--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Thu Jul 23 18:48:41 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Fri Jul 24 14:20:19 2009 +0000
@@ -1,5 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
-<!DOCTYPE TS><TS version="1.1">
+<!DOCTYPE TS>
+<TS version="2.0">
<context>
<name>AmmoSchemeModel</name>
<message>
@@ -50,22 +51,18 @@
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation type="obsolete">Не може да се създаде папка %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save options to file %1</source>
<translation type="obsolete">Грешка при запис във файл %1</translation>
</message>
@@ -73,42 +70,41 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="523"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="681"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select demo from the list above</source>
<translation type="obsolete">Изберете демо от списъка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="510"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="525"/>
<source>OK</source>
<translation>Добре</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation type="obsolete">Изберете сървър от списъка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="509"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>Изберете запис от списъка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="824"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="839"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>Грешка при запис във файл %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="667"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="682"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>Грешка при стартиране на сървъра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="275"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="290"/>
<source>new</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -116,12 +112,10 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation>
</message>
@@ -131,12 +125,10 @@
<translation>bg.txt</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save demo to file %1</source>
<translation type="obsolete">Грешка при запис на демо файл %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
@@ -146,7 +138,6 @@
<translation>Не може да се отвори демо файл %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation type="obsolete">Грешка при пускане на engine-a: %1 (</translation>
</message>
@@ -207,17 +198,14 @@
<context>
<name>HWNet</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation type="obsolete">Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Connection refused</source>
<translation type="obsolete">Отказано свързване</translation>
</message>
@@ -225,12 +213,10 @@
<context>
<name>HWNetServer</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation>
</message>
@@ -256,7 +242,6 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Грешка</translation>
</message>
@@ -271,16 +256,19 @@
<translation>Отказано свързване</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="384"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="406"/>
<source>*** %1 joined</source>
<translation>*** %1 се присъедини</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="419"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="443"/>
<source>*** %1 left</source>
<translation>*** %1 напусна</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="421"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="445"/>
<source>*** %1 left (%2)</source>
<translation>*** %1 напусна (%2)</translation>
@@ -314,7 +302,7 @@
<context>
<name>KB</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="32"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/KB.h" line="28"/>
<source>SDL_ttf returned error while rendering text, most propably it is related to the bug in freetype2. It's recommended to update your freetype lib.</source>
<translation>SDL_ttf се натъкна на грешка при показването на текста, най-вероятно свързана с програмна грешка в библиотеката freetype2. Препоръчително е да я обновите.</translation>
</message>
@@ -322,17 +310,17 @@
<context>
<name>PageAdmin</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1137"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1151"/>
<source>Server message:</source>
<translation>Съобщение на сървъра:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1143"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1157"/>
<source>Set message</source>
<translation>Задаване на съобщение</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1144"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1158"/>
<source>Clear Accounts Cache</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -340,7 +328,7 @@
<context>
<name>PageConnecting</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="857"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/>
<source>Connecting...</source>
<translation>Свързване...</translation>
</message>
@@ -348,12 +336,10 @@
<context>
<name>PageEditTeam</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
@@ -371,7 +357,7 @@
<context>
<name>PageGameStats</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="100"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation>
</message>
@@ -395,42 +381,34 @@
<context>
<name>PageMain</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Единична игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Игра в мрежа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Запазени игри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Демота</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Setup</source>
<translation type="obsolete">Настройка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">Относно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
@@ -448,12 +426,11 @@
<context>
<name>PageMultiplayer</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/>
<source>Start</source>
<translation>Старт</translation>
</message>
@@ -461,22 +438,20 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Local</source>
<translation type="obsolete">Локален</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Internet</source>
<translation type="obsolete">Интернет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>Изберете сървър от списъка</translation>
</message>
@@ -484,7 +459,7 @@
<context>
<name>PageNetGame</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/>
<source>Control</source>
<translation>Контрол</translation>
</message>
@@ -492,12 +467,12 @@
<context>
<name>PageNetType</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1173"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/>
<source>LAN game</source>
<translation>Мрежова игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1174"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/>
<source>Official server</source>
<translation>Официален сървър</translation>
</message>
@@ -505,32 +480,30 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
<source>New team</source>
<translation>Нов отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
<source>Edit team</source>
<translation>Редактиране на отбора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="385"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редактиране</translation>
</message>
@@ -538,16 +511,21 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Изберете запис от списъка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>Добре</translation>
@@ -576,42 +554,44 @@
<context>
<name>PageRoomsList</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/>
<source>Create</source>
<translation>Създаване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/>
<source>Join</source>
<translation>Присъединяване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновяване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="851"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="841"/>
<source>Please, enter room name</source>
<translation>Моля, въведете име на стая</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/>
<source>OK</source>
<translation>Добре</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/>
<source>Please, select room from the list</source>
<translation>Моля, изберете стая от списъка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/>
<source>Admin features</source>
<translation>Административни настройки</translation>
</message>
@@ -619,77 +599,77 @@
<context>
<name>PageScheme</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/>
<source>New</source>
<translation>Нова</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/>
<source>Delete</source>
<translation>Изтриване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
<source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
<source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
<source>Land can not be destroyed!</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
<source>Add an indestructable border around the terrain</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
<source>Lower gravity</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
<source>Assisted aiming with laser sight</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
<source>All hogs have a personal forcefield</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
<source>Enable random mines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/>
<source>Gain 80% of the damage you do back in health</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="957"/>
<source>Share your opponents pain, share their damage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="962"/>
<source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/>
<source>Random</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1055"/>
<source>Seconds</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -697,22 +677,20 @@
<context>
<name>PageSelectWeapon</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/>
<source>Default</source>
<translation>По подразбиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/>
<source>Delete</source>
<translation>Изтриване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
@@ -720,12 +698,10 @@
<context>
<name>PageSimpleGame</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
</message>
@@ -733,52 +709,47 @@
<context>
<name>PageSinglePlayer</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Тренировка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Saved games</source>
<translation type="obsolete">Запазени игри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Демота</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
<translation>Проста игра (бърза игра срещу компютъра, с готови настройки)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
<translation>Отборна игра (играйте срещу приятелите си или компютърни отбори на един и същ компютър)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/>
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
<translation>Тренировъчен режим (Упражнявайте уменията си в поредице от тренировъчни мисии). В ПРОЦЕС НА РАЗРАБОТКА</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/>
<source>Demos (Watch recorded demos)</source>
<translation>Демота (Гледайте записани демота)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/>
<source>Load (Load a previously saved game)</source>
<translation>Зареждане (Заредете запазена игра)</translation>
</message>
@@ -791,17 +762,17 @@
<translation>Изритване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="661"/>
<source>Start</source>
<translation>Старт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
<source>Restrict Joins</source>
<translation>Ограничаване на присъединяването</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/>
<source>Restrict Team Additions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -819,52 +790,56 @@
<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/>
+ <source>Check for updates at startup</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Включване на звука</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Пълен екран</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Forts mode</source>
<translation type="obsolete">Режим фортове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>Показване на брой кадри за секунда</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="454"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
<source>Enable music</source>
<translation>Включване на музиката</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
<source>Frontend fullscreen</source>
<translation>Пълен екран на екрана за пускане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/>
<source>Append date and time to record file name</source>
<translation>Добавете дата и време, за да запишете името на файла</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
<source>Reduce Quality</source>
<translation>Намаляване на качеството</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
<source>Frontend Effects (Requires Restart)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -882,27 +857,22 @@
<translation>Човек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Level 5</source>
<translation type="obsolete">Ниво 5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Level 4</source>
<translation type="obsolete">Ниво 4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Level 3</source>
<translation type="obsolete">Ниво 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Level 2</source>
<translation type="obsolete">Ниво 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Level 1</source>
<translation type="obsolete">Ниво 1</translation>
</message>
@@ -925,47 +895,42 @@
<translation>Отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/>
<source>Fort</source>
<translation>Форт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Grave</source>
<translation type="obsolete">Гроб</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/>
<source>Key binds</source>
<translation>Клавиши</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/>
<source>Teams</source>
<translation>Отбори</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>Настройки на Звук/Графика</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Net nick</source>
<translation type="obsolete">Прякор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Net options</source>
<translation type="obsolete">Мрежови настройки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Landscape</source>
<translation type="obsolete">Ландшафт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Game scheme</source>
<translation type="obsolete">Игрови настройки</translation>
</message>
@@ -975,32 +940,30 @@
<translation>Играещи отбори</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Team level</source>
<translation type="obsolete">Ниво на отбора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/>
<source>Net game</source>
<translation>Мрежова игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Servers list</source>
<translation type="obsolete">Списък със сървъри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/>
<source>Game Modifiers</source>
<translation>Модификатори на играта</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/>
<source>Basic Settings</source>
<translation>Основни настройки</translation>
</message>
@@ -1008,107 +971,91 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/>
<source>Net nick</source>
<translation>Прякор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Server address</source>
<translation type="obsolete">Адрес на сървъра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source>
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Таралежови войни</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Тази програма се разпространява под GNU (the GNU General Public License) лиценз</div></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source>
<translation type="obsolete"><h2>Разработчици:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Превод:</h2>английски: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русски: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>difficulty:</source>
<translation type="obsolete">трудност:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/>
<source>This program is distributed under the GNU General Public License</source>
<translation>Тази програма се разпространява под GNU (the GNU General Public License) лиценз</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>Преводи:</h2></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>Разработчици:</h2></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>Преводи:</h2><p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>Специални благодарности:</h2><p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h2></h2><p></p></source>
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Turn time</source>
<translation type="obsolete">Време за ход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Initial health</source>
<translation type="obsolete">Начално здраве</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation type="obsolete"><p>По време на този рунд бяха убити <b>%1</b> таралежи.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Разделителна способност</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>Ограничение на брой кадри за секунда</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/>
<source>Developers:</source>
<translation>Разработчици:</translation>
</message>
@@ -1128,12 +1075,12 @@
<translation>Специална благодарност:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="573"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="587"/>
<source>Server name:</source>
<translation>Име на сървъра:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="594"/>
<source>Server port:</source>
<translation>Порт:</translation>
</message>
@@ -1153,7 +1100,6 @@
<translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9.2</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9.2</h3></translation>
</message>
@@ -1168,37 +1114,37 @@
<translation>Звуци:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/>
<source>Initial sound volume</source>
<translation>Начално ниво на звука</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/>
<source>Damage Modifier</source>
<translation>Модификатор на щетите</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/>
<source>Turn Time</source>
<translation>Време за ход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/>
<source>Initial Health</source>
<translation>Начално здраве</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/>
<source>Sudden Death Timeout</source>
<translation>Време на внезапната смърт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/>
<source>Scheme Name:</source>
<translation>Име на схемата:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
<source>Crate Drops</source>
<translation>Хвърляния на щайги</translation>
</message>
@@ -1208,12 +1154,12 @@
<translation>Схема на играта</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/>
<source>Mines Time</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/>
<source>Mines</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1221,7 +1167,8 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
<source>unnamed</source>
<translation>безименен</translation>
</message>
@@ -1229,12 +1176,10 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>-= by unC0Rr =-</source>
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Hedgewars</source>
<translation type="obsolete">Таралежови войни</translation>
</message>
@@ -1247,12 +1192,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="311"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="312"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -1261,16 +1206,18 @@
Проверете инсталацията си</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="712"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="727"/>
<source>Network</source>
<translation>Мрежа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="713"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="728"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>Загубена е връзка със сървъра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжие</translation>
@@ -1294,22 +1241,21 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation>Не може да се създаде папка %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="41"/>
<source>OK</source>
<translation>Добре</translation>
</message>
@@ -1317,22 +1263,18 @@
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Single Player</source>
<translation type="obsolete">Единична игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Мрежова игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Демота</translation>
</message>
@@ -1342,97 +1284,85 @@
<translation>Настройка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Back</source>
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Simple Game</source>
<translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Пускане на демо</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>New team</source>
<translation type="obsolete">Нов отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Edit team</source>
<translation type="obsolete">Редактиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
<source>Connect</source>
<translation>Свързване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="obsolete">Прекъсване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">Присъединяване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Create</source>
<translation type="obsolete">Създаване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Add Team</source>
<translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/>
<source>Go!</source>
<translation>Напред!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="567"/>
<source>Start</source>
<translation>Старт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">Относно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="489"/>
<source>Start server</source>
<translation>Стартиране на сървъра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/>
<source>Update</source>
<translation>Опресняване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Waiting</source>
<translation type="obsolete">Изчакване</translation>
</message>
@@ -1442,22 +1372,21 @@
<translation>Зареждане</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Weapons scheme</source>
<translation type="obsolete">Схема на оръжията</translation>
</message>
<message>
- <location filename="" line="0"/>
<source>Training</source>
<translation type="obsolete">Тренировка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/>
<source>Specify</source>
<translation>Указване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="48"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
<source>default</source>
<translation>по подразбиране</translation>
</message>
@@ -1482,7 +1411,7 @@
<translation>Изтриване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/>
<source>Ready</source>
<translation>Готов</translation>
</message>
@@ -1490,17 +1419,17 @@
<context>
<name>QTableWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/>
<source>Room name</source>
<translation>Име на стаята</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/>
<source>Players number</source>
<translation>Брой играчи</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>В момента тече рунд</translation>
</message>
@@ -1508,22 +1437,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/>
<source>Actions</source>
<translation>Действия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>Настройки на оръжията</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="253"/>
<source>Other</source>
<translation>Друго</translation>
</message>
@@ -1531,17 +1460,18 @@
<context>
<name>TCPBase</name>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation>Грешка при стартиране на сървъра: %1.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation>Грешка пускане на engine-a: %1 (</translation>
</message>
@@ -1549,57 +1479,57 @@
<context>
<name>ToggleButtonWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/>
<source>Fort Mode</source>
<translation>Режим Форт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/>
<source>Divide Teams</source>
<translation>Разделяне на отборите</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/>
<source>Solid Land</source>
<translation>Твърда земя</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/>
<source>Add Border</source>
<translation>Добавяне на граница</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/>
<source>Low Gravity</source>
<translation>Ниска гравитация</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/>
<source>Laser Sight</source>
<translation>Лазерен мерник</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/>
<source>Invulnerable</source>
<translation>Неуязвим</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/>
<source>Add Mines</source>
<translation>Добавяне на мини</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/>
<source>Vampirism</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="956"/>
<source>Karma</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/>
<source>Artillery</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -1627,6 +1557,7 @@
<translation>надолу</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="27"/>
<location filename="../../../../QTfrontend/binds.cpp" line="28"/>
<source>jump</source>
<translation>скок</translation>