# HG changeset patch
# User nemo
# Date 1258490168 0
# Node ID 542292609e1fd2915b85603bc70e146f5b127c3f
# Parent cb64997c7c5908b0cfdf562a98a060b4a85e1ab3
numerous additions/modifications to french translation by artart78
diff -r cb64997c7c59 -r 542292609e1f share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Mon Nov 16 17:40:17 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Tue Nov 17 20:36:08 2009 +0000
@@ -3,14 +3,14 @@
AmmoSchemeModel
- nouveau
+ NouveauGameCFGWidget
- Éditer les armes
+ Éditer les armes
@@ -18,11 +18,11 @@
- Paramètre munitions non autorisé
+ Paramètre de munitions non autorisé
-
+ Éditer les sets d'armes
@@ -79,31 +79,31 @@
- Filtre
+ Filtre
- toutes
+ Toutes
- petites
+ Petites
- moyennes
+ Moyennes
- grandes
+ Grandes
- Caverne
+ Caverne
- Bizarre
+ Farpelu
@@ -125,7 +125,7 @@
HWNewNet
- Le serveur n'a pas été trouvé. Vérifiez le nom du serveur et le port.
+ L'hôte n'a pas été trouvé. Vérifiez le nom du serveur et le port.
@@ -141,63 +141,66 @@
- Vous avez été exclu
+ Vous avez été expulsé
- Mot de passe
+ Mot de passe
-
+ Votre pseudo %1 est
+enregistré sur Hedgewars.org
+Veuillez fournir votre mot de passe
+ou choisir un nouveau pseudo:
-
+ %1 *** %2 a rejoint la salle
-
+ %1 *** %2 vient d'arriver
-
+ %1 *** %2 est parti (%3)
-
+ %1 *** %2 est partiKB
- SDL_ttf à retourné une erreur pendant l'affichage du texte, c'est sûrement un bug de freetype2. Il est recommandé de mettre à jour votre librairie freetype.
+ SDL_ttf a retourné une erreur pendant l'affichage du texte, cela est sûrement causé par le bogue de freetype2. Il est recommandé de mettre à jour la librairie freetype.PageAdmin
- Message du serveur :
+ Message du serveur:
- Définir le message
+ Définir le message
-
+ Vider le cache de comptesPageConnecting
- Connexion
+ En connexion...
@@ -208,7 +211,7 @@
- Avancés
+ Avancé
@@ -222,11 +225,11 @@
PageMain
- Jeu en local
+ Jeu en local (Jouer une partie sur son propre ordinateur)
- Jeu en réseau
+ Jeu en réseau (Jouer une partie sur le réseau)
@@ -244,7 +247,7 @@
- Sélectionnez un serveur dans la liste ci-dessus
+ Veuillez sélectionner un serveur dans la liste ci-dessus
@@ -258,11 +261,11 @@
PageNetType
- Jeu en réseau local
+ Jeu en réseau local (LAN)
- Serveur officiel
+ Serveur officiel
@@ -273,11 +276,11 @@
- Éditer Équipe
+ Éditer l'Équipe
- Set d'armes
+ Nouveau set d'armes
@@ -292,7 +295,7 @@
- Sélectionnez une partie dans la liste
+ Veuillez sélectionner une partie dans cette liste
@@ -300,7 +303,7 @@
- Boite de dialogue « renommer »
+ Boîte de dialogue de renommage
@@ -343,108 +346,110 @@
- Veuillez sélectionner le salon dans la liste
+ Veuillez sélectionner un salon dans la liste
- Administration
+ Fonctionnalités d'administration
-
+ Nom du salon:
-
+ Ce jeu est dans le lobby.
+Vous pouvez le rejoindre et commencerez à jouer quand le jeu démarrera.
-
+ Ce jeu est en cours.
+Vous pouvez le rejoindre et y assister maintenant mais vous devrez attendre la fin de la partie pour commencer à jouer.
-
+ %1 est l'hôte. Il peut modifier les options et lancer la partie.
-
+ Carte Aléatoire
-
+ Les parties peuvent être jouées sur des cartes aléatoires ou pré-créées.
-
+ Les paramètres de jeu définissent les options et préférences générales comme la Durée d'un Tour, la Mort Subite ou le Vampirisme.
-
+ Les paramètres d'armes définissent les armes disponibles et leur nombre de munitions.PageScheme
- Nouveau
+ Nouveau
- Supprimer
+ Supprimer
- Activer les mines aléatoires
+ Activer les mines aléatoires
- 80% des dommages que vous infligez sont convertis en santé
+ 80% des dommages que vous infligez sont convertis en santé
- Partagez la douleur et les dégats de vos adversaires
+ Partagez la douleur et les dégats de vos adversaires
- Vos hérissons ne peuvent pas bouger, testez vos talents d'artilleur
+ Vos hérissons ne peuvent pas bouger, testez vos talents d'artilleur
- Aléatoire
+ Aléatoire
- Secondes
+ Secondes
- Défendez votre fort et détruiser vos adversaires, deux couleurs d'équipes au maximum !
+ Défendez votre fort et détruisez vos adversaires, deux couleurs d'équipe au maximum !
- Les équipes démarrent de chaque coté du terrain, deux couleurs d'équipes au maximum !
+ Les équipes démarreront de chaque coté du terrain, deux couleurs d'équipe au maximum !
- Le terrain est indestructible !
+ Le terrain est indestructible !
- Ajout d'une bordure indestructible autour du terrain
+ Ajouter une bordure indestructible autour du terrain
- Faible gravité
+ Gravité faible
- Visée assistée par un laser
+ Visée assistée par un laser
- Tous les hérissons ont un champ de force personnel
+ Tous les hérissons ont un champ de force personnel
@@ -462,23 +467,23 @@
PageSinglePlayer
- Jeu en solo (rapide partie contre l'ordinateur)
+ Jeu en solo (rapide partie contre l'ordinateur, options choisies automatiquement)
- Jeu à plusieurs (contre vos amis et/ou contre l'ordinateur)
+ Jeu à plusieurs (contre vos amis et/ou contre l'ordinateur)
- Missions d'entraînement. EN DEVELOPPEMENT
+ Missions d'entraînement (Pratiquez vos talents dans une série de missions d'entraînement). EN DÉVELOPPEMENT
- Démonstration (visionner une démonstration)
+ Démonstrations (Visionner les démonstrations enregistrées)
- Charger (chargement d'une partie sauvegardée)
+ Charger (Charger une partie préalablement sauvegardée)
@@ -493,11 +498,11 @@
- Restriction d'accès
+ Restreindre les accès
- Restriction d'ajout d'équipe
+ Restreindre les ajouts d'équipe
@@ -505,7 +510,7 @@
- Bannir
+ Bannir
@@ -524,7 +529,7 @@
- Dommages alternatifs
+ Affichage de dommages alternatif
@@ -532,23 +537,23 @@
- Affichage plein écran
+ Affichage en plein écran de l'interface
- Ajouter date et heure au nom du fichier
+ Ajouter la date et l'heure au nom du fichier
-
+ Vérifiez la présence de mises à jour au démarrage
-
+ Effets de l'interface (nécessite de relancer le jeu)
- réduire la qualité
+ Qualité réduite
@@ -606,11 +611,11 @@
- Modifieurs de jeu
+ Modificateurs de jeu
- Réglages de base
+ Réglages de base
@@ -621,7 +626,7 @@
- Ce programme est distribué sous licence GNU General Public License
+ Ce programme est distribué sous la licence GNU GPL (General Public License)
@@ -677,50 +682,50 @@
-
+ Volume du son initial
-
+ Modificateur de dégats
-
+ Durée d'un tour
-
+ Vie initiale
-
+ Démarrage de la Mort Subite
-
+ Temps avant explosion des mines
-
+ Nombre de mines
-
+ Nom de la Configuration:
-
+ Lachers de caisse
- Paramètres de jeu
+ Paramètres de jeuQLineEdit
- sansnom
+ sans nom
@@ -740,9 +745,9 @@
- Echec lors de l'accès au dossier data:
+ Echec lors de l'accès au dossier do données:
%1
-Vérifier votre installation
+Veuillez vérifier votre installation
@@ -750,7 +755,7 @@
- La connexion au serveur à été perdue
+ La connexion au serveur a été perdue
@@ -785,11 +790,11 @@
-
+ Pseudo
-
+ Veuillez entrer votre pseudo
@@ -808,7 +813,7 @@
- Go !
+ C'est parti !
@@ -859,42 +864,42 @@
QTableWidget
-
+ Nom de la salle
-
+ C
-
+ É
-
+ Propriétaire
- Carte
+ Carte
-
+ Règles
- Armes
+ ArmesSelWeaponWidget
-
+ Set d'armes
-
+ Probabilités
@@ -916,47 +921,47 @@
ToggleButtonWidget
-
+ Vampirisme
-
+ Karma
-
+ Artillerie
-
+ Mode Forteresse
-
+ Diviser les Équipes
-
+ Terrain Solide
-
+ Ajouter des Bordures
-
+ Gravité Fable
-
+ Visée Laser
-
+ Invulnérable
-
+ Ajouter des Mines
@@ -1023,23 +1028,23 @@
- timer 1 sec
+ chrono 1 sec
- timer 2 sec
+ chrono 2 sec
- timer 3 sec
+ chrono 3 sec
- timer 4 sec
+ chrono 4 sec
- timer 5 sec
+ chrono 5 sec
@@ -1089,7 +1094,7 @@
- historique chat
+ historique du chat
@@ -1097,148 +1102,149 @@
- visée précise
+ visée précise
-
+ zoomer
-
+ dézoomer
-
+ réinitialiser
+zoom
-
+ saut en longueur
-
+ saut en hauteurbinds (categories)
-
+ Contrôles de base
-
+ Contrôles des armes
-
+ Contrôles de la caméra et du curseur
- Autre
+ Autresbinds (descriptions)
-
+ Déplacez votre hérisson et visez:
-
+ Traversez des trous et des obstacles en sautant:
-
+ Tirez avec l'arme sélectionnée et activez un objet utilitaire:
-
+ Choisissez une arme ou une position de cible sous le curseur:
-
+ Changez de hérisson contrôlé (si possible):
-
+ Sélectionnez une arme ou un objet utilitaire:
-
+ Configurez le chrono sur le bombes et armes chronométrées:
-
+ Déplacez la caméra sur le hérisson actif:
-
+ Déplacez le curseur ou la caméra sans utiliser la souris:
-
+ Modifiez le niveau de zoom de la caméra:
-
+ Parlez à votre équipe ou à tous les participants:
-
+ Stoppez, continuez ou quittez votre partie:
-
+ Modifiez le volume du son du jeu en jouant:
-
+ Basculez le mode plein écran:
-
+ Prenez une capture d'écran:
-
+ (Dés)activez les étiquettes au-dessus des hérissons:binds (keys)
-
+ Axes
-
+ (Haut)
-
+ (Bas)
-
+ Bouton directionnel
-
+ (Gauche)
-
+ (Droite)
-
+ Bouton
-
+ Clavier