--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts Thu Apr 02 20:37:03 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ja.ts Thu Apr 02 20:53:52 2009 +0000
@@ -1,9 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ja">
<context>
- <name>FreqSpinBox</name>
-</context>
-<context>
<name>GameCFGWidget</name>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="126"/>
@@ -24,32 +21,32 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="251"/>
<source>new</source>
<translation>作成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="629"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="462"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="473"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>下のリストの中でレコードを選択</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="463"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="474"/>
<source>OK</source>
<translation>オケ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="615"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="630"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>サーバーのスタートが不可能</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="769"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="784"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>ファイル%1に保存することができなかった</translation>
</message>
@@ -57,17 +54,17 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="147"/>
<source>Error reading training config file</source>
<translation>Error reading training config file</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="274"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="280"/>
<source>en.txt</source>
<translation>ja.txt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="299"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="305"/>
<source>Cannot open demofile %1</source>
<translation>demofile %1を開くことが出来なかった</translation>
</message>
@@ -146,52 +143,52 @@
<translation type="obsolete">エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="191"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="192"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation>hostが見つかりませんでした. host名とportを確認下さい</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="194"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="195"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>接続拒否</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/>
<source>Room destroyed</source>
<translation>ルームが崩壊した</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="398"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 が来た</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="435"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 は(%2)から 退出</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="527"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/>
<source>Quit reason: </source>
<translation>退出の理由:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="353"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/>
<source>You got kicked</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
<source>Password</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="448"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/>
<source>Enter your password:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -205,14 +202,35 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>PageAdmin</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
+ <source>Server message:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/>
+ <source>Set message</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PageConnecting</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="854"/>
+ <source>Connecting...</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="105"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
<source>General</source>
<translation>一般</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/>
<source>Advanced</source>
<translation>高級</translation>
</message>
@@ -220,19 +238,19 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p> <b>%2</b> で <b>%1</b> が一番良いショットの賞をもらった </p></translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="109"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/>
<source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source>
<translation>
<numerusform><p><b>%2</b>キルでベストキラーは <b>%1</b> だ.</p></numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation>
<numerusform><p><b>%1</b> の針鼠が殺された</p></numerusform>
@@ -242,12 +260,12 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
<source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
<translation>ロカール ゲーム (一台のパソコンゲーム)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="85"/>
<source>Network Game (Play a game across a network)</source>
<translation>ネットワーク ゲーム</translation>
</message>
@@ -255,7 +273,7 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="308"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
<source>Start</source>
<translation>スタート</translation>
</message>
@@ -263,12 +281,12 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="525"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="525"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>下のリストの中でサーバーを選択下さい</translation>
</message>
@@ -276,7 +294,7 @@
<context>
<name>PageNetGame</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/>
<source>Control</source>
<translation>コントロール</translation>
</message>
@@ -284,22 +302,22 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
<source>New team</source>
<translation>チーム作成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/>
<source>Edit team</source>
<translation>チーム編集</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>兵器セット</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/>
<source>Edit</source>
<translation>編集</translation>
</message>
@@ -345,42 +363,42 @@
<context>
<name>PageRoomsList</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
<source>Create</source>
<translation>作成</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="771"/>
<source>Join</source>
<translation>接続</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/>
<source>Refresh</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/>
<source>Error</source>
<translation>エラー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="825"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="824"/>
<source>Please, enter room name</source>
<translation>ルーム名を入力してください</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/>
<source>OK</source>
<translation>オケ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="836"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="835"/>
<source>Please, select room from the list</source>
<translation>Please, select room from the list</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
<source>Admin features</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -388,30 +406,25 @@
<context>
<name>PageScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1004"/>
<source>New</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/>
- <source>Prev</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="930"/>
- <source>Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1005"/>
+ <source>Delete</source>
+ <translation type="unfinished">削除</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="735"/>
<source>Default</source>
<translation>デフォールト</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/>
<source>Delete</source>
<translation>削除</translation>
</message>
@@ -419,27 +432,27 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="691"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="690"/>
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
<translation>簡単ゲーム (パソコンとのゲーム、自動設定)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/>
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
<translation>マルチプレイヤー (パソコンまたは友達との戦い)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="698"/>
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
<translation>訓練モード (訓練任務で上達) 開発中</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="704"/>
<source>Demos (Watch recorded demos)</source>
<translation>デモ (録画されたデモを見る)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="707"/>
<source>Load (Load a previously saved game)</source>
<translation>ロード (その前保存したゲームをやる)</translation>
</message>
@@ -457,17 +470,17 @@
<translation>情報</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
<source>Start</source>
<translation>スタート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="636"/>
<source>Restrict Joins</source>
<translation>Restrict Joins</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
<source>Restrict Team Additions</source>
<translation>Restrict Team Additions</translation>
</message>
@@ -482,83 +495,58 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="861"/>
<source>Forts mode</source>
- <translation>Forts モード</translation>
+ <translation type="obsolete">Forts モード</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="865"/>
<source>Divide teams</source>
- <translation>チームを振り分け</translation>
+ <translation type="obsolete">チームを振り分け</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
<source>Solid land</source>
- <translation>壊れない陸地</translation>
+ <translation type="obsolete">壊れない陸地</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>フルスクリーン</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
<translation>フルスクリーン メニュー</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>サウンド</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/>
<source>Enable music</source>
<translation>音楽</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>FPSを示す</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="437"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>択一的損傷を示す</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/>
<source>Append date and time to record file name</source>
<translation>ファイル名に年月日を追加する</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="873"/>
- <source>Add Border</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
<source>Reduce Quality</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="877"/>
- <source>Low Gravity</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="881"/>
- <source>Laser Sight</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="885"/>
- <source>Invulnerable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
- <source>Add Mines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
- </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -568,12 +556,12 @@
<translation>生成地図...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="170"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/>
<source>Human</source>
<translation>人間</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="174"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/>
<source>Level</source>
<translation>レベル</translation>
</message>
@@ -581,42 +569,42 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="125"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="126"/>
<source>Team Members</source>
<translation>チーム メンバーズ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
<source>Team</source>
<translation>チーム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="201"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/>
<source>Fort</source>
<translation>台場</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="235"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/>
<source>Key binds</source>
<translation>キー binds</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="334"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/>
<source>Teams</source>
<translation>チーム</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/>
<source>Weapons</source>
<translation>兵器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="383"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>オディオ/画面 設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="472"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/>
<source>Net game</source>
<translation>ネット ゲーム</translation>
</message>
@@ -625,6 +613,21 @@
<source>Playing teams</source>
<translation>参加 チーム</translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="862"/>
+ <source>Scheme options</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="869"/>
+ <source>Game Modifiers</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/>
+ <source>Basic Settings</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLabel</name>
@@ -689,40 +692,70 @@
<translation>Port:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
<source>Net nick</source>
<translation>ネット別名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Resolution</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="397"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>FPS 限界</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="569"/>
<source>Server name:</source>
<translation>サーバー名:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="576"/>
<source>Server port:</source>
<translation>サーバー port:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
<source>Initial sound volume</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/>
+ <source>Damage Modifier</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
+ <source>Turn Time</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/>
+ <source>Initial Health</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="966"/>
+ <source>Sudden Death Timeout</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/>
+ <source>Case Probability</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="994"/>
+ <source>Scheme Name:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
<source>unnamed</source>
<translation>無名</translation>
</message>
@@ -738,12 +771,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="660"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="675"/>
<source>Network</source>
<translation>ネットワーク</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="661"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="676"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>サーバーの接続は切断された</translation>
</message>
@@ -803,7 +836,7 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="585"/>
<source>default</source>
<translation>デフォールト</translation>
</message>
@@ -818,37 +851,37 @@
<translation>キャンセル</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="465"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="466"/>
<source>Start server</source>
<translation>サーバー スタート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
<source>Connect</source>
<translation>接続</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="490"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
<source>Specify</source>
<translation>Specify</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="501"/>
<source>Join official server</source>
<translation>Join official server</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
<source>Start</source>
<translation>スタート</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="720"/>
<source>Go!</source>
<translation>GO!</translation>
</message>
@@ -878,7 +911,7 @@
<translation>設定</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="624"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="625"/>
<source>Ready</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -886,17 +919,17 @@
<context>
<name>QTableWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
<source>Room name</source>
<translation>ルーム名</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
<source>Players number</source>
<translation>プレイヤー数</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>ラウンド中</translation>
</message>
@@ -904,22 +937,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="242"/>
<source>Actions</source>
<translation>行動</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="243"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="244"/>
<source>Weapons</source>
<translation>兵器</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>兵器の属性</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/>
<source>Other</source>
<translation>その他</translation>
</message>
@@ -943,6 +976,49 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>ToggleButtonWidget</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="882"/>
+ <source>Fort Mode</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="886"/>
+ <source>Divide Teams</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="891"/>
+ <source>Solid Land</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="896"/>
+ <source>Add Border</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="901"/>
+ <source>Low Gravity</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="906"/>
+ <source>Laser Sight</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/>
+ <source>Invulnerable</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
+ <source>Add Mines</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>binds</name>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="23"/>