--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Fri Dec 21 21:14:04 2018 +0100
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Fri Dec 21 22:25:57 2018 +0100
@@ -92,46 +92,46 @@
</message>
<message>
<source>Credits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mitwirkende</translation>
</message>
<message>
<source>Other people</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Andere Leute</translation>
</message>
<message>
<source>%1 (alias %2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 (alias %2)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 &lt;%2&gt;</source>
<extracomment>Part of credits. %1: Contributor name. %2: E-mail address</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 &lt;%2&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>%1: %2</source>
<extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: %2</translation>
</message>
<message>
<source>%1: %2 &lt;%3&gt;</source>
<extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name. %3: E-mail address</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1: %2 &lt;%3&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>Extended Credits</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mehr Mitwirkende</translation>
</message>
<message>
<source>An extended credits list can be found in the CREDITS text file.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eine erweiterte Liste der Mitwirkenden kann in der CREDITS-Textdatei gefunden werden.</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://visualstudio.microsoft.com">VC++</a>: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="https://visualstudio.microsoft.com">VC++</a>: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown Compiler: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Unbekannter Compiler: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -927,7 +927,7 @@
</message>
<message>
<source>Scale size of the drawn map</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Größe der gemalten Karte skalieren</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1697,19 +1697,19 @@
<name>PageNet</name>
<message>
<source>Connect to the selected server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zum gewählten Server verbinden</translation>
</message>
<message>
<source>Update the list of servers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Liste der Server aktualisieren</translation>
</message>
<message>
<source>Specify the address and port number of a known server and connect to it directly</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die Adresse und Portnumer eines bekannten Servers festlegen und eine Verbindung aufbauen</translation>
</message>
<message>
<source>Start private server</source>
- <translation type="unfinished">Privaten Server starten</translation>
+ <translation>Privaten Server starten</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2323,7 +2323,7 @@
</message>
<message>
<source>Singleplayer missions: Learn how to play in the training, practice your skills in challenges or try to complete goals in scenarios.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einzelspielermissionen: Lerne in Übungen, wie man spielt, verbessere deine Fähigkeiten in Herausforderungen oder versuche, Ziele in Szenarios abzuschließen.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2370,7 +2370,7 @@
</message>
<message>
<source>Team</source>
- <translation type="unfinished">Team</translation>
+ <translation>Team</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -3571,7 +3571,7 @@
</message>
<message>
<source>Specify address</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Adresse festlegen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4449,463 +4449,463 @@
<name>credits</name>
<message>
<source>Programming</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Programmierung</translation>
</message>
<message>
<source>Game engine</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spiel-Engine</translation>
</message>
<message>
<source>Creator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ersteller</translation>
</message>
<message>
<source>Many engine improvements</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Viele Engine-Verbesserungen</translation>
</message>
<message>
<source>Gamepad and Lua integration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gamepad- und Lua-Integration</translation>
</message>
<message>
<source>Campaign support</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kampagnenunterstützung</translation>
</message>
<message>
<source>Theme customization improvements</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mehr Anpassungsmöglichkeiten für Szenerien</translation>
</message>
<message>
<source>Some Pas2C and GLES2 work</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Arbeit an Pas2C und GLES2</translation>
</message>
<message>
<source>Video recording</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Videoaufzeichnung</translation>
</message>
<message>
<source>Other improvements</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sonstige Verbesserungen</translation>
</message>
<message>
<source>Map generation</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kartengenerierung</translation>
</message>
<message>
<source>Core map generators</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hauptkartengeneratoren</translation>
</message>
<message>
<source>Perlin maps and other improvements</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Perlinkarten und andere Verbesserungen</translation>
</message>
<message>
<source>Maze maps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Labyrinthkarten</translation>
</message>
<message>
<source>Weapons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Waffen</translation>
</message>
<message>
<source>Most core weapons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Die meisten Hauptwaffen</translation>
</message>
<message>
<source>Air mine, rubber, others</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Luftmine, Gummi, Andere</translation>
</message>
<message>
<source>Drill rocket, ballgun, RC plane</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bohrkopfrakete, Ballkanone, Funkflugzeug</translation>
</message>
<message>
<source>Freezer</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Eiskanone</translation>
</message>
<message>
<source>Mine number and time game settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einstellungen für Mineanzahl und -zeitzünder</translation>
</message>
<message>
<source>Frontend / main menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Benutzeroberfläche / Hauptmenü</translation>
</message>
<message>
<source>Many frontend improvements</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Viele Benutzeroberflächenverbesserungen</translation>
</message>
<message>
<source>Keybinds, feedback, maps and hats interfaces</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bedienelemente für Tastenbelegung, Feedback, Karten und Hüte</translation>
</message>
<message>
<source>Login dialogs, other improvements</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Login-Dialoge, andere Verbesserungen</translation>
</message>
<message>
<source>Missions and styles</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Missionen und Stile</translation>
</message>
<message>
<source>A Classic Fairytale</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ein klassisches Märchen</translation>
</message>
<message>
<source>A Space Adventure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ein Weltraumabenteuer</translation>
</message>
<message>
<source>Created Capture the Flag, Construction Mode, Control, HedgeEditor, Highlander, Racer, TechRacer, The Specialists, WxW</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Erstellte Capture the Flag, Construction Mode, Control, HedgeEditor, Highlander, Racer, TechRacer, The Specialists, WxW</translation>
</message>
<message>
<source>Training, time-trial and target practice challenges, Bazooka Battlefield, Tentacle Terror, Big Armory, bugfixes and maintenance</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Übungen, Zeitrennen, Zielübungen, Bazookaschlachtfeld, Tentakel-Terror, Großes Arsenal, Fehlerkorrekturen und Wartung</translation>
</message>
<message>
<source>Some styles and missions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Einige Stile und Missionen</translation>
</message>
<message>
<source>Battalion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Battalion</translation>
</message>
<message>
<source>Continental supplies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Continental supplies</translation>
</message>
<message>
<source>Teamwork 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Teamwork 2</translation>
</message>
<message>
<source>Climb Home</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nach Hause klettern</translation>
</message>
<message>
<source>Portal Mind Challenge</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Knifflige Portalherausforderung</translation>
</message>
<message>
<source>Game server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spielserver</translation>
</message>
<message>
<source>Ports</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Portierungen</translation>
</message>
<message>
<source>macOS/iPhone port, OpenGL-ES conversion</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>macOS-/iPhone-Portierung, OpenGL-ES-Konvertierung</translation>
</message>
<message>
<source>Android port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Android-Portierung</translation>
</message>
<message>
<source>Android netplay, portability abstraction</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Android-Netzwerkspiel, Portierbarkeitsabstraktion</translation>
</message>
<message>
<source>WebGL port</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>WebGL-Portierung</translation>
</message>
<message>
<source>iPhone/iPad ports</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>iPhone-/iPad-Portierungen</translation>
</message>
<message>
<source>Graphics</source>
- <translation type="unfinished">Grafik</translation>
+ <translation>Grafik</translation>
</message>
<message>
<source>General</source>
- <translation type="unfinished">Allgemein</translation>
+ <translation>Allgemein</translation>
</message>
<message>
<source>Themes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Szenerien</translation>
</message>
<message>
<source>Nature, Snow, City, Castle, Halloween, Island</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nature, Snow, City, Castle, Halloween, Island</translation>
</message>
<message>
<source>Bamboo, EarthRise, BambooPlinko</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bamboo, EarthRise, BambooPlinko</translation>
</message>
<message>
<source>Golf, Hoggywood, Stage</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Golf, Hoggywood, Stage</translation>
</message>
<message>
<source>Hoggywood</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hoggywood</translation>
</message>
<message>
<source>Cave, Olympics</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cave, Olympics</translation>
</message>
<message>
<source>Fruit, Cake</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fruit, Cake</translation>
</message>
<message>
<source>Art</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Art</translation>
</message>
<message>
<source>Beach</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beach</translation>
</message>
<message>
<source>Brick</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brick</translation>
</message>
<message>
<source>Hell</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hell</translation>
</message>
<message>
<source>Jungle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Jungle</translation>
</message>
<message>
<source>Sheep</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sheep</translation>
</message>
<message>
<source>Maps</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Karten</translation>
</message>
<message>
<source>Basketball, BasketballField, Bath, Bubbleflow, Hammock, Hedgelove, Hedgewars, Hydrant, Mushrooms, Plane, Ropes, Tree</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Basketball, BasketballField, Bath, Bubbleflow, Hammock, Hedgelove, Hedgewars, Hydrant, Mushrooms, Plane, Ropes, Tree</translation>
</message>
<message>
<source>SB_Bones, SB_Crystal, SB_Grassy, SB_Grove, SB_Haunty, SB_Oaks, SB_Shrooms, SB_Tentacle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SB_Bones, SB_Crystal, SB_Grassy, SB_Grove, SB_Haunty, SB_Oaks, SB_Shrooms, SB_Tentacle</translation>
</message>
<message>
<source>Bamboo, Blox, Cake, Cogs, EarthRise, Freeway</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bamboo, Blox, Cake, Cogs, EarthRise, Freeway</translation>
</message>
<message>
<source>Castle, PirateFlag</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Castle, PirateFlag</translation>
</message>
<message>
<source>ShoppaKing, TrophyRace</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ShoppaKing, TrophyRace</translation>
</message>
<message>
<source>Battlefield</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Battlefield</translation>
</message>
<message>
<source>CTF_Blizzard</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>CTF_Blizzard</translation>
</message>
<message>
<source>Cheese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cheese</translation>
</message>
<message>
<source>ClimbHome</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ClimbHome</translation>
</message>
<message>
<source>Lonely_Island</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lonely_Island</translation>
</message>
<message>
<source>Octorama</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Octorama</translation>
</message>
<message>
<source>portal</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>portal</translation>
</message>
<message>
<source>Ruler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ruler</translation>
</message>
<message>
<source>Sticks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sticks</translation>
</message>
<message>
<source>Forts</source>
- <translation type="unfinished">Festungen</translation>
+ <translation>Festungen</translation>
</message>
<message>
<source>EvilChicken</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EvilChicken</translation>
</message>
<message>
<source>Olympic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Olympic</translation>
</message>
<message>
<source>Tank</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tank</translation>
</message>
<message>
<source>Snail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Snail</translation>
</message>
<message>
<source>SteelTower</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>SteelTower</translation>
</message>
<message>
<source>Hats, graves, other</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hüte, Grabsteine, Sonstiges</translation>
</message>
<message>
<source>See CREDITS text file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Siehe CREDITS-Textdatei</translation>
</message>
<message>
<source>Sounds</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Toneffekte</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgehogs voice</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Igelstimme</translation>
</message>
<message>
<source>Default_pl, Russian_pl voices</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>»Default_pl«- und »Russian_pl«-Stimmen</translation>
</message>
<message>
<source>Various authors from www.freesound.org (see CREDITS text file)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Diverse Autoren von www.freesound.org (siehe CREDITS-Textdatei)</translation>
</message>
<message>
<source>Music</source>
- <translation type="unfinished">Musik</translation>
+ <translation>Musik</translation>
</message>
<message>
<source>City, Rock, others</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>City, Rock, andere</translation>
</message>
<message>
<source>Compost</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Compost</translation>
</message>
<message>
<source>EarthRise, oriental, Pirate, snow</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>EarthRise, oriental, Pirate, snow</translation>
</message>
<message>
<source>Fruit, Jungle</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Fruit, Jungle</translation>
</message>
<message>
<source>Nature</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nature</translation>
</message>
<message>
<source>olympics_sd</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>olympics_sd</translation>
</message>
<message>
<source>sdmusic (Hitman [sheepluva edit])</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>sdmusic (Hitman [sheepluva edit])</translation>
</message>
<message>
<source>Translations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Übersetzungen</translation>
</message>
<message>
<source>Brazilian Portuguese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Brasilianisches Portugiesisch</translation>
</message>
<message>
<source>Bulgarian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bulgarisch</translation>
</message>
<message>
<source>Czech</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tschechisch</translation>
</message>
<message>
<source>Chinese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Chinesisch</translation>
</message>
<message>
<source>Finnish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Finnisch</translation>
</message>
<message>
<source>French</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Französisch</translation>
</message>
<message>
<source>German</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Deutsch</translation>
</message>
<message>
<source>Greek</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Griechisch</translation>
</message>
<message>
<source>Italian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Italienisch</translation>
</message>
<message>
<source>Japanese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Japanisch</translation>
</message>
<message>
<source>Korean</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Koreanisch</translation>
</message>
<message>
<source>Lithuanian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Litauisch</translation>
</message>
<message>
<source>Polish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Polnisch</translation>
</message>
<message>
<source>Portuguese</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Portugiesisch</translation>
</message>
<message>
<source>Russian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Russisch</translation>
</message>
<message>
<source>Scottish Gaelic</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schottisch-Gälisch</translation>
</message>
<message>
<source>Slovak</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slowakisch</translation>
</message>
<message>
<source>Spanish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spanisch</translation>
</message>
<message>
<source>Swedish</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schwedisch</translation>
</message>
<message>
<source>Ukrainian</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ukrainisch</translation>
</message>
<message>
<source>Special thanks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Besonderes Dankeschön</translation>
</message>
<message>
<source>Project founder</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Projektgründer</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -5523,19 +5523,19 @@
</message>
<message>
<source>This server no longer allows unregistered players to join.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dieser Server lässt unregistrierte Spieler nicht mehr rein.</translation>
</message>
<message>
<source>This server now allows unregistered players to join.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dieser Server lässt ab jetzt unregistrierte Spieler zu.</translation>
</message>
<message>
<source>Available callvote commands: hedgehogs <number>, pause, newseed, map <name>, kick <player></source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Verfügbare callvote-Befehle: hedgehogs <Anzahl>, pause, newseed, map <Name>, kick <Spieler></translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm server restart with '/restart_server yes'.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Bitte Serverneustart mit »/restart_server yes« bestätigen.</translation>
</message>
</context>
</TS>