everything.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ветер будет оказывать влияние почти на всё.</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Копировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation>Команды в каждом клане будут последовательно получать право хода, имея общее время на ход.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1090,11 +1147,11 @@
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished">Новая</translation>
+ <translation>Новая</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Копировать</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1170,6 +1227,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Убирать из списка друзей</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation>Обновить</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1274,11 +1335,11 @@
</message>
<message>
<source>hand drawn map...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>рисованная карта...</translation>
</message>
<message>
<source>Disabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отключен</translation>
</message>
<message>
<source>Red/Cyan</source>
@@ -1316,6 +1377,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1369,7 +1454,7 @@
</message>
<message>
<source>Schemes and Weapons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Схемы игры и наборы оружия</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1522,7 +1607,7 @@
</message>
<message>
<source>This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game. Some features might be broken or incomplete. Use at your own risk!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Эта сборка является промежуточным этапом работы, и может быть несовместима с другими версиями игры. Некоторые возможности могут быть сломаны или недоработаны. Используйте на свой риск!</translation>
</message>
<message>
<source>Quality</source>
@@ -1550,15 +1635,31 @@
</message>
<message>
<source>% Rope Length</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <source>Gameplay</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>% длины верёвки</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Стереоизображение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation>Настройки игры</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation>Стиль</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation>Схема</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation>Пароль</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation>% времени ухода</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1627,27 +1728,27 @@
</message>
<message>
<source>Teams</source>
- <translation type="unfinished">Команды</translation>
+ <translation>Команды</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete this team?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить выбранную команду?</translation>
</message>
<message>
<source>Schemes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Схемы</translation>
</message>
<message>
<source>Can not delete default scheme '%1'!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу удалить встроенную схему '%1'!</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete this game scheme?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить выбранную схему игры?</translation>
</message>
<message>
<source>Can not delete default weapon set '%1'!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не могу удлить встроенный набор оружия '%1'!</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1745,7 +1846,7 @@
</message>
<message>
<source>more</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ещё</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1799,11 +1900,11 @@
</message>
<message>
<source>new</source>
- <translation type="unfinished">новый</translation>
+ <translation>новый</translation>
</message>
<message>
<source>copy of</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>копия</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1913,11 +2014,15 @@
</message>
<message>
<source>Disable Wind</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Отключить ветер</translation>
</message>
<message>
<source>More Wind</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Больше ветра</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation>Эстафета команд</translation>
</message>
</context>
<context>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -279,6 +294,17 @@
nižšie alebo si zvoľte inú prezývku
v nastaveniach hry:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Prezývka</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -332,6 +358,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Pripájam sa...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Zrušiť</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -744,13 +774,18 @@
<message>
<source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>Navádzaná včela je trošku zložitejšia na použitie. Jej polomer otočenia závisí na jej rýchlosti, takže ju radšej nepoužívajte pri plnej sile.</translation>
+ <translation type="obsolete">Navádzaná včela je trošku zložitejšia na použitie. Jej polomer otočenia závisí na jej rýchlosti, takže ju radšej nepoužívajte pri plnej sile.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation>Použite Molotovov koktejl alebo plameňomet na dočasné zabránenie ježkom prejsť terénom ako sú tunely alebo plošiny.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
+ <comment>Tips</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
@@ -776,6 +811,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Ovládanie</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Chyba</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Prosím zadajte názov miestnosti</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -994,6 +1041,14 @@
<translation>Hra, ku ktorej sa snažíte pripojiť, už začala.
Aj napriek tomu chcete vojsť do miestnosti?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1113,6 +1168,10 @@
<source>Copy</source>
<translation>Kopírovať</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1206,6 +1265,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Odstrániť priateľa</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Obnoviť</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1384,6 +1447,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation>Triasť</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1623,12 +1710,32 @@
</message>
<message>
<source>Gameplay</source>
- <translation>Hra</translation>
+ <translation type="obsolete">Hra</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation>Zobrazenie stereo</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Heslo</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -1992,6 +2099,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation>Viac vetra</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -272,6 +287,17 @@
Var god ange ditt lösenord eller välj
ett annat smeknamn i spelinställningarna:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Smeknamn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -325,6 +351,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Ansluter...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Avbryt</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -722,12 +752,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -756,6 +786,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Kontroll</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Fel</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Skriv in rummets namn</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -972,6 +1014,13 @@
<translation>Spelet du försöker gå med i har startat.
Vill du fortfarande gå med i rummet?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1091,6 +1140,10 @@
<source>Copy</source>
<translation>Kopiera</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1184,6 +1237,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Ta bort som vän</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Uppdatera</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1362,6 +1419,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1596,12 +1677,32 @@
</message>
<message>
<source>Gameplay</source>
- <translation>Speltyp</translation>
+ <translation type="obsolete">Speltyp</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Lösenord</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -1965,6 +2066,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation>Mer vind</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -258,6 +273,17 @@
or pick another nickname in game config:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -311,6 +337,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Bağlanıyor...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">İptal</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -659,12 +689,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -693,6 +723,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Kontrol</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Hata</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Lütfen oda ismini girin</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">Tamam</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -892,6 +934,12 @@
Do you still want to join the room?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1011,6 +1059,10 @@
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1104,6 +1156,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Güncelle</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1246,6 +1302,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1473,11 +1553,27 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Gameplay</source>
+ <source>Stereo rendering</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Stereo rendering</source>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Parola</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1839,6 +1935,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -273,6 +288,17 @@
Введіть ваш пароль нижче або
виберіть інший нік в налаштуваннях гри:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">Ім'я</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -326,6 +352,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>Під'єднання...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">Скасувати</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -704,13 +734,18 @@
<message>
<source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
- <translation>Навідна Бджілка може бути складною у керуванні. Радіус повороту залежить від її швидкості, тому постарайтеся не стріляти на повну силу.</translation>
+ <translation type="obsolete">Навідна Бджілка може бути складною у керуванні. Радіус повороту залежить від її швидкості, тому постарайтеся не стріляти на повну силу.</translation>
</message>
<message>
<source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation>Використайте Коктейль Молотова або Вогнемет щоб тимчасово утримати їжаків від проходження такої місцевості як тунелі або платформи.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
+ <comment>Tips</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
@@ -736,6 +771,18 @@
<source>Control</source>
<translation>Керування</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">Помилка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">Введіть назву кімнати</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished">Так</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -954,6 +1001,14 @@
<translation>Гра, до якої ви хочети при'єднатись вже почалась.
Ви все ще хочете ввійти в кімнату?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1073,6 +1128,10 @@
<source>Copy</source>
<translation>Копіювати</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1166,6 +1225,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>Видалити друга</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">Оновити</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1312,6 +1375,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation>Погойдування</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1540,12 +1627,32 @@
</message>
<message>
<source>Gameplay</source>
- <translation>Геймплей</translation>
+ <translation type="obsolete">Геймплей</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation>Стерео рендеринг</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">Пароль</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -1905,6 +2012,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation>Більше Вітру</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -16,15 +16,15 @@
<name>DrawMapWidget</name>
<message>
<source>File error</source>
- <translation type="obsolete">文件错误</translation>
+ <translation type="unfinished">文件错误</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open file '%1' for writing</source>
- <translation type="obsolete">无法打开文件 '%1' 写入</translation>
+ <translation type="unfinished">无法打开文件 '%1' 写入</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot read file '%1'</source>
- <translation type="obsolete">无法读取文件 '%1'</translation>
+ <translation type="unfinished">无法读取文件 '%1'</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -286,6 +286,17 @@
请输入您的密码
或从游戏配置中选择另一个昵称:</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">昵称</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -339,6 +350,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>连接中...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">取消</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -748,12 +763,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -782,6 +797,18 @@
<source>Control</source>
<translation>房间管理</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">错误</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">请键入房间名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -996,6 +1023,12 @@
<translation>你要加入的游戏已经开始了。
还要进入房间吗?</translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1115,6 +1148,10 @@
<source>Copy</source>
<translation>备份</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1208,6 +1245,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation>移除朋友</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">更新</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1382,6 +1423,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1610,12 +1675,32 @@
</message>
<message>
<source>Gameplay</source>
- <translation>游戏</translation>
+ <translation type="obsolete">游戏</translation>
</message>
<message>
<source>Stereo rendering</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">密码</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -1975,6 +2060,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation>让风来地更猛烈吧!</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -13,6 +13,21 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>DrawMapWidget</name>
+ <message>
+ <source>File error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot open file '%1' for writing</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cannot read file '%1'</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>FreqSpinBox</name>
<message>
<source>Never</source>
@@ -268,6 +283,17 @@
or pick another nickname in game config:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation type="unfinished">匿稱</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Some one already uses
+ your nickname %1
+on the server.
+Please pick another nickname:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>KB</name>
@@ -321,6 +347,10 @@
<source>Connecting...</source>
<translation>連接中...</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Cancel</source>
+ <translation type="unfinished">取消</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -681,12 +711,12 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on it's velocity, so try to not use full power.</source>
+ <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Use the Molotov or Flame Thrower to temporary keep hedgehogs from passing terrain such as tunnels or platforms.</source>
+ <source>The Homing Bee can be tricky to use. Its turn radius depends on its velocity, so try to not use full power.</source>
<comment>Tips</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -715,6 +745,18 @@
<source>Control</source>
<translation>房間管理</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation type="unfinished">錯誤</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Please enter room name</source>
+ <translation type="unfinished">請鍵入房間名</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageNetType</name>
@@ -916,6 +958,12 @@
Do you still want to join the room?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message numerus="yes">
+ <source>%1 players online</source>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageScheme</name>
@@ -1035,6 +1083,10 @@
<source>Copy</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams in each clan take successive turns sharing their turn time.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1128,6 +1180,10 @@
<source>Remove friend</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Update</source>
+ <translation type="unfinished">更新</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
@@ -1274,6 +1330,30 @@
<source>Wiggle</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Red/Cyan grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Cyan/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Blue grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Blue/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Red/Green grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Green/Red grayscale</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
@@ -1501,11 +1581,27 @@
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Gameplay</source>
+ <source>Stereo rendering</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game Options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <source>Stereo rendering</source>
+ <source>Scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Password</source>
+ <translation type="unfinished">密碼</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Get Away Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
@@ -1867,6 +1963,10 @@
<source>More Wind</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Tag Team</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/ru.txt Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/ru.txt Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -1,7 +1,7 @@
; Перевод сообщений на русский
00:00=Граната
-00:01=Касетная бомба
+00:01=Касcетная бомба
00:02=Базука
00:03=Пчёлка
00:04=Дробовик
@@ -110,7 +110,7 @@
02:00=%1 герой среди лю...гм...ежей
02:00=%1 занял свое место в Валгале
02:00=%1 оставил дом
-02:00=%1 пошел по стопам динозавров
+02:00=%1 пошёл по стопам динозавров
02:00=%1 ведёт ежей по пути вымирания
02:00=%1 выдавил слезу из моих глаз
02:00=%1 бывший ёж
@@ -252,13 +252,13 @@
02:05=Здоровье... в форме ящика!
02:05=Доктора вызывали?
02:05=Новые бинты!
-02:05=Это улучшит твое самочуствие
-02:05=Супер-микстура! Еще не все потеряно
+02:05=Это улучшит твое самочувствие
+02:05=Супер-микстура! Ещё не всё потеряно
02:05=Подбери меня
-02:05=Подбери ее
+02:05=Подбери её
02:05=Оздоровительная закуска
02:05=Средство от боли
-02:05=Способ применения и дозы: столько, сколько сможешь найти!
+02:05=Способ применения и дозировка: столько, сколько сможешь найти!
02:05=Срочная доставка
02:05=Доставка!
@@ -306,7 +306,7 @@
02:08=%1 ленивый ёж
02:08=%1 беспечен
02:08=%1 сдался
-02:08=Задремаешь - проиграешь, %1
+02:08=Задремлешь - проиграешь, %1
02:08=%1 позорно пропускает
02:08=%1 самый настоящий лентяй
02:08=%1 нуждается в немного большей мотивации
@@ -328,8 +328,8 @@
02:08=%1 ждет потопа
02:08=%1 не боец
02:08=%1 пересматривает свой смысл жизни
-02:08=%1 в любом случае, никогда не умел хорошо стрелять
-02:08=%1 не хотел присоединяться к армии в первых рядах
+02:08=%1 всё равно никогда не умел хорошо стрелять
+02:08=%1 вообще не хотел идти в армию
02:08=Хватит впустую тратить время, %1
02:08=Я разочарован тобой, %1
02:08=Давай, ты можешь добиться большего, чем этот %1
--- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Missions/Training/User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock.lua Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -0,0 +1,132 @@
+
+loadfile(GetDataPath() .. "Scripts/Locale.lua")()
+
+local player = nil
+local enemy = nil
+local failed = false
+
+local hhs = {}
+local numhhs = 0
+
+function onGameInit()
+
+ Seed = 0
+ TurnTime = 60000
+ CaseFreq = 0
+ MinesTime = 1000
+ SuddenDeathTurns = 999999
+ HealthCaseProb = 35
+ Explosives = 0
+ MinesNum = 0
+ Map = "Hammock"
+ Theme = "Nature"
+
+ AddTeam(loc("Pathetic Resistance"), 14483456, "Simple", "Island", "Default")
+ player = AddHog("Ikeda", 0, 48, "StrawHat")
+
+ AddTeam(loc("Cybernetic Empire"), 1175851, "Simple", "Island", "Default")
+ enemy = AddHog(loc("Unit") .. " 811", 1, 100, "cyborg")
+
+ SetGearPosition(player, 1454, 1540)
+ SetGearPosition(enemy, 2488, 1960)
+
+end
+
+
+function onGameStart()
+
+ AddAmmo(enemy, amShotgun, 100)
+ AddAmmo(enemy, amFirePunch, 100)
+
+ --GIRDER LIST.
+ PlaceGirder(2097,2009,0)
+ PlaceGirder(1548,1487,3)
+ PlaceGirder(1662,1453,4)
+ PlaceGirder(1785,1453,0)
+ PlaceGirder(1864,1421,3)
+ PlaceGirder(1326,1388,6)
+ PlaceGirder(1351,1506,1)
+ PlaceGirder(2693,1832,3)
+ --MINE LIST.
+ AddGear(2080,1987,gtMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(2110,1988,gtMine, 0, 0, 0, 0)
+ --STICKY MINE LIST.
+ AddGear(2113,965,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(2157,945,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(2034,1081,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(2060,1049,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(2081,1004,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(1808,1252,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(1865,1257,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(1926,1263,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(1976,1281,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(1541,1546,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(1583,1597,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(1637,1650,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(1698,1705,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(1770,1692,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(1834,1692,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(1896,1673,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(1957,1666,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(2005,1662,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(2040,1634,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(2087,1595,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(2124,1574,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(2026,1461,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(2076,1438,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ AddGear(2126,1464,gtSMine, 0, 0, 0, 0)
+ --WEAPON CRATE LIST.
+ SpawnAmmoCrate(2589,642,amSineGun)
+ SpawnAmmoCrate(1572,858,amBazooka)
+ --UTILITY CRATE LIST.
+ SpawnUtilityCrate(1503,847,amJetpack)
+ SpawnUtilityCrate(2574,1715,amBlowTorch)
+ SpawnUtilityCrate(2251,1941,amJetpack)
+ SpawnUtilityCrate(2094,1964,amInvulnerable)
+ SpawnUtilityCrate(2094,1875,amTeleport)
+ --HOG POSITION LIST.
+ if hhs[0] ~= nil then
+ SetGearPosition(hhs[0],1421,865)
+ end
+ if hhs[1] ~= nil then
+ SetGearPosition(hhs[1],1585,1365)
+ end
+
+ ShowMission(loc("Newton's Hammock"), loc("User Challenge"), loc("Eliminate the enemy before the time runs out"), -amParachute, 0)
+
+end
+
+function onAmmoStoreInit()
+ SetAmmo(amSkip, 9, 0, 0, 1)
+ SetAmmo(amBazooka, 0, 0, 0, 1)
+ SetAmmo(amJetpack, 0, 0, 0, 1)
+ SetAmmo(amTeleport, 0, 0, 0, 1)
+ SetAmmo(amSineGun, 0, 0, 0, 1)
+ SetAmmo(amInvulnerable, 0, 0, 0, 1)
+ SetAmmo(amBlowTorch, 0, 0, 0, 1)
+end
+
+function onGearDamage(gear, damage)
+ if (gear == player) and (damage >= 48) then
+ failed = true
+ end
+end
+
+function onGearAdd(gear)
+
+ if GetGearType(gear) == gtHedgehog then
+ hhs[numhhs] = gear
+ numhhs = numhhs + 1
+ end
+
+end
+
+function onGearDelete(gear)
+
+ if (gear == enemy) and (failed == false) then
+ ShowMission(loc("Newton's Hammock"), loc("MISSION SUCCESSFUL"), loc("Congratulations!"), 0, 0)
+ elseif gear == player then
+ ShowMission(loc("Newton's Hammock"), loc("MISSION FAILED"), loc("Oh no! Just try again!"), -amSkip, 0)
+ end
+
+end
--- a/share/hedgewars/Data/Scripts/Multiplayer/Tumbler.lua Fri Aug 19 17:21:18 2011 +0200
+++ b/share/hedgewars/Data/Scripts/Multiplayer/Tumbler.lua Fri Aug 19 17:22:12 2011 +0200
@@ -1,109 +1,315 @@
--- enable awesome translaction support so we can use loc() wherever we want
+------------------------------------
+-- TUMBLER
+-- v.0.6
+------------------------------------
+
loadfile(GetDataPath() .. "Scripts/Locale.lua")()
+loadfile(GetDataPath() .. "Scripts/Tracker.lua")()
+--local fMod = 1 --.15
+local fMod = 1000000 -- use this for dev and .16+ games
local moveTimer = 0
local leftOn = false
local rightOn = false
local upOn = false
local downOn = false
-local shotsMax = 10
-local shotsLeft = 50
+local preciseOn = false
+--local HJumpOn = false
+--local LJumpON = false
+local fireTimer = 0
+local scoreTag = nil
+local wep = {}
+local wepAmmo = {}
+local wepIndex = 0
+local wepCount = 0
+local roundKills = 0
local TimeLeftCounter = 0
-local TimeLeft = 30--000
+local TimeLeft = 0
local stopMovement = false
local tumbleStarted = false
+local beam = false
+
+------------------------
+-- version 0.4
+------------------------
+
+-- removed some old code/comments
+-- removed both shell and mortar as the primary and secondary weapons
+-- the primary weapon is now an explosive(barrel)
+
+-- added support for picking up barrels scattered about the map (backspace)
+-- added support for dragging around mines (enter toggles on/off)
+-- added support for primary fire being onAttackUp
+-- added a trail to indicate when the player has 5s or less left to tumble
+-- updated showmission to reflect changed controls and options
+
+------------------------
+-- version 0.5
+------------------------
+
+-- changed some of the user feedback
+-- i can't remember??
+-- substituted onAttackUp for onPrecise()
+-- brought in line with new velocity changes
+
+------------------------
+-- version 0.6
------------------------
-function GetSpeed()
-
- dx, dy = GetGearVelocity(CurrentHedgehog)
+-- reduced starting "ammo"
+-- randomly spawn new barrels/mines on new turn
+-- updated user feedback
+-- better locs and coloured addcaptions
+-- added tag for turntime
+-- removed tractor beam
+-- added two new weapons and changed ammo handling
+-- health crates now give tumbler time, and wep/utility give flamer ammo
+-- explosives AND mines can be picked up to increase their relative ammo
+-- replaced "no weapon" selected message that hw serves
+-- modified crate frequencies a bit
+-- added some simple kill-based achievements, i think
- x = dx*dx
- y = dy*dy
- z = x+y
+---------------------------
+-- some other ideas/things
+---------------------------
+--[[
+-- fix "ammo extended" message to be non-generic
+-- fix flamer "shots remaining" message on start or choose a standard versus %
+-- add more sounds
+-- make barrels always explode?
+-- persistent ammo?
+-- allow custom turntime?
+-- dont hurt tumblers and restore their health at turn end?
+]]
+
+function DrawTags()
+
+ zoomL = 1.3
- z = z*100
+ DeleteVisualGear(scoreTag)
+ scoreTag = AddVisualGear(0, 0, vgtHealthTag, 0, false)
+ g1, g2, g3, g4, g5, g6, g7, g8, g9, g10 = GetVisualGearValues(scoreTag)
+ SetVisualGearValues (
+ scoreTag, --id
+ -(ScreenWidth/2) + 45, --xoffset
+ ScreenHeight - 50, --yoffset
+ 0, --dx
+ 0, --dy
+ zoomL, --zoom
+ 1, --~= 0 means align to screen
+ g7, --frameticks
+ TimeLeft, --value
+ 240000, --timer
+ 0xffba00ff --GetClanColor( GetHogClan(CurrentHedgehog) )
+ )
- k = z%1
+end
+
+function GetGearDistance(gear)
+
+ g1X, g1Y = GetGearPosition(gear)
+ g2X, g2Y = GetGearPosition(CurrentHedgehog)
- if k ~= 0 then
- z = z - k
+ q = g1X - g2X
+ w = g1Y - g2Y
+ return( (q*q) + (w*w) )
+
+end
+
+-- add to your ammo ***WHEN YOU PUSH A KEY*** near them
+-- yes that was my justification for a non generic method
+function CheckProximityToExplosives(gear)
+
+ if (GetGearDistance(gear) < 1300) then
+
+ if (GetGearType(gear) == gtExplosives) then
+
+ wepAmmo[0] = wepAmmo[0] + 1
+ PlaySound(sndShotgunReload)
+ DeleteGear(gear)
+ AddCaption(loc("Ammo extended!"))
+
+ elseif (GetGearType(gear) == gtMine) then
+ wepAmmo[2] = wepAmmo[2] + 1
+ PlaySound(sndShotgunReload)
+ DeleteGear(gear)
+ AddCaption(loc("Ammo extended!"))
+ end
+
+
+ else
+ --AddCaption("There is nothing here...")
end
- return(z)
-
end
-function onGameInit()
- --Theme = "Hell"
+-- check proximity on crates
+function CheckProximity(gear)
+
+ dist = GetGearDistance(gear)
+ --15000
+ if ((dist < 15000) and (beam == true)) and
+ ( (GetGearType(gear) == gtMine) or (GetGearType(gear) == gtExplosives) ) then
+ -- ndx, ndy = GetGearVelocity(CurrentHedgehog)
+ -- SetGearVelocity(gear, ndx, ndy)
+ --AddCaption("hello???")
+ elseif (dist < 1600) and (GetGearType(gear) == gtCase) then
+
+ if GetHealth(gear) > 0 then
+
+ AddCaption(loc("Tumbling Time Extended!"))
+ TimeLeft = TimeLeft + 5 --5s
+ DrawTags()
+ --PlaySound(sndShotgunReload)
+ else
+ wepAmmo[1] = wepAmmo[1] + 800
+ PlaySound(sndShotgunReload)
+ AddCaption(loc("Ammo extended!"))
+ end
+
+ DeleteGear(gear)
+
+ end
+
end
+--[[function ProjectileTrack(gear)
-function onGameStart()
- ShowMission("TUMBLER", "a Hedgewars mini-game", "- Use the arrow keys to move|- Use [enter] and [backspace] to fire", 4, 4000)
+ if (GetGearType(gear) == gtMine) or (GetGearType(gear) == gtExplosives) then
+
+ dist = GetGearDistance(gear)
+
+ alt = 1
+ if (dist < 30000) then
+ alt = -1
+ end
+
+ if (dist < 60000)
+ --and (dist > 16000)
+ then
+
+ --if (GetGearType(gear) == gtShell) then
+ turningSpeed = 0.1*fMod*alt
+ --end
+
+ dx, dy = GetGearVelocity(gear)
+
+ if GetX(gear) > GetX(CurrentHedgehog) then
+ dx = dx - turningSpeed
+ else
+ dx = dx + turningSpeed
+ end
+
+ if GetY(gear) > GetY(CurrentHedgehog) then
+ dy = dy - turningSpeed
+ else
+ dy = dy + turningSpeed
+ end
+
+
+ if (GetGearType(gear) == gtShell) then
+ dxlimit = 0.4*fMod
+ dylimit = 0.4*fMod
+ end
+
+ if dx > dxlimit then
+ dx = dxlimit
+ end
+ if dy > dylimit then
+ dy = dylimit
+ end
+ if dx < -dxlimit then
+ dx = -dxlimit
+ end
+ if dy < -dylimit then
+ dy = -dylimit
+ end
+
+ SetGearVelocity(gear, dx, dy)
+
+ end
+
+ end
+
+end]]
+
+
+function ChangeWeapon()
+
+ --new
+ wepIndex = wepIndex + 1
+ if wepIndex == wepCount then
+ wepIndex = 0
+ end
+
+ AddCaption(wep[wepIndex] .. " " .. loc("selected!"), GetClanColor(GetHogClan(CurrentHedgehog)),capgrpAmmoinfo )
+ AddCaption(wepAmmo[wepIndex] .. " " .. loc("shots remaining."), GetClanColor(GetHogClan(CurrentHedgehog)),capgrpMessage2)
+
+end
+
+---------------
+-- action keys
+---------------
+
+function onPrecise()
+
+ if (CurrentHedgehog ~= nil) and (stopMovement == false) and (tumbleStarted == true) and (wepAmmo[wepIndex] > 0) then
+
+ wepAmmo[wepIndex] = wepAmmo[wepIndex] - 1
+ AddCaption(wepAmmo[wepIndex] .. " " .. loc("shots remaining."), GetClanColor(GetHogClan(CurrentHedgehog)),capgrpMessage2)
+
+ if wep[wepIndex] == loc("Barrel Launcher") then
+ morte = AddGear(GetX(CurrentHedgehog), GetY(CurrentHedgehog), gtExplosives, 0, 0, 0, 1)
+ CopyPV(CurrentHedgehog, morte) -- new addition
+ x,y = GetGearVelocity(morte)
+ x = x*2
+ y = y*2
+ SetGearVelocity(morte, x, y)
+
+ elseif wep[wepIndex] == loc("Mine Deployer") then
+ morte = AddGear(GetX(CurrentHedgehog), GetY(CurrentHedgehog), gtMine, 0, 0, 0, 0)
+ SetTimer(morte, 1000)
+ end
+
+ end
+
+ preciseOn = true
+
+end
+
+function onPreciseUp()
+ preciseOn = false
end
function onHJump()
- if (shotsLeft > 0) and (CurrentHedgehog ~= nil) and (stopMovement == false) and (tumbleStarted == true) then -- seems to not work with a hedgehog nil chek
- shotsLeft = shotsLeft - 1
- AddGear(GetX(CurrentHedgehog), GetY(CurrentHedgehog), gtMortar, 0, 0, 0, 1)
- AddCaption(loc("Shots Left: ") .. shotsLeft)
+ -- pick up explosives if nearby them
+ if (CurrentHedgehog ~= nil) and (stopMovement == false) and (tumbleStarted == true) then
+ runOnGears(CheckProximityToExplosives)
end
end
function onLJump()
- if (shotsLeft > 0) and (CurrentHedgehog ~= nil) and (stopMovement == false) and (tumbleStarted == true) then -- seems to not work with a hedgehog nil chek
-
- dx, dy = GetGearVelocity(CurrentHedgehog)
-
- --boosts in the direction you're already going
- --[[if dx >= 0 then
- x = -15
- elseif dx < 0 then
- x = 15
+ -- for attracting mines and explosives if the beam is on
+ --[[if (CurrentHedgehog ~= nil) and (stopMovement == false) and (tumbleStarted == true) then
+ if beam == false then
+ beam = true
+ AddCaption(loc("Mine-attractor on!"))
+ else
+ beam = false
+ AddCaption(loc("Mine-attractor off!"))
end
-
- if dy >= 0 then
- y = -15
- elseif dy < 0 then
- y = 15
- end]]
-
-
- -- this repositions where the explosions are going to appear
- -- based on the users INTENDED (keypress) direction
- -- thus allowing to boost yourself or change direction with
- -- a blast
-
- -- naturally, it's also an anti-hog weapon
+ end]]
- x = 0
- y = 0
+ ChangeWeapon()
- if leftOn == true then
- x = x + 15
- end
- if rightOn == true then
- x = x - 15
- end
+end
- if upOn == true then
- y = y + 15
- end
- if downOn == true then
- y = y - 15
- end
-
-
- shotsLeft = shotsLeft - 1
- AddGear((GetX(CurrentHedgehog) + x), (GetY(CurrentHedgehog) + y), gtGrenade, 0, 0, 0, 1)
- AddCaption(loc("Shots Left: ") .. shotsLeft)
-
- end
-end
+-----------------
+-- movement keys
+-----------------
function onLeft()
if (CurrentHedgehog ~= nil) and (stopMovement == false) then
@@ -142,12 +348,105 @@
rightOn = false
end
+--------------------------
+-- other event handlers
+--------------------------
+
+function onGameInit()
+ --Theme = "Hell"
+ CaseFreq = 0
+ HealthCaseProb = 0
+end
+
+function onGameStart()
+
+ ShowMission (
+ "TUMBLER",
+ loc("a Hedgewars mini-game"),
+ loc("Eliminate the enemy hogs to win.") .. "|" ..
+ " " .. "|" ..
+
+ --loc("Round Limit") .. ": " .. roundLimit .. "|" ..
+ --loc("Turn Time") .. ": " .. (TurnTime/1000) .. loc("sec") .. "|" ..
+ --" " .. "|" ..
+
+ loc("Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]") .. "|" ..
+ loc("Fire") .. ": " .. loc("[Left Shift]") .. "|" ..
+ loc("Change Weapon") .. ": " .. loc("[Enter]") .. "|" ..
+ loc("Grab Mines/Explosives") .. ": " .. loc("[Backspace]") .. "|" ..
+
+ " " .. "|" ..
+
+ loc("Health crates extend your time.") .. "|" ..
+ loc("Ammo is reset at the end of your turn.") .. "|" ..
+
+ "", 4, 4000
+ )
+
+ scoreTag = AddVisualGear(0, 0, vgtHealthTag, 0, false)
+ --DrawTags()
+
+ SetVisualGearValues(scoreTag,0,0,0,0,0,1,0, 0, 240000, 0xffffff00)
+
+ wep[0] = loc("Barrel Launcher")
+ wep[1] = loc("Flamer")
+ wep[2] = loc("Mine Deployer")
+ wepCount = 3
+
+end
+
+
function onNewTurn()
- shotsLeft = shotsMax
+
stopMovement = false
tumbleStarted = false
- --SetInputMask(band(0xFFFFFFFF, bnot(gmAnimate+gmAttack+gmDown+gmHJump+gmLeft+gmLJump+gmPrecise+gmRight+gmSlot+gmSwitch+gmTimer+gmUp+gmWeapon)))
- --AddGear(GetX(CurrentHedgehog), GetY(CurrentHedgehog), gtGrenade, 0, 0, 0, 1)
+ beam = false
+
+ -- randomly create 2 new barrels and 3 mines on the map every turn
+ for i = 0, 1 do
+ gear = AddGear(0, 0, gtExplosives, 0, 0, 0, 0)
+ SetHealth(gear, 100)
+ FindPlace(gear, false, 0, LAND_WIDTH)
+ tempE = AddVisualGear(GetX(gear), GetY(gear), vgtBigExplosion, 0, false)
+ end
+ for i = 0, 2 do
+ gear = AddGear(0, 0, gtMine, 0, 0, 0, 0)
+ FindPlace(gear, false, 0, LAND_WIDTH)
+ tempE = AddVisualGear(GetX(gear), GetY(gear), vgtBigExplosion, 0, false)
+ end
+
+ r = GetRandom(100)
+ if r > 50 then
+ SpawnHealthCrate(0, 0)
+ end
+ r = GetRandom(100)
+ if r > 70 then
+ SpawnAmmoCrate(0, 0, amSkip)
+ end
+
+ --DrawTags()
+ SetVisualGearValues(scoreTag,0,0,0,0,0,1,0, 0, 240000, 0xffffff00)
+
+ --reset ammo counts
+ wepAmmo[0] = 2
+ wepAmmo[1] = 50
+ wepAmmo[2] = 1
+ wepIndex = 2
+ ChangeWeapon()
+
+ roundKills = 0
+
+end
+
+
+function DisableTumbler()
+ stopMovement = true
+ beam = false
+ upOn = false
+ down = false
+ leftOn = false
+ rightOn = false
+ SetVisualGearValues(scoreTag,0,0,0,0,0,1,0, 0, 240000, 0xffffff00)
end
function onGameTick()
@@ -155,57 +454,63 @@
-- start the player tumbling with a boom once their turn has actually begun
if tumbleStarted == false then
if (TurnTimeLeft > 0) and (TurnTimeLeft ~= TurnTime) then
- AddCaption("Good to go!")
+ --AddCaption(loc("Good to go!"))
tumbleStarted = true
- TimeLeft = 45
+ TimeLeft = 30
AddGear(GetX(CurrentHedgehog), GetY(CurrentHedgehog), gtGrenade, 0, 0, 0, 1)
+ DrawTags()
end
end
if (CurrentHedgehog ~= nil) and (tumbleStarted == true) then
- --AddCaption(LOC_NOT("Speed: ") .. GetSpeed())
+ --AddCaption(GetX(CurrentHedgehog) .. ";" .. GetY(CurrentHedgehog) )
+
+ runOnGears(CheckProximity) -- crates and mines
+
+ --if beam == true then
+ -- runOnGears(ProjectileTrack)
+ --end
-- Calculate and display turn time
TimeLeftCounter = TimeLeftCounter + 1
if TimeLeftCounter == 1000 then
TimeLeftCounter = 0
TimeLeft = TimeLeft - 1
+
+
if TimeLeft >= 0 then
- --TurnTimeLeft = TimeLeft
- AddCaption(loc("Time Left: ") .. TimeLeft)
+ --AddCaption(TimeLeft)
+ DrawTags()
end
end
- --if TimeLeft >= 0 then
- -- --TurnTimeLeft = TimeLeft
- -- AddCaption(LOC_NOT("Time Left: ") .. TimeLeft)
- --end
-
- --ShowMission("TUMBLER", "v0.2", LOC_NOT("Speed: ") .. GetSpeed() .. "|" .. LOC_NOT("Ammo: ") .. shotsLeft, 4, 0)
-
if TimeLeft == 0 then
- stopMovement = true
- upOn = false
- down = false
- leftOn = false
- rightOn = false
+ DisableTumbler()
end
-
-
-
-- handle movement based on IO
moveTimer = moveTimer + 1
if moveTimer == 100 then -- 100
moveTimer = 0
+ ---------------
+ -- new trail code
+ ---------------
+ -- the trail lets you know you have 5s left to pilot, akin to birdy feathers
+ if (TimeLeft <= 5) and (TimeLeft > 0) then
+ tempE = AddVisualGear(GetX(CurrentHedgehog), GetY(CurrentHedgehog), vgtSmoke, 0, false)
+ g1, g2, g3, g4, g5, g6, g7, g8, g9, g10 = GetVisualGearValues(tempE)
+ SetVisualGearValues(tempE, g1, g2, g3, g4, g5, g6, g7, g8, g9, GetClanColor(GetHogClan(CurrentHedgehog)) )
+ end
+ --------------
+
dx, dy = GetGearVelocity(CurrentHedgehog)
- dxlimit = 0.4
- dylimit = 0.4
+ dxlimit = 0.4*fMod
+ dylimit = 0.4*fMod
if dx > dxlimit then
dx = dxlimit
@@ -222,64 +527,141 @@
if leftOn == true then
- dx = dx - 0.1
+ dx = dx - 0.1*fMod
end
if rightOn == true then
- dx = dx + 0.1
+ dx = dx + 0.1*fMod
end
if upOn == true then
- dy = dy - 0.1
+ dy = dy - 0.1*fMod
end
if downOn == true then
- dy = dy + 0.1
+ dy = dy + 0.1*fMod
end
- --if leftOn == true then
- -- dx = dx - 0.04
- --end
- --if rightOn == true then
- -- dx = dx + 0.04
- --end
-
- --if upOn == true then
- -- dy = dy - 0.1
- --end
- --if downOn == true then
- -- dy = dy + 0.06
- --end
+
SetGearVelocity(CurrentHedgehog, dx, dy)
end
+ --
+ --flamer
+ --
+ fireTimer = fireTimer + 1
+ if fireTimer == 5 then -- 5 --10
+ fireTimer = 0
+ if (wep[wepIndex] == loc("Flamer") ) and (preciseOn == true) and (wepAmmo[wepIndex] > 0) and (stopMovement == false) and (tumbleStarted == true) then
+
+ wepAmmo[wepIndex] = wepAmmo[wepIndex] - 1
+ AddCaption(
+ loc("Flamer") .. ": " ..
+ (wepAmmo[wepIndex]/800*100) - (wepAmmo[wepIndex]/800*100)%2 .. "%",
+ GetClanColor(GetHogClan(CurrentHedgehog)),
+ capgrpMessage2
+ )
+
+ dx, dy = GetGearVelocity(CurrentHedgehog)
+ shell = AddGear(GetX(CurrentHedgehog), GetY(CurrentHedgehog), gtFlame, 0, 0, 0, 0)
+ xdev = 1 + GetRandom(25) --15
+ xdev = xdev / 100
+ r = GetRandom(2)
+ if r == 1 then
+ xdev = xdev*-1
+ end
+
+ ydev = 1 + GetRandom(25) --15
+ ydev = ydev / 100
+
+ r = GetRandom(2)
+ if r == 1 then
+ ydev = ydev*-1
+ end
+
+ --*13 --8
+ SetGearVelocity(shell, (dx*4)+(xdev*fMod), (dy*4)+(ydev*fMod)) --10
+
+ end
+
+ end
+ --
end
-
end
-
-function onGearDamage(gear, damage)
- if gear == CurrentHedgehog then
- -- You are now tumbling
+function isATrackedGear(gear)
+ if (GetGearType(gear) == gtExplosives) or
+ (GetGearType(gear) == gtMine) or
+ (GetGearType(gear) == gtShell) or -- new -- gtBall
+ (GetGearType(gear) == gtCase)
+ then
+ return(true)
+ else
+ return(false)
end
end
+--[[function onGearDamage(gear, damage)
+ if gear == CurrentHedgehog then
+ -- You are now tumbling
+ end
+end]]
+
function onGearAdd(gear)
+
+ if isATrackedGear(gear) then
+ trackGear(gear)
+ end
+
+ --if GetGearType(gear) == gtBall then
+ -- SetTimer(gear, 15000)
+ --end
+
end
function onGearDelete(gear)
+ if isATrackedGear(gear) then
+ trackDeletion(gear)
+ end
+
if CurrentHedgehog ~= nil then
FollowGear(CurrentHedgehog)
end
+ if gear == CurrentHedgehog then
+ DisableTumbler()
+ end
+
+
+ -- achievements? prototype
+ if GetGearType(gear) == gtHedgehog then
+ if GetHogTeamName(gear) ~= GetHogTeamName(CurrentHedgehog) then
+
+ roundKills = roundKills + 1
+ if roundKills == 2 then
+ AddCaption(loc("Double Kill!"),0xffba00ff,capgrpMessage2)
+ elseif roundKills == 3 then
+ AddCaption(loc("Killing spree!"),0xffba00ff,capgrpMessage2)
+ elseif roundKills >= 4 then
+ AddCaption(loc("Unstoppable!"),0xffba00ff,capgrpMessage2)
+ end
+
+ elseif gear ~= CurrentHedgehog then
+ AddCaption(loc("Friendly Fire!"),0xffba00ff,capgrpMessage2)
+ end
+
+ end
+
+
+
end