share/hedgewars/Data/Locale/es.lua
changeset 4787 e353f2211cea
parent 4770 375d819fca93
child 4865 3a48fbc4a281
equal deleted inserted replaced
4747:095398eba689 4787:e353f2211cea
    50 	["Instructor"] = "Instructor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
    50 	["Instructor"] = "Instructor", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
    51 	["- Jumping is disabled"] = "- No se puede saltar",
    51 	["- Jumping is disabled"] = "- No se puede saltar",
    52 	["Listen up, maggot!!"] = "¡Atento, escoria!",
    52 	["Listen up, maggot!!"] = "¡Atento, escoria!",
    53 --      ["|- Mines Time:"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    53 --      ["|- Mines Time:"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    54 	["MISSION FAILED"] = "MISIÓN FALLIDA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    54 	["MISSION FAILED"] = "MISIÓN FALLIDA", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    55 	["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISIÓN COMPLETADA", -- User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    55 	["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISIÓN COMPLETADA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    56 	["MISSION SUCCESS"] = "MISIÓN COMPLETADA", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
       
    57 	["NEW fastest lap: "] = "NUEVA vuelta rápida: ",
    56 	["NEW fastest lap: "] = "NUEVA vuelta rápida: ",
    58 	["NO JUMPING"] = "PROHIBIDO SALTAR",
    57 	["NO JUMPING"] = "PROHIBIDO SALTAR",
    59 	["Not So Friendly Match"] = "Partido no-tan-amistoso", -- Basketball, Knockball
    58 	["Not So Friendly Match"] = "Partido no-tan-amistoso", -- Basketball, Knockball
    60 	["Oh no! Just try again!"] = "¡Oh, no! ¿Por qué no lo intentas de nuevo?", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    59 	["Oh no! Just try again!"] = "¡Oh, no! ¿Por qué no lo intentas de nuevo?", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    61 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "¡Oh, no, se te acabó el tiempo! ¿Por qué no lo intentas de nuevo?", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    60 	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "¡Oh, no, se te acabó el tiempo! ¿Por qué no lo intentas de nuevo?", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
    62 	["Operation Diver"] = "Buzo",
    61 	["Operation Diver"] = "Buzo",
    63 	["Opposing Team: "] = "Equipo enemigo: ",
    62 	["Opposing Team: "] = "Equipo enemigo: ",
    64 	["Pathetic Hog #%d"] = "Erizo patético #%d",
    63 	["Pathetic Hog #%d"] = "Erizo patético #%d",
       
    64 --      ["points"] = "", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
    65 	["Poison"] = "Veneno",
    65 	["Poison"] = "Veneno",
    66 	["Random Weapons"] = "Armas aleatorias",
    66 	["Random Weapons"] = "Armas aleatorias",
    67 	[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "- Vuelve a tu base con la bandera enemiga para anotar un punto | - El equipo que anote 3 puntos gana | - Sólo se puede anotar si tu propia bandera está en tu base | - Los erizos resucitan cuando mueren",
    67 	[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = "- Vuelve a tu base con la bandera enemiga para anotar un punto | - El equipo que anote 3 puntos gana | - Sólo se puede anotar si tu propia bandera está en tu base | - Los erizos resucitan cuando mueren",
    68 --      ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "",
    68 --      ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "",
    69 	["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGLAS DEL JUEGO (Presiona ESC para leerlas)",
    69 	["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGLAS DEL JUEGO (Presiona ESC para leerlas)",
    85 	["Toxic Team"] = "Tóxicos", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    85 	["Toxic Team"] = "Tóxicos", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
    86 	["TrophyRace"] = "TrophyRace",
    86 	["TrophyRace"] = "TrophyRace",
    87 	["T_T"] = "T_T",
    87 	["T_T"] = "T_T",
    88 	["Unit 3378"] = "Unidad 3378",
    88 	["Unit 3378"] = "Unidad 3378",
    89 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "¡Usa tu cuerda para llegar a la salida lo más rápido que puedas!",
    89 	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "¡Usa tu cuerda para llegar a la salida lo más rápido que puedas!",
    90 	["Victory for the"] = "La victoria es para",
    90 	["Victory for the "] = "La victoria es para", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
    91 	["You have SCORED!!"] = "¡Has anotado!",
    91 	["You have SCORED!!"] = "¡Has anotado!",
    92 	["You've failed. Try again."] = "Has fracasado. Inténtalo de nuevo.",
    92 	["You've failed. Try again."] = "Has fracasado. Inténtalo de nuevo.",
    93 	["You've reached the goal!| |Time: "] = "¡Has llegado a la meta!| |Tiempo: ",
    93 	["You've reached the goal!| |Time: "] = "¡Has llegado a la meta!| |Tiempo: ",
    94 	["You've reached the goal!| |Time:"] = "¡Has llegado a la meta!| |Tiempo:",
    94 	["You've reached the goal!| |Time:"] = "¡Has llegado a la meta!| |Tiempo:",
    95 	["'Zooka Team"] = "Bazuqueros",
    95 	["'Zooka Team"] = "Bazuqueros",