- 'net nickname' and 'server address' options are on PageNet
- Don't set bots process thread pointer to nil
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation>Не могу создать папку %1</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>Выйти</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save options to file %1</source>
<translation>Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Please, select demo from the list above</source>
<translation>Выберите демо из списка</translation>
</message>
<message>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
</message>
<message>
<source>en.txt</source>
<translation>ru.txt</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot save demo to file %1</source>
<translation>Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
</message>
<message>
<source>Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot open demofile %1</source>
<translation>Не могу открыть демо %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HWNet</name>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
</message>
<message>
<source>Connection refused</source>
<translation>Отказано в соединении</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
<source>Enable sound</source>
<translation>Включить звук</translation>
</message>
<message>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Полный экран</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
<source>Team Members</source>
<translation>Состав команды</translation>
</message>
<message>
<source>Team</source>
<translation>Команда</translation>
</message>
<message>
<source>Fort</source>
<translation>Форт</translation>
</message>
<message>
<source>Grave</source>
<translation>Надгробие</translation>
</message>
<message>
<source>Key binds</source>
<translation>Привязки клавиш</translation>
</message>
<message>
<source>Teams</source>
<translation>Команды</translation>
</message>
<message>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>Настройки звука и графики</translation>
</message>
<message>
<source>Net nick</source>
<translation>Имя игрока</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
<source>Net nick</source>
<translation>Имя игрока</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
<source>unnamed</source>
<translation>безымянный</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
<source>-= by unC0Rr =-</source>
<translation>-= by unC0Rr =-</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
<source>Single Player</source>
<translation>Одиночная игра</translation>
</message>
<message>
<source>Multiplayer</source>
<translation>Схватка</translation>
</message>
<message>
<source>Net game</source>
<translation>Сетевая игра</translation>
</message>
<message>
<source>Demos</source>
<translation>Демки</translation>
</message>
<message>
<source>Setup</source>
<translation>Настройка</translation>
</message>
<message>
<source>Exit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<source>Back</source>
<translation>Назад</translation>
</message>
<message>
<source>Simple Game</source>
<translation>Быстрый старт</translation>
</message>
<message>
<source>Discard</source>
<translation>Отменить</translation>
</message>
<message>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<source>Play demo</source>
<translation>Играть демку</translation>
</message>
<message>
<source>New team</source>
<translation>Новая команда</translation>
</message>
<message>
<source>Edit team</source>
<translation>Изменить</translation>
</message>
<message>
<source>Connect</source>
<translation>Соединить</translation>
</message>
<message>
<source>Disconnect</source>
<translation>Разъединить</translation>
</message>
<message>
<source>Join</source>
<translation>Присоединиться</translation>
</message>
<message>
<source>Create</source>
<translation>Создать</translation>
</message>
<message>
<source>Add Team</source>
<translation>Добавить команду</translation>
</message>
<message>
<source>Go!</source>
<translation>Вперёд!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
<source>Actions</source>
<translation>Действия</translation>
</message>
<message>
<source>Weapons</source>
<translation>Оружие</translation>
</message>
<message>
<source>Weapon properties</source>
<translation>Настройки оружия</translation>
</message>
<message>
<source>Other</source>
<translation>Разное</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>binds</name>
<message>
<source>up</source>
<translation>вверх</translation>
</message>
<message>
<source>left</source>
<translation>влево</translation>
</message>
<message>
<source>right</source>
<translation>вправо</translation>
</message>
<message>
<source>down</source>
<translation>вниз</translation>
</message>
<message>
<source>jump</source>
<translation>прыжок</translation>
</message>
<message>
<source>attack</source>
<translation>атака</translation>
</message>
<message>
<source>put</source>
<translation>указать</translation>
</message>
<message>
<source>switch</source>
<translation>переключить</translation>
</message>
<message>
<source>slot 1</source>
<translation>слот 1</translation>
</message>
<message>
<source>slot 2</source>
<translation>слот 2</translation>
</message>
<message>
<source>slot 3</source>
<translation>слот 3</translation>
</message>
<message>
<source>slot 4</source>
<translation>слот 4</translation>
</message>
<message>
<source>slot 5</source>
<translation>слот 5</translation>
</message>
<message>
<source>slot 6</source>
<translation>слот 6</translation>
</message>
<message>
<source>slot 7</source>
<translation>слот 7</translation>
</message>
<message>
<source>slot 8</source>
<translation>слот 8</translation>
</message>
<message>
<source>timer 1 sec</source>
<translation>таймер на 1 сек</translation>
</message>
<message>
<source>timer 2 sec</source>
<translation>таймер на 2 сек</translation>
</message>
<message>
<source>timer 3 sec</source>
<translation>таймер на 3 сек</translation>
</message>
<message>
<source>timer 4 sec</source>
<translation>таймер на 4 сек</translation>
</message>
<message>
<source>timer 5 sec</source>
<translation>таймер на 5 сек</translation>
</message>
<message>
<source>capture</source>
<translation>снимок</translation>
</message>
<message>
<source>quit</source>
<translation>выход</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>teams</name>
<message>
<source>Hedgehogs</source>
<translation>Ёжики</translation>
</message>
<message>
<source>hedgehog 1</source>
<translation>ёжик 1</translation>
</message>
<message>
<source>hedgehog 2</source>
<translation>ёжик 2</translation>
</message>
<message>
<source>hedgehog 3</source>
<translation>ёжик 3</translation>
</message>
<message>
<source>hedgehog 4</source>
<translation>ёжик 4</translation>
</message>
<message>
<source>hedgehog 5</source>
<translation>ёжик 5</translation>
</message>
<message>
<source>hedgehog 6</source>
<translation>ёжик 6</translation>
</message>
<message>
<source>hedgehog 7</source>
<translation>ёжик 7</translation>
</message>
<message>
<source>hedgehog 8</source>
<translation>ёжик 8</translation>
</message>
<message>
<source>Goddess</source>
<translation>Богини</translation>
</message>
<message>
<source>Isis</source>
<translation>Изида</translation>
</message>
<message>
<source>Astarte</source>
<translation>Астарта</translation>
</message>
<message>
<source>Diana</source>
<translation>Диана</translation>
</message>
<message>
<source>Aphrodite</source>
<translation>Афродита</translation>
</message>
<message>
<source>Hecate</source>
<translation>Геката</translation>
</message>
<message>
<source>Demeter</source>
<translation>Деметра</translation>
</message>
<message>
<source>Kali</source>
<translation>Кали</translation>
</message>
<message>
<source>Inanna</source>
<translation>Инанна</translation>
</message>
<message>
<source>Fruits</source>
<translation>Фрукты</translation>
</message>
<message>
<source>Banana</source>
<translation>Банан</translation>
</message>
<message>
<source>Apple</source>
<translation>Яблоко</translation>
</message>
<message>
<source>Orange</source>
<translation>Апельсин</translation>
</message>
<message>
<source>Lemon</source>
<translation>Лимон</translation>
</message>
<message>
<source>Pineapple</source>
<translation>Ананас</translation>
</message>
<message>
<source>Mango</source>
<translation>Манго</translation>
</message>
<message>
<source>Peach</source>
<translation>Персик</translation>
</message>
<message>
<source>Plum</source>
<translation>Слива</translation>
</message>
</context>
</TS>