# HG changeset patch # User Grigory Ustinov <grenka@altlinux.org> # Date 1543332630 -10800 # Node ID 33622b38084fa42fae02bcb9a571655f56c88374 # Parent 670ac9db40b7d8af466f492308a0450160dbf7ea Remove all vanished translations from hedgewars_ru.ts diff -r 670ac9db40b7 -r 33622b38084f share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Tue Nov 27 18:23:16 2018 +0300 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Tue Nov 27 18:30:30 2018 +0300 @@ -125,14 +125,6 @@ <translation>Предупреждение</translation> </message> <message> - <source>Please, specify %1</source> - <translation type="vanished">Пожалуйста, укажите %1</translation> - </message> - <message> - <source>nickname</source> - <translation type="vanished">псевдоним</translation> - </message> - <message> <source>permanent</source> <translation>постоянный</translation> </message> @@ -467,10 +459,6 @@ <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> </message> <message> - <source>DefaultTeam</source> - <translation type="vanished">Команда по умолчанию</translation> - </message> - <message> <source>Hedgewars Demo File</source> <comment>File Types</comment> <translation>Файл записи игры hedgewars</translation> @@ -567,10 +555,6 @@ Пожалуйста, попробуйте снова через несколько секунд.</translation> </message> <message> - <source>This page requires an internet connection.</source> - <translation type="vanished">Для этой страницы нужно соединение с интернетом.</translation> - </message> - <message> <source>Guest</source> <translation>Гость</translation> </message> @@ -623,24 +607,6 @@ <translation>Не могу открыть демо %1</translation> </message> <message> - <source>A Fatal ERROR occured! - The game engine had to stop. - -We are very sorry for the inconvenience :( - -If this keeps happening, please click the '%1' button in the main menu! - -Last two engine messages: -%2</source> - <translation type="vanished">Произошла фатальная ошибка! - Движку игры пришлось остановить работу . - -Мы очень сожалеем о произошедем :( - -Если это продолжает происходить, нажмите кнопку '%1' в главном меню! - -Последние два сообщения от движка: -%2</translation> - </message> - <message> <source>A fatal ERROR occured! The game engine had to stop. We are very sorry for the inconvenience. :-( @@ -874,14 +840,6 @@ <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> </message> <message> - <source>Connection refused</source> - <translation type="vanished">Отказано в соединении</translation> - </message> - <message> - <source>Quit reason: </source> - <translation type="vanished">Вышел: </translation> - </message> - <message> <source>Room destroyed</source> <translation>Комната удалена</translation> </message> @@ -906,10 +864,6 @@ <translation>%1 *** %2 ушёл</translation> </message> <message> - <source>User quit</source> - <translation type="vanished">Пользователь вышел</translation> - </message> - <message> <source>Remote host has closed connection</source> <translation>Удалённый хост закрыл соединение</translation> </message> @@ -974,17 +928,6 @@ </message> </context> <context> - <name>HWUploadVideoDialog</name> - <message> - <source>Upload video</source> - <translation type="vanished">Залить видео</translation> - </message> - <message> - <source>Upload</source> - <translation type="vanished">Залить</translation> - </message> -</context> -<context> <name>HatButton</name> <message> <source>Change hat (%1)</source> @@ -1048,27 +991,11 @@ <translation>неизвестно</translation> </message> <message> - <source>Duration: %1m %2s</source> - <translation type="vanished">Длительность: %1мин %2сек</translation> - </message> - <message> - <source>Video: %1x%2</source> - <translation type="vanished">Видео: %1x%2</translation> - </message> - <message> - <source>%1 fps</source> - <translation type="vanished">%1 кадров/сек</translation> - </message> - <message> <source>Duration: %1min %2s</source> <extracomment>Duration in minutes and seconds (SI units)</extracomment> <translation>Длительность: %1 мин %2 сек</translation> </message> <message> - <source>%1 FPS</source> - <translation type="vanished">%1 кадров/сек</translation> - </message> - <message> <source>Video: %1x%2, %3 FPS, %4</source> <extracomment>Video metadata. %1 = video width, %2 = video height, %3 = frames per second = %4 = decoder name</extracomment> <translation>Видео метаданные. %1 = ширина видео, %2 = высота видео, %3 = кадров в секунду = %4 = название кодека</translation> @@ -1214,10 +1141,6 @@ <translation>Идёт загрузка пожалуйста, подождите.</translation> </message> <message> - <source>This page requires an internet connection.</source> - <translation type="vanished">Для этой страницы нужно соединение с интернетом.</translation> - </message> - <message> <source>Open packages directory</source> <translation>Открыть папку с контентом</translation> </message> @@ -1429,22 +1352,6 @@ </translation> </message> <message numerus="yes"> - <source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source> - <translation type="vanished"> - <numerusform><b>%1</b> посчитал нужным подстрелить друзей на <b>%2</b> пункт урона.</numerusform> - <numerusform><b>%1</b> посчитал нужным подстрелить друзей на <b>%2</b> пункта урона.</numerusform> - <numerusform><b>%1</b> посчитал нужным подстрелить друзей на <b>%2</b> пунктов урона.</numerusform> - </translation> - </message> - <message numerus="yes"> - <source><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</source> - <translation type="vanished"> - <numerusform><b>%1</b> убил <b>%2</b> союзника.</numerusform> - <numerusform><b>%1</b> убил <b>%2</b> союзников.</numerusform> - <numerusform><b>%1</b> убил <b>%2</b> союзников.</numerusform> - </translation> - </message> - <message numerus="yes"> <source><b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.</source> <translation> <numerusform><b>%1</b> испугался и пропустил <b>%2</b> ход.</numerusform> @@ -1953,10 +1860,6 @@ <translation type="obsolete">Команды располагаются в противоположных сторонах карты, два цвета команды на карте!</translation> </message> <message> - <source>Land can not be destroyed!</source> - <translation type="vanished">Земля не может быть разрушена!</translation> - </message> - <message> <source>Lower gravity</source> <translation>Пониженная гравитация</translation> </message> @@ -2261,10 +2164,6 @@ <translation>кодирование</translation> </message> <message> - <source>uploading</source> - <translation type="vanished">отправка</translation> - </message> - <message> <source>Date: %1 </source> <translation type="obsolete">Дата: %1</translation> @@ -2395,14 +2294,6 @@ <translation>Сохранить пароль</translation> </message> <message> - <source>Save account name and password</source> - <translation type="vanished">Сохранить псевдоним и пароль</translation> - </message> - <message> - <source>Video is private</source> - <translation type="vanished">Частное видео</translation> - </message> - <message> <source>Record audio</source> <translation>Запись звука</translation> </message> @@ -2777,10 +2668,6 @@ <translation>% длины верёвки</translation> </message> <message> - <source>Stereo rendering</source> - <translation type="vanished">Стереоизображение</translation> - </message> - <message> <source>Style</source> <translation>Стиль</translation> </message> @@ -2805,10 +2692,6 @@ Всё равно выйти?</translation> </message> <message> - <source>Password: </source> - <translation type="vanished">Пароль: </translation> - </message> - <message> <source>Description</source> <translation>Описание</translation> </message> @@ -2951,18 +2834,10 @@ <translation>Ошибка</translation> </message> <message> - <source>Connection to server is lost</source> - <translation type="vanished">Соединение с сервером потеряно</translation> - </message> - <message> <source>File association failed.</source> <translation>Сопоставление не удалось.</translation> </message> <message> - <source>Login or password is incorrect</source> - <translation type="vanished">Некорректное имя пользователя или пароль</translation> - </message> - <message> <source>Teams - Are you sure?</source> <translation>Команды - Вы уверены?</translation> </message> @@ -3015,14 +2890,6 @@ <translation>Введите название комнаты</translation> </message> <message> - <source>Please select record from the list</source> - <translation type="vanished">Выберите запись из списка</translation> - </message> - <message> - <source>Cannot delete file </source> - <translation type="vanished">Не могу удалить файл </translation> - </message> - <message> <source>Room Name - Error</source> <translation>Название комнаты - Ошибка</translation> </message> @@ -3269,14 +3136,6 @@ <translation>Проиграть</translation> </message> <message> - <source>Upload to YouTube</source> - <translation type="vanished">Отправить на YouTube</translation> - </message> - <message> - <source>Cancel uploading</source> - <translation type="vanished">Отменить отправку</translation> - </message> - <message> <source>Restore default coding parameters</source> <translation>Восстановить параметры кодирования</translation> </message> @@ -3293,10 +3152,6 @@ <translation>Удалить видео</translation> </message> <message> - <source>Upload this video to your Youtube account</source> - <translation type="vanished">Отправить на YouTube</translation> - </message> - <message> <source>Reset</source> <translation>Сбросить</translation> </message> @@ -3316,10 +3171,6 @@ <source>Start private server</source> <translation>Запустить личный сервер</translation> </message> - <message> - <source>Upload this video to your YouTube account</source> - <translation type="vanished">Отправить на YouTube</translation> - </message> </context> <context> <name>QSpinBox</name> @@ -3650,10 +3501,6 @@ <translation>сменить режим</translation> </message> <message> - <source>pause</source> - <translation type="vanished">пауза</translation> - </message> - <message> <source>slot 9</source> <translation>слот 9</translation> </message> @@ -3706,10 +3553,6 @@ <translation>записать</translation> </message> <message> - <source>hedgehog info</source> - <translation type="vanished">информация о еже</translation> - </message> - <message> <source>autocam / find hedgehog</source> <translation>Автофокус / найти ёжика</translation> </message> @@ -3801,10 +3644,6 @@ <translation>Изменение уровня увеличения камеры:</translation> </message> <message> - <source>Talk to your team or all participants:</source> - <translation type="vanished">Разговор с командой или всеми участниками:</translation> - </message> - <message> <source>Pause, continue or leave your game:</source> <translation>Пауза, продолжение или выход из игры:</translation> </message> @@ -3821,10 +3660,6 @@ <translation>Создание скриншота:</translation> </message> <message> - <source>Toggle labels above hedgehogs:</source> - <translation type="vanished">Переключение меток над ежами:</translation> - </message> - <message> <source>Record video:</source> <translation>Запись видео:</translation> </message> @@ -3852,34 +3687,6 @@ <context> <name>binds (keys)</name> <message> - <source>Axis</source> - <translation type="vanished">Ось</translation> - </message> - <message> - <source>(Up)</source> - <translation type="vanished">(Вверх)</translation> - </message> - <message> - <source>(Down)</source> - <translation type="vanished">(Вниз)</translation> - </message> - <message> - <source>Hat</source> - <translation type="vanished">Шляпа</translation> - </message> - <message> - <source>(Left)</source> - <translation type="vanished">(Влево)</translation> - </message> - <message> - <source>(Right)</source> - <translation type="vanished">(Вправо)</translation> - </message> - <message> - <source>Button</source> - <translation type="vanished">Кнопка</translation> - </message> - <message> <source>Keyboard</source> <translation>Клавиатура</translation> </message> @@ -4186,22 +3993,6 @@ <context> <name>server</name> <message> - <source>too many teams</source> - <translation type="vanished">слишком много команд</translation> - </message> - <message> - <source>too many hedgehogs</source> - <translation type="vanished">слишком много ежей</translation> - </message> - <message> - <source>There's already a team with same name in the list</source> - <translation type="vanished">В списке уже есть команда с таким названием</translation> - </message> - <message> - <source>restricted</source> - <translation type="vanished">ограничено</translation> - </message> - <message> <source>Nickname is already in use</source> <translation>Псевдоним уже используется</translation> </message> @@ -4226,26 +4017,6 @@ <translation>Тайм-аут пинга</translation> </message> <message> - <source>bye</source> - <translation type="vanished">пока</translation> - </message> - <message> - <source>No such room</source> - <translation type="vanished">Нет такой комнаты</translation> - </message> - <message> - <source>Joining restricted</source> - <translation type="vanished">Вход ограничен</translation> - </message> - <message> - <source>Registered users only</source> - <translation type="vanished">Только для зарегистрированных игроков</translation> - </message> - <message> - <source>Restricted</source> - <translation type="vanished">Ограничено</translation> - </message> - <message> <source>New voting started</source> <translation>Началось новое голосование</translation> </message> @@ -4282,10 +4053,6 @@ <translation>Предупреждение! Защита от флуда активирована</translation> </message> <message> - <source>Your vote counted</source> - <translation type="vanished">Ваш голос учтён</translation> - </message> - <message> <source>new seed</source> <translation>новое зерно</translation> </message>