share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_cs.ts
author unc0rr
Tue, 24 Feb 2009 19:38:49 +0000
changeset 1837 650884b2e8c1
parent 1820 ae428043da32
child 1900 123edfc45f04
permissions -rw-r--r--
Update German translation

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="cs">
<context>
    <name>FreqSpinBox</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="48"/>
        <source>Never</source>
        <translation>Nikdy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/>
        <source>Every turn</source>
        <translation>Každý tah</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/>
        <source>Each %1 turn</source>
        <translation>Každý %1 tah</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>GameCFGWidget</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
        <source>Illegal ammo scheme</source>
        <translation>Nepovolené schéma zbraní</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HWForm</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
        <source>new</source>
        <translation>nový</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="587"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/>
        <source>Please, select record from the list above</source>
        <translation>Prosím, vyberte záznam ze seznamu výše</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="588"/>
        <source>Unable to start the server</source>
        <translation>Nemohu spustit server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="742"/>
        <source>Cannot save record to file %1</source>
        <translation>Nemohu uložit záznam do souboru %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HWGame</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/>
        <source>Error reading training config file</source>
        <translation>Chyba při čtení konfiguračního souboru tréningu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/>
        <source>en.txt</source>
        <translation>cs.txt</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="299"/>
        <source>Cannot open demofile %1</source>
        <translation>Nemohu otevřít soubor s ukázkou %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HWMapContainer</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/>
        <source>Map</source>
        <translation>Mapa</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/>
        <source>Themes</source>
        <translation>Témata</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
        <source>Filter</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/>
        <source>All</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/>
        <source>Small</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/>
        <source>Medium</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/>
        <source>Large</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/>
        <source>Cavern</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/>
        <source>Wacky</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HWNetServersModel</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
        <source>Title</source>
        <translation>Název</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
        <source>IP</source>
        <translation>IP</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
        <source>Port</source>
        <translation>Port</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>HWNewNet</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
        <source>Error</source>
        <translation type="obsolete">Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/>
        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
        <translation>Hostující počítač nenalezen. Prosím zkontrolujte jméno hostujícího počítače a nastavení portu.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
        <source>Connection refused</source>
        <translation>Spojení odmítnuto.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="338"/>
        <source>Room destroyed</source>
        <translation>Místnost zničena.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="375"/>
        <source>*** %1 joined</source>
        <translation>*** %1 se připojil</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="412"/>
        <source>*** %1 left</source>
        <translation>*** %1 odešel</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="414"/>
        <source>*** %1 left (%2)</source>
        <translation>*** %1 odešel (%2)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="542"/>
        <source>Quit reason: </source>
        <translation>Důvod odchodu:</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>KB</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
        <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
        <translation>SDL_ttf vyhodil chybu v renderování textu, s největší pravděpodobností je to spojeno s chybou ve freetype2. Je doporučeno aktualizovat Vaši freetype knihovnu.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageEditTeam</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
        <source>General</source>
        <translation>Obecné</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
        <source>Advanced</source>
        <translation>Rozšířené</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageGameStats</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/>
        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>&lt;p&gt;Cenu za nejlepší zásah vyhrál &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; body.&lt;/p&gt;</translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/>
        <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>
            <numerusform>&lt;p&gt;Nejlepší zabiják je &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; s &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; zabitými během kola.&lt;/p&gt;</numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
    <message numerus="yes">
        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/>
        <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
        <translation>
            <numerusform>&lt;p&gt;Celkem &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; ježků bylo zabito během tohoto zápasu.&lt;/p&gt;</numerusform>
            <numerusform></numerusform>
            <numerusform></numerusform>
        </translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageMain</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="77"/>
        <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
        <translation>Místní hra (Hra na tomto počítači)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
        <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
        <translation>Síťová hra (Hra přes síť)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageMultiplayer</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
        <source>Start</source>
        <translation>Start</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageNet</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="510"/>
        <source>Please, select server from the list above</source>
        <translation>Prosím, vyberte server ze seznamu výše</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageNetGame</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
        <source>Control</source>
        <translation>Ovládání</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageOptions</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/>
        <source>New team</source>
        <translation>Nový tým</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
        <source>Edit team</source>
        <translation>Upravit tým</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
        <source>Weapons set</source>
        <translation>Sada zbraní</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="361"/>
        <source>Edit</source>
        <translation>Upravit</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PagePlayDemo</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
        <source>Please, select record from the list</source>
        <translation>Prosím, vyberte záznam ze seznamu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
        <source>Rename dialog</source>
        <translation>Přejmenovávací dialog</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
        <source>Enter new file name:</source>
        <translation>Zadejte jméno nového souboru:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
        <source>Cannot rename to</source>
        <translation>Nemohu přejmenovat na</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
        <source>Cannot delete file</source>
        <translation>Nemohu smazat soubor</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageRoomsList</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="758"/>
        <source>Create</source>
        <translation>Vytvořit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="759"/>
        <source>Join</source>
        <translation>Připojit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="760"/>
        <source>Refresh</source>
        <translation>Obnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="800"/>
        <source>Please, enter room name</source>
        <translation>Prosím, zadejte jméno místnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
        <source>Please, select room from the list</source>
        <translation>Prosím, vyberte místnost ze seznamu</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageSelectWeapon</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
        <source>Default</source>
        <translation>Základní</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Smazat</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>PageSinglePlayer</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="677"/>
        <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
        <translation>Hra jednoho hráče (rychlá hra proti počítači, nastavení si volíte sami)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
        <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
        <translation>Hra více hráčů (hrát na jednom počítači proti vašim přátelům nebo AI týmům)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/>
        <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
        <translation>Tréningový mód (Procvičte si vaše schopnosti v řadě tréningových misí). VE VÝVOJI</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
        <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
        <translation>Ukázky (Sledování nahraných her)</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
        <source>Load (Load a previously saved game)</source>
        <translation>Nahrát (Nahrát uloženou hru)</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QAction</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
        <source>Kick</source>
        <translation>Vyhodit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
        <source>Info</source>
        <translation>Info</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="620"/>
        <source>Start</source>
        <translation>Start</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/>
        <source>Restrict Joins</source>
        <translation>Omezit připojení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="623"/>
        <source>Restrict Team Additions</source>
        <translation>Omezit přidávání týmů</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QCheckBox</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
        <source>Forts mode</source>
        <translation>Mód pevností</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
        <source>Divide teams</source>
        <translation>Dělit týmy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
        <source>Solid land</source>
        <translation>Pevná zem</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/>
        <source>Fullscreen</source>
        <translation>Celoobrazovkový režim</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/>
        <source>Frontend fullscreen</source>
        <translation>Celoobrazovkový režim v menu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="400"/>
        <source>Enable sound</source>
        <translation>Zapnout zvuky</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
        <source>Enable music</source>
        <translation>Zapnout hudbu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
        <source>Show FPS</source>
        <translation>Zobrazovat FPS</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
        <source>Alternative damage show</source>
        <translation>Zobrazovat částečná zranění</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="427"/>
        <source>Append date and time to record file name</source>
        <translation>Připojit datim a čas k jménu záznamu</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
        <source>Add Border</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
        <source>Reduce Quality</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QComboBox</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
        <source>generated map...</source>
        <translation>generovaná mapa...</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/>
        <source>Human</source>
        <translation>Člověk</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
        <source>Level</source>
        <translation>Úrověň</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QGroupBox</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="122"/>
        <source>Team Members</source>
        <translation>Týmoví členové</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="146"/>
        <source>Team</source>
        <translation>Tým</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
        <source>Fort</source>
        <translation>Pevnost</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
        <source>Key binds</source>
        <translation>Nastavení kláves</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
        <source>Teams</source>
        <translation>Týmy</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="355"/>
        <source>Weapons</source>
        <translation>Zbraně</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
        <source>Audio/Graphic options</source>
        <translation>Nastavení audio/video</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
        <source>Net game</source>
        <translation>Síťová hra</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
        <source>Playing teams</source>
        <translation>Hrající týmy</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QLabel</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
        <source>Version</source>
        <translation>Verze</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
        <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
        <translation>Tento program je poskytovaný pod GNU General Public licencí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
        <source>Developers:</source>
        <translation>Vývojáři:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
        <source>Art:</source>
        <translation>Grafika:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/>
        <source>Sounds:</source>
        <translation>Zvuky:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/>
        <source>Translations:</source>
        <translation>Překlady:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
        <source>Special thanks:</source>
        <translation>Speciální poděkování:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
        <source>Turn time</source>
        <translation>Čas kola</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
        <source>Initial health</source>
        <translation>Počáteční zdraví</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
        <source>Turns before SD</source>
        <translation>Kol před náhlou smrtí</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/>
        <source>Bonus factor</source>
        <translation type="obsolete">Bonusový faktor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="70"/>
        <source>Weapons</source>
        <translation>Zbraně</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
        <source>Host:</source>
        <translation>Hostitelský počítač:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
        <source>Port:</source>
        <translation>Port:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
        <source>Net nick</source>
        <translation>Síťová přezdívka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/>
        <source>Resolution</source>
        <translation>Rozlišení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
        <source>FPS limit</source>
        <translation>FPS limit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="409"/>
        <source>Initial sound volume</source>
        <translation>Počáteční hlasitost</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/>
        <source>Server name:</source>
        <translation>Jméno serveru:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="561"/>
        <source>Server port:</source>
        <translation>Port serveru:</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/>
        <source>Crate drops</source>
        <translation type="unfinished"></translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QLineEdit</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
        <source>unnamed</source>
        <translation>nepojmenovaný</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMainWindow</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
        <source>Hedgewars %1</source>
        <translation>Hedgewars %1</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QMessageBox</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="633"/>
        <source>Network</source>
        <translation>Síť</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="634"/>
        <source>Connection to server is lost</source>
        <translation>Spojení se serverem ztraceno</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="318"/>
        <source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
        <translation>Chyba při otevírání adresáře s daty:
%1
Prosím zkontorlujte vaši instalaci</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
        <source>Weapons</source>
        <translation>Zbraně</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
        <source>Can not edit default weapon set</source>
        <translation>Nemohu editovat základní nastavení zbraní</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
        <source>Can not delete default weapon set</source>
        <translation>Nemohu smazat základní nastavení zbraní</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
        <source>Really delete this weapon set?</source>
        <translation>Opravdu smazat toto nastavení zbraní?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QObject</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
        <source>Cannot create directory %1</source>
        <translation>Nemohu vytvořit adresář %1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QPushButton</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="570"/>
        <source>default</source>
        <translation>základní</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
        <source>OK</source>
        <translation>OK</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
        <source>Cancel</source>
        <translation>Zrušit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
        <source>Start server</source>
        <translation>Spusti server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="467"/>
        <source>Connect</source>
        <translation>Připojit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="476"/>
        <source>Update</source>
        <translation>Obnovit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
        <source>Specify</source>
        <translation>Upřesnit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="486"/>
        <source>Join official server</source>
        <translation>Připojit se na oficiální server</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="534"/>
        <source>Start</source>
        <translation>Start</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="610"/>
        <source>Ready</source>
        <translation>Připraven</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="707"/>
        <source>Go!</source>
        <translation>Jedem!</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
        <source>Play demo</source>
        <translation>Přehrát záznam</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
        <source>Rename</source>
        <translation>Přejmenovat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
        <source>Delete</source>
        <translation>Smazat</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
        <source>Load</source>
        <translation>Nahrát</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
        <source>Setup</source>
        <translation>Nastavení</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QTableWidget</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
        <source>Room name</source>
        <translation>Jméno místnosti</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
        <source>Players number</source>
        <translation>Čísla hráčů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/>
        <source>Round in progress</source>
        <translation>Hra běží</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>QToolBox</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="227"/>
        <source>Actions</source>
        <translation>Akce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="229"/>
        <source>Weapons</source>
        <translation>Zbraně</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="231"/>
        <source>Weapon properties</source>
        <translation>Vlastnosti zbraní</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="233"/>
        <source>Other</source>
        <translation>Ostatní</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>TCPBase</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
        <source>Error</source>
        <translation>Chyba</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
        <source>Unable to start the server: %1.</source>
        <translation>Nemohu spustit server: %1.</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
        <source>Unable to run engine: %1 (</source>
        <translation>Nemohu spustit engine: %1 (</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>binds</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
        <source>up</source>
        <translation>nahoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
        <source>left</source>
        <translation>doleva</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
        <source>right</source>
        <translation>doprava</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
        <source>down</source>
        <translation>dolů</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
        <source>jump</source>
        <translation>skok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
        <source>attack</source>
        <translation>útok</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
        <source>precise aim</source>
        <translation>přesné míření</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
        <source>put</source>
        <translation>položit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
        <source>switch</source>
        <translation>přepnout</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
        <source>find hedgehog</source>
        <translation>najít ježka</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
        <source>ammo menu</source>
        <translation>menu střeliva</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
        <source>slot 1</source>
        <translation>pozice 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
        <source>slot 2</source>
        <translation>pozice 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
        <source>slot 3</source>
        <translation>pozice 3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
        <source>slot 4</source>
        <translation>pozice 4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
        <source>slot 5</source>
        <translation>pozice 5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
        <source>slot 6</source>
        <translation>pozice 6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
        <source>slot 7</source>
        <translation>pozice 7</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
        <source>slot 8</source>
        <translation>pozice 8</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
        <source>slot 9</source>
        <translation>pozice 9</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
        <source>timer 1 sec</source>
        <translation>časovač 1 sec</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
        <source>timer 2 sec</source>
        <translation>časovač 2 sec</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
        <source>timer 3 sec</source>
        <translation>časovač 3 sec</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
        <source>timer 4 sec</source>
        <translation>časovač 4 sec</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
        <source>timer 5 sec</source>
        <translation>časovač 5 sec</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
        <source>chat</source>
        <translation>rozhovor</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
        <source>chat history</source>
        <translation>historie rozhovoru</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
        <source>pause</source>
        <translation>pauza</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
        <source>confirmation</source>
        <translation>natavení</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
        <source>volume down</source>
        <translation>zeslabit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
        <source>volume up</source>
        <translation>zesílit</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
        <source>change mode</source>
        <translation>změnit režim</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
        <source>capture</source>
        <translation>zajmout</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
        <source>hedgehogs
info</source>
        <translation>info o ježkovi</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/>
        <source>quit</source>
        <translation>ukončit</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>teams</name>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
        <source>Hedgehogs</source>
        <translation>Ježci</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/>
        <source>hedgehog 1</source>
        <translation>ježek 1</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/>
        <source>hedgehog 2</source>
        <translation>ježek 2</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/>
        <source>hedgehog 3</source>
        <translation>ježek 3</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
        <source>hedgehog 4</source>
        <translation>ježek 4</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
        <source>hedgehog 5</source>
        <translation>ježek 5</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
        <source>hedgehog 6</source>
        <translation>ježek 6</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
        <source>hedgehog 7</source>
        <translation>ježek 7</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
        <source>hedgehog 8</source>
        <translation>ježek 8</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
        <source>Goddess</source>
        <translation>Bohyně</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
        <source>Isis</source>
        <translation>Isis</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
        <source>Astarte</source>
        <translation>Astarte</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
        <source>Diana</source>
        <translation>Diana</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
        <source>Aphrodite</source>
        <translation>Afrodita</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/>
        <source>Hecate</source>
        <translation>Hecate</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/>
        <source>Demeter</source>
        <translation>Demeter</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/>
        <source>Kali</source>
        <translation>Kali</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/>
        <source>Inanna</source>
        <translation>Inanna</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/>
        <source>Fruits</source>
        <translation>Ovoce</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/>
        <source>Banana</source>
        <translation>Banán</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/>
        <source>Apple</source>
        <translation>Jablko</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/>
        <source>Orange</source>
        <translation>Pomeranč</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/>
        <source>Lemon</source>
        <translation>Citron</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/>
        <source>Pineapple</source>
        <translation>Ananas</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/>
        <source>Mango</source>
        <translation>Mango</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/>
        <source>Peach</source>
        <translation>Broskev</translation>
    </message>
    <message>
        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/>
        <source>Plum</source>
        <translation>Švestka</translation>
    </message>
</context>
</TS>