# HG changeset patch
# User Wuzzy
# Date 1384809256 -3600
# Node ID 055fee9da6a0c915dea7e557b8fc1b9b1b9fc360
# Parent 27006953d90183bc73770d2ba79668193425da94
german translation update
PS:
* I also merged in the typo fixes by nemo and hasufell
* Sorry it took so looooong for this to actually get committed
-sheepluva
diff -r 27006953d901 -r 055fee9da6a0 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts
--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Mon Nov 18 00:44:30 2013 +0400
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Mon Nov 18 22:14:16 2013 +0100
@@ -5,7 +5,7 @@
AboutUnknown Compiler
-
+ Unbekannter Compiler
@@ -30,51 +30,51 @@
BanDialogIP
- IP
+ IP-AdresseNick
-
+ SpitznameIP/Nick
-
+ IP-Adresse/SpitznameReason
-
+ GrundDuration
-
+ DauerOk
-
+ OKCancel
- Abbrechen
+ Abbrechenyou know why
-
+ du weißt schon, warumWarning
-
+ WarnungPlease, specify %1
-
+ Bitte leg %1 festnickname
-
+ Spitznamepermanent
-
+ Spitzname
@@ -92,27 +92,27 @@
Cancel
- Abbrechen
+ AbbrechenSend Feedback
-
+ Feedback senden
+
+
+ Please give us feedback!
+ Bitte gib uns Feedback!We are always happy about suggestions, ideas, or bug reports.
-
-
-
- Send us feedback!
-
-
-
- If you found a bug, you can see if it's already been reported here:
-
-
-
- Your email address is optional, but necessary if you want us to get back at you.
-
+ Wir freuen uns immer über Vorschläge, Ideen oder Fehlerberichte.
+
+
+ If you found a bug, you can see if it's already known here (english):
+ Falls du einen Fehler gefunden hast, kannst du hier sehen, ob er bereits bekannt is (auf Englisch):
+
+
+ Your email address is optional, but we may want to contact you.
+ Deine E-Mail-Adresse ist optional, aber wir könnten sie brauchen, um dich zu kontaktieren.
@@ -145,15 +145,15 @@
Game scheme will auto-select a weapon
-
+ Spielschema wird eine Waffe automatisch aussuchenMap
- Karte
+ KarteGame options
-
+ Spieloptionen
@@ -195,18 +195,18 @@
Scheme '%1' not supported
-
+ Das Schema »%1« wird nicht unterstützt.Cannot create directory %1
- Verzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden
+ Das Verzeichnis %1 konnte nicht angelegt werden.Failed to open data directory:
%1
Please check your installation!
- Konnte Daten-Verzeichnis nicht öffnen:
+ Ich konnte dieses Daten-Verzeichnis nicht öffnen:
%1
Bitte überprüfe deine Installation!
@@ -239,11 +239,11 @@
Stylesheet imported from %1
- Style-Sheet aus %1 importiert
+ Stylesheet aus %1 importiertEnter %1 if you want to use the current StyleSheet in future, enter %2 to reset!
- Gib %1 ein wenn du das jetzige Style-Sheet in Zukunft weiterverwenden willst, gib %2 ein um es zurückzusetzen!
+ Gib %1 ein, wenn du das jetzige Stylesheet in Zukunft weiterverwenden willst; gib %2 ein, um es zurückzusetzen!Couldn't read %1
@@ -251,27 +251,15 @@
StyleSheet discarded
- Style-Sheet verworfen
+ Stylesheet verworfenStyleSheet saved to %1
- Style-Sheet wurde nach %1 gesichert
+ Stylesheet wurde nach %1 gesichertFailed to save StyleSheet to %1
- Style-Sheet konnte nich nach %1 gesichert werden
-
-
- %1 has joined
-
-
-
- %1 has left
-
-
-
- %1 has left (%2)
-
+ Stylesheet konnte nicht nach %1 gesichert werden
@@ -321,11 +309,11 @@
%1's Team
-
+ Team von %1Hedgewars - Nick registered
-
+ Hedgewars – Spitzname registriertThis nick is registered, and you haven't specified a password.
@@ -333,48 +321,53 @@
If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org
Password:
-
+ Dieser Spitzname ist registriert und du hast kein Passwort angegeben.
+
+Falls dieser Spitzname nicht deiner ist, dann registirier bitte deinen eigenen Spitznamen an www.hedgewars.org.
+
+Passwort:Your nickname is not registered.
To prevent someone else from using it,
please register it at www.hedgewars.org
-
+ Dein Spitzname ist nicht registriert.
+Um Andere von der Benutzung abzuhalten, registrier
+ihn bitte auf www.hedgewars.org
Your password wasn't saved either.
-
+
+
+Außerdem wurde auch dein Passwort nicht gespeichert.Hedgewars - Empty nickname
-
+ Hedgewars – leerer SpitznameHedgewars - Wrong password
-
+ Hedgewars – falsches PasswortYou entered a wrong password.
-
+ Du hast ein falsches Passwort eingegeben.Try Again
-
+ noch einmal versuchenHedgewars - Connection error
-
+ Hedgewars – VerbindungsfehlerYou reconnected too fast.
Please wait a few seconds and try again.
-
-
-
- This page requires an internet connection.
-
+ Du hast dich zu früh erneut verbunden.
+Bitte warte ein paar Sekunden und versuch es noch einmal.
@@ -428,7 +421,7 @@
Map type:
-
+ Kartentyp:Image map
@@ -440,23 +433,23 @@
Hand-drawn
- Handgemalt
+ HandgemaltRandomly generated
-
+ ZufallsgeneriertRandom maze
-
+ Zufälliges LabyrinthRandom
- Zufall
+ ZufallMap preview:
-
+ Kartenvorschau:Load map drawing
@@ -468,51 +461,51 @@
Small islands
-
+ Kleine InselnMedium islands
-
+ Mittelgroße InselnLarge islands
-
+ Große InselnMap size:
-
+ Kartengröße:Maze style:
-
+ Labyrinth-Art:Mission:
-
+ Mission:
Map:
-
+ Karte:
+
+
+ Theme:
+ Thema:Load drawn map
- Gezeichnete Karte laden
+ Gezeichnete Karte ladenDrawn Maps
- Gezeichnete Karten
+ Gezeichnete KartenAll files
- Alle Dateien
+ Alle DateienLarge tunnels
-
-
-
- Theme: %1
-
+ Große Tunnel
@@ -558,7 +551,7 @@
%1 *** %2 has joined
- %1 *** %2 ist beigetreten
+ %1 *** %2 ist beigetreten%1 *** %2 has left (%3)
@@ -585,22 +578,25 @@
HWPasswordDialogLogin
-
+ EinloggenTo connect to the server, please log in.
If you don't have an account on www.hedgewars.org,
just enter your nickname.
-
+ Um dich zu dem Server zu verbinden, log dich bitte ein.
+
+Wenn du kein Benutzerkonto von www.hedgewars.org hast,
+dann trag einfach nur deinen Spitznamen ein.Nickname:
-
+ Spitzname:Password:
-
+ Passwort:
@@ -618,36 +614,36 @@
HatButtonChange hat (%1)
-
+ Hut wechseln (%1)HatPromptCancel
- Abbrechen
+ AbbrechenUse selected hat
-
+ Gewählten Hut auswählenSearch for a hat:
-
+ Nach einem Hut suchen:KBSDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.
- SDL_ttf meldete einen Fehler beim Rendern des Textes, dies liegt vermutlich an einem Fehler in freetype2. Es wird empfohlen die freetype Bibliothek auf den neuesten Stand zu bringen.
+ SDL_ttf meldete einen Fehler beim Rendern des Textes, dies liegt vermutlich an einem Fehler in freetype2. Es wird empfohlen, die freetype-Bibliothek auf dem neuesten Stand zu bringen.KeyBinderCategory
-
+ Kategorie
@@ -655,30 +651,30 @@
Duration: %1m %2s
- Dauer: %1m %2s
+ Dauer: %1m %2sVideo: %1x%2,
- Video: %1x%2,
+ Video: %1x%2, %1 fps,
- %1 fps,
+ %1 Bilder pro Sekunde, Audio:
- Audio:
+ Audio: unknown
-
+ unbekanntMapModelNo description available.
-
+ Keine Beschreibung verfügbar
@@ -717,31 +713,31 @@
Bans
-
+ VerbannungenIP/Nick
-
+ IP-Adr./SpitznameExpiration
-
+ AblaufzeitpunktReason
-
+ GrundRefresh
-
+ AktualisierenAdd
-
+ HinzufügenRemove
-
+ Entfernen
@@ -752,17 +748,6 @@
- PageDataDownload
-
- Loading, please wait.
-
-
-
- This page requires an internet connection.
-
-
-
-PageDrawMapUndo
@@ -809,7 +794,7 @@
Select an action to choose a custom key bind for this team
-
+ Wählt eine Aktion, um eine benutzerdefinierte Taste für dieses Team auszuwählennUse my default
@@ -817,31 +802,31 @@
Reset all binds
-
+ Alle Tastenbelegungen zurücksetzenCustom Controls
-
+ Benutzerdefinierte SteuerungHat
- Cooliehat
+ HutName
- Name
+ NameThis hedgehog's name
-
+ Name dieses IgelsRandomize this hedgehog's name
-
+ Zufälligen Igelnamen generierenRandom Team
- Zufallsteam
+ Zufallsteam
@@ -886,8 +871,8 @@
<b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.
- <b>%1</b> dachte es ist gut seinen eigenen Igel mit <b>%2</b> Punkten zu verletzen.
- <b>%1</b> dachte es ist gut seine eigenen Igel mit <b>%2</b> Punkten zu verletzen.
+ <b>%1</b> dachte, es sei gut, die eigenen Igel mit <b>%2</b> Punkten zu verletzen.
+ <b>%1</b> dachte, es sei gut, die eigenen Igel mit <b>%2</b> Punkten zu verletzen.
@@ -904,14 +889,6 @@
<b>%1</b> hatte Angst und übersprang <b>%2</b> Runden.
-
- Play again
-
-
-
- Save
- Sichern
- PageInGame
@@ -967,23 +944,23 @@
Play a game across a local area network
-
+ ein Spiel über ein lokales Netzwerk (LAN) spielenPlay a game on an official server
-
+ ein Spiel auf einem offiziellen Server spielenFeedback
-
+ FeedbackPlay local network game
-
+ Spiel im lokalen NetzwerkPlay official network game
-
+ Spiel im offiziellem Netzwerk
@@ -994,7 +971,7 @@
Edit game preferences
- Bearbeite Spieleinstellungen
+ Bearbeite Spieleinstellungen
@@ -1005,11 +982,11 @@
Edit game preferences
- Bearbeite Spieleinstellungen
+ Bearbeite SpieleinstellungenStart
- Start
+ StartUpdate
@@ -1017,18 +994,18 @@
Room controls
-
+ RaumsteuerungPageNetServerClick here for details
-
+ Klick hier, um mehr zu erfahrenInsert your address here
-
+ Gib deine Adress hier ein
@@ -1047,7 +1024,7 @@
You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.
- Du kannst keine Teams bei der Team-Auswahl ändern. Gehe zum Hauptmenü zurück um Teams hinzuzufügen, zu editieren oder zu löschen.
+ Du kannst keine Teams bei der Team-Auswahl ändern. Gehe zum Hauptmenü zurück, um Teams hinzuzufügen, zu editieren oder zu löschen.New scheme
@@ -1115,91 +1092,91 @@
Select an action to change what key controls it
-
+ Wählt eine Aktion, um zu ändern, welche Taste es kontrolliertReset to default
-
+ Auf Standard zurücksetzenReset all binds
-
+ Alle Tastenbelegungen zurücksetzenGame
-
+ SpielGraphics
-
+ GrafikAudio
-
+ TonControls
-
+ SteuerungVideo Recording
-
+ VideoaufzeichnungNetwork
-
+ NetzwerkTeams
- Teams
+ TeamsSchemes
-
+ SchemataWeapons
- Waffen
+ WaffenFrontend
-
+ BenutzeroberflächeCustom colors
- Benutzerdefinierte Farben
+ Benutzerdefinierte FarbenGame audio
-
+ Ton im SpielFrontend audio
-
+ Ton in der BenutzeroberflächeAccount
-
+ BenutzerkontoProxy settings
- Proxy-Einstellungen
+ Proxy-EinstellungenMiscellaneous
- Verschiedenes
+ VerschiedenesUpdates
-
+ UpdatesCheck for updates
-
+ nach Updates suchenVideo recording options
- Videoaufnahmeoptionen
+ Videoaufnahmeoptionen
@@ -1256,27 +1233,27 @@
Search for a room:
-
+ Nach einem Raum suchen:Create room
-
+ Raum erstellenJoin room
-
+ Raum beitretenRoom state
-
+ Raum-ZustandClear filters
-
+ Filter leerenOpen server administration page
-
+ Server-Administrationsseite öffnen
@@ -1499,19 +1476,19 @@
Date: %1
-
+ Datum: %1Size: %1
-
+ Größe: %1QActionKick
- Rauswerfen
+ HinauswerfenRestrict Joins
@@ -1555,15 +1532,15 @@
Restrict Unregistered Players Join
-
+ verhindere das Beitreten unregistrierter SpielerShow games in lobby
-
+ Zeige Spiele in VorbereitungShow games in-progress
-
+ Zeige zur Zeit laufende Spiele
@@ -1614,31 +1591,31 @@
Visual effects
-
+ Visuelle EffekteSound
-
+ TonIn-game sound effects
-
+ Toneffekte im SpielMusic
-
+ MusikIn-game music
-
+ Musik im SpielFrontend sound effects
-
+ Toneffekte in der BenutzeroberflächeFrontend music
-
+ Musik in der Benutzeroberfläche
@@ -1983,47 +1960,43 @@
This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!
-
+ Diese Entwicklungsversion ist unfertig und könnte nicht kompatibel mit anderen Versionen des Spiels sein, wobei sogar einige Funktionen sogar kaputt oder unfertig sein könnten.Fullscreen
- Vollbild
+ VollbildFullscreen Resolution
-
+ Vollbild-AuflösungWindowed Resolution
-
+ Fenster-AuflösungYour Email
-
+ Deine E-Mail-AdresseSummary
-
+ ZusammenfassungSend system information
-
+ Systeminformation sendenType the security code:
-
+ Gib den Sicherheitscode ein:Revision
-
+ RevisionThis program is distributed under the %1
-
-
-
- This setting will be effective at next restart.
-
+ Dieses Programm wird unter der %1 veröffentlicht
@@ -2267,40 +2240,41 @@
Hedgewars - Nick not registered
-
+ Hedgewars – Spitzname nicht registriertSystem Information Preview
-
+ Systeminformations-VorschauFailed to generate captcha
-
+ Captcha-Generierung fehlgeschlagenFailed to download captcha
-
+ Captcha-Download fehlgeschlagenPlease fill out all fields. Email is optional.
-
+ Bitte füll alle Felder aus. Das Feld »E-Mail« ist optional.Hedgewars - Warning
-
+ Hedgewars – WarnungHedgewars - Information
-
+ Hedgewars – InformationNot all players are ready
-
+ Es sind nicht alle Spieler bereitAre you sure you want to start this game?
Not all players are ready.
-
+ Bist du sicher, dass du diesees Spiel staren willst?
+Es sind nicht alle Spieler bereit.
@@ -2391,54 +2365,54 @@
Open the video directory in your system
-
+ das Videoverzeichnis deines Systems öffnenPlay this video
-
+ dieses Video abspielenDelete this video
-
+ dieses Video löschenUpload this video to your Youtube account
-
+ dieses Video zu deinem YouTube-Benutzerkonto hochladenReset
-
+ ZurücksetzenSet the default server port for Hedgewars
-
+ den Standard-Server-Port für Hedgewars setzenInvite your friends to your server in just 1 click!
-
-
-
- Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.
-
+ Lad deine Freunde zu deinem Server mit nur einem Klick ein!
+
+
+ Click to copy your unique server URL in your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.
+ Klick, um deine einzigartige URL in die Zwischenablage zu kopieren. Versende diesen Link an deine Freunde, damit sie dich auf deinem Server besuchen können.Start private server
-
+ privaten Server startenRoomNamePromptEnter a name for your room.
-
+ Gib einen Namen für deinen Raum ein!Cancel
- Abbrechen
+ AbbrechenCreate room
-
+ Raum erstellen
@@ -2492,19 +2466,19 @@
SeedPromptThe map seed is the basis for all random values generated by the game.
-
+ Der sog. Seed (wörtlich übersetzt: engl. für »Saat«) ist die Basis für alle Zufallswerte, die vom Spiel generiert werden.Cancel
- Abbrechen
+ AbbrechenSet seed
-
+ Seed setzenClose
-
+ Schließen
@@ -2538,41 +2512,42 @@
TCPBaseUnable to start server at %1.
-
+ Ich bin unfähig, den Server auf %1 zu starten.Unable to run engine at %1
Error code: %2
-
+ Ich bin unfähig, die Engine auf %1 laufen zu lassen.
+Fehlercode: %2TeamSelWidgetAt least two teams are required to play!
-
+ Es sind mindestens zwei Teams für ein Spiel nötig!TeamShowWidget%1's team
-
+ Team von %1ThemePromptCancel
- Abbrechen
+ AbbrechenSearch for a theme:
-
+ Nach einem Thema suchen:Use selected theme
-
+ Ausgewähltes Thema benutzen
@@ -2743,26 +2718,26 @@
hedgehog info
-
+ Igel-Infobinds (categories)Movement
-
+ BewegungWeapons
- Waffen
+ WaffenCamera
-
+ KameraMiscellaneous
- Verschiedenes
+ Verschiedenes
@@ -2833,7 +2808,7 @@
Hedgehog movement
-
+ Igel-Bewegung
@@ -3155,4 +3130,119 @@
Steuerkreuz
+
+ server
+
+ No checker rights
+
+
+
+ Authentication failed
+ Authentifizierung fehlgeschlagen
+
+
+ 60 seconds cooldown after kick
+ 60 Sekunden Abkühlzeit nach Hinauswurf
+
+
+ kicked
+ hinausgeworfen
+
+
+ Ping timeout
+ Ping-Timeout
+
+
+ bye
+ tschüss
+
+
+ Empty config entry
+ Leerer Konfigurations-Eintrag
+
+
+ Not room master
+
+
+
+ Corrupted hedgehogs info
+ Kaputte Igel-Info
+
+
+ too many teams
+ zu viele Teams
+
+
+ too many hedgehogs
+ zu viele Igel
+
+
+ There's already a team with same name in the list
+ Es gibt bereits ein Team mit dem selben Namen in der Liste
+
+
+ round in progress
+ laufende Runde
+
+
+ restricted
+ eingeschränkt
+
+
+ REMOVE_TEAM: no such team
+ REMOVE_TEAM: kein solches Team
+
+
+ Not team owner!
+ Nicht Team-Besitzer*In!
+
+
+ Less than two clans!
+ Weniger als zwei Clans!
+
+
+ Room with such name already exists
+ ein Raum mit einem solchen Namen existiert bereits
+
+
+ Illegal room name
+ verbotener Raumname
+
+
+ No such room
+ kein solcher Raum
+
+
+ Joining restricted
+ eingeschränkter Zugang
+
+
+ Registered users only
+ nur für registrierte Benutzer
+
+
+ You are banned in this room
+ Du wurdest von diesem Raum verbannt
+
+
+ Nickname already chosen
+ Spitzname bereits gewählt
+
+
+ Illegal nickname
+ Verbotener Spitzname
+
+
+ Protocol already known
+ Protokoll bereits bekannt
+
+
+ Bad number
+ Schlechte Zahl
+
+
+ Nickname is already in use
+ Spitzname bereits in Benutzung
+
+