--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Wed Nov 24 15:40:28 2010 -0500
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Wed Nov 24 16:41:35 2010 -0500
@@ -43,7 +43,11 @@
</message>
<message>
<source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon (and viceversa)</source>
- <translation>При включении этой опции выбор настроек игры автоматически выберет схему оружия (и наоборот)</translation>
+ <translation type="obsolete">При включении этой опции выбор настроек игры автоматически выберет схему оружия (и наоборот)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>When this option is enabled selecting a game scheme will auto-select a weapon</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -85,7 +89,7 @@
</message>
<message>
<source>new</source>
- <translation>новый</translation>
+ <translation type="obsolete">новый</translation>
</message>
<message>
<source>Please select record from the list above</source>
@@ -721,20 +725,44 @@
</message>
<message>
<source>New weapon scheme</source>
- <translation>Новая схема оружия</translation>
+ <translation type="obsolete">Новая схема оружия</translation>
</message>
<message>
<source>Edit weapon scheme</source>
- <translation>Редактировать схему оружия</translation>
+ <translation type="obsolete">Редактировать схему оружия</translation>
</message>
<message>
<source>Delete weapon scheme</source>
- <translation>Удалить схему оружия</translation>
+ <translation type="obsolete">Удалить схему оружия</translation>
</message>
<message>
<source>You can't edit teams from team selection. Go back to main menu to add, edit or delete teams.</source>
<translation>Невозможно редактировать команды со страницы выбора команд. Вернитесь в главное меню для добавления, редактирования или удаления команд.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>New scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete scheme</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New weapon set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit weapon set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete weapon set</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
@@ -994,6 +1022,14 @@
<source>Each hedgehog has its own ammo. It does not share with the team.</source>
<translation>У каждого ежа свой набор оружия, не являющийся общим для команды.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You will not have to worry about wind anymore.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wind will affect almost everything.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
@@ -1005,6 +1041,10 @@
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>New</source>
+ <translation type="unfinished">Новая</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
@@ -1214,7 +1254,7 @@
</message>
<message>
<source>Weapons</source>
- <translation>Оружие</translation>
+ <translation type="obsolete">Оружие</translation>
</message>
<message>
<source>Game Modifiers</source>
@@ -1232,6 +1272,10 @@
<source>Misc</source>
<translation>Разное</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Schemes and Weapons</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLabel</name>
@@ -1407,7 +1451,11 @@
</message>
<message>
<source>Bind schemes and weapons</source>
- <translation>Объединить настройки игры и оружия</translation>
+ <translation type="obsolete">Объединить настройки игры и оружия</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>% Rope Length</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1452,7 +1500,7 @@
</message>
<message>
<source>Can not delete default weapon set</source>
- <translation>Невозможно удалить набор оружия по умолчанию</translation>
+ <translation type="obsolete">Невозможно удалить набор оружия по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Really delete this weapon set?</source>
@@ -1474,6 +1522,30 @@
<source>File association failed.</source>
<translation>Сопоставление не удалось.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Teams</source>
+ <translation type="unfinished">Команды</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Really delete this team?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Schemes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can not delete default scheme '%1'!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Really delete this game scheme?</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Can not delete default weapon set '%1'!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
@@ -1618,6 +1690,10 @@
<source>Delays</source>
<translation>Задержки</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>new</source>
+ <translation type="unfinished">новый</translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TCPBase</name>
@@ -1724,6 +1800,14 @@
<source>Per Hedgehog Ammo</source>
<translation>Индивидуальный набор оружия</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Disable Wind</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>More Wind</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds</name>