--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Mon Jan 21 00:32:42 2019 +0100
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_de.ts Mon Jan 21 00:52:54 2019 +0100
@@ -1068,7 +1068,14 @@
Last engine message:
%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ein kritischer FEHLER ist bei der Verarbeitung der Videoaufzeichnung aufgetreten! Das Video konnte nicht gespeichert werden.
+
+Als Notlösung könntest du versuchen, die Hedgewars-Videoaufzeichnungseinstellungen auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen.
+
+Um diesen Fehler zu melden, klicke auf den Knopf »Feedback« im Hauptmenü!
+
+Die letzte Meldung der Engine lautet:
+%1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -1617,24 +1624,24 @@
<message numerus="yes">
<source>(%1 point(s))</source>
<extracomment>Number of points in stats screen, written after the team name</extracomment>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>(%1 Punkt)</numerusform>
+ <numerusform>(%1 Punkte)</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(%L1 second(s))</source>
<extracomment>Time in seconds</extracomment>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>(%L1 Sekunde)</numerusform>
+ <numerusform>(%L1 Sekunden)</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>(%1 crate(s))</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>(%1 Kiste)</numerusform>
+ <numerusform>(%1 Kisten)</numerusform>
</translation>
</message>
</context>
@@ -2412,25 +2419,25 @@
<message>
<source>Team highscore: %1</source>
<extracomment>Highest score of a team</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Team-Punkterekord: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Team lowscore: %1</source>
<extracomment>Lowest score of a team</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Niedrigste Team-Punktzahl: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Team's top accuracy: %1%</source>
<extracomment>Best accuracy of a team (in a challenge)</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Beste Treffgenauigkeit des Teams: %1%</translation>
</message>
<message>
<source>Team's best time: %L1 s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Team-Bestzeit: %L1 s</translation>
</message>
<message>
<source>Team's longest time: %L1 s</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Längste Zeit des Teams: %L1 s</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4062,7 +4069,7 @@
</message>
<message>
<source>unselect weapon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Waffe abwählen</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -4511,7 +4518,7 @@
<message>
<source>(Don't use)</source>
<extracomment>Special entry in key selection when an action has no control assigned</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Nicht benutzen)</translation>
</message>
</context>
<context>