--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Thu Aug 14 14:43:40 2008 +0000
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_bg.ts Fri Aug 15 03:59:36 2008 +0000
@@ -26,7 +26,7 @@
<context>
<name>HWForm</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="458"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="470"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
@@ -36,7 +36,7 @@
<translation type="obsolete">Изберете демо от списъка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="369"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="381"/>
<source>OK</source>
<translation>Добре</translation>
</message>
@@ -46,17 +46,17 @@
<translation type="obsolete">Изберете сървър от списъка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="368"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="380"/>
<source>Please, select record from the list above</source>
<translation>Изберете запис от списъка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="635"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="647"/>
<source>Cannot save record to file %1</source>
<translation>Грешка при запис във файл %1</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="459"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="471"/>
<source>Unable to start the server</source>
<translation>Грешка при стартиране на сървъра</translation>
</message>
@@ -105,6 +105,19 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>HWMapContainer</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="61"/>
+ <source>Map</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="65"/>
+ <source>Themes</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>HWNet</name>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
@@ -156,17 +169,17 @@
<context>
<name>HWNewNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="153"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="145"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="146"/>
<source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
<translation>Грешка при свързване. Моля проверете името на сървъра и порта.</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="149"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="150"/>
<source>Connection refused</source>
<translation>Отказано свързване</translation>
</message>
@@ -184,12 +197,12 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="124"/>
<source>Discard</source>
- <translation>Отказ</translation>
+ <translation type="obsolete">Отказ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
<source>Save</source>
- <translation>Запис</translation>
+ <translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -197,42 +210,42 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/>
<source>Multiplayer</source>
- <translation>Отборна игра</translation>
+ <translation type="obsolete">Отборна игра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/>
<source>Single Player</source>
- <translation>Единична игра</translation>
+ <translation type="obsolete">Единична игра</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="69"/>
<source>Net game</source>
- <translation>Игра в мрежа</translation>
+ <translation type="obsolete">Игра в мрежа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="72"/>
<source>Saved games</source>
- <translation>Запазени игри</translation>
+ <translation type="obsolete">Запазени игри</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="75"/>
<source>Demos</source>
- <translation>Демота</translation>
+ <translation type="obsolete">Демота</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="78"/>
<source>Setup</source>
- <translation>Настройка</translation>
+ <translation type="obsolete">Настройка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
<source>About</source>
- <translation>Относно</translation>
+ <translation type="obsolete">Относно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
<source>Exit</source>
- <translation>Изход</translation>
+ <translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -240,10 +253,10 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
<source>Back</source>
- <translation>Назад</translation>
+ <translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="260"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="261"/>
<source>Start</source>
<translation>Старт</translation>
</message>
@@ -251,22 +264,22 @@
<context>
<name>PageNet</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
<source>Local</source>
<translation>Локален</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/>
<source>Internet</source>
<translation>Интернет</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="460"/>
<source>Please, select server from the list above</source>
<translation>Изберете сървър от списъка</translation>
</message>
@@ -274,32 +287,32 @@
<context>
<name>PageOptions</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="283"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/>
<source>New team</source>
<translation>Нов отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="288"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
<source>Edit team</source>
<translation>Редактиране на отбора</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
<source>Save</source>
- <translation>Запис</translation>
+ <translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
<source>Back</source>
- <translation>Назад</translation>
+ <translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="346"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="316"/>
<source>Weapons set</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редактиране</translation>
</message>
@@ -307,37 +320,37 @@
<context>
<name>PagePlayDemo</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="140"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/>
<source>Please, select record from the list</source>
<translation>Изберете запис от списъка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="141"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/>
<source>OK</source>
<translation>Добре</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
<source>Rename dialog</source>
<translation>Преименуване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="116"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="113"/>
<source>Enter new file name:</source>
<translation>Въведете ново име на файл:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/>
<source>Cannot rename to</source>
<translation>Не може да се преименува в</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="152"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/>
<source>Cannot delete file</source>
<translation>Файлът не може да се изтрие</translation>
</message>
@@ -347,22 +360,22 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
<source>Back</source>
- <translation>Назад</translation>
+ <translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="652"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/>
<source>Default</source>
<translation>По подразбиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/>
<source>Delete</source>
<translation>Изтриване</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
<source>Save</source>
- <translation>Запис</translation>
+ <translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -379,14 +392,42 @@
</message>
</context>
<context>
+ <name>PageSinglePlayer</name>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/>
+ <source>Simple Game</source>
+ <translation type="unfinished">Бърза игра</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
+ <source>Training</source>
+ <translation type="unfinished">Тренировка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
+ <source>Multiplayer</source>
+ <translation type="unfinished">Отборна игра</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
+ <source>Saved games</source>
+ <translation type="unfinished">Запазени игри</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
+ <source>Demos</source>
+ <translation type="unfinished">Демота</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QCheckBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="318"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
<source>Enable sound</source>
<translation>Включване на звука</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="314"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/>
<source>Fullscreen</source>
<translation>Пълен екран</translation>
</message>
@@ -396,20 +437,25 @@
<translation>Режим фортове</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="364"/>
<source>Show FPS</source>
<translation>Показване на брой кадри за секунда</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
<source>Alternative damage show</source>
<translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="322"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
<source>Enable music</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
+ <message>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="352"/>
+ <source>Frontend fullscreen</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QComboBox</name>
@@ -419,32 +465,32 @@
<translation>случайна карта...</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="183"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
<source>Human</source>
<translation>Човек</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="184"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
<source>Level 5</source>
<translation>Ниво 5</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="185"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
<source>Level 4</source>
<translation>Ниво 4</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
<source>Level 3</source>
<translation>Ниво 3</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
<source>Level 2</source>
<translation>Ниво 2</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="188"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="189"/>
<source>Level 1</source>
<translation>Ниво 1</translation>
</message>
@@ -452,37 +498,37 @@
<context>
<name>QGroupBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="112"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="113"/>
<source>Team Members</source>
<translation>Членове на отбора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
<source>Team</source>
<translation>Отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="198"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="199"/>
<source>Fort</source>
<translation>Форт</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="168"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
<source>Grave</source>
<translation>Гроб</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="128"/>
<source>Key binds</source>
<translation>Клавиши</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="278"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="285"/>
<source>Teams</source>
<translation>Отбори</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="292"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="326"/>
<source>Audio/Graphic options</source>
<translation>Настройки на Звук/Графика</translation>
</message>
@@ -494,7 +540,7 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
<source>Net options</source>
- <translation>Мрежови настройки</translation>
+ <translation type="obsolete">Мрежови настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="33"/>
@@ -512,22 +558,22 @@
<translation>Играещи отбори</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="180"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="181"/>
<source>Team level</source>
<translation>Ниво на отбора</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="395"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/>
<source>Net game</source>
<translation>Мрежова игра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
<source>Servers list</source>
<translation>Списък със сървъри</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
@@ -535,7 +581,7 @@
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="297"/>
<source>Net nick</source>
<translation>Прякор</translation>
</message>
@@ -610,12 +656,12 @@
<translation>Начално здраве</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="577"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source>
<translation><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="589"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="601"/>
<source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source>
<translation><p>По време на този рунд бяха убити <b>%1</b> таралежи.</p></translation>
</message>
@@ -625,12 +671,12 @@
<translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="332"/>
<source>Resolution</source>
<translation>Разделителна способност</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
<source>FPS limit</source>
<translation>Ограничение на брой кадри за секунда</translation>
</message>
@@ -645,22 +691,22 @@
<translation>Графика:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="73"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="76"/>
<source>Translations:</source>
<translation>Преводи:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="89"/>
<source>Special thanks:</source>
<translation>Специална благодарност:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="498"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="504"/>
<source>Server name:</source>
<translation>Име на сървъра:</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="511"/>
<source>Server port:</source>
<translation>Порт:</translation>
</message>
@@ -690,12 +736,12 @@
<translation>Версия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="584"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="596"/>
<source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="65"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/>
<source>Sounds:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
@@ -703,7 +749,7 @@
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="302"/>
<source>unnamed</source>
<translation>безименен</translation>
</message>
@@ -724,12 +770,12 @@
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="67"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="243"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="70"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="246"/>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation</source>
@@ -738,12 +784,12 @@
Проверете инсталацията си</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="499"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="511"/>
<source>Network</source>
<translation>Мрежа</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="500"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
<source>Connection to server is lost</source>
<translation>Загубена е връзка със сървъра</translation>
</message>
@@ -771,12 +817,12 @@
<context>
<name>QObject</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
<source>Error</source>
<translation>Грешка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/>
<source>Cannot create directory %1</source>
<translation>Не може да се създаде папка %1</translation>
</message>
@@ -786,7 +832,7 @@
<translation type="obsolete">Изход</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/>
<source>OK</source>
<translation>Добре</translation>
</message>
@@ -826,12 +872,12 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/>
<source>Back</source>
- <translation>Назад</translation>
+ <translation type="obsolete">Назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/>
<source>Simple Game</source>
- <translation>Бърза игра</translation>
+ <translation type="obsolete">Бърза игра</translation>
</message>
<message>
<location filename="" line="7471221"/>
@@ -844,7 +890,7 @@
<translation type="obsolete">Запис</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="78"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/>
<source>Play demo</source>
<translation>Пускане на демо</translation>
</message>
@@ -859,7 +905,7 @@
<translation type="obsolete">Редактиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/>
<source>Connect</source>
<translation>Свързване</translation>
</message>
@@ -884,12 +930,12 @@
<translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/>
<source>Go!</source>
<translation>Напред!</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="478"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="484"/>
<source>Start</source>
<translation>Старт</translation>
</message>
@@ -899,22 +945,22 @@
<translation type="obsolete">Относно</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="377"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/>
<source>Start server</source>
<translation>Стартиране на сървъра</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/>
<source>Update</source>
<translation>Опресняване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="512"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="524"/>
<source>Waiting</source>
<translation>Изчакване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="83"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/>
<source>Load</source>
<translation>Зареждане</translation>
</message>
@@ -926,20 +972,20 @@
<message>
<location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
<source>Training</source>
- <translation>Тренировка</translation>
+ <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="430"/>
<source>Specify</source>
<translation>Указване</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/>
<source>default</source>
<translation>по подразбиране</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="51"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
<source>Rename</source>
<translation>Преименуване</translation>
</message>
@@ -954,7 +1000,7 @@
<translation>Отказ</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="55"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
<source>Delete</source>
<translation>Изтриване</translation>
</message>
@@ -962,22 +1008,22 @@
<context>
<name>QToolBox</name>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="133"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="134"/>
<source>Actions</source>
<translation>Действия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="135"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="136"/>
<source>Weapons</source>
<translation>Оръжия</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="137"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="138"/>
<source>Weapon properties</source>
<translation>Настройки на оръжията</translation>
</message>
<message>
- <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="139"/>
+ <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="140"/>
<source>Other</source>
<translation>Друго</translation>
</message>