--- a/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Thu Mar 08 21:28:02 2018 +0100
+++ b/share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_sk.ts Thu Mar 08 21:46:43 2018 +0100
@@ -5,78 +5,78 @@
<name>About</name>
<message>
<source>Unknown Compiler</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neznámy kompilátor</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars %1</source>
<extracomment>%1 contains Hedgewars' version number</extracomment>
- <translation type="unfinished">Hedgewars %1</translation>
+ <translation>Hedgewars %1</translation>
</message>
<message>
<source>Revision %1 (%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Revízia %1 (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Visit our homepage: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Navštívte našu stránku: %1</translation>
</message>
<message>
<source>This program is distributed under the %1.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tento program je šírený pod %1.</translation>
</message>
<message>
<source>GNU GPL v2</source>
<extracomment>Short for “GNU General Public License version 2”</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>GNU GPL v2</translation>
</message>
<message>
<source>Dependency versions:</source>
<extracomment>For the version numbers of Hedgewars' software dependencies</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Závislosti vo verziách:</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://gcc.gnu.org">GCC</a>: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="https://gcc.gnu.org">GCC</a>: %1</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2</a>: %1.%2.%3</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_mixer</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_mixer</a>: %1.%2.%3</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_net</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_net</a>: %1.%2.%3</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_image</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_image</a>: %1.%2.%3</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_ttf</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_ttf</a>: %1.%2.%3</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://www.qt.io/developers/">Qt</a>: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="https://www.qt.io/developers/">Qt</a>: %1</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://libav.org">libavcodec</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="https://libav.org">libavcodec</a>: %1.%2.%3</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://libav.org">libavformat</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="https://libav.org">libavformat</a>: %1.%2.%3</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3</translation>
</message>
<message>
<source><a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation><a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -98,116 +98,116 @@
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation type="unfinished">Nová</translation>
+ <translation>Nová</translation>
</message>
<message>
<source>Copy of %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kópia z %1</translation>
</message>
<message>
<source>New (%1)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nový (%1)</translation>
</message>
<message>
<source>Copy of %1 (%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kópia z %1 (%2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BanDialog</name>
<message>
<source>IP</source>
- <translation type="unfinished">IP</translation>
+ <translation>IP</translation>
</message>
<message>
<source>Nick</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prezývka</translation>
</message>
<message>
<source>IP/Nick</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>IP/Prezývka</translation>
</message>
<message>
<source>Reason</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dôvod</translation>
</message>
<message>
<source>Duration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Trvanie</translation>
</message>
<message>
<source>Ok</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ok</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Zrušiť</translation>
+ <translation>Zrušiť</translation>
</message>
<message>
<source>you know why</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ty vieš prečo</translation>
</message>
<message>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Varovanie</translation>
</message>
<message>
<source>permanent</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>permanentný</translation>
</message>
<message>
<source>Ban player</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zakázať hráča</translation>
</message>
<message>
<source>Please specify an IP address.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosím zadajte IP adresu.</translation>
</message>
<message>
<source>Please specify a nickname.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prosím zadajte prezývku.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DataManager</name>
<message>
<source>Use Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Použi východzie nastavenia</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FeedbackDialog</name>
<message>
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobraziť</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
- <translation type="unfinished">Zrušiť</translation>
+ <translation>Zrušiť</translation>
</message>
<message>
<source>Send Feedback</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pošli odozvu</translation>
</message>
<message>
<source>We are always happy about suggestions, ideas, or bug reports.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vždy sa potešíme novým návrhom, nápadom alebo hláseniam o chybách.</translation>
</message>
<message>
<source>Send us feedback!</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pošli nám odozvu!</translation>
</message>
<message>
<source>If you found a bug, you can see if it's already been reported here: </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ak ste našli chybu, skúste najprv pozrieť, či ju už niekto nenahlásil tu: </translation>
</message>
<message>
<source>Your email address is optional, but necessary if you want us to get back at you.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Váš email je nepovinný, ale potrebný ak chcete, aby sme vám odpísali.</translation>
</message>
<message>
<source>Feedback</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odozva</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -241,80 +241,80 @@
</message>
<message>
<source>Game scheme will auto-select a weapon</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schéma hry automaticky vyberie zbran</translation>
</message>
<message>
<source>Map</source>
- <translation type="unfinished">Mapa</translation>
+ <translation>Mapa</translation>
</message>
<message>
<source>Game options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voľby hry</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GameUIConfig</name>
<message>
<source>Guest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hosť</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HWApplication</name>
<message numerus="yes">
<source>%1 minutes</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 minúta</numerusform>
+ <numerusform>%1 minúty</numerusform>
+ <numerusform>%1 minút</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 hour</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 hodina</numerusform>
+ <numerusform>%1 hodiny</numerusform>
+ <numerusform>%1 hodín</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 hours</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 hodiny</numerusform>
+ <numerusform>%1 hodiny</numerusform>
+ <numerusform>%1 hodín</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 day</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 deň</numerusform>
+ <numerusform>%1 dni</numerusform>
+ <numerusform>%1 dní</numerusform>
</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<source>%1 days</source>
- <translation type="unfinished">
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
- <numerusform></numerusform>
+ <translation>
+ <numerusform>%1 dni</numerusform>
+ <numerusform>%1 dni</numerusform>
+ <numerusform>%1 dní</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<source>Scheme '%1' not supported</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Schéma '%1' nie je podporovaná</translation>
</message>
<message>
<source>Cannot create directory %1</source>
- <translation type="unfinished">Nepodarilo sa vytvoriť adresár %1</translation>
+ <translation>Nepodarilo sa vytvoriť adresár %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open data directory:
%1
Please check your installation!</source>
- <translation type="unfinished">Chyba pri otváraní adresára s dátami:
+ <translation>Chyba pri otváraní adresára s dátami:
%1
Skontrolujte, prosím, inštaláciu!</translation>
@@ -322,37 +322,37 @@
<message>
<source>Usage</source>
<comment>command-line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Syntax</translation>
</message>
<message>
<source>OPTION</source>
<comment>command-line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>VOĽBA</translation>
</message>
<message>
<source>CONNECTSTRING</source>
<comment>command-line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>PRIPOJOVACI_RETAZEC</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
<comment>command-line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Voľby</translation>
</message>
<message>
<source>Display this help</source>
<comment>command-line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zobraziť túto nápovedu</translation>
</message>
<message>
<source>Custom path for configuration data and user data</source>
<comment>command-line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vlastná cesta pre údaje konfigurácie a užívateľa</translation>
</message>
<message>
<source>Custom path to the game data folder</source>
<comment>command-line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vlastná cesta k priečinku s údajmi hry</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars can use a %1 (e.g. "%2") to connect on start.</source>
@@ -362,12 +362,12 @@
<message>
<source>Malformed option argument: %1</source>
<comment>command-line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neplatný argument voľby %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown option argument: %1</source>
<comment>command-line</comment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neznámy argument voľby %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -421,27 +421,27 @@
</message>
<message>
<source>%1 has joined</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 sa pripojil(a)</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has left</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 odišiel</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has left (%2)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 odišiel (%2)</translation>
</message>
<message>
<source>Chat log</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Záznam chatu</translation>
</message>
<message>
<source>Enter chat messages here and send them with [Enter]</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Sem zadaj text, ktorý chceš poslať a stlač [Enter]</translation>
</message>
<message>
<source>List of players</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zoznam hráčov</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -491,11 +491,11 @@
</message>
<message>
<source>%1's Team</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Team %1</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars - Nick registered</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hedgewars - Prezývka zaregistrovaná</translation>
</message>
<message>
<source>This nick is registered, and you haven't specified a password.
@@ -503,7 +503,11 @@
If this nick isn't yours, please register your own nick at www.hedgewars.org
Password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Táto prezývka už je registrovaná a nezadali ste heslo.
+
+Ak táto prezývka nepatrí vám, zaregistrujte si svoju vlastnú na www.hedgewars.org.
+
+Heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Your nickname is not registered.
@@ -519,23 +523,23 @@
</message>
<message>
<source>Hedgewars - Empty nickname</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hedgewars - Prázdna prezývka</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars - Wrong password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hedgewars - Nesprávne heslo</translation>
</message>
<message>
<source>You entered a wrong password.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zadali ste nesprávne heslo.</translation>
</message>
<message>
<source>Try Again</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Skúsiť znova</translation>
</message>
<message>
<source>Hedgewars - Connection error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hedgewars - Chyba pripojenia</translation>
</message>
<message>
<source>You reconnected too fast.
@@ -544,42 +548,43 @@
</message>
<message>
<source>Guest</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hosť</translation>
</message>
<message>
<source>Room password</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Heslo miestnosti</translation>
</message>
<message>
<source>The room is protected with password.
Please, enter the password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Miestnosť je chránená heslom.
+Prosím, zadajte heslo:</translation>
</message>
<message>
<source>Team 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Team 1</translation>
</message>
<message>
<source>Team %1</source>
<extracomment>Default team name</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Team %1</translation>
</message>
<message>
<source>Computer %1</source>
<extracomment>Default computer team name</extracomment>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Počítač %1</translation>
</message>
<message>
<source>Unknown network error (possibly missing SSL library).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neznáma chyba siete (možno vám chýba knižnica SSL).</translation>
</message>
<message>
<source>This feature requires an Internet connection, but you don't appear to be online (error code: %1).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Táto funkcia vyžaduje pripojenie k Internetu, ale nevyzeráte byť online (kód chyby: %1).</translation>
</message>
<message>
<source>Internal error: Reply object is invalid.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Interná chyba: Objekt odpovede nie je platný.</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -609,7 +614,7 @@
<name>HWHostPortDialog</name>
<message>
<source>Connect to server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pripojiť sa na server</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -652,91 +657,91 @@
</message>
<message>
<source>Map type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Typ mapy:</translation>
</message>
<message>
<source>Image map</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obrázková mapa</translation>
</message>
<message>
<source>Mission map</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mapa misie</translation>
</message>
<message>
<source>Hand-drawn</source>
- <translation type="unfinished">Ručne kreslená</translation>
+ <translation>Ručne kreslená</translation>
</message>
<message>
<source>Randomly generated</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Náhodne generovaná</translation>
</message>
<message>
<source>Random maze</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Náhodné bludisko</translation>
</message>
<message>
<source>Random</source>
- <translation type="unfinished">Náhodné</translation>
+ <translation>Náhodná</translation>
</message>
<message>
<source>Map preview:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Náhľad mapy:</translation>
</message>
<message>
<source>Load map drawing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nahrať kreslenú mapu</translation>
</message>
<message>
<source>Edit map drawing</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Upraviť kreslenú mapu</translation>
</message>
<message>
<source>Small islands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Malé ostrovčeky</translation>
</message>
<message>
<source>Medium islands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stredne veľké ostrovčeky</translation>
</message>
<message>
<source>Large islands</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Veľké ostrovy</translation>
</message>
<message>
<source>Map size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Veľkosť mapy:</translation>
</message>
<message>
<source>Maze style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Štýl bludiska:</translation>
</message>
<message>
<source>Mission:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Misia:</translation>
</message>
<message>
<source>Map:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Mapa:</translation>
</message>
<message>
<source>Load drawn map</source>
- <translation type="unfinished">Načítať nakreslenú mapu</translation>
+ <translation>Načítať nakreslenú mapu</translation>
</message>
<message>
<source>Drawn Maps</source>
- <translation type="unfinished">Kreslené mapy</translation>
+ <translation>Kreslené mapy</translation>
</message>
<message>
<source>All files</source>
- <translation type="unfinished">Všetky súbory</translation>
+ <translation>Všetky súbory</translation>
</message>
<message>
<source>Large tunnels</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Veľké tunely</translation>
</message>
<message>
<source>Theme: %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Téma: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Random perlin</source>
@@ -744,11 +749,11 @@
</message>
<message>
<source>Style:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Štýl:</translation>
</message>
<message>
<source>Forts</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pevnosti</translation>
</message>
<message>
<source>View and edit the seed, the source of randomness in the game</source>
@@ -760,7 +765,7 @@
</message>
<message>
<source>Choose a theme</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vybrať tému</translation>
</message>
<message>
<source>Randomize the map, theme and seed</source>
@@ -792,7 +797,7 @@
</message>
<message>
<source>Click to edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite pre úpravy</translation>
</message>
</context>
<context>
@@ -862,14 +867,14 @@
</message>
<message>
<source>Server authentication error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Server pri overovaní vrátil chybu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HWPasswordDialog</name>
<message>
<source>Login</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Login</translation>
</message>
<message>
<source>To connect to the server, please log in.
@@ -880,7 +885,7 @@
</message>
<message>
<source>Nickname:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prezývka:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>