diff -r dd148e2506e2 -r 95efe37482e3 share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts --- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Tue Feb 17 12:58:25 2009 +0000 +++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Wed Feb 18 15:03:31 2009 +0000 @@ -1,15 +1,32 @@ - + + FreqSpinBox + + + Never + + + + + Every turn + + + + + Each %1 turn + + + GameCFGWidget - + Error Chyba - + Illegal ammo scheme Neplatná schéma zbraní @@ -17,7 +34,7 @@ HWForm - + Error Chyba @@ -32,12 +49,12 @@ OK - + Unable to start the server Nie je možné spustiť server - + Cannot save record to file %1 Nie je možné zapísať záznam do súboru %1 @@ -68,15 +85,50 @@ HWMapContainer - + Map Mapa - + Themes Témy + + + Filter + + + + + All + + + + + Small + + + + + Medium + + + + + Large + + + + + Cavern + + + + + Wacky + + HWNetServersModel @@ -101,40 +153,40 @@ Error - Chyba + Chyba - + The host was not found. Please check the host name and port settings. Stanica nebola nájdená. Prosím, skontrolujte názov stanice a nastavenia portu. - + Connection refused Spojenie odmietnuté - + *** %1 joined *** %1 sa pripojil(a) - + *** %1 left *** %1 odišiel(la) - + *** %1 left (%2) *** %1 odišiel(a) (%2) - + Quit reason: Dôvod odchodu: - + Room destroyed Miestnosť zrušená @@ -150,20 +202,22 @@ PageEditTeam + Discard Zahodiť + Save Uložiť - + General Všeobecné - + Advanced Pokročilé @@ -180,8 +234,8 @@ <p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p> <p>Najlepším zabijákom je <b>%1</b> s <b>jedným</b> zabitím počas ťahu.</p> - <p>Najlepším zabijákom je <b>%1</b> s <b>%1</b> zabitiami počas ťahu.</p> - <p>Najlepším zabijákom je <b>%1</b> s <b>%1</b> zabitiami počas ťahu.</p> + <p>Najlepším zabijákom je <b>%1</b> s <b>%2</b> zabitiami počas ťahu.</p> + <p>Najlepším zabijákom je <b>%1</b> s <b>%2</b> zabitiami počas ťahu.</p> @@ -197,44 +251,52 @@ PageMain + Single Player Hra jedného hráča + Multiplayer Viac hráčov + Net game Sieťová hra + Saved games Uložené hry + Demos Demá + Setup Nastavenia + About O programe + Exit Ukončiť - + Local Game (Play a game on a single computer) Miestna hra (Hrať hru proti počítaču) - + Network Game (Play a game across a network) Sieťová hra (Hrať hru proti súperom na sieti) @@ -242,11 +304,12 @@ PageMultiplayer + Back Späť - + Start Štart @@ -254,20 +317,22 @@ PageNet + Local Lokálna + Internet Internet - + Error Chyba - + Please, select server from the list above Prosím, vyberte server zo zoznamu vyššie @@ -275,7 +340,7 @@ PageNetGame - + Control Ovládanie @@ -283,30 +348,32 @@ PageOptions - + New team Nový team - + Edit team Upraviť team + Save Uložiť + Back Späť - + Weapons set Sada zbraní - + Edit Úpravy @@ -352,37 +419,37 @@ PageRoomsList - + Create Vytvoriť - + Join Pripojiť sa - + Refresh Obnoviť - + Error Chyba - + Please, enter room name Prosím, zadajte názov miestnosti - + OK OK - + Please, select room from the list Prosím, vyberte miestnosť zo zoznamu @@ -390,20 +457,22 @@ PageSelectWeapon + Back Späť - + Default Východzie - + Delete Vymazať + Save Uložiť @@ -411,47 +480,52 @@ PageSinglePlayer + Simple Game Jednoduchá hra + Training Tréning + Multiplayer Viac hráčov + Saved games Uložené hry + Demos Demá - + Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you) Jednoduchá hra (rýchla hra proti počítaču, s preddefinovanými nastaveniami) - + Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams) Multiplayer (hrať hru, pri ktorej sa striedate s hráčmi pri počítači alebo proti počítačovým teamom) - + Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT Tréningový režim (vylepšujte si svoje zručnosti v rade tréningových misií). VO VÝVOJI - + Demos (Watch recorded demos) Demá (prehrávanie natočených demonahrávok) - + Load (Load a previously saved game) Načítať (načíta v minulosti uloženú hru) @@ -464,17 +538,17 @@ Vykopnúť - + Start Spustiť - + Restrict Joins Obmedziť pripojenia - + Restrict Team Additions Obmedziť pripojenie k teamu @@ -492,32 +566,32 @@ Režim pevností - + Fullscreen Celá obrazovka - + Enable sound Povoliť zvuky - + Show FPS Zobrazovať FPS - + Alternative damage show Iný spôsob zobrazovania škody - + Frontend fullscreen Frontend na celú obrazovku - + Enable music Povoliť hudbu @@ -527,7 +601,7 @@ Rozdeliť teamy - + Append date and time to record file name Pripojiť dátum a čas k súboru so záznamom @@ -536,41 +610,51 @@ Solid land Nezničiteľná zem + + + Add Border + + QComboBox - + generated map... vygenerovaná mapa... - + Human Človek + Level 5 Úroveň 5 + Level 4 Úroveň 4 + Level 3 Úroveň 3 + Level 2 Úroveň 2 + Level 1 Úroveň 1 - + Level Úroveň @@ -578,66 +662,72 @@ QGroupBox + Landscape Terén + Game scheme Schéma hry - + Team Team - + Team Members Členovia teamu - + Key binds Nastavenia kláves + Grave Náhrobok + Team level Úroveň teamu - + Fort Pevnosť - + Teams Teamy - + Audio/Graphic options Nastavenia zvuku/grafiky - + Weapons Zbrane + Net options Nastavenia siete + Servers list Zoznam serverov - + Net game Sieťová hra @@ -650,6 +740,7 @@ QLabel + <h3>Version 0.9.2</h3> <h3>Wersja 0.9.2</h3> @@ -674,30 +765,32 @@ Preklady: - + Special thanks: Osobitné poďakovanie: - + Turn time Čas na ťah - + Initial health Úvodné zdravie - + Weapons Výzbroj + <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p> <p>Ocenenie za najlepší zásah vyhral(a) <b>%1</b> (<b>%2</b> bodov).</p> + <p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p> <p>Celkovo bolo zabitých <b>%1</b> ježkov počas tohto kola.</p> @@ -712,35 +805,37 @@ Port: - + Resolution Rozlíšenie - + FPS limit Limit FPS - + Net nick Sieťový nick - + Server name: Názov servera: - + Server port: Port servera: + <h3>Version 0.9.3</h3> <h3>Wersja 0.9.3</h3> + <p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p> <p>Ocenenie za najlepší zásah získal(a) <b>%1</b>, zabil ním <b>%2</b> nepriateľov.</p> @@ -754,11 +849,26 @@ Sounds: Zvuky: + + + Turns before SD + + + + + Crate drops + + + + + Initial sound volume + + QLineEdit - + unnamed beznázvu @@ -766,6 +876,7 @@ QMainWindow + Hedgewars Hedgewars @@ -778,12 +889,12 @@ QMessageBox - + Network Sieť - + Connection to server is lost Spojenie so serverom bolo prerušené @@ -843,16 +954,17 @@ QPushButton + Waiting Čakám - + Go! Choď! - + default východzie @@ -867,39 +979,42 @@ Zrušiť - + Start server Spustiť server - + Connect Spojiť - + Update Obnoviť - + Specify Nastaviť + Back Späť - + Start Spustiť + Simple Game Jednoduchá hra + Training Tréning @@ -929,12 +1044,12 @@ Nastavenie - + Join official server Pripojiť sa k oficiálnemu serveru - + Ready Pripravený @@ -942,17 +1057,17 @@ QTableWidget - + Room name Názov miestnosti - + Players number Počet hráčov - + Round in progress Hra prebieha @@ -960,22 +1075,22 @@ QToolBox - + Actions Akcie - + Weapons Výzbroj - + Weapon properties Vlastnosti zbraní - + Other Iné