--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Sat Jan 10 15:50:27 2009 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_ru.ts Sat Jan 10 17:58:05 2009 +0000
@@ -1,6 +1,5 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru">
-<defaultcodec></defaultcodec>
<context>
<name>GameCFGWidget</name>
<message>
@@ -17,18 +16,22 @@
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Выйти</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save options to file %1</source>
<translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation>
</message>
@@ -49,40 +52,42 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="560"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="568"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select demo from the list above</source>
<translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="412"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="420"/>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="411"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="419"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>Выберите запись из списка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="721"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="561"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="569"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>Ошибка запуска сервера</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="228"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
<source>new</source>
<translation>новый</translation>
</message>
@@ -90,10 +95,12 @@
<context>
<name>HWGame</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
</message>
@@ -103,10 +110,12 @@
<translation>ru.txt</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Cannot save demo to file %1</source>
<translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Выход</translation>
</message>
@@ -116,6 +125,7 @@
<translation>Не могу открыть демо %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to run engine: %1 (</source>
<translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation>
</message>
@@ -141,14 +151,17 @@
<context>
<name>HWNet</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Connection refused</source>
<translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation>
</message>
@@ -156,10 +169,12 @@
<context>
<name>HWNetServer</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Error</source>
<translation type="obsolete">Ошибка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Unable to start the server: %1.</source>
<translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation>
</message>
@@ -427,37 +442,37 @@
<context>
<name>PageRoomsList</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="679"/>
<source>Create</source>
<translation>Создать</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
<source>Join</source>
<translation>Присоединиться</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="696"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="681"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="746"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="736"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/>
<source>Please, enter room name</source>
<translation>Введите название комнаты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="748"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/>
<source>OK</source>
<translation>ОК</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="747"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="732"/>
<source>Please, select room from the list</source>
<translation>Выберите комнату из списка</translation>
</message>
@@ -470,12 +485,12 @@
<translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="658"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/>
<source>Default</source>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="644"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -526,27 +541,27 @@
<translation type="obsolete">Демки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="598"/>
<source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
<translation>Быстрый старт (быстрый запуск игры против компьютера на случайной карте)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="616"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
<source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
<translation>Схватка (игра с друзьями за одним компьютером или против ботов)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="621"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
<source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
<translation>Тренировка (тренируйте своё мастерство в тренировочных миссиях) В РАЗРАБОТКЕ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
<source>Demos (Watch recorded demos)</source>
<translation>Демки (просмотр записанных демок)</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/>
<source>Load (Load a previously saved game)</source>
<translation>Загрузить (загрузить сохранённую игру)</translation>
</message>
@@ -713,6 +728,7 @@
<translation>Настройки звука и графики</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net nick</source>
<translation type="obsolete">Имя игрока</translation>
</message>
@@ -765,22 +781,27 @@
<translation>Имя игрока</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Server address</source>
<translation type="obsolete">Адрес сервера</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source>
<translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source>
<translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>difficulty:</source>
<translation type="obsolete">Уровень игры:</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation>
</message>
@@ -790,26 +811,32 @@
<translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Developers:</h2></source>
<translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Translations:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2>Special thanks:</h2><p></source>
<translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.8.1</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h2></h2><p></p></source>
<translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation>
</message>
@@ -826,14 +853,15 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
- <translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation>
+ <translation type="obsolete"><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="699"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
- <translation><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation>
+ <translation type="obsolete"><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source><h3>Version 0.9</h3></source>
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation>
</message>
@@ -853,17 +881,17 @@
<translation>Разработчики:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="57"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/>
<source>Art:</source>
<translation>Графика:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="77"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Переводы:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="93"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="94"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Особая благодарность:</translation>
</message>
@@ -905,10 +933,10 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="694"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
- <translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> поверженными врагами.</p></translation>
+ <translation type="obsolete"><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> поверженными врагами.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="69"/>
<source>Sounds:</source>
<translation>Звуки:</translation>
</message>
@@ -924,6 +952,7 @@
<context>
<name>QMainWindow</name>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>-= by unC0Rr =-</source>
<translation type="obsolete">-= by unC0Rr =-</translation>
</message>
@@ -933,7 +962,7 @@
<translation type="obsolete">Hedgewars</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/ui_hwform.cpp" line="37"/>
<source>Hedgewars %1</source>
<translation>Hedgewars %1</translation>
</message>
@@ -955,12 +984,12 @@
Проверьте правильность установки</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="605"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="613"/>
<source>Network</source>
<translation>Сеть</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="606"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="614"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>Соединение с сервером потеряно</translation>
</message>
@@ -998,6 +1027,7 @@
<translation>Не могу создать папку %1</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Quit</source>
<translation type="obsolete">Выйти</translation>
</message>
@@ -1015,14 +1045,17 @@
<translation type="obsolete">Одиночная игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Multiplayer</source>
<translation type="obsolete">Схватка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Net game</source>
<translation type="obsolete">Сетевая игра</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Demos</source>
<translation type="obsolete">Демки</translation>
</message>
@@ -1032,6 +1065,7 @@
<translation>Настройка</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Exit</source>
<translation type="obsolete">Выход</translation>
</message>
@@ -1046,10 +1080,12 @@
<translation type="obsolete">Быстрый старт</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Discard</source>
<translation type="obsolete">Отменить</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Save</source>
<translation type="obsolete">Сохранить</translation>
</message>
@@ -1059,10 +1095,12 @@
<translation>Играть демку</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>New team</source>
<translation type="obsolete">Новая команда</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Edit team</source>
<translation type="obsolete">Изменить</translation>
</message>
@@ -1072,23 +1110,27 @@
<translation>Соединить</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Disconnect</source>
<translation type="obsolete">Разъединить</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Join</source>
<translation type="obsolete">Присоединиться</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Create</source>
<translation type="obsolete">Создать</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Add Team</source>
<translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="643"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/>
<source>Go!</source>
<translation>Вперёд!</translation>
</message>
@@ -1098,6 +1140,7 @@
<translation>Старт</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>About</source>
<translation type="obsolete">О программе</translation>
</message>
@@ -1122,6 +1165,7 @@
<translation>Загрузить</translation>
</message>
<message>
+ <location filename="" line="0"/>
<source>Weapons scheme</source>
<translation type="obsolete">Схема оружия</translation>
</message>
@@ -1174,17 +1218,17 @@
<context>
<name>QTableWidget</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="710"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/>
<source>Room name</source>
<translation>Название комнаты</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="696"/>
<source>Players number</source>
<translation>Кол-во игроков</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="713"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="698"/>
<source>Round in progress</source>
<translation>Идёт раунд</translation>
</message>