# HG changeset patch
# User unc0rr
# Date 1231961243 0
# Node ID 06bff12f8a742fb99fceca6e6dff0adaf56984a3
# Parent 6a451649558c71b763cdde3111b79b5b3ce17714
- Correctly use plural form in translations
- Fix minor glitch with health graphic
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 QTfrontend/hedgewars.pro
--- a/QTfrontend/hedgewars.pro Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/QTfrontend/hedgewars.pro Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -11,74 +11,80 @@
QT += network svg xml
HEADERS += binds.h \
- game.h \
- hwform.h \
- sdlkeys.h \
- team.h \
- teamselect.h \
- teamselhelper.h \
- frameTeam.h \
- vertScrollArea.h \
- gameuiconfig.h \
- ui_hwform.h \
- gamecfgwidget.h \
- predefteams.h \
- pages.h \
- SquareLabel.h \
- hedgehogerWidget.h \
- hwmap.h \
- mapContainer.h \
- tcpBase.h \
- about.h \
- KB.h \
- proto.h \
- fpsedit.h \
- netserver.h \
- newnetclient.h \
- netudpserver.h \
- netudpwidget.h \
- netserverslist.h \
- chatwidget.h \
- SDLs.h \
- playrecordpage.h \
- hwconsts.h \
- selectWeapon.h \
- itemNum.h \
- input_ip.h
+ game.h \
+ hwform.h \
+ sdlkeys.h \
+ team.h \
+ teamselect.h \
+ teamselhelper.h \
+ frameTeam.h \
+ vertScrollArea.h \
+ gameuiconfig.h \
+ ui_hwform.h \
+ gamecfgwidget.h \
+ predefteams.h \
+ pages.h \
+ SquareLabel.h \
+ hedgehogerWidget.h \
+ hwmap.h \
+ mapContainer.h \
+ tcpBase.h \
+ about.h \
+ KB.h \
+ proto.h \
+ fpsedit.h \
+ netserver.h \
+ newnetclient.h \
+ netudpserver.h \
+ netudpwidget.h \
+ netserverslist.h \
+ chatwidget.h \
+ SDLs.h \
+ playrecordpage.h \
+ hwconsts.h \
+ selectWeapon.h \
+ itemNum.h \
+ input_ip.h \
+ igbox.h \
+ weaponItem.h \
+ statsPage.h
SOURCES += binds.cpp \
- game.cpp \
- main.cpp \
- hwform.cpp \
- team.cpp \
- teamselect.cpp \
- teamselhelper.cpp \
- frameTeam.cpp \
- vertScrollArea.cpp \
- gameuiconfig.cpp \
- ui_hwform.cpp \
- gamecfgwidget.cpp \
- pages.cpp \
- SquareLabel.cpp \
- hedgehogerWidget.cpp \
- hwmap.cpp \
- mapContainer.cpp \
- tcpBase.cpp \
- about.cpp \
- proto.cpp \
- fpsedit.cpp \
- netserver.cpp \
- newnetclient.cpp \
- netudpserver.cpp \
- netudpwidget.cpp \
- netserverslist.cpp \
- chatwidget.cpp \
- SDLs.cpp \
- playrecordpage.cpp \
- hwconsts.cpp \
- selectWeapon.cpp \
- itemNum.cpp \
- input_ip.cpp
+ game.cpp \
+ main.cpp \
+ hwform.cpp \
+ team.cpp \
+ teamselect.cpp \
+ teamselhelper.cpp \
+ frameTeam.cpp \
+ vertScrollArea.cpp \
+ gameuiconfig.cpp \
+ ui_hwform.cpp \
+ gamecfgwidget.cpp \
+ pages.cpp \
+ SquareLabel.cpp \
+ hedgehogerWidget.cpp \
+ hwmap.cpp \
+ mapContainer.cpp \
+ tcpBase.cpp \
+ about.cpp \
+ proto.cpp \
+ fpsedit.cpp \
+ netserver.cpp \
+ newnetclient.cpp \
+ netudpserver.cpp \
+ netudpwidget.cpp \
+ netserverslist.cpp \
+ chatwidget.cpp \
+ SDLs.cpp \
+ playrecordpage.cpp \
+ hwconsts.cpp \
+ selectWeapon.cpp \
+ itemNum.cpp \
+ input_ip.cpp \
+ igbox.cpp \
+ weaponItem.cpp \
+ statsPage.cpp
TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts
TRANSLATIONS += ../share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 QTfrontend/statsPage.cpp
--- a/QTfrontend/statsPage.cpp Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/QTfrontend/statsPage.cpp Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -86,6 +86,7 @@
}
graphic->setScene(scene);
+ graphic->fitInView(graphic->sceneRect());
}
void PageGameStats::GameStats(char type, const QString & info)
@@ -97,20 +98,22 @@
}
case 'D' : {
int i = info.indexOf(' ');
- QString message = tr("
The best shot award was won by %1 with %2 pts.
")
+ QString message = PageGameStats::tr("The best shot award was won by %1 with %2 pts.
")
.arg(info.mid(i + 1), info.left(i));
AddStatText(message);
break;
}
case 'k' : {
int i = info.indexOf(' ');
- QString message = tr("The best killer is %1 with %2 kills in a turn.
")
+ int num = info.left(i).toInt();
+ QString message = PageGameStats::tr("The best killer is %1 with %2 kills in a turn.
", "", num)
.arg(info.mid(i + 1), info.left(i));
AddStatText(message);
break;
}
case 'K' : {
- QString message = tr("A total of %1 Hedgehog(s) were killed during this round.
").arg(info);
+ int num = info.toInt();
+ QString message = PageGameStats::tr("A total of %1 hedgehog(s) were killed during this round.
", "", num).arg(num);
AddStatText(message);
break;
}
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 netserver/HWProto.hs
--- a/netserver/HWProto.hs Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/netserver/HWProto.hs Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -14,7 +14,7 @@
import Opts
teamToNet protocol team =
- if protocol == 21 then
+ if protocol <= 21 then
["ADD_TEAM", teamname team, teamgrave team, teamfort team, show $ difficulty team] ++ hhsInfo
else
["ADD_TEAM", teamname team, teamgrave team, teamfort team, teamvoicepack team, show $ difficulty team] ++ hhsInfo
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -39,7 +39,7 @@
HWForm
-
+
Error
Грешка
@@ -49,7 +49,7 @@
Изберете демо от списъка
-
+
OK
Добре
@@ -59,17 +59,17 @@
Изберете сървър от списъка
-
+
Please, select record from the list above
Изберете запис от списъка
-
+
Cannot save record to file %1
Грешка при запис във файл %1
-
+
Unable to start the server
Грешка при стартиране на сървъра
@@ -187,42 +187,42 @@
HWNewNet
-
+
Error
Грешка
-
+
The host was not found. Please check the host name and port settings.
Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.
-
+
Connection refused
Отказано свързване
-
+
*** %1 joined
-
+
*** %1 left
-
+
*** %1 left (%2)
-
+
Quit reason:
-
+
Room destroyed
@@ -259,6 +259,32 @@
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
PageMain
@@ -319,7 +345,7 @@
Назад
-
+
Start
Старт
@@ -337,12 +363,12 @@
Интернет
-
+
Error
Грешка
-
+
Please, select server from the list above
Изберете сървър от списъка
@@ -350,7 +376,7 @@
PageNetGame
-
+
Control
@@ -358,12 +384,12 @@
PageOptions
-
+
New team
Нов отбор
-
+
Edit team
Редактиране на отбора
@@ -378,12 +404,12 @@
Назад
-
+
Weapons set
Оръжия
-
+
Edit
Редактиране
@@ -429,37 +455,37 @@
PageRoomsList
-
+
Create
Създаване
-
+
Join
Присъединяване
-
+
Refresh
-
+
Error
Грешка
-
+
Please, enter room name
-
+
OK
Добре
-
+
Please, select room from the list
@@ -472,12 +498,12 @@
Назад
-
+
Default
По подразбиране
-
+
Delete
Изтриване
@@ -528,27 +554,27 @@
Демота
-
+
Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
-
+
Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
-
+
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
-
+
Demos (Watch recorded demos)
-
+
Load (Load a previously saved game)
@@ -556,27 +582,27 @@
QAction
-
+
Kick
-
+
Start
Старт
-
+
Restrict Joins
-
+
Restrict Team Additions
-
+
Info
@@ -584,12 +610,12 @@
QCheckBox
-
+
Enable sound
Включване на звука
-
+
Fullscreen
Пълен екран
@@ -599,22 +625,22 @@
Режим фортове
-
+
Show FPS
Показване на брой кадри за секунда
-
+
Alternative damage show
Показване на алтернативен режим на щетите
-
+
Enable music
-
+
Frontend fullscreen
@@ -624,7 +650,7 @@
-
+
Append date and time to record file name
@@ -690,7 +716,7 @@
Отбор
-
+
Fort
Форт
@@ -700,17 +726,17 @@
Гроб
-
+
Key binds
Клавиши
-
+
Teams
Отбори
-
+
Audio/Graphic options
Настройки на Звук/Графика
@@ -735,7 +761,7 @@
Игрови настройки
-
+
Playing teams
Играещи отбори
@@ -745,7 +771,7 @@
Ниво на отбора
-
+
Net game
Мрежова игра
@@ -755,7 +781,7 @@
Списък със сървъри
-
+
Weapons
Оръжия
@@ -763,7 +789,7 @@
QLabel
-
+
Net nick
Прякор
@@ -853,12 +879,12 @@
<h3>Версия 0.9</h3>
-
+
Resolution
Разделителна способност
-
+
FPS limit
Ограничение на брой кадри за секунда
@@ -873,22 +899,22 @@
Графика:
-
+
Translations:
Преводи:
-
+
Special thanks:
Специална благодарност:
-
+
Server name:
Име на сървъра:
-
+
Server port:
Порт:
@@ -918,7 +944,7 @@
Версия
-
+
Sounds:
@@ -926,7 +952,7 @@
QLineEdit
-
+
unnamed
безименен
@@ -966,12 +992,12 @@
Проверете инсталацията си
-
+
Network
Мрежа
-
+
Connection to server is lost
Загубена е връзка със сървъра
@@ -1042,7 +1068,7 @@
Демота
-
+
Setup
Настройка
@@ -1087,7 +1113,7 @@
Редактиране
-
+
Connect
Свързване
@@ -1112,12 +1138,12 @@
Добавяне на отбор
-
+
Go!
Напред!
-
+
Start
Старт
@@ -1127,12 +1153,12 @@
Относно
-
+
Start server
Стартиране на сървъра
-
+
Update
Опресняване
@@ -1157,12 +1183,12 @@
Тренировка
-
+
Specify
Указване
-
+
default
по подразбиране
@@ -1187,30 +1213,25 @@
Изтриване
-
+
Join official server
-
-
- Ready
-
-
QTableWidget
-
+
Room name
-
+
Players number
-
+
Round in progress
@@ -1218,22 +1239,22 @@
QToolBox
-
+
Actions
Действия
-
+
Weapons
Оръжия
-
+
Weapon properties
Настройки на оръжията
-
+
Other
Друго
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -16,27 +16,27 @@
HWForm
-
+
Error
Chyba
-
+
Please, select record from the list above
Prosím, vyberte záznam z seznamu výše
-
+
OK
OK
-
+
Unable to start the server
Není možné spustit server
-
+
Cannot save record to file %1
Nemohu uložit záznam do souboru %1
@@ -98,42 +98,42 @@
HWNewNet
-
+
Error
Chyba
-
+
The host was not found. Please check the host name and port settings.
Počítač nebyl nalezen. Prosím zkontrolujte název počítače a nastavení portu.
-
+
Connection refused
Spojení odmítnuto
-
+
*** %1 joined
*** %1 se připojil
-
+
*** %1 left
*** %1 odešel
-
+
*** %1 left (%2)
-
+
Quit reason:
-
+
Room destroyed
@@ -160,6 +160,32 @@
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>Ocenění za nejlepší zásah vyhrál(a) <b>%1</b> s <b>%2</b> body.</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
PageMain
@@ -175,7 +201,7 @@
PageMultiplayer
-
+
Start
Start
@@ -183,12 +209,12 @@
PageNet
-
+
Error
Chyba
-
+
Please, select server from the list above
Prosím, vyberte server ze seznamu výše
@@ -196,7 +222,7 @@
PageNetGame
-
+
Control
Ovládání
@@ -204,22 +230,22 @@
PageOptions
-
+
New team
Nový tým
-
+
Edit team
Upravit tým
-
+
Weapons set
Sada zbraní
-
+
Edit
Upravit
@@ -265,37 +291,37 @@
PageRoomsList
-
+
Create
Vytvořit
-
+
Join
Připojit
-
+
Refresh
Obnovit
-
+
Error
Chyba
-
+
Please, enter room name
Prosím, zadejte název místnosti
-
+
OK
OK
-
+
Please, select room from the list
Prosím, vyberte místnost ze seznamu
@@ -303,12 +329,12 @@
PageSelectWeapon
-
+
Default
Původní
-
+
Delete
Smazat
@@ -341,27 +367,27 @@
Dema
-
+
Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
-
+
Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
-
+
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
-
+
Demos (Watch recorded demos)
-
+
Load (Load a previously saved game)
@@ -369,27 +395,27 @@
QAction
-
+
Kick
Vyhodit
-
+
Start
Start
-
+
Restrict Joins
Omezit možnost připojení
-
+
Restrict Team Additions
Omezit přidávání do týmů
-
+
Info
@@ -402,32 +428,32 @@
Režim pevností
-
+
Fullscreen
Hra na celou obrazovku
-
+
Frontend fullscreen
Menu na celou obrazovku
-
+
Enable sound
Povolit zvuky
-
+
Enable music
Povolit hudbu
-
+
Show FPS
Zobrazovat FPS
-
+
Alternative damage show
Jiný způsob zobrazování zranění
@@ -437,7 +463,7 @@
-
+
Append date and time to record file name
@@ -478,37 +504,37 @@
Tým
-
+
Fort
Pevnost
-
+
Key binds
Nastavení kláves
-
+
Teams
Týmy
-
+
Weapons
Zbraně
-
+
Audio/Graphic options
Nastavení zvuku/grafiky
-
+
Net game
Síťová hra
-
+
Playing teams
Hrající týmy
@@ -536,17 +562,17 @@
Grafika:
-
+
Sounds:
Zvuky:
-
+
Translations:
Překlady:
-
+
Special thanks:
Mimořádné poděkování:
@@ -591,27 +617,27 @@
Port:
-
+
Net nick
Síťová přezdívka
-
+
Resolution
Rozlišení
-
+
FPS limit
Limit FPS
-
+
Server name:
Název serveru:
-
+
Server port:
Port serveru:
@@ -619,7 +645,7 @@
QLineEdit
-
+
unnamed
beznázvu
@@ -640,12 +666,12 @@
QMessageBox
-
+
Network
Síť
-
+
Connection to server is lost
Spojení se serverem bylo ztraceno
@@ -705,7 +731,7 @@
QPushButton
-
+
default
základní
@@ -720,42 +746,42 @@
Zrušit
-
+
Start server
Spustit server
-
+
Connect
Připojit
-
+
Update
Obnovit
-
+
Specify
Upřesnit
-
+
Join official server
Připojit se k oficiálnímu serveru
-
+
Start
Start
Ready
- Připraven
+ Připraven
-
+
Go!
Jedem!
@@ -780,7 +806,7 @@
Nahrát
-
+
Setup
Nastavení
@@ -788,17 +814,17 @@
QTableWidget
-
+
Room name
Název místnosti
-
+
Players number
Počet hráčů
-
+
Round in progress
Hra právě běží
@@ -806,22 +832,22 @@
QToolBox
-
+
Actions
Akce
-
+
Weapons
Zbraně
-
+
Weapon properties
Nastavení zbraní
-
+
Other
Ostatní
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -1,1335 +1,1354 @@
-
-
-
- GameCFGWidget
-
-
- Error
- Fehler
-
-
-
- Illegal ammo scheme
-
-
-
-
- HWForm
-
-
- Error
- Fehler
-
-
-
- Please, select record from the list above
- Bitte wähle einen Eintrag aus der Liste aus
-
-
-
- OK
- OK
-
-
-
- Unable to start the server
- Server konnte nicht gestartet werden
-
-
-
- Cannot save record to file %1
- Datei %1 konnte nicht gespeichert werden
-
-
-
- new
-
-
-
-
- HWGame
-
-
- Error reading training config file
- Fehler beim Einlesen der Trainings-Konfigurationsdatei
-
-
-
- en.txt
- de.txt
-
-
-
- Cannot open demofile %1
- Demodatei %1 konnte nicht geöffnet werden
-
-
-
- HWMapContainer
-
-
- Map
- Karte
-
-
-
- Themes
-
-
-
-
- HWNetServersModel
-
-
- Title
- Name
-
-
-
- IP
- IP
-
-
-
- Port
- Port
-
-
-
- HWNewNet
-
-
- Error
- Fehler
-
-
-
- The host was not found. Please check the host name and port settings.
- Der Host wurde nicht gefunden. Bitte überprüfen Sie ihre Einstellungen.
-
-
-
- Connection refused
- Verbindungsaufbau abgelehnt
-
-
-
- *** %1 joined
- *** %1 ist jetzt dabei
-
-
-
- *** %1 left
- *** %1 ist gegangen
-
-
-
- *** %1 left (%2)
- *** %1 ist gegangen (%2)
-
-
-
- Quit reason:
- Gegangen wegen:
-
-
-
- Room destroyed
- Raum geschlossen
-
-
-
- KB
-
-
- SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.
- SDL_ttf kehrte vom Rendern des Textes mit einem Fehler zurück, dies liegt vermutlich an einem Bug in freetype2. Wir empfehlen, die freetype Bibliothek auf den neuesten Stand zu bringen.
-
-
-
- PageEditTeam
-
-
- Discard
- Verwerfen
-
-
-
- Save
- Speichern
-
-
-
- General
- Allgemein
-
-
-
- Advanced
- Erweitert
-
-
-
- PageMain
-
-
- Single Player
- Einzelspieler
-
-
-
- Multiplayer
- Mehrspieler
-
-
-
- Net game
- Netzwerkspiel
-
-
-
- Saved games
- Savegames
-
-
-
- Demos
- Demos
-
-
-
- Setup
- Einstellungen
-
-
-
- About
- Über
-
-
-
- Exit
- Beenden
-
-
-
- Local Game (Play a game on a single computer)
-
-
-
-
- Network Game (Play a game across a network)
-
-
-
-
- PageMultiplayer
-
-
- Back
- Zurück
-
-
-
- Start
- Start
-
-
-
- PageNet
-
-
- Local
- LAN
-
-
-
- Internet
- Internet
-
-
-
- Error
- Fehler
-
-
-
- Please, select server from the list above
- Bitte einen Server aus der Liste auswählen
-
-
-
- PageNetGame
-
-
- Control
- Steuern
-
-
-
- PageOptions
-
-
- New team
- Neues Team
-
-
-
- Edit team
- Team bearbeiten
-
-
-
- Save
- Speichern
-
-
-
- Back
- Zurück
-
-
-
- Weapons set
- Waffen-Set
-
-
-
- Edit
- Bearbeiten
-
-
-
- PagePlayDemo
-
-
- Error
- Fehler
-
-
-
- Please, select record from the list
- Bitte einen Eintrag aus der Liste auswählen
-
-
-
- OK
- OK
-
-
-
- Rename dialog
- Umbenennen
-
-
-
- Enter new file name:
- Neuer Dateiname:
-
-
-
- Cannot rename to
- Datei kann nicht umbenannt werden in
-
-
-
- Cannot delete file
- Datei kann nicht gelöscht werden
-
-
-
- PageRoomsList
-
-
- Create
- Erstellen
-
-
-
- Join
- Betreten
-
-
-
- Refresh
- Aktualisieren
-
-
-
- Error
- Fehler
-
-
-
- Please, enter room name
- Bitte einen Raumnamen eingeben
-
-
-
- OK
- OK
-
-
-
- Please, select room from the list
- Bitte einen Raum aus der Liste auswählen
-
-
-
- PageSelectWeapon
-
-
- Back
- Zurück
-
-
-
- Default
- Standard
-
-
-
- Delete
- Löschen
-
-
-
- Save
- Speichern
-
-
-
- PageSinglePlayer
-
-
- Simple Game
- Einfaches Spiel
-
-
-
- Training
- Training
-
-
-
- Multiplayer
- Mehrspieler
-
-
-
- Saved games
- Savegames
-
-
-
- Demos
- Demos
-
-
-
- Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
- Einfaches Spiel (schnelle Runde gegen den PC, Einstellungen werden automatisch gewählt)
-
-
-
- Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
- Mehrspieler (mehrere Spieler abwechselnd)
-
-
-
- Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
-
-
-
-
- Demos (Watch recorded demos)
- Demos anschauen
-
-
-
- Load (Load a previously saved game)
- Laden (vorher gespeichertes Spiel)
-
-
-
- QAction
-
-
- Kick
- Rauswerfen
-
-
-
- Start
- Start
-
-
-
- Restrict Joins
- Zugang beschränken
-
-
-
- Restrict Team Additions
- Teamzugang beschränken
-
-
-
- Info
- Info
-
-
-
- QCheckBox
-
-
- Forts mode
- Festungs-Modus
-
-
-
- Fullscreen
- Vollbild
-
-
-
- Enable sound
- Sound an
-
-
-
- Show FPS
- FPS anzeigen
-
-
-
- Alternative damage show
- Alternativen Schaden anzeigen
-
-
-
- Enable music
- Musik an
-
-
-
- Frontend fullscreen
- Frontend im Vollbild
-
-
-
- Divide teams
- Teams getrennt aufstellen
-
-
-
- Append date and time to record file name
- Datum und Uhrzeit an Aufnahmedatei anhängen
-
-
-
- Solid land
- Unzerstörbares Terrain
-
-
-
- QComboBox
-
-
- generated map...
- Generierte Karte...
-
-
-
- Human
- Mensch
-
-
-
- Level 5
- Stufe 5
-
-
-
- Level 4
- Stufe 4
-
-
-
- Level 3
- Stufe 3
-
-
-
- Level 2
- Stufe 2
-
-
-
- Level 1
- Stufe 1
-
-
-
- Level
- Stufe
-
-
-
- QGroupBox
-
-
- Landscape
- Landschaft
-
-
-
- Game scheme
- Spielschema
-
-
-
- Team
- Team
-
-
-
- Team Members
- Team Mitglieder
-
-
-
- Key binds
- Tastenkombinationen
-
-
-
- Grave
- Grabstein
-
-
-
- Team level
- Team-Level
-
-
-
- Fort
- Festung
-
-
-
- Teams
- Teams
-
-
-
- Audio/Graphic options
- Audio/Grafik Einstellungen
-
-
-
- Weapons
- Waffen
-
-
-
- Net options
- Netzwerkeinstellungen
-
-
-
- Servers list
- Serverliste
-
-
-
- Net game
- Netzwerkspiel
-
-
-
- Playing teams
- Spielende Teams
-
-
-
- QLabel
-
-
- <h3>Version 0.9.2</h3>
- <h3>Version 0.9.2</h3>
-
-
-
- This program is distributed under the GNU General Public License
- Dieses Programm ist unter der GNU General Public License veröffentlicht
-
-
-
- Developers:
- Entwickler:
-
-
-
- Art:
- Grafiken:
-
-
-
- Translations:
- Übersetzer:
-
-
-
- Special thanks:
- Besonderer Dank geht an:
-
-
-
- Turn time
- Rundenzeit
-
-
-
- Initial health
- Lebenspunkte-Startwert
-
-
-
- Weapons
- Waffen
-
-
-
- <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
- <p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Punkten.</p>
-
-
-
- <p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p>
- <p>Insgesamt wurden <b>%1</b> Igel während dieser Runde getötet.</p>
-
-
-
- Host:
- Host:
-
-
-
- Port:
- Port:
-
-
-
- Resolution
- Auflösung
-
-
-
- FPS limit
- FPS Limit
-
-
-
- Net nick
- Spitzname im Netz
-
-
-
- Server name:
- Servername:
-
-
-
- Server port:
- Serverport:
-
-
-
- <h3>Version 0.9.3</h3>
- <h3>Version 0.9.3</h3>
-
-
-
- <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p>
- <p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Kills.</p>
-
-
-
- Version
- Version
-
-
-
- Sounds:
- Sounds:
-
-
-
- QLineEdit
-
-
- unnamed
- unbenannt
-
-
-
- QMainWindow
-
-
- Hedgewars
- Hedgewars
-
-
-
- Hedgewars %1
- Hedgewars %1
-
-
-
- QMessageBox
-
-
- Network
- Netzwerk
-
-
-
- Connection to server is lost
- Verbindung zum Server wurde unterbrochen
-
-
-
- Error
- Fehler
-
-
-
- Failed to open data directory:
-%1
-Please check your installation
- Das Verzeichnis:
-%1
-konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Installation
-
-
-
- Weapons
- Waffen
-
-
-
- Can not edit default weapon set
- Das Standard-Waffen-Set kann nicht editiert werden
-
-
-
- Can not delete default weapon set
- Das Standard-Waffen-Set kann nicht gelöscht werden
-
-
-
- Really delete this weapon set?
- Soll dieses Waffen-Set wirklich gelöscht werden?
-
-
-
- QObject
-
-
- Error
- Fehler
-
-
-
- Cannot create directory %1
- Verzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden
-
-
-
- OK
- OK
-
-
-
- QPushButton
-
-
- Waiting
- Warten
-
-
-
- Go!
- Los!
-
-
-
- default
- Standard
-
-
-
- OK
- OK
-
-
-
- Cancel
- Abbrechen
-
-
-
- Start server
- Server starten
-
-
-
- Connect
- Verbinden
-
-
-
- Update
- Aktualisieren
-
-
-
- Specify
- Einstellen
-
-
-
- Back
- Zurück
-
-
-
- Start
- Start
-
-
-
- Simple Game
- Einfaches Spiel
-
-
-
- Training
- Training
-
-
-
- Play demo
- Demo abspielen
-
-
-
- Rename
- Umbenennen
-
-
-
- Delete
- Löschen
-
-
-
- Load
- Laden
-
-
-
- Setup
- Einstellungen
-
-
-
- Join official server
-
-
-
-
- Ready
-
-
-
-
- QTableWidget
-
-
- Room name
- Raumname
-
-
-
- Players number
- Anzahl Spieler
-
-
-
- Round in progress
- Runde läuft noch
-
-
-
- QToolBox
-
-
- Actions
- Aktionen
-
-
-
- Weapons
- Waffen
-
-
-
- Weapon properties
- Waffen-Eigenschaften
-
-
-
- Other
- Andere
-
-
-
- TCPBase
-
-
- Error
- Fehler
-
-
-
- Unable to start the server: %1.
- Server %1 konnte nicht gestartet werden.
-
-
-
- Unable to run engine: %1 (
- Engine konnte nicht gestartet werden: %1 (
-
-
-
- binds
-
-
- up
- hoch
-
-
-
- left
- links
-
-
-
- right
- rechts
-
-
-
- down
- runter
-
-
-
- jump
- springen
-
-
-
- attack
- angreifen
-
-
-
- put
- platzieren
-
-
-
- switch
- wechseln
-
-
-
- find hedgehog
- Igel finden
-
-
-
- ammo menu
- Munitions-Menü
-
-
-
- slot 1
- Slot 1
-
-
-
- slot 2
- Slot 2
-
-
-
- slot 3
- Slot 3
-
-
-
- slot 4
- Slot 4
-
-
-
- slot 5
- Slot 5
-
-
-
- slot 6
- Slot 6
-
-
-
- slot 7
- Slot 7
-
-
-
- slot 8
- Slot 8
-
-
-
- slot 9
- Slot 9
-
-
-
- timer 1 sec
- Timer 1 Sek.
-
-
-
- timer 2 sec
- Timer 2 Sek.
-
-
-
- timer 3 sec
- Timer 3 Sek.
-
-
-
- timer 4 sec
- Timer 4 Sek.
-
-
-
- timer 5 sec
- Timer 5 Sek.
-
-
-
- pause
- Pause
-
-
-
- volume down
- Lautstärke verringern
-
-
-
- volume up
- Lautstärke erhöhen
-
-
-
- change mode
- Modus ändern
-
-
-
- capture
- erobern
-
-
-
- hedgehogs
-info
- Igel
-Statistik
-
-
-
- quit
- Beenden
-
-
-
- chat
- chatten
-
-
-
- chat history
- Chat-Historie
-
-
-
- confirmation
- Bestätigung
-
-
-
- precise aim
- Genaues Zielen
-
-
-
- teams
-
-
- Hedgehogs
- Igel
-
-
-
- hedgehog 1
- Igel 1
-
-
-
- hedgehog 2
- Igel 2
-
-
-
- hedgehog 3
- Igel 3
-
-
-
- hedgehog 4
- Igel 4
-
-
-
- hedgehog 5
- Igel 5
-
-
-
- hedgehog 6
- Igel 6
-
-
-
- hedgehog 7
- Igel 7
-
-
-
- hedgehog 8
- Igel 8
-
-
-
- Goddess
- Gottheit
-
-
-
- Isis
- Isis
-
-
-
- Astarte
- Astarte
-
-
-
- Diana
- Diana
-
-
-
- Aphrodite
- Aphrodite
-
-
-
- Hecate
- Hekate
-
-
-
- Demeter
- Demeter
-
-
-
- Kali
- Kali
-
-
-
- Inanna
- Inanna
-
-
-
- Fruits
- Früchte
-
-
-
- Banana
- Banane
-
-
-
- Apple
- Apfel
-
-
-
- Orange
- Orange
-
-
-
- Lemon
- Zitrone
-
-
-
- Pineapple
- Ananas
-
-
-
- Mango
- Mango
-
-
-
- Peach
- Pfirsich
-
-
-
- Plum
- Plaume
-
-
-
\ No newline at end of file
+
+
+
+ GameCFGWidget
+
+
+ Error
+ Fehler
+
+
+
+ Illegal ammo scheme
+
+
+
+
+ HWForm
+
+
+ Error
+ Fehler
+
+
+
+ Please, select record from the list above
+ Bitte wähle einen Eintrag aus der Liste aus
+
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+
+ Unable to start the server
+ Server konnte nicht gestartet werden
+
+
+
+ Cannot save record to file %1
+ Datei %1 konnte nicht gespeichert werden
+
+
+
+ new
+
+
+
+
+ HWGame
+
+
+ Error reading training config file
+ Fehler beim Einlesen der Trainings-Konfigurationsdatei
+
+
+
+ en.txt
+ de.txt
+
+
+
+ Cannot open demofile %1
+ Demodatei %1 konnte nicht geöffnet werden
+
+
+
+ HWMapContainer
+
+
+ Map
+ Karte
+
+
+
+ Themes
+
+
+
+
+ HWNetServersModel
+
+
+ Title
+ Name
+
+
+
+ IP
+ IP
+
+
+
+ Port
+ Port
+
+
+
+ HWNewNet
+
+
+ Error
+ Fehler
+
+
+
+ The host was not found. Please check the host name and port settings.
+ Der Host wurde nicht gefunden. Bitte überprüfen Sie ihre Einstellungen.
+
+
+
+ Connection refused
+ Verbindungsaufbau abgelehnt
+
+
+
+ *** %1 joined
+ *** %1 ist jetzt dabei
+
+
+
+ *** %1 left
+ *** %1 ist gegangen
+
+
+
+ *** %1 left (%2)
+ *** %1 ist gegangen (%2)
+
+
+
+ Quit reason:
+ Gegangen wegen:
+
+
+
+ Room destroyed
+ Raum geschlossen
+
+
+
+ KB
+
+
+ SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.
+ SDL_ttf kehrte vom Rendern des Textes mit einem Fehler zurück, dies liegt vermutlich an einem Bug in freetype2. Wir empfehlen, die freetype Bibliothek auf den neuesten Stand zu bringen.
+
+
+
+ PageEditTeam
+
+
+ Discard
+ Verwerfen
+
+
+
+ Save
+ Speichern
+
+
+
+ General
+ Allgemein
+
+
+
+ Advanced
+ Erweitert
+
+
+
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Punkten.</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+ PageMain
+
+
+ Single Player
+ Einzelspieler
+
+
+
+ Multiplayer
+ Mehrspieler
+
+
+
+ Net game
+ Netzwerkspiel
+
+
+
+ Saved games
+ Savegames
+
+
+
+ Demos
+ Demos
+
+
+
+ Setup
+ Einstellungen
+
+
+
+ About
+ Über
+
+
+
+ Exit
+ Beenden
+
+
+
+ Local Game (Play a game on a single computer)
+
+
+
+
+ Network Game (Play a game across a network)
+
+
+
+
+ PageMultiplayer
+
+
+ Back
+ Zurück
+
+
+
+ Start
+ Start
+
+
+
+ PageNet
+
+
+ Local
+ LAN
+
+
+
+ Internet
+ Internet
+
+
+
+ Error
+ Fehler
+
+
+
+ Please, select server from the list above
+ Bitte einen Server aus der Liste auswählen
+
+
+
+ PageNetGame
+
+
+ Control
+ Steuern
+
+
+
+ PageOptions
+
+
+ New team
+ Neues Team
+
+
+
+ Edit team
+ Team bearbeiten
+
+
+
+ Save
+ Speichern
+
+
+
+ Back
+ Zurück
+
+
+
+ Weapons set
+ Waffen-Set
+
+
+
+ Edit
+ Bearbeiten
+
+
+
+ PagePlayDemo
+
+
+ Error
+ Fehler
+
+
+
+ Please, select record from the list
+ Bitte einen Eintrag aus der Liste auswählen
+
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+
+ Rename dialog
+ Umbenennen
+
+
+
+ Enter new file name:
+ Neuer Dateiname:
+
+
+
+ Cannot rename to
+ Datei kann nicht umbenannt werden in
+
+
+
+ Cannot delete file
+ Datei kann nicht gelöscht werden
+
+
+
+ PageRoomsList
+
+
+ Create
+ Erstellen
+
+
+
+ Join
+ Betreten
+
+
+
+ Refresh
+ Aktualisieren
+
+
+
+ Error
+ Fehler
+
+
+
+ Please, enter room name
+ Bitte einen Raumnamen eingeben
+
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+
+ Please, select room from the list
+ Bitte einen Raum aus der Liste auswählen
+
+
+
+ PageSelectWeapon
+
+
+ Back
+ Zurück
+
+
+
+ Default
+ Standard
+
+
+
+ Delete
+ Löschen
+
+
+
+ Save
+ Speichern
+
+
+
+ PageSinglePlayer
+
+
+ Simple Game
+ Einfaches Spiel
+
+
+
+ Training
+ Training
+
+
+
+ Multiplayer
+ Mehrspieler
+
+
+
+ Saved games
+ Savegames
+
+
+
+ Demos
+ Demos
+
+
+
+ Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
+ Einfaches Spiel (schnelle Runde gegen den PC, Einstellungen werden automatisch gewählt)
+
+
+
+ Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
+ Mehrspieler (mehrere Spieler abwechselnd)
+
+
+
+ Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
+
+
+
+
+ Demos (Watch recorded demos)
+ Demos anschauen
+
+
+
+ Load (Load a previously saved game)
+ Laden (vorher gespeichertes Spiel)
+
+
+
+ QAction
+
+
+ Kick
+ Rauswerfen
+
+
+
+ Start
+ Start
+
+
+
+ Restrict Joins
+ Zugang beschränken
+
+
+
+ Restrict Team Additions
+ Teamzugang beschränken
+
+
+
+ Info
+ Info
+
+
+
+ QCheckBox
+
+
+ Forts mode
+ Festungs-Modus
+
+
+
+ Fullscreen
+ Vollbild
+
+
+
+ Enable sound
+ Sound an
+
+
+
+ Show FPS
+ FPS anzeigen
+
+
+
+ Alternative damage show
+ Alternativen Schaden anzeigen
+
+
+
+ Enable music
+ Musik an
+
+
+
+ Frontend fullscreen
+ Frontend im Vollbild
+
+
+
+ Divide teams
+ Teams getrennt aufstellen
+
+
+
+ Append date and time to record file name
+ Datum und Uhrzeit an Aufnahmedatei anhängen
+
+
+
+ Solid land
+ Unzerstörbares Terrain
+
+
+
+ QComboBox
+
+
+ generated map...
+ Generierte Karte...
+
+
+
+ Human
+ Mensch
+
+
+
+ Level 5
+ Stufe 5
+
+
+
+ Level 4
+ Stufe 4
+
+
+
+ Level 3
+ Stufe 3
+
+
+
+ Level 2
+ Stufe 2
+
+
+
+ Level 1
+ Stufe 1
+
+
+
+ Level
+ Stufe
+
+
+
+ QGroupBox
+
+
+ Landscape
+ Landschaft
+
+
+
+ Game scheme
+ Spielschema
+
+
+
+ Team
+ Team
+
+
+
+ Team Members
+ Team Mitglieder
+
+
+
+ Key binds
+ Tastenkombinationen
+
+
+
+ Grave
+ Grabstein
+
+
+
+ Team level
+ Team-Level
+
+
+
+ Fort
+ Festung
+
+
+
+ Teams
+ Teams
+
+
+
+ Audio/Graphic options
+ Audio/Grafik Einstellungen
+
+
+
+ Weapons
+ Waffen
+
+
+
+ Net options
+ Netzwerkeinstellungen
+
+
+
+ Servers list
+ Serverliste
+
+
+
+ Net game
+ Netzwerkspiel
+
+
+
+ Playing teams
+ Spielende Teams
+
+
+
+ QLabel
+
+
+ <h3>Version 0.9.2</h3>
+ <h3>Version 0.9.2</h3>
+
+
+
+ This program is distributed under the GNU General Public License
+ Dieses Programm ist unter der GNU General Public License veröffentlicht
+
+
+
+ Developers:
+ Entwickler:
+
+
+
+ Art:
+ Grafiken:
+
+
+
+ Translations:
+ Übersetzer:
+
+
+
+ Special thanks:
+ Besonderer Dank geht an:
+
+
+
+ Turn time
+ Rundenzeit
+
+
+
+ Initial health
+ Lebenspunkte-Startwert
+
+
+
+ Weapons
+ Waffen
+
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Punkten.</p>
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+ <p>Insgesamt wurden <b>%1</b> Igel während dieser Runde getötet.</p>
+
+
+
+ Host:
+ Host:
+
+
+
+ Port:
+ Port:
+
+
+
+ Resolution
+ Auflösung
+
+
+
+ FPS limit
+ FPS Limit
+
+
+
+ Net nick
+ Spitzname im Netz
+
+
+
+ Server name:
+ Servername:
+
+
+
+ Server port:
+ Serverport:
+
+
+
+ <h3>Version 0.9.3</h3>
+ <h3>Version 0.9.3</h3>
+
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p>
+ <p>Der Preis für den besten Schuss geht an <b>%1</b> mit <b>%2</b> Kills.</p>
+
+
+
+ Version
+ Version
+
+
+
+ Sounds:
+ Sounds:
+
+
+
+ QLineEdit
+
+
+ unnamed
+ unbenannt
+
+
+
+ QMainWindow
+
+
+ Hedgewars
+ Hedgewars
+
+
+
+ Hedgewars %1
+ Hedgewars %1
+
+
+
+ QMessageBox
+
+
+ Network
+ Netzwerk
+
+
+
+ Connection to server is lost
+ Verbindung zum Server wurde unterbrochen
+
+
+
+ Error
+ Fehler
+
+
+
+ Failed to open data directory:
+%1
+Please check your installation
+ Das Verzeichnis:
+%1
+konnte nicht geöffnet werden. Bitte überprüfen Sie Ihre Installation
+
+
+
+ Weapons
+ Waffen
+
+
+
+ Can not edit default weapon set
+ Das Standard-Waffen-Set kann nicht editiert werden
+
+
+
+ Can not delete default weapon set
+ Das Standard-Waffen-Set kann nicht gelöscht werden
+
+
+
+ Really delete this weapon set?
+ Soll dieses Waffen-Set wirklich gelöscht werden?
+
+
+
+ QObject
+
+
+ Error
+ Fehler
+
+
+
+ Cannot create directory %1
+ Verzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden
+
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+
+ QPushButton
+
+
+ Waiting
+ Warten
+
+
+
+ Go!
+ Los!
+
+
+
+ default
+ Standard
+
+
+
+ OK
+ OK
+
+
+
+ Cancel
+ Abbrechen
+
+
+
+ Start server
+ Server starten
+
+
+
+ Connect
+ Verbinden
+
+
+
+ Update
+ Aktualisieren
+
+
+
+ Specify
+ Einstellen
+
+
+
+ Back
+ Zurück
+
+
+
+ Start
+ Start
+
+
+
+ Simple Game
+ Einfaches Spiel
+
+
+
+ Training
+ Training
+
+
+
+ Play demo
+ Demo abspielen
+
+
+
+ Rename
+ Umbenennen
+
+
+
+ Delete
+ Löschen
+
+
+
+ Load
+ Laden
+
+
+
+ Setup
+ Einstellungen
+
+
+
+ Join official server
+
+
+
+
+ QTableWidget
+
+
+ Room name
+ Raumname
+
+
+
+ Players number
+ Anzahl Spieler
+
+
+
+ Round in progress
+ Runde läuft noch
+
+
+
+ QToolBox
+
+
+ Actions
+ Aktionen
+
+
+
+ Weapons
+ Waffen
+
+
+
+ Weapon properties
+ Waffen-Eigenschaften
+
+
+
+ Other
+ Andere
+
+
+
+ TCPBase
+
+
+ Error
+ Fehler
+
+
+
+ Unable to start the server: %1.
+ Server %1 konnte nicht gestartet werden.
+
+
+
+ Unable to run engine: %1 (
+ Engine konnte nicht gestartet werden: %1 (
+
+
+
+ binds
+
+
+ up
+ hoch
+
+
+
+ left
+ links
+
+
+
+ right
+ rechts
+
+
+
+ down
+ runter
+
+
+
+ jump
+ springen
+
+
+
+ attack
+ angreifen
+
+
+
+ put
+ platzieren
+
+
+
+ switch
+ wechseln
+
+
+
+ find hedgehog
+ Igel finden
+
+
+
+ ammo menu
+ Munitions-Menü
+
+
+
+ slot 1
+ Slot 1
+
+
+
+ slot 2
+ Slot 2
+
+
+
+ slot 3
+ Slot 3
+
+
+
+ slot 4
+ Slot 4
+
+
+
+ slot 5
+ Slot 5
+
+
+
+ slot 6
+ Slot 6
+
+
+
+ slot 7
+ Slot 7
+
+
+
+ slot 8
+ Slot 8
+
+
+
+ slot 9
+ Slot 9
+
+
+
+ timer 1 sec
+ Timer 1 Sek.
+
+
+
+ timer 2 sec
+ Timer 2 Sek.
+
+
+
+ timer 3 sec
+ Timer 3 Sek.
+
+
+
+ timer 4 sec
+ Timer 4 Sek.
+
+
+
+ timer 5 sec
+ Timer 5 Sek.
+
+
+
+ pause
+ Pause
+
+
+
+ volume down
+ Lautstärke verringern
+
+
+
+ volume up
+ Lautstärke erhöhen
+
+
+
+ change mode
+ Modus ändern
+
+
+
+ capture
+ erobern
+
+
+
+ hedgehogs
+info
+ Igel
+Statistik
+
+
+
+ quit
+ Beenden
+
+
+
+ chat
+ chatten
+
+
+
+ chat history
+ Chat-Historie
+
+
+
+ confirmation
+ Bestätigung
+
+
+
+ precise aim
+ Genaues Zielen
+
+
+
+ teams
+
+
+ Hedgehogs
+ Igel
+
+
+
+ hedgehog 1
+ Igel 1
+
+
+
+ hedgehog 2
+ Igel 2
+
+
+
+ hedgehog 3
+ Igel 3
+
+
+
+ hedgehog 4
+ Igel 4
+
+
+
+ hedgehog 5
+ Igel 5
+
+
+
+ hedgehog 6
+ Igel 6
+
+
+
+ hedgehog 7
+ Igel 7
+
+
+
+ hedgehog 8
+ Igel 8
+
+
+
+ Goddess
+ Gottheit
+
+
+
+ Isis
+ Isis
+
+
+
+ Astarte
+ Astarte
+
+
+
+ Diana
+ Diana
+
+
+
+ Aphrodite
+ Aphrodite
+
+
+
+ Hecate
+ Hekate
+
+
+
+ Demeter
+ Demeter
+
+
+
+ Kali
+ Kali
+
+
+
+ Inanna
+ Inanna
+
+
+
+ Fruits
+ Früchte
+
+
+
+ Banana
+ Banane
+
+
+
+ Apple
+ Apfel
+
+
+
+ Orange
+ Orange
+
+
+
+ Lemon
+ Zitrone
+
+
+
+ Pineapple
+ Ananas
+
+
+
+ Mango
+ Mango
+
+
+
+ Peach
+ Pfirsich
+
+
+
+ Plum
+ Plaume
+
+
+
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_es.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -16,27 +16,27 @@
HWForm
-
+
Error
Error
-
+
Please, select record from the list above
Por favor, seleccione una entrada de la lista
-
+
OK
OK
-
+
Unable to start the server
No se pudo iniciar el servidor
-
+
Cannot save record to file %1
No se pudo guardar entrada en el fichero %1
@@ -98,42 +98,42 @@
HWNewNet
-
+
Error
Error
-
+
The host was not found. Please check the host name and port settings.
No se pudo establecer una conexión con el servidor. Por favor, compruebe que el nombre del servidor y el puerto son correctos.
-
+
Connection refused
La conexión fue rechazada
-
+
*** %1 joined
*** %1 ha entrado
-
+
*** %1 left
*** %1 ha salido
-
+
*** %1 left (%2)
*** %1 ha salido (%2)
-
+
Quit reason:
Motivo:
-
+
Room destroyed
Sala eliminada
@@ -170,6 +170,30 @@
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> , con <b>%2</b> puntos.</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+
+
+
+
+
+
PageMain
@@ -230,7 +254,7 @@
Volver
-
+
Start
Empezar
@@ -248,12 +272,12 @@
Internet
-
+
Error
Error
-
+
Please, select server from the list above
Por favor, seleccione un servidor de la lista
@@ -261,7 +285,7 @@
PageNetGame
-
+
Control
Controlar
@@ -269,12 +293,12 @@
PageOptions
-
+
New team
Nuevo equipo
-
+
Edit team
Editar equipo
@@ -289,12 +313,12 @@
Volver
-
+
Weapons set
Nuevo set
-
+
Edit
Editar set
@@ -340,37 +364,37 @@
PageRoomsList
-
+
Create
Crear
-
+
Join
Unirse
-
+
Refresh
Actualizar
-
+
Error
Error
-
+
Please, enter room name
Por favor, introduzca un nombre para la sala
-
+
OK
OK
-
+
Please, select room from the list
Por favor, seleccione una sala de la lista
@@ -383,12 +407,12 @@
Volver
-
+
Default
Predeterminado
-
+
Delete
Eliminar
@@ -426,27 +450,27 @@
Demo
-
+
Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
Partida sencilla (Una partida rápida contra la computadora, los ajustes se eligen automáticamente)
-
+
Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
Multijugador (Juega compartiendo el ordenador contra tus amigos o la computadora)
-
+
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
Entrenamiento (Practica tus habilidades en diversas misiones de entrenamiento). EN DESARROLLO
-
+
Demos (Watch recorded demos)
Demos (Visualiza demos previamente grabadas)
-
+
Load (Load a previously saved game)
Cargar (Cargar un juego previamente guardado)
@@ -454,27 +478,27 @@
QAction
-
+
Kick
Expulsar
-
+
Start
Empezar
-
+
Restrict Joins
Restringir la entrada
-
+
Restrict Team Additions
Restringir el añadido de equipos
-
+
Info
Información
@@ -487,32 +511,32 @@
Modo Fuertes
-
+
Fullscreen
Pantalla completa
-
+
Enable sound
Habilitar sonido
-
+
Show FPS
Mostrar FPS
-
+
Alternative damage show
Mostrar daño de manera alternativa
-
+
Enable music
Habilitar música
-
+
Frontend fullscreen
Interfaz a pantalla completa
@@ -527,7 +551,7 @@
Terreno firme
-
+
Append date and time to record file name
Anexar fecha y hora al nombre de fichero
@@ -598,7 +622,7 @@
Miembros del equipo
-
+
Key binds
Asociaciones de teclas
@@ -613,22 +637,22 @@
Nivel del equipo
-
+
Fort
Fuerte
-
+
Teams
Equipos
-
+
Audio/Graphic options
Opciones de Audio y Gráficos
-
+
Weapons
Armas
@@ -643,12 +667,12 @@
Lista de servidores
-
+
Net game
Juego en red
-
+
Playing teams
Equipos participantes
@@ -676,12 +700,12 @@
Gráficos:
-
+
Translations:
Traducciones:
-
+
Special thanks:
Agradecimientos:
@@ -721,27 +745,27 @@
Puerto:
-
+
Resolution
Resolución
-
+
FPS limit
Límite de FPS
-
+
Net nick
Apodo de red
-
+
Server name:
Nombre del servidor:
-
+
Server port:
Puerto del servidor:
@@ -756,7 +780,7 @@
<p>El premio al mejor disparo es para <b>%1</b> con <b>%2</b> erizos muertos.</p>
-
+
Sounds:
Sonidos:
@@ -764,7 +788,7 @@
QLineEdit
-
+
unnamed
sin nombre
@@ -785,12 +809,12 @@
QMessageBox
-
+
Network
Red
-
+
Connection to server is lost
Se perdió la conexión con el servidor
@@ -855,12 +879,12 @@
Esperando
-
+
Go!
Adelante!
-
+
default
predeterminado
@@ -875,22 +899,22 @@
Cancelar
-
+
Start server
Iniciar servidor
-
+
Connect
Conectar
-
+
Update
Actualizar
-
+
Specify
Especificar
@@ -900,7 +924,7 @@
Volver
-
+
Start
Empezar
@@ -935,35 +959,35 @@
Cargar
-
+
Setup
Configuración
-
+
Join official server
Unirse al servidor oficial
Ready
- Preparado
+ Preparado
QTableWidget
-
+
Room name
Nombre de la sala
-
+
Players number
Número de jugadores
-
+
Round in progress
Ronda en progreso
@@ -971,22 +995,22 @@
QToolBox
-
+
Actions
Acciones
-
+
Weapons
Armas
-
+
Weapon properties
Propiedades del arma
-
+
Other
Otros
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_fr.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -39,7 +39,7 @@
HWForm
-
+
Error
Erreur
@@ -49,7 +49,7 @@
Выберите демо из списка
-
+
OK
OK
@@ -59,17 +59,17 @@
Выберите сервер из списка
-
+
Please, select record from the list above
Veuillez sélectionner une partie dans la liste ci-dessus
-
+
Cannot save record to file %1
Impossible de sauvegarder la partie dans le fichier %1
-
+
Unable to start the server
Impossible de démarrer le serveur
@@ -187,42 +187,42 @@
HWNewNet
-
+
Error
Erreur
-
+
The host was not found. Please check the host name and port settings.
Le serveur n'a pas été trouvé. Vérifiez le nom du serveur et le port.
-
+
Connection refused
Connexion refusée
-
+
*** %1 joined
*** %1 a rejoint la partie
-
+
*** %1 left
*** %1 a quitté la partie
-
+
*** %1 left (%2)
*** %1 a quitté la partie (%2)
-
+
Quit reason:
Raison de l'abandon :
-
+
Room destroyed
Salon fermé
@@ -259,6 +259,30 @@
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>Le prix du meilleur tir revient à <b>%1</b> avec <b>%2</b> points.</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+
+
+
+
+
+
PageMain
@@ -319,7 +343,7 @@
Retour
-
+
Start
Démarrer
@@ -337,12 +361,12 @@
Internet
-
+
Error
Erreur
-
+
Please, select server from the list above
Sélectionnez un serveur dans la liste ci-dessus
@@ -350,7 +374,7 @@
PageNetGame
-
+
Control
Contrôles
@@ -358,12 +382,12 @@
PageOptions
-
+
New team
Nouvelle équipe
-
+
Edit team
Éditer Équipe
@@ -378,12 +402,12 @@
Retour
-
+
Weapons set
Set d'armes
-
+
Edit
Éditer
@@ -429,37 +453,37 @@
PageRoomsList
-
+
Create
Création
-
+
Join
Rejoindre
-
+
Refresh
Rafraichir
-
+
Error
Erreur
-
+
Please, enter room name
Veuillez saisir le nom du salon
-
+
OK
OK
-
+
Please, select room from the list
Veuillez sélectionner le salon dans la liste
@@ -472,12 +496,12 @@
Retour
-
+
Default
Défaut
-
+
Delete
Supprimer
@@ -513,27 +537,27 @@
Parties sauvées
-
+
Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
Jeu en solo (rapide partie contre l'ordinateur)
-
+
Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
Jeu à plusieurs (contre vos amis et/ou contre l'ordinateur)
-
+
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
Missions d'entrainement. EN DEVELOPPEMENT
-
+
Demos (Watch recorded demos)
Démonstration (Visionner une démonstration)
-
+
Load (Load a previously saved game)
Charger (chargement d'une partie sauvegardée)
@@ -541,27 +565,27 @@
QAction
-
+
Kick
Exclure
-
+
Start
Démarrer
-
+
Restrict Joins
Restriction
-
+
Restrict Team Additions
Restriction d'addition d'équipe
-
+
Info
Info
@@ -569,12 +593,12 @@
QCheckBox
-
+
Enable sound
Activer le son
-
+
Fullscreen
Plein écran
@@ -584,22 +608,22 @@
Mode forts
-
+
Show FPS
Afficher les FPS
-
+
Alternative damage show
Dommages alternatifs
-
+
Enable music
Activer la musique
-
+
Frontend fullscreen
Occuper tout l'écran
@@ -609,7 +633,7 @@
Séparer les équipes
-
+
Append date and time to record file name
Ajouter date et heure au nom du fichier
@@ -675,7 +699,7 @@
Équipe
-
+
Fort
Fort
@@ -685,17 +709,17 @@
Tombe
-
+
Key binds
Raccourcis touches
-
+
Teams
Équipes
-
+
Audio/Graphic options
Options Audio/Graphismes
@@ -720,7 +744,7 @@
Paramètres de jeu
-
+
Playing teams
Équipes participantes
@@ -730,7 +754,7 @@
Niveau équipe
-
+
Net game
Partie réseau
@@ -740,7 +764,7 @@
Liste serveurs
-
+
Weapons
Armes
@@ -748,7 +772,7 @@
QLabel
-
+
Net nick
Pseudo réseau
@@ -838,12 +862,12 @@
<h3>Версия 0.9</h3>
-
+
Resolution
Résolution
-
+
FPS limit
Limite de FPS
@@ -858,22 +882,22 @@
Graphismes:
-
+
Translations:
Traductions:
-
+
Special thanks:
Remerciements spéciaux:
-
+
Server name:
Nom du serveur:
-
+
Server port:
Port du serveur:
@@ -908,7 +932,7 @@
<p>Le prix du meilleur tir revient à <br>%1</b> avec <b>%2</b> morts.</p>
-
+
Sounds:
Sons:
@@ -916,7 +940,7 @@
QLineEdit
-
+
unnamed
sansnom
@@ -956,12 +980,12 @@
Vérifier votre installation
-
+
Network
Réseau
-
+
Connection to server is lost
La connexion au serveur à été perdue
@@ -1032,7 +1056,7 @@
Демки
-
+
Setup
Configuration
@@ -1077,7 +1101,7 @@
Изменить
-
+
Connect
Connecter
@@ -1102,12 +1126,12 @@
Добавить команду
-
+
Go!
Go!
-
+
Start
Démarrer
@@ -1117,12 +1141,12 @@
О программе
-
+
Start server
Démarrer serveur
-
+
Update
Mise à jour
@@ -1147,12 +1171,12 @@
Entrainement
-
+
Specify
Spécifier
-
+
default
défaut
@@ -1177,30 +1201,30 @@
Supprimer
-
+
Join official server
Joindre le serveur officiel
Ready
- Prêt
+ Prêt
QTableWidget
-
+
Room name
Nom du salon
-
+
Players number
Nombre de joueurs
-
+
Round in progress
Round en cours
@@ -1208,22 +1232,22 @@
QToolBox
-
+
Actions
Actions
-
+
Weapons
Armes
-
+
Weapon properties
Propriétés de l'arme
-
+
Other
Autre
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_it.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -16,27 +16,27 @@
HWForm
-
+
Error
Errore
-
+
Please, select record from the list above
Inserisci il record dalla lista sottostante
-
+
OK
OK
-
+
Unable to start the server
Impossibile avviare il server
-
+
Cannot save record to file %1
Impossibile salvare il record al file %1
@@ -98,42 +98,42 @@
HWNewNet
-
+
Error
Errore
-
+
The host was not found. Please check the host name and port settings.
Host non trovato. Controllare impostazioni di nome host e porta.
-
+
Connection refused
Connessione rifiutata
-
+
*** %1 joined
*** %1 è entrato
-
+
*** %1 left
*** %1 è uscito
-
+
*** %1 left (%2)
*** %1 è uscito(%2)
-
+
Quit reason:
Quit reason:
-
+
Room destroyed
@@ -170,6 +170,30 @@
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>Il premio per il miglior colpo è vinto da <b>%1</b> , con <b>%2</b> punti.</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+
+
+
+
+
+
PageMain
@@ -230,7 +254,7 @@
Indietro
-
+
Start
Gioca
@@ -248,12 +272,12 @@
Internet
-
+
Error
Errore
-
+
Please, select server from the list above
Seleziona il server dalla lista sottostante
@@ -261,7 +285,7 @@
PageNetGame
-
+
Control
Controllo
@@ -269,12 +293,12 @@
PageOptions
-
+
New team
Nuova squadra
-
+
Edit team
Modifica squadra
@@ -289,12 +313,12 @@
Indietro
-
+
Weapons set
Set di armi
-
+
Edit
Modifica
@@ -340,37 +364,37 @@
PageRoomsList
-
+
Create
Crea
-
+
Join
Entra
-
+
Refresh
Aggiorna
-
+
Error
Errore
-
+
Please, enter room name
Inserisci il nome della room
-
+
OK
OK
-
+
Please, select room from the list
Seleziona la room dalla lista
@@ -383,12 +407,12 @@
Indietro
-
+
Default
Default
-
+
Delete
Elimina
@@ -426,27 +450,27 @@
Demo
-
+
Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
Partita singola ( Una partita veloce contro il computer, con le impostazioni scelte da te)
-
+
Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
Multigiocatore (Gioca contro i tuoi amici, o squadre di AI)
-
+
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
Modalità Allenamento (Allena le tue abilità in una gamma di missioni). IN SVILUPPO
-
+
Demos (Watch recorded demos)
Demo (Guarda le partite registrate)
-
+
Load (Load a previously saved game)
Carica (Carica una partita precedentemente salvata)
@@ -454,27 +478,27 @@
QAction
-
+
Kick
Kick
-
+
Start
Gioca
-
+
Restrict Joins
Limita le entrate
-
+
Restrict Team Additions
Limita l'aggiunta di nuove squadre
-
+
Info
Informazioni
@@ -487,32 +511,32 @@
Modalità Fortino
-
+
Fullscreen
Schermo intero
-
+
Enable sound
Abilita il suono
-
+
Show FPS
Mostra FPS
-
+
Alternative damage show
Mostra danno in maniera alternativa
-
+
Enable music
Abilita musica
-
+
Frontend fullscreen
Frontend schermo intero
@@ -522,7 +546,7 @@
Dividi le squadre
-
+
Append date and time to record file name
Concatena data e ora di registrazione al nome file
@@ -598,7 +622,7 @@
Membri della squadra
-
+
Key binds
Associazione dei tasti
@@ -613,22 +637,22 @@
Livello della squadra
-
+
Fort
Fortino
-
+
Teams
Squadre
-
+
Audio/Graphic options
Opzioni Audio/Grafica
-
+
Weapons
Armi
@@ -643,12 +667,12 @@
Lista dei server
-
+
Net game
Gioco in rete
-
+
Playing teams
Squadre in gioco
@@ -676,12 +700,12 @@
Grafica:
-
+
Translations:
Traduzioni:
-
+
Special thanks:
Ringraziamenti speciali:
@@ -721,27 +745,27 @@
Port:
-
+
Resolution
Risoluzione
-
+
FPS limit
Limite FPS
-
+
Net nick
Nickname di rete
-
+
Server name:
Nome del server:
-
+
Server port:
Porta del server:
@@ -756,7 +780,7 @@
<p>Il premio per il miglior colpo è stato vinto da <b>%1</b> con <b>%2</b> hedgehog uccisi.</p>
-
+
Sounds:
Suoni:
@@ -764,7 +788,7 @@
QLineEdit
-
+
unnamed
senza nome
@@ -785,12 +809,12 @@
QMessageBox
-
+
Network
Rete
-
+
Connection to server is lost
Connessione con il server persa
@@ -855,12 +879,12 @@
In attesa
-
+
Go!
Gioca!
-
+
default
default
@@ -875,22 +899,22 @@
Annulla
-
+
Start server
Avvia server
-
+
Connect
Connetti
-
+
Update
Aggiorna
-
+
Specify
Specifica
@@ -900,7 +924,7 @@
Indietro
-
+
Start
Gioca
@@ -935,35 +959,35 @@
Carica
-
+
Setup
Impostazioni
-
+
Join official server
Entra nel server ufficiale
Ready
- Pronto
+ Pronto
QTableWidget
-
+
Room name
Nome della room
-
+
Players number
Numero di giocatori
-
+
Round in progress
Round in corso
@@ -971,22 +995,22 @@
QToolBox
-
+
Actions
Azioni
-
+
Weapons
Armi
-
+
Weapon properties
Proprietà delle armi
-
+
Other
Altro
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pl.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -16,27 +16,27 @@
HWForm
-
+
Error
Błąd
-
+
Please, select record from the list above
Wybierz nagranie z listy
-
+
OK
OK
-
+
Unable to start the server
Nie można uruchomić serwera
-
+
Cannot save record to file %1
Nie można zapisać nagrania do pliku %1
@@ -98,42 +98,42 @@
HWNewNet
-
+
Error
Błąd
-
+
The host was not found. Please check the host name and port settings.
Stacja nie została znaleziona. Sprawdź nazwę stacji i ustawienia portu.
-
+
Connection refused
Połączenie odrzucone
-
+
*** %1 joined
*** %1 dołączył
-
+
*** %1 left
*** %1 wyszedł
-
+
*** %1 left (%2)
*** %1 wyszedł (%2)
-
+
Quit reason:
Powód zamknięcia:
-
+
Room destroyed
@@ -170,6 +170,32 @@
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>Odznaczenie za najlepszy strzał przyznano <b>%1</b>, zadał on <b>%2</b> punktów obrażeń.</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
PageMain
@@ -230,7 +256,7 @@
Powrót
-
+
Start
Rozpoczęcie
@@ -248,12 +274,12 @@
Internet
-
+
Error
Błąd
-
+
Please, select server from the list above
Wybierz serwer
@@ -261,7 +287,7 @@
PageNetGame
-
+
Control
Kontrola
@@ -269,12 +295,12 @@
PageOptions
-
+
New team
Nowa drużyna
-
+
Edit team
Edycja drużyny
@@ -289,12 +315,12 @@
Powrót
-
+
Weapons set
Uzbrojenie
-
+
Edit
Edycja
@@ -340,37 +366,37 @@
PageRoomsList
-
+
Create
Stwórz
-
+
Join
Dołącz
-
+
Refresh
Odśwież
-
+
Error
Błąd
-
+
Please, enter room name
Wprowadź nazwę pokoju
-
+
OK
OK
-
+
Please, select room from the list
Wybierz pokój z listy
@@ -383,12 +409,12 @@
Powrót
-
+
Default
Domyślne
-
+
Delete
Usuń
@@ -426,27 +452,27 @@
Dema
-
+
Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
Prosta Gra (Szybka gra przeciwko komputerowi, ustawienia są już wybrane za ciebie)
-
+
Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
Gra Wieloosobowa (Graj z kumplami lub z komputerem zmieniając miejsca)
-
+
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
Trening (Ćwicz swoje umiejętności na kilku misjach treningowych). W PRODUKCJI
-
+
Demos (Watch recorded demos)
Dema (Zobacz nagrane dema)
-
+
Load (Load a previously saved game)
Wczytaj grę (Wczytaj poprzednio zapisaną grę)
@@ -454,27 +480,27 @@
QAction
-
+
Kick
Wyrzuć
-
+
Start
Rozpoczęcie
-
+
Restrict Joins
Zabroń dołączenia
-
+
Restrict Team Additions
Zabroń dodawania drużyn
-
+
Info
@@ -487,32 +513,32 @@
Tryb fortów
-
+
Fullscreen
Pełny ekran
-
+
Enable sound
Włącz dźwięk
-
+
Show FPS
Pokazuj FPS
-
+
Alternative damage show
Inny sposób pokazywania obrażeń
-
+
Enable music
Włącz muzykę
-
+
Frontend fullscreen
Pełnoekranowe menu
@@ -522,7 +548,7 @@
Podziel drużyny
-
+
Append date and time to record file name
Dodaj czas i datę do nazwy pliku
@@ -598,7 +624,7 @@
Członkowie drużyny
-
+
Key binds
Ustawienia klawiszy
@@ -613,22 +639,22 @@
Poziom drużyny
-
+
Fort
Fort
-
+
Teams
Drużyny
-
+
Audio/Graphic options
Ustawienia dźwięku/grafiki
-
+
Weapons
Bronie
@@ -643,12 +669,12 @@
Lista serwerów
-
+
Net game
Gra sieciowa
-
+
Playing teams
Grające drużyny
@@ -676,12 +702,12 @@
Grafika:
-
+
Translations:
Tłumaczenia:
-
+
Special thanks:
Szczególne podziękowania:
@@ -721,27 +747,27 @@
Port:
-
+
Resolution
Rozdzielczość
-
+
FPS limit
Ograniczenie FPS
-
+
Net nick
Pseudonim sieciowy
-
+
Server name:
Nazwa serwera:
-
+
Server port:
Port serwera:
@@ -761,7 +787,7 @@
Wersja
-
+
Sounds:
Dźwięki
@@ -769,7 +795,7 @@
QLineEdit
-
+
unnamed
bez nazwy
@@ -790,12 +816,12 @@
QMessageBox
-
+
Network
Sieć
-
+
Connection to server is lost
Połączenie z serwerem zostało przerwane
@@ -860,12 +886,12 @@
Oczekiwanie
-
+
Go!
Dalej!
-
+
default
domyślne
@@ -880,22 +906,22 @@
Anuluj
-
+
Start server
Utwórz serwer
-
+
Connect
Połącz
-
+
Update
Odśwież
-
+
Specify
Ustawienia własne
@@ -905,7 +931,7 @@
Powrót
-
+
Start
Rozpoczęcie
@@ -940,35 +966,35 @@
Wczytaj
-
+
Setup
Ustawienia
-
+
Join official server
Dołącz do oficjalnego serwera
Ready
- Gotowe
+ Gotowe
QTableWidget
-
+
Room name
Nazwa pokoju
-
+
Players number
Liczba graczy
-
+
Round in progress
Gra w toku
@@ -976,22 +1002,22 @@
QToolBox
-
+
Actions
Ruchy
-
+
Weapons
Uzbrojenie
-
+
Weapon properties
Ustawienia broni
-
+
Other
Inne
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_BR.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -16,27 +16,27 @@
HWForm
-
+
Error
Erro
-
+
Please, select record from the list above
Por favor, selecione um entrada na lista acima
-
+
OK
OK
-
+
Unable to start the server
Falha ao iniciar o servidor
-
+
Cannot save record to file %1
Falha ao salvar o recorde no arquivo %1
@@ -98,42 +98,42 @@
HWNewNet
-
+
Error
Erro
-
+
The host was not found. Please check the host name and port settings.
O servidor nao foi encontrado. Por favor, verifique o nome do servidor e as configurações de porta.
-
+
Connection refused
Conexão negada
-
+
*** %1 joined
-
+
*** %1 left
-
+
*** %1 left (%2)
-
+
Quit reason:
-
+
Room destroyed
@@ -170,6 +170,28 @@
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> , com <b>%2</b> pontos.</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+
+
+
+
+
PageMain
@@ -230,7 +252,7 @@
Volver
-
+
Start
Começar
@@ -248,12 +270,12 @@
Internet
-
+
Error
Erro
-
+
Please, select server from the list above
Por favor, selecione o servidor na lista acima
@@ -261,7 +283,7 @@
PageNetGame
-
+
Control
@@ -269,12 +291,12 @@
PageOptions
-
+
New team
Nova equipe
-
+
Edit team
Editar equipe
@@ -289,12 +311,12 @@
Volver
-
+
Weapons set
Set de armas
-
+
Edit
Editar
@@ -340,37 +362,37 @@
PageRoomsList
-
+
Create
-
+
Join
-
+
Refresh
-
+
Error
Erro
-
+
Please, enter room name
-
+
OK
OK
-
+
Please, select room from the list
@@ -383,12 +405,12 @@
Volver
-
+
Default
Padrão
-
+
Delete
Excluir
@@ -426,27 +448,27 @@
Demonstrações
-
+
Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
-
+
Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
-
+
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
-
+
Demos (Watch recorded demos)
-
+
Load (Load a previously saved game)
@@ -454,27 +476,27 @@
QAction
-
+
Kick
-
+
Start
-
+
Restrict Joins
-
+
Restrict Team Additions
-
+
Info
@@ -487,32 +509,32 @@
Modo de Fortes
-
+
Fullscreen
Tela cheia
-
+
Enable sound
Habilitar sons
-
+
Show FPS
Mostrar FPS (Performance)
-
+
Alternative damage show
Mostrar dano de maneira alternativa
-
+
Enable music
Habilitar música
-
+
Frontend fullscreen
Interface em tela cheia
@@ -522,7 +544,7 @@
-
+
Append date and time to record file name
@@ -598,7 +620,7 @@
Membros da equipe
-
+
Key binds
Associação de teclas
@@ -613,22 +635,22 @@
Nivel da equipe
-
+
Fort
Forte
-
+
Teams
Equipes
-
+
Audio/Graphic options
Opções de audi e gráficos
-
+
Weapons
Armas
@@ -643,12 +665,12 @@
Lista de servidores
-
+
Net game
Jogo em ree
-
+
Playing teams
Equipes em jogo
@@ -676,12 +698,12 @@
Gráficos:
-
+
Translations:
Traduções:
-
+
Special thanks:
Agradecimentos especiais:
@@ -721,27 +743,27 @@
Porta:
-
+
Resolution
Resolução
-
+
FPS limit
Limite de FPS
-
+
Net nick
Apelido de rede
-
+
Server name:
Nome do servidor:
-
+
Server port:
Porta do servidor:
@@ -756,7 +778,7 @@
<p>O prêmio de melhor disparo foi ganho por <b>%1</b> com <b>%2</b> mortes.</p>
-
+
Sounds:
Sons:
@@ -764,7 +786,7 @@
QLineEdit
-
+
unnamed
sem nome
@@ -785,12 +807,12 @@
QMessageBox
-
+
Network
Rede
-
+
Connection to server is lost
A conexão com o servidor foi perdida
@@ -855,12 +877,12 @@
Aguardando
-
+
Go!
Avançar!
-
+
default
pre-determinado
@@ -875,22 +897,22 @@
Cancelar
-
+
Start server
Iniciar servidor
-
+
Connect
Conectar
-
+
Update
Atualizar
-
+
Specify
Especificar
@@ -900,7 +922,7 @@
Volver
-
+
Start
Iniciar
@@ -935,35 +957,30 @@
Carregar
-
+
Setup
Configuração
-
+
Join official server
-
-
- Ready
-
-
QTableWidget
-
+
Room name
-
+
Players number
-
+
Round in progress
@@ -971,22 +988,22 @@
QToolBox
-
+
Actions
Ações
-
+
Weapons
Armas
-
+
Weapon properties
Propriedades da arma
-
+
Other
Outros
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -52,7 +52,7 @@
HWForm
-
+
Error
Ошибка
@@ -62,7 +62,7 @@
Выберите демо из списка
-
+
OK
ОК
@@ -72,17 +72,17 @@
Выберите сервер из списка
-
+
Please, select record from the list above
Выберите запись из списка
-
+
Cannot save record to file %1
Не могу сохранить запись в файл %1
-
+
Unable to start the server
Ошибка запуска сервера
@@ -200,42 +200,42 @@
HWNewNet
-
+
Error
Ошибка
-
+
The host was not found. Please check the host name and port settings.
Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.
-
+
Connection refused
Отказано в соединении
-
+
*** %1 joined
*** %1 вошёл
-
+
*** %1 left
*** %1 вышел
-
+
*** %1 left (%2)
*** %1 вышел (%2)
-
+
Quit reason:
Вышел:
-
+
Room destroyed
Комната удалена
@@ -272,6 +272,32 @@
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+ <p>Лучший убийца - <b>%1</b> с <b>%2</b> убитым за ход.</p>
+ <p>Лучший убийца - <b>%1</b> с <b>%2</b> убитыми за ход.</p>
+ <p>Лучший убийца - <b>%1</b> с <b>%2</b> убитыми за ход.</p>
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+ <p>За раунд убит <b>%1</b> ёж.</p>
+ <p>За раунд убиты <b>%1</b> ёжа.</p>
+ <p>За раунд убиты <b>%1</b> ёжей.</p>
+
+
+
+
PageMain
@@ -332,7 +358,7 @@
Назад
-
+
Start
Старт
@@ -350,12 +376,12 @@
Интернет
-
+
Error
Ошибка
-
+
Please, select server from the list above
Выберите сервер из списка
@@ -363,7 +389,7 @@
PageNetGame
-
+
Control
Управление
@@ -371,12 +397,12 @@
PageOptions
-
+
New team
Новая команда
-
+
Edit team
Изменить
@@ -391,12 +417,12 @@
Назад
-
+
Weapons set
Набор оружия
-
+
Edit
Изменить
@@ -442,37 +468,37 @@
PageRoomsList
-
+
Create
Создать
-
+
Join
Присоединиться
-
+
Refresh
Обновить
-
+
Error
Ошибка
-
+
Please, enter room name
Введите название комнаты
-
+
OK
ОК
-
+
Please, select room from the list
Выберите комнату из списка
@@ -485,12 +511,12 @@
Назад
-
+
Default
По умолчанию
-
+
Delete
Удалить
@@ -541,27 +567,27 @@
Демки
-
+
Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
Быстрый старт (быстрый запуск игры против компьютера на случайной карте)
-
+
Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
Схватка (игра с друзьями за одним компьютером или против ботов)
-
+
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
Тренировка (тренируйте своё мастерство в тренировочных миссиях) В РАЗРАБОТКЕ
-
+
Demos (Watch recorded demos)
Демки (просмотр записанных демок)
-
+
Load (Load a previously saved game)
Загрузить (загрузить сохранённую игру)
@@ -569,27 +595,27 @@
QAction
-
+
Kick
Выпнуть
-
+
Start
Старт
-
+
Restrict Joins
Запретить вход
-
+
Restrict Team Additions
Запретить добавление команд
-
+
Info
Инфо
@@ -597,12 +623,12 @@
QCheckBox
-
+
Enable sound
Включить звук
-
+
Fullscreen
Полный экран
@@ -612,22 +638,22 @@
Режим фортов
-
+
Show FPS
Показывать значение FPS
-
+
Alternative damage show
Альтернативный показ урона
-
+
Enable music
Включить музыку
-
+
Frontend fullscreen
Полноэкранный фронтенд
@@ -637,7 +663,7 @@
Разделить команды
-
+
Append date and time to record file name
Указывать дату и время в названиях демок и сейвов
@@ -703,7 +729,7 @@
Команда
-
+
Fort
Форт
@@ -713,17 +739,17 @@
Надгробие
-
+
Key binds
Привязки клавиш
-
+
Teams
Команды
-
+
Audio/Graphic options
Настройки звука и графики
@@ -748,7 +774,7 @@
Настройки игры
-
+
Playing teams
Команды в игре
@@ -758,7 +784,7 @@
Управление командой
-
+
Net game
Сетевая игра
@@ -768,7 +794,7 @@
Список серверов
-
+
Weapons
Оружие
@@ -776,7 +802,7 @@
QLabel
-
+
Net nick
Имя игрока
@@ -866,12 +892,12 @@
<h3>Версия 0.9</h3>
-
+
Resolution
Разрешение
-
+
FPS limit
Ограничение FPS
@@ -886,22 +912,22 @@
Графика:
-
+
Translations:
Переводы:
-
+
Special thanks:
Особая благодарность:
-
+
Server name:
Название сервера:
-
+
Server port:
Порт:
@@ -936,7 +962,7 @@
<p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> поверженными врагами.</p>
-
+
Sounds:
Звуки:
@@ -944,7 +970,7 @@
QLineEdit
-
+
unnamed
безымянный
@@ -984,12 +1010,12 @@
Проверьте правильность установки
-
+
Network
Сеть
-
+
Connection to server is lost
Соединение с сервером потеряно
@@ -1060,7 +1086,7 @@
Демки
-
+
Setup
Настройка
@@ -1105,7 +1131,7 @@
Изменить
-
+
Connect
Соединить
@@ -1130,12 +1156,12 @@
Добавить команду
-
+
Go!
Вперёд!
-
+
Start
Старт
@@ -1145,12 +1171,12 @@
О программе
-
+
Start server
Запустить сервер
-
+
Update
Обновить
@@ -1175,12 +1201,12 @@
Тренировка
-
+
Specify
Указать
-
+
default
по умолчанию
@@ -1205,30 +1231,30 @@
Удалить
-
+
Join official server
Зайти на официальный сервер
Ready
- Готов
+ Готов
QTableWidget
-
+
Room name
Название комнаты
-
+
Players number
Кол-во игроков
-
+
Round in progress
Идёт раунд
@@ -1236,22 +1262,22 @@
QToolBox
-
+
Actions
Действия
-
+
Weapons
Оружие
-
+
Weapon properties
Настройки оружия
-
+
Other
Разное
@@ -1451,7 +1477,7 @@
precise aim
-
+ точное наведение
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -16,27 +16,27 @@
HWForm
-
+
Error
Chyba
-
+
Please, select record from the list above
Prosím, vyberte záznam zo zoznamu vyššie
-
+
OK
OK
-
+
Unable to start the server
Nie je možné spustiť server
-
+
Cannot save record to file %1
Nie je možné zapísať záznam do súboru %1
@@ -98,42 +98,42 @@
HWNewNet
-
+
Error
Chyba
-
+
The host was not found. Please check the host name and port settings.
Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu.
-
+
Connection refused
Spojenie odmietnuté
-
+
*** %1 joined
*** %1 sa pripojil(a)
-
+
*** %1 left
*** %1 odišiel(la)
-
+
*** %1 left (%2)
*** %1 odišiel(a) (%2)
-
+
Quit reason:
Dôvod odchodu:
-
+
Room destroyed
Miestnosť zrušená
@@ -170,6 +170,28 @@
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> (<b>%2</b> bodov).</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+
+
+
+
+
PageMain
@@ -230,7 +252,7 @@
Späť
-
+
Start
Štart
@@ -248,12 +270,12 @@
Internet
-
+
Error
Chyba
-
+
Please, select server from the list above
Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie
@@ -261,7 +283,7 @@
PageNetGame
-
+
Control
Ovládanie
@@ -269,12 +291,12 @@
PageOptions
-
+
New team
Nový team
-
+
Edit team
Upraviť team
@@ -289,12 +311,12 @@
Späť
-
+
Weapons set
Sada zbraní
-
+
Edit
Úpravy
@@ -340,37 +362,37 @@
PageRoomsList
-
+
Create
Vytvoriť
-
+
Join
Pripojiť sa
-
+
Refresh
Obnoviť
-
+
Error
Chyba
-
+
Please, enter room name
Prosím, zadajte názov miestnosti
-
+
OK
OK
-
+
Please, select room from the list
Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu
@@ -383,12 +405,12 @@
Späť
-
+
Default
Východzie
-
+
Delete
Vymazať
@@ -426,27 +448,27 @@
Demá
-
+
Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami)
-
+
Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom)
-
+
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI
-
+
Demos (Watch recorded demos)
Demá (prehrávanie natočených demonahrávok)
-
+
Load (Load a previously saved game)
Načítať (načíta v minulosti uloženú hru)
@@ -454,27 +476,27 @@
QAction
-
+
Kick
Vykopnúť
-
+
Start
Spustiť
-
+
Restrict Joins
Obmedziť pripojenia
-
+
Restrict Team Additions
Obmedziť pripojenie k teamu
-
+
Info
Info
@@ -487,32 +509,32 @@
Režim pevností
-
+
Fullscreen
Celá obrazovka
-
+
Enable sound
Povoliť zvuky
-
+
Show FPS
Zobrazovať FPS
-
+
Alternative damage show
Iný spôsob zobrazovania škody
-
+
Frontend fullscreen
Frontend na celú obrazovku
-
+
Enable music
Povoliť hudbu
@@ -522,7 +544,7 @@
Rozdeliť teamy
-
+
Append date and time to record file name
Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom
@@ -598,7 +620,7 @@
Členovia teamu
-
+
Key binds
Nastavenia kláves
@@ -613,22 +635,22 @@
Úroveň teamu
-
+
Fort
Pevnosť
-
+
Teams
Teamy
-
+
Audio/Graphic options
Nastavenia zvuku/grafiky
-
+
Weapons
Zbrane
@@ -643,12 +665,12 @@
Zoznam serverov
-
+
Net game
Sieťová hra
-
+
Playing teams
Hrajúce teamy
@@ -676,12 +698,12 @@
Grafika:
-
+
Translations:
Preklady:
-
+
Special thanks:
Osobitné poďakovanie:
@@ -721,27 +743,27 @@
Port:
-
+
Resolution
Rozlíšenie
-
+
FPS limit
Limit FPS
-
+
Net nick
Sieťový nick
-
+
Server name:
Názov servera:
-
+
Server port:
Port servera:
@@ -761,7 +783,7 @@
Verzia
-
+
Sounds:
Zvuky:
@@ -769,7 +791,7 @@
QLineEdit
-
+
unnamed
beznázvu
@@ -790,12 +812,12 @@
QMessageBox
-
+
Network
Sieť
-
+
Connection to server is lost
Spojenie so serverom bolo prerušené
@@ -860,12 +882,12 @@
Čakám
-
+
Go!
Choď!
-
+
default
východzie
@@ -880,22 +902,22 @@
Zrušiť
-
+
Start server
Spustiť server
-
+
Connect
Spojiť
-
+
Update
Obnoviť
-
+
Specify
Nastaviť
@@ -905,7 +927,7 @@
Späť
-
+
Start
Spustiť
@@ -940,35 +962,35 @@
Načítať
-
+
Setup
Nastavenie
-
+
Join official server
Pripojiť sa k oficiálnemu serveru
Ready
- Pripravený
+ Pripravený
QTableWidget
-
+
Room name
Názov miestnosti
-
+
Players number
Počet hráčov
-
+
Round in progress
Hra prebieha
@@ -976,22 +998,22 @@
QToolBox
-
+
Actions
Akcie
-
+
Weapons
Výzbroj
-
+
Weapon properties
Vlastnosti zbraní
-
+
Other
Iné
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sv.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -16,27 +16,27 @@
HWForm
-
+
Error
Fel
-
+
Please, select record from the list above
Var god välj inspelning från listan ovanför
-
+
OK
OK
-
+
Unable to start the server
Kan inte starta serven
-
+
Cannot save record to file %1
Kan inte spara inspelning till fil %1
@@ -98,42 +98,42 @@
HWNewNet
-
+
Error
Fel
-
+
The host was not found. Please check the host name and port settings.
Värden hittades inte. Var god kontrollera värdnamnet och portinställningarna.
-
+
Connection refused
Kontakt vägrades
-
+
*** %1 joined
*** %1 anslöt
-
+
*** %1 left
*** %1 lämnade
-
+
*** %1 left (%2)
*** %1 lämnade (%2)
-
+
Quit reason:
Anledning:
-
+
Room destroyed
@@ -170,6 +170,28 @@
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> , med <b>%2</b> poäng.</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+
+
+
+
+
PageMain
@@ -230,7 +252,7 @@
Tillbaka
-
+
Start
Starta
@@ -248,12 +270,12 @@
Internet
-
+
Error
Fel
-
+
Please, select server from the list above
Var god välj server från listan ovanför
@@ -261,7 +283,7 @@
PageNetGame
-
+
Control
Kontroll
@@ -269,12 +291,12 @@
PageOptions
-
+
New team
Nytt lag
-
+
Edit team
Redigera lag
@@ -289,12 +311,12 @@
Tillbaka
-
+
Weapons set
Vapenuppsättning
-
+
Edit
Redigera
@@ -340,37 +362,37 @@
PageRoomsList
-
+
Create
Skapa
-
+
Join
Anslut
-
+
Refresh
Uppdatera
-
+
Error
Fel
-
+
Please, enter room name
Var god skriv rummets namn
-
+
OK
OK
-
+
Please, select room from the list
Var god välj ett rum från listan
@@ -383,12 +405,12 @@
Tillbaka
-
+
Default
Standard
-
+
Delete
Radera
@@ -401,27 +423,27 @@
PageSinglePlayer
-
+
Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
Enkelt spel (en snabb omgång mot datorn, inställningar väljs åt dig)
-
+
Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
Flerspelarläge (spela en hotseat omgång mot dina vänner, eller AI-lag)
-
+
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
Träningsläge (öva dina färdigheter i en rad träningsuppdrag). UNDER UTVECKLING
-
+
Demos (Watch recorded demos)
Demon (se inspelade demon)
-
+
Load (Load a previously saved game)
Ladda (ladda ett tidigare sparat spel)
@@ -429,27 +451,27 @@
QAction
-
+
Kick
Sparka
-
+
Start
Starta
-
+
Restrict Joins
Begränsa anslutningar
-
+
Restrict Team Additions
Begränsa tillägg av lag
-
+
Info
@@ -462,27 +484,27 @@
Visa fort
-
+
Fullscreen
Helskärm
-
+
Enable sound
Aktivera ljud
-
+
Show FPS
Visa FPS
-
+
Alternative damage show
Visa alternativ skada
-
+
Enable music
Aktivera musik
@@ -492,12 +514,12 @@
Dela upp lag
-
+
Frontend fullscreen
Frontend fullskärm
-
+
Append date and time to record file name
Bifoga datum och tid till namnet på inspelningsfilen
@@ -573,7 +595,7 @@
Lagmedlemmar
-
+
Key binds
Tangentkontroller
@@ -588,22 +610,22 @@
Lagnivå
-
+
Fort
Fort
-
+
Teams
Lag
-
+
Audio/Graphic options
Ljud/grafikinställningar
-
+
Weapons
Vapen
@@ -618,12 +640,12 @@
Serverlista
-
+
Net game
Internetspel
-
+
Playing teams
Spelande lag
@@ -651,12 +673,12 @@
Grafik:
-
+
Translations:
Översättningar:
-
+
Special thanks:
Särskilt tack till:
@@ -696,27 +718,27 @@
Port:
-
+
Resolution
Upplösning
-
+
FPS limit
FPS-begränsning
-
+
Net nick
Internetnamn
-
+
Server name:
Servernamn:
-
+
Server port:
Serverport:
@@ -731,7 +753,7 @@
<p>Priset för bästa skott går till <b>%1</b> med <b>%2</b> dödade igelkottar.</p>
-
+
Sounds:
Ljudeffekter:
@@ -739,7 +761,7 @@
QLineEdit
-
+
unnamed
onämnd
@@ -760,12 +782,12 @@
QMessageBox
-
+
Network
Nätverk
-
+
Connection to server is lost
Kontakten med servern förlorades
@@ -830,12 +852,12 @@
Väntar
-
+
Go!
Kör!
-
+
default
standard
@@ -850,22 +872,22 @@
Avbryt
-
+
Start server
Starta server
-
+
Connect
Kontakta
-
+
Update
Uppdatera
-
+
Specify
Specificera
@@ -875,7 +897,7 @@
Tillbaka
-
+
Start
Starta
@@ -910,35 +932,35 @@
Ladda
-
+
Setup
Upplägg
-
+
Join official server
Anslut till officiell server
Ready
- Klar
+ Klar
QTableWidget
-
+
Room name
Rummets namn
-
+
Players number
Spelares nummer
-
+
Round in progress
Pågående omgång
@@ -946,22 +968,22 @@
QToolBox
-
+
Actions
Manövrar
-
+
Weapons
Vapen
-
+
Weapon properties
Vapenegenskaper
-
+
Other
Annat
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -39,7 +39,7 @@
HWForm
-
+
Error
Помилка
@@ -49,7 +49,7 @@
Выберите демо из списка
-
+
OK
ОК
@@ -59,17 +59,17 @@
Выберите сервер из списка
-
+
Please, select record from the list above
Виберіть запис зі списку
-
+
Cannot save record to file %1
Не можу зберегти запис до файлу %1
-
+
Unable to start the server
Помилка при запущенні сервера
@@ -187,42 +187,42 @@
HWNewNet
-
+
Error
Помилка
-
+
The host was not found. Please check the host name and port settings.
Помилка підключення. Перевірте ім'я серверу та номер порту.
-
+
Connection refused
Відмовленно в з'єднанні
-
+
*** %1 joined
-
+
*** %1 left
-
+
*** %1 left (%2)
-
+
Quit reason:
-
+
Room destroyed
@@ -259,6 +259,32 @@
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> пунктами урону.</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
PageMain
@@ -319,7 +345,7 @@
Назад
-
+
Start
Старт
@@ -337,12 +363,12 @@
Інтернет
-
+
Error
Помилка
-
+
Please, select server from the list above
Выберіть сервер зі списку
@@ -350,7 +376,7 @@
PageNetGame
-
+
Control
@@ -358,12 +384,12 @@
PageOptions
-
+
New team
Нова команда
-
+
Edit team
Редагувати команду
@@ -378,12 +404,12 @@
Назад
-
+
Weapons set
Набір зброї
-
+
Edit
Редагувати
@@ -429,37 +455,37 @@
PageRoomsList
-
+
Create
Создать
-
+
Join
Присоединиться
-
+
Refresh
-
+
Error
-
+
Please, enter room name
-
+
OK
ОК
-
+
Please, select room from the list
@@ -472,12 +498,12 @@
Назад
-
+
Default
За замовчуванням
-
+
Delete
Видалити
@@ -528,27 +554,27 @@
Демки
-
+
Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
-
+
Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
-
+
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
-
+
Demos (Watch recorded demos)
-
+
Load (Load a previously saved game)
@@ -556,27 +582,27 @@
QAction
-
+
Kick
-
+
Start
Старт
-
+
Restrict Joins
-
+
Restrict Team Additions
-
+
Info
@@ -584,12 +610,12 @@
QCheckBox
-
+
Enable sound
Включити звук
-
+
Fullscreen
Повний екран
@@ -599,22 +625,22 @@
Режим фортів
-
+
Show FPS
Показувати значення FPS
-
+
Alternative damage show
Альтернативний показ урону
-
+
Enable music
Включити музику
-
+
Frontend fullscreen
Фронтенд на повний екран
@@ -624,7 +650,7 @@
-
+
Append date and time to record file name
@@ -690,7 +716,7 @@
Команда
-
+
Fort
Форт
@@ -700,17 +726,17 @@
Надгробок
-
+
Key binds
Прив'язки клавіш
-
+
Teams
Команди
-
+
Audio/Graphic options
Настройки звуку та графіки
@@ -735,7 +761,7 @@
Настройки гри
-
+
Playing teams
Команди в грі
@@ -745,7 +771,7 @@
Керування командою
-
+
Net game
Мережева гра
@@ -755,7 +781,7 @@
Список серверів
-
+
Weapons
Зброя
@@ -763,7 +789,7 @@
QLabel
-
+
Net nick
Ім'я гравця
@@ -853,12 +879,12 @@
<h3>Версия 0.9</h3>
-
+
Resolution
Роздільність
-
+
FPS limit
Обмеження FPS
@@ -873,22 +899,22 @@
Графіка:
-
+
Translations:
Переклади:
-
+
Special thanks:
Особлива вдячність:
-
+
Server name:
Назва серверу:
-
+
Server port:
Порт:
@@ -923,7 +949,7 @@
<p>Нагороду за кращий постріл отримує <b>%1</b> з <b>%2</b> вбитими ворогами.</p>
-
+
Sounds:
Звуки:
@@ -931,7 +957,7 @@
QLineEdit
-
+
unnamed
безіменний
@@ -971,12 +997,12 @@
Перевірте правильність установки
-
+
Network
Мережа
-
+
Connection to server is lost
З'єднання з сервером загублено
@@ -1047,7 +1073,7 @@
Демки
-
+
Setup
Налагодження
@@ -1092,7 +1118,7 @@
Изменить
-
+
Connect
З'єднати
@@ -1117,12 +1143,12 @@
Добавить команду
-
+
Go!
Уперед!
-
+
Start
Старт
@@ -1132,12 +1158,12 @@
О программе
-
+
Start server
Запустити сервер
-
+
Update
Обновити
@@ -1162,12 +1188,12 @@
Тренировка
-
+
Specify
Вказати
-
+
default
за замовчуванням
@@ -1192,30 +1218,25 @@
Видалити
-
+
Join official server
-
-
- Ready
-
-
QTableWidget
-
+
Room name
-
+
Players number
-
+
Round in progress
@@ -1223,22 +1244,22 @@
QToolBox
-
+
Actions
Дії
-
+
Weapons
Зброя
-
+
Weapon properties
Настройки зброї
-
+
Other
Різне
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.qm
Binary file share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.qm has changed
diff -r 6a451649558c -r 06bff12f8a74 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Wed Jan 14 16:51:55 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_CN.ts Wed Jan 14 19:27:23 2009 +0000
@@ -39,7 +39,7 @@
HWForm
-
+
Error
错误
@@ -49,7 +49,7 @@
请选择一个DEMO
-
+
OK
ОК
@@ -59,17 +59,17 @@
请选择一个服务器
-
+
Please, select record from the list above
请选择一个记录
-
+
Cannot save record to file %1
无法录入文件 %1
-
+
Unable to start the server
开启服务端出现错误
@@ -187,42 +187,42 @@
HWNewNet
-
+
Error
错误
-
+
The host was not found. Please check the host name and port settings.
错误没找到这个主机。请检查主机名和端口设置。
-
+
Connection refused
连接被拒绝
-
+
*** %1 joined
*** %1 加入
-
+
*** %1 left
*** %1 离开
-
+
*** %1 left (%2)
-
+
Quit reason:
-
+
Room destroyed
@@ -260,6 +260,28 @@
+ PageGameStats
+
+
+ <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p>
+ <p>射击冠军<b>%1</b> with <b>%2</b> .</p>
+
+
+
+ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p>
+
+
+
+
+
+
+ <p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p>
+
+
+
+
+
+
PageMain
@@ -320,7 +342,7 @@
返回
-
+
Start
开始
@@ -338,12 +360,12 @@
Internet
-
+
Error
错误
-
+
Please, select server from the list above
请选择一个服务器
@@ -351,7 +373,7 @@
PageNetGame
-
+
Control
Ctrl
@@ -359,12 +381,12 @@
PageOptions
-
+
New team
新队伍
-
+
Edit team
修改队伍
@@ -379,12 +401,12 @@
返回
-
+
Weapons set
武器设置
-
+
Edit
修改
@@ -430,37 +452,37 @@
PageRoomsList
-
+
Create
建立
-
+
Join
加入
-
+
Refresh
刷新
-
+
Error
错误
-
+
Please, enter room name
请键入房间名
-
+
OK
ОК
-
+
Please, select room from the list
请从列表选中房间
@@ -473,12 +495,12 @@
选择武器
-
+
Default
默认
-
+
Delete
删除
@@ -529,27 +551,27 @@
Demo
-
+
Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)
快速游戏 (对抗电脑,固定设置)
-
+
Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)
多人游戏 (热坐对抗朋友或AI)
-
+
Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT
训练模式 (一系列训练任务)。开发中
-
+
Demos (Watch recorded demos)
Demo (观看记录的Demo)
-
+
Load (Load a previously saved game)
读取 (读取之前保存的游戏)
@@ -557,27 +579,27 @@
QAction
-
+
Kick
踢
-
+
Start
开始
-
+
Restrict Joins
限制参与
-
+
Restrict Team Additions
限制团队附加
-
+
Info
@@ -585,12 +607,12 @@
QCheckBox
-
+
Enable sound
开启音效
-
+
Fullscreen
全屏幕
@@ -600,22 +622,22 @@
城堡模式
-
+
Show FPS
显示 FPS
-
+
Alternative damage show
伤害显示(可选)
-
+
Enable music
音乐开启
-
+
Frontend fullscreen
界面全屏
@@ -625,7 +647,7 @@
分组
-
+
Append date and time to record file name
记录名称中包含确切时间
@@ -691,22 +713,22 @@
队伍
-
+
Fort
城堡模式
-
+
Key binds
键位绑定
-
+
Teams
队伍
-
+
Audio/Graphic options
音频/视频 选项
@@ -731,7 +753,7 @@
框架
-
+
Playing teams
玩家队伍
@@ -741,7 +763,7 @@
队伍等级
-
+
Net game
网络游戏
@@ -751,7 +773,7 @@
服务器列表
-
+
Weapons
武器
@@ -759,7 +781,7 @@
QLabel
-
+
Net nick
网络游戏
@@ -849,12 +871,12 @@
<h3>Версия 0.9</h3>
-
+
Resolution
分辨率
-
+
FPS limit
FPS 上限
@@ -869,22 +891,22 @@
艺术:
-
+
Translations:
翻译:
-
+
Special thanks:
特别感谢:
-
+
Server name:
服务器名:
-
+
Server port:
服务器端口:
@@ -919,7 +941,7 @@
<p>最佳射手<b>%1</b>取得的战果 <b>%2</b></p>
-
+
Sounds:
声音:
@@ -927,7 +949,7 @@
QLineEdit
-
+
unnamed
未命名
@@ -967,12 +989,12 @@
请检查
-
+
Network
网络
-
+
Connection to server is lost
连接丢失
@@ -1043,7 +1065,7 @@
Demo
-
+
Setup
设置
@@ -1088,7 +1110,7 @@
编辑队伍
-
+
Connect
连接
@@ -1113,12 +1135,12 @@
添加队伍
-
+
Go!
上场!
-
+
Start
开始
@@ -1128,12 +1150,12 @@
关于
-
+
Start server
开始服务端
-
+
Update
升级
@@ -1158,12 +1180,12 @@
Тренировка
-
+
Specify
指定
-
+
default
默认
@@ -1188,30 +1210,30 @@
删除
-
+
Join official server
加入官方服务器
Ready
- 准备好了
+ 准备好了
QTableWidget
-
+
Room name
房间名称
-
+
Players number
玩家数量
-
+
Round in progress
回合数
@@ -1219,22 +1241,22 @@
QToolBox
-
+
Actions
行动
-
+
Weapons
武器
-
+
Weapon properties
武器选项
-
+
Other
其他