share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts
changeset 1803 95efe37482e3
child 1820 ae428043da32
--- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_tr_TR.ts	Wed Feb 18 15:03:31 2009 +0000
@@ -0,0 +1,1217 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="tr_TR">
+<context>
+    <name>FreqSpinBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="48"/>
+        <source>Never</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/>
+        <source>Every turn</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/>
+        <source>Each %1 turn</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>GameCFGWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
+        <source>Illegal ammo scheme</source>
+        <translation>Uygunsuz cephane düzeni</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWForm</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
+        <source>new</source>
+        <translation>yeni</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="587"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/>
+        <source>Please, select record from the list above</source>
+        <translation>Lütfen üstteki listeden kaydı seçin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>Tamam</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="588"/>
+        <source>Unable to start the server</source>
+        <translation>Sunucu başlatılamadı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="742"/>
+        <source>Cannot save record to file %1</source>
+        <translation>Kayıt %1 dosyasına yazılamadı</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWGame</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/>
+        <source>Error reading training config file</source>
+        <translation>Eğitim ayar dosyasını okuma hatası</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/>
+        <source>en.txt</source>
+        <translation>tr.txt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="298"/>
+        <source>Cannot open demofile %1</source>
+        <translation>Gösteri dosyası açılamadı %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWMapContainer</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/>
+        <source>Map</source>
+        <translation>Harita</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="109"/>
+        <source>Themes</source>
+        <translation>Temalar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
+        <source>Filter</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/>
+        <source>All</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/>
+        <source>Small</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/>
+        <source>Medium</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/>
+        <source>Large</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/>
+        <source>Cavern</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/>
+        <source>Wacky</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWNetServersModel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="45"/>
+        <source>Title</source>
+        <translation>Başlık</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="46"/>
+        <source>IP</source>
+        <translation>IP</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/netserverslist.cpp" line="47"/>
+        <source>Port</source>
+        <translation>Port</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>HWNewNet</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation type="obsolete">Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/>
+        <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
+        <translation>Kurucu bilgisayar bulunamadı. Lütfen bilgisayar adı ve portu ayarlarınızı kontrol edin.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
+        <source>Connection refused</source>
+        <translation>Bağlantı reddedildi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="344"/>
+        <source>Room destroyed</source>
+        <translation>Oda kapatıldı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="381"/>
+        <source>*** %1 joined</source>
+        <translation>*** %1 katıldı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="418"/>
+        <source>*** %1 left</source>
+        <translation>*** %1 gitti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="420"/>
+        <source>*** %1 left (%2)</source>
+        <translation>*** %1 gitti (%2)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="554"/>
+        <source>Quit reason: </source>
+        <translation>Çıkma sebebi:</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>KB</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+        <source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It&apos;s recommended to update your freetype lib.</source>
+        <translation>SDL_ttf yazıyı yorumlarken hata verdi. Bu büyük ihtimalle freetype2&apos;deki bir hatadan kaynaklanıyor. Freetype kurulumunuzu güncellemenizi öneririz.</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageEditTeam</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
+        <source>General</source>
+        <translation>Genel</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
+        <source>Advanced</source>
+        <translation>Gelişmiş</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageGameStats</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/>
+        <source>&lt;p&gt;The best shot award was won by &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; pts.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>&lt;p&gt;En iyi atış ödülünü &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; puanla &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kazandı.&lt;/p&gt;</translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/>
+        <source>&lt;p&gt;The best killer is &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; with &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; kills in a turn.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>
+            <numerusform>&lt;p&gt;En iyi katil bir turda &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; öldürmeyle &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; oldu.&lt;/p&gt;</numerusform>
+            <numerusform>&lt;p&gt;En iyi katil bir turda &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; öldürmeyle &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; oldu.&lt;/p&gt;</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+    <message numerus="yes">
+        <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/>
+        <source>&lt;p&gt;A total of &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; hedgehog(s) were killed during this round.&lt;/p&gt;</source>
+        <translation>
+            <numerusform>&lt;p&gt;Bu turda toplam &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kirpi öldürüldü.&lt;/p&gt;</numerusform>
+            <numerusform>&lt;p&gt;Bu turda toplam &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; kirpi öldürüldü.&lt;/p&gt;</numerusform>
+        </translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageMain</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="77"/>
+        <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
+        <translation>Yerel Oyun (Tek bilgisayarda oyna)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
+        <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
+        <translation>Ağ Oyunu (Bir bilgisayar ağı üzerinde oyna)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageMultiplayer</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Başla</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageNet</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
+        <source>Please, select server from the list above</source>
+        <translation>Lütfen üstteki listeden bir sunucu seçin</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageNetGame</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
+        <source>Control</source>
+        <translation>Kontrol</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageOptions</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/>
+        <source>New team</source>
+        <translation>Yeni takım</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
+        <source>Edit team</source>
+        <translation>Takımı düzenle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
+        <source>Weapons set</source>
+        <translation>Silah Seti</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
+        <source>Edit</source>
+        <translation>Düzenle</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PagePlayDemo</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
+        <source>Please, select record from the list</source>
+        <translation>Lütfen listeden kaydı seçin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>Tamam</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
+        <source>Rename dialog</source>
+        <translation>Yeniden adlandırma</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
+        <source>Enter new file name:</source>
+        <translation>Yeni dosya adını girin:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+        <source>Cannot rename to</source>
+        <translation>Adlandırılamıyor</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
+        <source>Cannot delete file</source>
+        <translation>Dosya silinemiyor</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageRoomsList</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/>
+        <source>Create</source>
+        <translation>Oluştur</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="754"/>
+        <source>Join</source>
+        <translation>Katıl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="755"/>
+        <source>Refresh</source>
+        <translation>Tazele</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="805"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/>
+        <source>Please, enter room name</source>
+        <translation>Lütfen oda ismini girin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="807"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>Tamam</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="806"/>
+        <source>Please, select room from the list</source>
+        <translation>Lütfen listeden bir oda seçin</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageSelectWeapon</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="717"/>
+        <source>Default</source>
+        <translation>Öntanımlı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Sil</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>PageSinglePlayer</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="672"/>
+        <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
+        <translation>Basit Oyun (bilgisayara karşı oynayın, ayarlar sizin yerinize seçilir)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="675"/>
+        <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
+        <translation>Çok oyunculu (arkadaşlarınızın veya bilgisayarın takımlarına karşı oynayın)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
+        <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
+        <translation> Talim Modu (Bir takım talimlere katılarak kirpilerinizi eğitin). YAPIM AŞAMASINDA</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/>
+        <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
+        <translation>Kayıtlı Oyunlar (Kaydedilmiş oyunları izleyin)</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
+        <source>Load (Load a previously saved game)</source>
+        <translation>Yükle (Kaydedilmiş bir oyunu yükleyin)</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QAction</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
+        <source>Kick</source>
+        <translation>Kov</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
+        <source>Info</source>
+        <translation>Bilgi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Başla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="616"/>
+        <source>Restrict Joins</source>
+        <translation>Katılmaları Kısıtla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
+        <source>Restrict Team Additions</source>
+        <translation>Takım Eklemeleri Kısıtla</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QCheckBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
+        <source>Forts mode</source>
+        <translation>Kaleler modu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
+        <source>Divide teams</source>
+        <translation>Takımları böl</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
+        <source>Solid land</source>
+        <translation>Parçalanmaz yüzey</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
+        <source>Fullscreen</source>
+        <translation>Tam ekran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
+        <source>Frontend fullscreen</source>
+        <translation>Oyun girişi tam ekran</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="395"/>
+        <source>Enable sound</source>
+        <translation>Sesleri etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
+        <source>Enable music</source>
+        <translation>Müziği etkinleştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
+        <source>Show FPS</source>
+        <translation>FPS&apos;yi göster</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
+        <source>Alternative damage show</source>
+        <translation>Alternatif hasar göstergesi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
+        <source>Append date and time to record file name</source>
+        <translation>Kayıt dosyasının sonuna tarihi ve saati ekle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
+        <source>Add Border</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QComboBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
+        <source>generated map...</source>
+        <translation>rastgele harita...</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/>
+        <source>Human</source>
+        <translation>İnsan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
+        <source>Level</source>
+        <translation>Bilgisayar</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QGroupBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="122"/>
+        <source>Team Members</source>
+        <translation>Takım Üyeleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="146"/>
+        <source>Team</source>
+        <translation>Takım</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+        <source>Fort</source>
+        <translation>Kale</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
+        <source>Key binds</source>
+        <translation>Tuşlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
+        <source>Teams</source>
+        <translation>Takımlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation>Silahlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
+        <source>Audio/Graphic options</source>
+        <translation>Ses/Görüntü seçenekleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
+        <source>Net game</source>
+        <translation>Ağ oyunu</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/>
+        <source>Playing teams</source>
+        <translation>Oynayan takımlar</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QLabel</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
+        <source>Version</source>
+        <translation>Sürüm</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/>
+        <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
+        <translation>Bu program GNU Genel Kamu Lisansı&apos;yla dağıtılmaktadır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
+        <source>Developers:</source>
+        <translation>Geliştiriciler:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
+        <source>Art:</source>
+        <translation>Sanat:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/>
+        <source>Sounds:</source>
+        <translation>Sesler:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/>
+        <source>Translations:</source>
+        <translation>Çeviriler:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
+        <source>Special thanks:</source>
+        <translation>Özel teşekkür:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
+        <source>Turn time</source>
+        <translation>Tur süresi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
+        <source>Initial health</source>
+        <translation>Başlangıç sağlığı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="70"/>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation>Silahlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
+        <source>Host:</source>
+        <translation>Bilgisayar adı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
+        <source>Port:</source>
+        <translation>Port:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
+        <source>Net nick</source>
+        <translation>Takma ad</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
+        <source>Resolution</source>
+        <translation>Çözünürlük</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/>
+        <source>FPS limit</source>
+        <translation>FPS sınırı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
+        <source>Server name:</source>
+        <translation>Sunucu adı:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/>
+        <source>Server port:</source>
+        <translation>Sunucu portu:</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
+        <source>Turns before SD</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/>
+        <source>Crate drops</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
+        <source>Initial sound volume</source>
+        <translation type="unfinished"></translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QLineEdit</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+        <source>unnamed</source>
+        <translation>isimsiz</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QMainWindow</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
+        <source>Hedgewars %1</source>
+        <translation>Hedgewars %1</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QMessageBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="633"/>
+        <source>Network</source>
+        <translation>Ağ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="634"/>
+        <source>Connection to server is lost</source>
+        <translation>Sunucuyla olan bağlantı kesildi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="315"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="318"/>
+        <source>Failed to open data directory:
+%1
+Please check your installation</source>
+        <translation>Veri dizini açılamadı:
+ %1
+Lütfen kurulumunuzu kontrol edin</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation>Silahlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/>
+        <source>Can not edit default weapon set</source>
+        <translation>Öntanımlı silah seti düzenlenemez</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/>
+        <source>Can not delete default weapon set</source>
+        <translation>Öntanımlı silah seti silinemez</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
+        <source>Really delete this weapon set?</source>
+        <translation>Bu silah seti silinsin mi?</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QObject</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+        <source>Cannot create directory %1</source>
+        <translation>%1 dizini oluşturulamadı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>Tamam</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QPushButton</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="565"/>
+        <source>default</source>
+        <translation>öntanımlı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="52"/>
+        <source>OK</source>
+        <translation>Tamam</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/>
+        <source>Cancel</source>
+        <translation>İptal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
+        <source>Start server</source>
+        <translation>Sunucu başlat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="462"/>
+        <source>Connect</source>
+        <translation>Bağlan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="471"/>
+        <source>Update</source>
+        <translation>Güncelle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="476"/>
+        <source>Specify</source>
+        <translation>Elle Belirt</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
+        <source>Join official server</source>
+        <translation>Resmi sunucuya bağlan</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
+        <source>Start</source>
+        <translation>Başla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
+        <source>Go!</source>
+        <translation>Hadi!</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
+        <source>Play demo</source>
+        <translation>Kayıtlı oyunu oynat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
+        <source>Rename</source>
+        <translation>Yeniden adlandır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
+        <source>Delete</source>
+        <translation>Sil</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
+        <source>Load</source>
+        <translation>Yükle</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="237"/>
+        <source>Setup</source>
+        <translation>Ayarla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+        <source>Ready</source>
+        <translation>Hazır</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QTableWidget</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/>
+        <source>Room name</source>
+        <translation>Oda ismi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
+        <source>Players number</source>
+        <translation>Oyuncu sayısı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/>
+        <source>Round in progress</source>
+        <translation>Oyun başlamış</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>QToolBox</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="227"/>
+        <source>Actions</source>
+        <translation>Eylemler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="229"/>
+        <source>Weapons</source>
+        <translation>Silahlar</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="231"/>
+        <source>Weapon properties</source>
+        <translation>Silah özellikleri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="233"/>
+        <source>Other</source>
+        <translation>Diğer</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>TCPBase</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
+        <source>Error</source>
+        <translation>Hata</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+        <source>Unable to start the server: %1.</source>
+        <translation>Sunucu başlatılamadı: %1.</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+        <source>Unable to run engine: %1 (</source>
+        <translation>Oyun motoru çalıştırılamadı: %1 (</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>binds</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>
+        <source>up</source>
+        <translation>yukarı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="24"/>
+        <source>left</source>
+        <translation>sol</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="25"/>
+        <source>right</source>
+        <translation>sağ</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="26"/>
+        <source>down</source>
+        <translation>aşağı</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
+        <source>jump</source>
+        <translation>zıpla</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="29"/>
+        <source>attack</source>
+        <translation>saldır</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="30"/>
+        <source>precise aim</source>
+        <translation>hassas nişan alma</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="31"/>
+        <source>put</source>
+        <translation>koy</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="32"/>
+        <source>switch</source>
+        <translation>değiştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="33"/>
+        <source>find hedgehog</source>
+        <translation>kirpi bul</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="34"/>
+        <source>ammo menu</source>
+        <translation>cephane menüsü</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="35"/>
+        <source>slot 1</source>
+        <translation>slot 1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="36"/>
+        <source>slot 2</source>
+        <translation>slot 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="37"/>
+        <source>slot 3</source>
+        <translation>slot 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="38"/>
+        <source>slot 4</source>
+        <translation>slot 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="39"/>
+        <source>slot 5</source>
+        <translation>slot 5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="40"/>
+        <source>slot 6</source>
+        <translation>slot 6</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="41"/>
+        <source>slot 7</source>
+        <translation>slot 7</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="42"/>
+        <source>slot 8</source>
+        <translation>slot 8</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="43"/>
+        <source>slot 9</source>
+        <translation>slot 9</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="44"/>
+        <source>timer 1 sec</source>
+        <translation>zamanlayıcı 1 san</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="45"/>
+        <source>timer 2 sec</source>
+        <translation>zamanlayıcı 2 san</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="46"/>
+        <source>timer 3 sec</source>
+        <translation>zamanlayıcı 3 san</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="47"/>
+        <source>timer 4 sec</source>
+        <translation>zamanlayıcı 4 san</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="48"/>
+        <source>timer 5 sec</source>
+        <translation>zamanlayıcı 5 san</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="49"/>
+        <source>chat</source>
+        <translation>sohbet</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="50"/>
+        <source>chat history</source>
+        <translation>sohbet geçmişi</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="51"/>
+        <source>pause</source>
+        <translation>duraklat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="52"/>
+        <source>confirmation</source>
+        <translation>doğrulama</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="53"/>
+        <source>volume down</source>
+        <translation>sesi kıs</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="54"/>
+        <source>volume up</source>
+        <translation>sesi aç</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="55"/>
+        <source>change mode</source>
+        <translation>modu değiştir</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="56"/>
+        <source>capture</source>
+        <translation>yakala</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="57"/>
+        <source>hedgehogs
+info</source>
+        <translation>kirpi
+bilgileri</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="58"/>
+        <source>quit</source>
+        <translation>çıkış</translation>
+    </message>
+</context>
+<context>
+    <name>teams</name>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="53"/>
+        <source>Hedgehogs</source>
+        <translation>Kirpiler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="54"/>
+        <source>hedgehog 1</source>
+        <translation>kirpi 1</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="55"/>
+        <source>hedgehog 2</source>
+        <translation>kirpi 2</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="56"/>
+        <source>hedgehog 3</source>
+        <translation>kirpi 3</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="57"/>
+        <source>hedgehog 4</source>
+        <translation>kirpi 4</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="58"/>
+        <source>hedgehog 5</source>
+        <translation>kirpi 5</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="59"/>
+        <source>hedgehog 6</source>
+        <translation>kirpi 6</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="60"/>
+        <source>hedgehog 7</source>
+        <translation>kirpi 7</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="61"/>
+        <source>hedgehog 8</source>
+        <translation>kirpi 8</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="73"/>
+        <source>Goddess</source>
+        <translation>Tanrıça</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="74"/>
+        <source>Isis</source>
+        <translation>İsis</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="75"/>
+        <source>Astarte</source>
+        <translation>Kibele</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="76"/>
+        <source>Diana</source>
+        <translation>Diana</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="77"/>
+        <source>Aphrodite</source>
+        <translation>Afrodit</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="78"/>
+        <source>Hecate</source>
+        <translation>Hekat</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="79"/>
+        <source>Demeter</source>
+        <translation>Demeter</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="80"/>
+        <source>Kali</source>
+        <translation>Kali</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="81"/>
+        <source>Inanna</source>
+        <translation>İnanna</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="93"/>
+        <source>Fruits</source>
+        <translation>Meyveler</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="94"/>
+        <source>Banana</source>
+        <translation>Muz</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="95"/>
+        <source>Apple</source>
+        <translation>Elma</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="96"/>
+        <source>Orange</source>
+        <translation>Portakal</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="97"/>
+        <source>Lemon</source>
+        <translation>Limon</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="98"/>
+        <source>Pineapple</source>
+        <translation>Ananas</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="99"/>
+        <source>Mango</source>
+        <translation>Mango</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="100"/>
+        <source>Peach</source>
+        <translation>Şeftali</translation>
+    </message>
+    <message>
+        <location filename="../../../../QTfrontend/predefteams.h" line="101"/>
+        <source>Plum</source>
+        <translation>Erik</translation>
+    </message>
+</context>
+</TS>