--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Tue Oct 28 09:56:28 2014 -0400
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_pt_PT.ts Tue Oct 28 10:17:49 2014 -0400
@@ -23,7 +23,11 @@
</message>
<message>
<source>copy of</source>
- <translation>cópia de</translation>
+ <translation type="obsolete">cópia de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>copy of %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -218,6 +222,56 @@
Por favor verifica a tua instalação!</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Usage</source>
+ <comment>command-line</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OPTION</source>
+ <comment>command-line</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>CONNECTSTRING</source>
+ <comment>command-line</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Options</source>
+ <comment>command-line</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Display this help</source>
+ <comment>command-line</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom path for configuration data and user data</source>
+ <comment>command-line</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Custom path to the game data folder</source>
+ <comment>command-line</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hedgewars can use a %1 (e.g. "%2") to connect on start.</source>
+ <comment>command-line</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Malformed option argument: %1</source>
+ <comment>command-line</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unknown option argument: %1</source>
+ <comment>command-line</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>HWAskQuitDialog</name>
@@ -417,6 +471,17 @@
<source>Cannot open demofile %1</source>
<translation>Não foi possível abrir o ficheiro %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>A Fatal ERROR occured! - The game engine had to stop.
+
+We are very sorry for the inconvenience :(
+
+If this keeps happening, please click the '%1' button in the main menu!
+
+Last two engine messages:
+%2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>HWMapContainer</name>
@@ -548,6 +613,14 @@
<source>Theme: %1</source>
<translation>Tema: %1</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Random perlin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Style:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>HWNetServersModel</name>
@@ -614,6 +687,10 @@
<source>The server is too old. Disconnecting now.</source>
<translation>O servidor é demasiado antigo. Desconectado.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Server authentication error</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>HWPasswordDialog</name>
@@ -811,6 +888,10 @@
<source>This page requires an internet connection.</source>
<translation>Esta página requer ligação à internet.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Open packages directory</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageDrawMap</name>
@@ -862,6 +943,10 @@
<source>Ellipse</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Optimize</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>PageEditTeam</name>
@@ -920,9 +1005,12 @@
<source>Ranking</source>
<translation>Ranking</translation>
</message>
- <message>
+ <message numerus="yes">
<source>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</source>
- <translation>O título de melhor tiro foi para <b>%1</b> com <b>%2</b> pontos de dano.</translation>
+ <translation type="unfinished">
+ <numerusform>O título de melhor tiro foi para <b>%1</b> com <b>%2</b> pontos de dano.</numerusform>
+ <numerusform></numerusform>
+ </translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</source>
@@ -2122,6 +2210,10 @@
<source>World Edge</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Script parameter</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
@@ -2604,6 +2696,10 @@
<source>Script</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Random Perlin</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>SeedPrompt</name>
@@ -2648,7 +2744,11 @@
</message>
<message>
<source>copy of</source>
- <translation>copia de</translation>
+ <translation type="obsolete">copia de</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>copy of %1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -2663,6 +2763,15 @@
<translation>Não foi possível iniciar o motor de jogo em %1
Código de erro:: %2</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>The game engine died unexpectedly!
+(exit code %1)
+
+We are very sorry for the inconvenience :(
+
+If this keeps happening, please click the '%2' button in the main menu!</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TeamSelWidget</name>
@@ -2729,7 +2838,7 @@
</message>
<message>
<source>find hedgehog</source>
- <translation>encontrar ouriço</translation>
+ <translation type="obsolete">encontrar ouriço</translation>
</message>
<message>
<source>ammo menu</source>
@@ -2863,6 +2972,14 @@
<source>hedgehog info</source>
<translation>informação do ouriço</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>autocam / find hedgehog</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>speed up replay</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds (categories)</name>
@@ -2911,7 +3028,7 @@
</message>
<message>
<source>Move the camera to the active hog:</source>
- <translation>Mover a câmara para o ouriço correntemente activo:</translation>
+ <translation type="obsolete">Mover a câmara para o ouriço correntemente activo:</translation>
</message>
<message>
<source>Move the cursor or camera without using the mouse:</source>
@@ -2953,6 +3070,14 @@
<source>Hedgehog movement</source>
<translation>Movimentar ouriço</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Toggle automatic camera / refocus on active hedgehog:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Demo replay:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>binds (keys)</name>
@@ -3395,5 +3520,61 @@
<source>Room version incompatible to your hedgewars version</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <source>You already have voted</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Voting closed</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New voting started</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Voting expired</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>kick</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>pause</source>
+ <translation type="unfinished">pausa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Reconnected too fast</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning! Chat flood protection activated</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Excess flood</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game messages flood detected - 1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Game messages flood detected - 2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Warning! Joins flood protection activated</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There's no voting going on</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
</TS>