changeset 14503 | df86be1bdbeb |
parent 13879 | b74274d6ee6a |
child 14640 | 1bf3efd9d85d |
14502:34fd1f32f440 | 14503:df86be1bdbeb |
---|---|
74 <source><a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3</source> |
74 <source><a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3</source> |
75 <translation type="unfinished"></translation> |
75 <translation type="unfinished"></translation> |
76 </message> |
76 </message> |
77 <message> |
77 <message> |
78 <source><a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3</source> |
78 <source><a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3</source> |
79 <translation type="unfinished"></translation> |
|
80 </message> |
|
81 <message> |
|
82 <source>Credits</source> |
|
83 <translation type="unfinished"></translation> |
|
84 </message> |
|
85 <message> |
|
86 <source>Other people</source> |
|
87 <translation type="unfinished"></translation> |
|
88 </message> |
|
89 <message> |
|
90 <source>%1 (alias %2)</source> |
|
91 <translation type="unfinished"></translation> |
|
92 </message> |
|
93 <message> |
|
94 <source>%1 &lt;%2&gt;</source> |
|
95 <extracomment>Part of credits. %1: Contributor name. %2: E-mail address</extracomment> |
|
96 <translation type="unfinished"></translation> |
|
97 </message> |
|
98 <message> |
|
99 <source>%1: %2</source> |
|
100 <extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name</extracomment> |
|
101 <translation type="unfinished"></translation> |
|
102 </message> |
|
103 <message> |
|
104 <source>%1: %2 &lt;%3&gt;</source> |
|
105 <extracomment>Part of credits. %1: Description of contribution. %2: Contributor name. %3: E-mail address</extracomment> |
|
106 <translation type="unfinished"></translation> |
|
107 </message> |
|
108 <message> |
|
109 <source>Extended Credits</source> |
|
110 <translation type="unfinished"></translation> |
|
111 </message> |
|
112 <message> |
|
113 <source>An extended credits list can be found in the CREDITS text file.</source> |
|
114 <translation type="unfinished"></translation> |
|
115 </message> |
|
116 <message> |
|
117 <source><a href="https://visualstudio.microsoft.com">VC++</a>: %1</source> |
|
118 <translation type="unfinished"></translation> |
|
119 </message> |
|
120 <message> |
|
121 <source>Unknown Compiler: %1</source> |
|
79 <translation type="unfinished"></translation> |
122 <translation type="unfinished"></translation> |
80 </message> |
123 </message> |
81 </context> |
124 </context> |
82 <context> |
125 <context> |
83 <name>AbstractPage</name> |
126 <name>AbstractPage</name> |
328 Lütfen kurulumunuzu denetleyin!</translation> |
371 Lütfen kurulumunuzu denetleyin!</translation> |
329 </message> |
372 </message> |
330 <message> |
373 <message> |
331 <source>Usage</source> |
374 <source>Usage</source> |
332 <comment>command-line</comment> |
375 <comment>command-line</comment> |
376 <extracomment>“Usage” as in “how the command-line syntax works”. Shown when running “hedgewars --help” in command-line</extracomment> |
|
333 <translation type="unfinished"></translation> |
377 <translation type="unfinished"></translation> |
334 </message> |
378 </message> |
335 <message> |
379 <message> |
336 <source>OPTION</source> |
380 <source>OPTION</source> |
337 <comment>command-line</comment> |
381 <comment>command-line</comment> |
382 <extracomment>Name of a command-line argument, shown when running “hedgewars --help” in command-line. “OPTION” as in “command-line option”</extracomment> |
|
338 <translation type="unfinished"></translation> |
383 <translation type="unfinished"></translation> |
339 </message> |
384 </message> |
340 <message> |
385 <message> |
341 <source>CONNECTSTRING</source> |
386 <source>CONNECTSTRING</source> |
342 <comment>command-line</comment> |
387 <comment>command-line</comment> |
388 <extracomment>Name of a command-line argument, shown when running “hedgewars --help” in command-line</extracomment> |
|
343 <translation type="unfinished"></translation> |
389 <translation type="unfinished"></translation> |
344 </message> |
390 </message> |
345 <message> |
391 <message> |
346 <source>Options</source> |
392 <source>Options</source> |
347 <comment>command-line</comment> |
393 <comment>command-line</comment> |
394 <extracomment>“Options” as in “command-line options”</extracomment> |
|
348 <translation type="unfinished"></translation> |
395 <translation type="unfinished"></translation> |
349 </message> |
396 </message> |
350 <message> |
397 <message> |
351 <source>Display this help</source> |
398 <source>Display this help</source> |
352 <comment>command-line</comment> |
399 <comment>command-line</comment> |
818 </message> |
865 </message> |
819 <message> |
866 <message> |
820 <source>Click to edit</source> |
867 <source>Click to edit</source> |
821 <translation type="unfinished"></translation> |
868 <translation type="unfinished"></translation> |
822 </message> |
869 </message> |
870 <message> |
|
871 <source>Scale size of the drawn map</source> |
|
872 <translation type="unfinished"></translation> |
|
873 </message> |
|
823 </context> |
874 </context> |
824 <context> |
875 <context> |
825 <name>HWNetServersModel</name> |
876 <name>HWNetServersModel</name> |
826 <message> |
877 <message> |
827 <source>Title</source> |
878 <source>Title</source> |
1506 <source>Start fighting (requires at least 2 teams)</source> |
1557 <source>Start fighting (requires at least 2 teams)</source> |
1507 <translation type="unfinished"></translation> |
1558 <translation type="unfinished"></translation> |
1508 </message> |
1559 </message> |
1509 </context> |
1560 </context> |
1510 <context> |
1561 <context> |
1562 <name>PageNet</name> |
|
1563 <message> |
|
1564 <source>Connect to the selected server</source> |
|
1565 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1566 </message> |
|
1567 <message> |
|
1568 <source>Update the list of servers</source> |
|
1569 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1570 </message> |
|
1571 <message> |
|
1572 <source>Specify the address and port number of a known server and connect to it directly</source> |
|
1573 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1574 </message> |
|
1575 <message> |
|
1576 <source>Start private server</source> |
|
1577 <translation type="unfinished">Özel sunucuyu başlat</translation> |
|
1578 </message> |
|
1579 </context> |
|
1580 <context> |
|
1511 <name>PageNetGame</name> |
1581 <name>PageNetGame</name> |
1512 <message> |
1582 <message> |
1513 <source>Control</source> |
1583 <source>Control</source> |
1514 <translation type="obsolete">Denetim</translation> |
1584 <translation type="obsolete">Denetim</translation> |
1515 </message> |
1585 </message> |
1732 <extracomment>Multiplication sign, to be used between two numbers. Note the “x” is only a dummy character, we recommend to use “×” if your language permits it</extracomment> |
1802 <extracomment>Multiplication sign, to be used between two numbers. Note the “x” is only a dummy character, we recommend to use “×” if your language permits it</extracomment> |
1733 <translation type="unfinished"></translation> |
1803 <translation type="unfinished"></translation> |
1734 </message> |
1804 </message> |
1735 <message> |
1805 <message> |
1736 <source>MISSING LANGUAGE NAME [%1]</source> |
1806 <source>MISSING LANGUAGE NAME [%1]</source> |
1807 <extracomment>In the case of an error, this is shown in the language selection for a language with unknown name. %1 = language code</extracomment> |
|
1737 <translation type="unfinished"></translation> |
1808 <translation type="unfinished"></translation> |
1738 </message> |
1809 </message> |
1739 <message> |
1810 <message> |
1740 <source>Check now</source> |
1811 <source>Check now</source> |
1741 <translation type="unfinished"></translation> |
1812 <translation type="unfinished"></translation> |
1967 <source>Each clan starts in its own part of the terrain.</source> |
2038 <source>Each clan starts in its own part of the terrain.</source> |
1968 <translation type="unfinished"></translation> |
2039 <translation type="unfinished"></translation> |
1969 </message> |
2040 </message> |
1970 <message> |
2041 <message> |
1971 <source>Overall damage and knockback in percent</source> |
2042 <source>Overall damage and knockback in percent</source> |
2043 <extracomment>Description of the game scheme setting “Damage Modifier”. “Knockback” means how much hedgehogs and objects get pushed by explosions and other forces</extracomment> |
|
1972 <translation type="unfinished"></translation> |
2044 <translation type="unfinished"></translation> |
1973 </message> |
2045 </message> |
1974 <message> |
2046 <message> |
1975 <source>Turn time in seconds</source> |
2047 <source>Turn time in seconds</source> |
1976 <translation type="unfinished"></translation> |
2048 <translation type="unfinished"></translation> |
2089 <source>Campaign Mode</source> |
2161 <source>Campaign Mode</source> |
2090 <translation>Mücadele Kipi</translation> |
2162 <translation>Mücadele Kipi</translation> |
2091 </message> |
2163 </message> |
2092 <message> |
2164 <message> |
2093 <source>Practice your skills in a range of training missions</source> |
2165 <source>Practice your skills in a range of training missions</source> |
2094 <translation>Yeteneklerini çeşitli eğitim görevleri ile geliştir</translation> |
2166 <translation type="vanished">Yeteneklerini çeşitli eğitim görevleri ile geliştir</translation> |
2095 </message> |
2167 </message> |
2096 <message> |
2168 <message> |
2097 <source>Watch recorded demos</source> |
2169 <source>Watch recorded demos</source> |
2098 <translation>Kayıtlı gösterileri izle</translation> |
2170 <translation>Kayıtlı gösterileri izle</translation> |
2099 </message> |
2171 </message> |
2100 <message> |
2172 <message> |
2101 <source>Load a previously saved game</source> |
2173 <source>Load a previously saved game</source> |
2102 <translation>Önceden kayıtlı bir oyun yükle</translation> |
2174 <translation>Önceden kayıtlı bir oyun yükle</translation> |
2103 </message> |
2175 </message> |
2176 <message> |
|
2177 <source>Singleplayer missions: Learn how to play in the training, practice your skills in challenges or try to complete goals in scenarios.</source> |
|
2178 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2179 </message> |
|
2104 </context> |
2180 </context> |
2105 <context> |
2181 <context> |
2106 <name>PageTraining</name> |
2182 <name>PageTraining</name> |
2107 <message> |
2183 <message> |
2108 <source>No description available</source> |
2184 <source>No description available</source> |
2140 <source>Challenges</source> |
2216 <source>Challenges</source> |
2141 <translation type="unfinished"></translation> |
2217 <translation type="unfinished"></translation> |
2142 </message> |
2218 </message> |
2143 <message> |
2219 <message> |
2144 <source>Scenarios</source> |
2220 <source>Scenarios</source> |
2221 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2222 </message> |
|
2223 <message> |
|
2224 <source>Team</source> |
|
2145 <translation type="unfinished"></translation> |
2225 <translation type="unfinished"></translation> |
2146 </message> |
2226 </message> |
2147 </context> |
2227 </context> |
2148 <context> |
2228 <context> |
2149 <name>PageVideos</name> |
2229 <name>PageVideos</name> |
2829 <source>Barrels</source> |
2909 <source>Barrels</source> |
2830 <translation type="unfinished"></translation> |
2910 <translation type="unfinished"></translation> |
2831 </message> |
2911 </message> |
2832 <message> |
2912 <message> |
2833 <source>% Retreat Time</source> |
2913 <source>% Retreat Time</source> |
2914 <extracomment>Label of game scheme setting for the time you get after an attack</extracomment> |
|
2834 <translation type="unfinished"></translation> |
2915 <translation type="unfinished"></translation> |
2835 </message> |
2916 </message> |
2836 <message> |
2917 <message> |
2837 <source>Stereoscopy</source> |
2918 <source>Stereoscopy</source> |
2838 <translation type="unfinished"></translation> |
2919 <translation type="unfinished"></translation> |
3213 <source>Update</source> |
3294 <source>Update</source> |
3214 <translation>Güncelle</translation> |
3295 <translation>Güncelle</translation> |
3215 </message> |
3296 </message> |
3216 <message> |
3297 <message> |
3217 <source>Specify</source> |
3298 <source>Specify</source> |
3218 <translation>Elle Belirt</translation> |
3299 <translation type="vanished">Elle Belirt</translation> |
3219 </message> |
3300 </message> |
3220 <message> |
3301 <message> |
3221 <source>Start</source> |
3302 <source>Start</source> |
3222 <translation>Başla</translation> |
3303 <translation>Başla</translation> |
3223 </message> |
3304 </message> |
3309 <source>Start private server</source> |
3390 <source>Start private server</source> |
3310 <translation>Özel sunucuyu başlat</translation> |
3391 <translation>Özel sunucuyu başlat</translation> |
3311 </message> |
3392 </message> |
3312 <message> |
3393 <message> |
3313 <source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source> |
3394 <source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source> |
3395 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3396 </message> |
|
3397 <message> |
|
3398 <source>Specify address</source> |
|
3314 <translation type="unfinished"></translation> |
3399 <translation type="unfinished"></translation> |
3315 </message> |
3400 </message> |
3316 </context> |
3401 </context> |
3317 <context> |
3402 <context> |
3318 <name>QSpinBox</name> |
3403 <name>QSpinBox</name> |
4170 <extracomment>Game controller D-pad button. %1 = D-pad number, %2 = direction</extracomment> |
4255 <extracomment>Game controller D-pad button. %1 = D-pad number, %2 = direction</extracomment> |
4171 <translation type="unfinished"></translation> |
4256 <translation type="unfinished"></translation> |
4172 </message> |
4257 </message> |
4173 </context> |
4258 </context> |
4174 <context> |
4259 <context> |
4260 <name>credits</name> |
|
4261 <message> |
|
4262 <source>Programming</source> |
|
4263 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4264 </message> |
|
4265 <message> |
|
4266 <source>Game engine</source> |
|
4267 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4268 </message> |
|
4269 <message> |
|
4270 <source>Creator</source> |
|
4271 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4272 </message> |
|
4273 <message> |
|
4274 <source>Many engine improvements</source> |
|
4275 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4276 </message> |
|
4277 <message> |
|
4278 <source>Gamepad and Lua integration</source> |
|
4279 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4280 </message> |
|
4281 <message> |
|
4282 <source>Campaign support</source> |
|
4283 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4284 </message> |
|
4285 <message> |
|
4286 <source>Theme customization improvements</source> |
|
4287 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4288 </message> |
|
4289 <message> |
|
4290 <source>Some Pas2C and GLES2 work</source> |
|
4291 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4292 </message> |
|
4293 <message> |
|
4294 <source>Video recording</source> |
|
4295 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4296 </message> |
|
4297 <message> |
|
4298 <source>Other improvements</source> |
|
4299 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4300 </message> |
|
4301 <message> |
|
4302 <source>Map generation</source> |
|
4303 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4304 </message> |
|
4305 <message> |
|
4306 <source>Core map generators</source> |
|
4307 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4308 </message> |
|
4309 <message> |
|
4310 <source>Perlin maps and other improvements</source> |
|
4311 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4312 </message> |
|
4313 <message> |
|
4314 <source>Maze maps</source> |
|
4315 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4316 </message> |
|
4317 <message> |
|
4318 <source>Weapons</source> |
|
4319 <translation type="unfinished">Silahlar</translation> |
|
4320 </message> |
|
4321 <message> |
|
4322 <source>Most core weapons</source> |
|
4323 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4324 </message> |
|
4325 <message> |
|
4326 <source>Air mine, rubber, others</source> |
|
4327 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4328 </message> |
|
4329 <message> |
|
4330 <source>Drill rocket, ballgun, RC plane</source> |
|
4331 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4332 </message> |
|
4333 <message> |
|
4334 <source>Freezer</source> |
|
4335 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4336 </message> |
|
4337 <message> |
|
4338 <source>Mine number and time game settings</source> |
|
4339 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4340 </message> |
|
4341 <message> |
|
4342 <source>Frontend / main menu</source> |
|
4343 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4344 </message> |
|
4345 <message> |
|
4346 <source>Many frontend improvements</source> |
|
4347 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4348 </message> |
|
4349 <message> |
|
4350 <source>Keybinds, feedback, maps and hats interfaces</source> |
|
4351 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4352 </message> |
|
4353 <message> |
|
4354 <source>Login dialogs, other improvements</source> |
|
4355 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4356 </message> |
|
4357 <message> |
|
4358 <source>Missions and styles</source> |
|
4359 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4360 </message> |
|
4361 <message> |
|
4362 <source>A Classic Fairytale</source> |
|
4363 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4364 </message> |
|
4365 <message> |
|
4366 <source>A Space Adventure</source> |
|
4367 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4368 </message> |
|
4369 <message> |
|
4370 <source>Created Capture the Flag, Construction Mode, Control, HedgeEditor, Highlander, Racer, TechRacer, The Specialists, WxW</source> |
|
4371 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4372 </message> |
|
4373 <message> |
|
4374 <source>Training, time-trial and target practice challenges, Bazooka Battlefield, Tentacle Terror, Big Armory, bugfixes and maintenance</source> |
|
4375 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4376 </message> |
|
4377 <message> |
|
4378 <source>Some styles and missions</source> |
|
4379 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4380 </message> |
|
4381 <message> |
|
4382 <source>Battalion</source> |
|
4383 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4384 </message> |
|
4385 <message> |
|
4386 <source>Continental supplies</source> |
|
4387 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4388 </message> |
|
4389 <message> |
|
4390 <source>Teamwork 2</source> |
|
4391 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4392 </message> |
|
4393 <message> |
|
4394 <source>Climb Home</source> |
|
4395 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4396 </message> |
|
4397 <message> |
|
4398 <source>Portal Mind Challenge</source> |
|
4399 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4400 </message> |
|
4401 <message> |
|
4402 <source>Game server</source> |
|
4403 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4404 </message> |
|
4405 <message> |
|
4406 <source>Ports</source> |
|
4407 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4408 </message> |
|
4409 <message> |
|
4410 <source>macOS/iPhone port, OpenGL-ES conversion</source> |
|
4411 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4412 </message> |
|
4413 <message> |
|
4414 <source>Android port</source> |
|
4415 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4416 </message> |
|
4417 <message> |
|
4418 <source>Android netplay, portability abstraction</source> |
|
4419 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4420 </message> |
|
4421 <message> |
|
4422 <source>WebGL port</source> |
|
4423 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4424 </message> |
|
4425 <message> |
|
4426 <source>iPhone/iPad ports</source> |
|
4427 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4428 </message> |
|
4429 <message> |
|
4430 <source>Graphics</source> |
|
4431 <translation type="unfinished">Grafik</translation> |
|
4432 </message> |
|
4433 <message> |
|
4434 <source>General</source> |
|
4435 <translation type="unfinished">Genel</translation> |
|
4436 </message> |
|
4437 <message> |
|
4438 <source>Themes</source> |
|
4439 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4440 </message> |
|
4441 <message> |
|
4442 <source>Nature, Snow, City, Castle, Halloween, Island</source> |
|
4443 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4444 </message> |
|
4445 <message> |
|
4446 <source>Bamboo, EarthRise, BambooPlinko</source> |
|
4447 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4448 </message> |
|
4449 <message> |
|
4450 <source>Golf, Hoggywood, Stage</source> |
|
4451 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4452 </message> |
|
4453 <message> |
|
4454 <source>Hoggywood</source> |
|
4455 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4456 </message> |
|
4457 <message> |
|
4458 <source>Cave, Olympics</source> |
|
4459 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4460 </message> |
|
4461 <message> |
|
4462 <source>Fruit, Cake</source> |
|
4463 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4464 </message> |
|
4465 <message> |
|
4466 <source>Art</source> |
|
4467 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4468 </message> |
|
4469 <message> |
|
4470 <source>Beach</source> |
|
4471 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4472 </message> |
|
4473 <message> |
|
4474 <source>Brick</source> |
|
4475 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4476 </message> |
|
4477 <message> |
|
4478 <source>Hell</source> |
|
4479 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4480 </message> |
|
4481 <message> |
|
4482 <source>Jungle</source> |
|
4483 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4484 </message> |
|
4485 <message> |
|
4486 <source>Sheep</source> |
|
4487 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4488 </message> |
|
4489 <message> |
|
4490 <source>Maps</source> |
|
4491 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4492 </message> |
|
4493 <message> |
|
4494 <source>Basketball, BasketballField, Bath, Bubbleflow, Hammock, Hedgelove, Hedgewars, Hydrant, Mushrooms, Plane, Ropes, Tree</source> |
|
4495 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4496 </message> |
|
4497 <message> |
|
4498 <source>SB_Bones, SB_Crystal, SB_Grassy, SB_Grove, SB_Haunty, SB_Oaks, SB_Shrooms, SB_Tentacle</source> |
|
4499 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4500 </message> |
|
4501 <message> |
|
4502 <source>Bamboo, Blox, Cake, Cogs, EarthRise, Freeway</source> |
|
4503 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4504 </message> |
|
4505 <message> |
|
4506 <source>Castle, PirateFlag</source> |
|
4507 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4508 </message> |
|
4509 <message> |
|
4510 <source>ShoppaKing, TrophyRace</source> |
|
4511 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4512 </message> |
|
4513 <message> |
|
4514 <source>Battlefield</source> |
|
4515 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4516 </message> |
|
4517 <message> |
|
4518 <source>CTF_Blizzard</source> |
|
4519 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4520 </message> |
|
4521 <message> |
|
4522 <source>Cheese</source> |
|
4523 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4524 </message> |
|
4525 <message> |
|
4526 <source>ClimbHome</source> |
|
4527 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4528 </message> |
|
4529 <message> |
|
4530 <source>Lonely_Island</source> |
|
4531 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4532 </message> |
|
4533 <message> |
|
4534 <source>Octorama</source> |
|
4535 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4536 </message> |
|
4537 <message> |
|
4538 <source>portal</source> |
|
4539 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4540 </message> |
|
4541 <message> |
|
4542 <source>Ruler</source> |
|
4543 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4544 </message> |
|
4545 <message> |
|
4546 <source>Sticks</source> |
|
4547 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4548 </message> |
|
4549 <message> |
|
4550 <source>Forts</source> |
|
4551 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4552 </message> |
|
4553 <message> |
|
4554 <source>EvilChicken</source> |
|
4555 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4556 </message> |
|
4557 <message> |
|
4558 <source>Olympic</source> |
|
4559 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4560 </message> |
|
4561 <message> |
|
4562 <source>Tank</source> |
|
4563 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4564 </message> |
|
4565 <message> |
|
4566 <source>Snail</source> |
|
4567 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4568 </message> |
|
4569 <message> |
|
4570 <source>SteelTower</source> |
|
4571 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4572 </message> |
|
4573 <message> |
|
4574 <source>Hats, graves, other</source> |
|
4575 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4576 </message> |
|
4577 <message> |
|
4578 <source>See CREDITS text file</source> |
|
4579 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4580 </message> |
|
4581 <message> |
|
4582 <source>Sounds</source> |
|
4583 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4584 </message> |
|
4585 <message> |
|
4586 <source>Hedgehogs voice</source> |
|
4587 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4588 </message> |
|
4589 <message> |
|
4590 <source>Default_pl, Russian_pl voices</source> |
|
4591 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4592 </message> |
|
4593 <message> |
|
4594 <source>Various authors from www.freesound.org (see CREDITS text file)</source> |
|
4595 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4596 </message> |
|
4597 <message> |
|
4598 <source>Music</source> |
|
4599 <translation type="unfinished">Müzik</translation> |
|
4600 </message> |
|
4601 <message> |
|
4602 <source>City, Rock, others</source> |
|
4603 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4604 </message> |
|
4605 <message> |
|
4606 <source>Compost</source> |
|
4607 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4608 </message> |
|
4609 <message> |
|
4610 <source>EarthRise, oriental, Pirate, snow</source> |
|
4611 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4612 </message> |
|
4613 <message> |
|
4614 <source>Fruit, Jungle</source> |
|
4615 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4616 </message> |
|
4617 <message> |
|
4618 <source>Nature</source> |
|
4619 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4620 </message> |
|
4621 <message> |
|
4622 <source>olympics_sd</source> |
|
4623 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4624 </message> |
|
4625 <message> |
|
4626 <source>sdmusic (Hitman [sheepluva edit])</source> |
|
4627 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4628 </message> |
|
4629 <message> |
|
4630 <source>Translations</source> |
|
4631 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4632 </message> |
|
4633 <message> |
|
4634 <source>Brazilian Portuguese</source> |
|
4635 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4636 </message> |
|
4637 <message> |
|
4638 <source>Bulgarian</source> |
|
4639 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4640 </message> |
|
4641 <message> |
|
4642 <source>Czech</source> |
|
4643 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4644 </message> |
|
4645 <message> |
|
4646 <source>Chinese</source> |
|
4647 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4648 </message> |
|
4649 <message> |
|
4650 <source>Finnish</source> |
|
4651 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4652 </message> |
|
4653 <message> |
|
4654 <source>French</source> |
|
4655 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4656 </message> |
|
4657 <message> |
|
4658 <source>German</source> |
|
4659 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4660 </message> |
|
4661 <message> |
|
4662 <source>Greek</source> |
|
4663 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4664 </message> |
|
4665 <message> |
|
4666 <source>Italian</source> |
|
4667 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4668 </message> |
|
4669 <message> |
|
4670 <source>Japanese</source> |
|
4671 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4672 </message> |
|
4673 <message> |
|
4674 <source>Korean</source> |
|
4675 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4676 </message> |
|
4677 <message> |
|
4678 <source>Lithuanian</source> |
|
4679 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4680 </message> |
|
4681 <message> |
|
4682 <source>Polish</source> |
|
4683 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4684 </message> |
|
4685 <message> |
|
4686 <source>Portuguese</source> |
|
4687 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4688 </message> |
|
4689 <message> |
|
4690 <source>Russian</source> |
|
4691 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4692 </message> |
|
4693 <message> |
|
4694 <source>Scottish Gaelic</source> |
|
4695 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4696 </message> |
|
4697 <message> |
|
4698 <source>Slovak</source> |
|
4699 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4700 </message> |
|
4701 <message> |
|
4702 <source>Spanish</source> |
|
4703 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4704 </message> |
|
4705 <message> |
|
4706 <source>Swedish</source> |
|
4707 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4708 </message> |
|
4709 <message> |
|
4710 <source>Ukrainian</source> |
|
4711 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4712 </message> |
|
4713 <message> |
|
4714 <source>Special thanks</source> |
|
4715 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4716 </message> |
|
4717 <message> |
|
4718 <source>Project founder</source> |
|
4719 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4720 </message> |
|
4721 </context> |
|
4722 <context> |
|
4175 <name>server</name> |
4723 <name>server</name> |
4176 <message> |
4724 <message> |
4177 <source>Not room master</source> |
4725 <source>Not room master</source> |
4178 <translation type="vanished">Oda uzmanı değil</translation> |
4726 <translation type="vanished">Oda uzmanı değil</translation> |
4179 </message> |
4727 </message> |
4328 <message> |
4876 <message> |
4329 <source>/maxteams: specify number from 2 to 8</source> |
4877 <source>/maxteams: specify number from 2 to 8</source> |
4330 <translation type="unfinished"></translation> |
4878 <translation type="unfinished"></translation> |
4331 </message> |
4879 </message> |
4332 <message> |
4880 <message> |
4333 <source>Available callvote commands: kick <nickname>, map <name>, pause, newseed, hedgehogs</source> |
|
4334 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4335 </message> |
|
4336 <message> |
|
4337 <source>The game can't be started with less than two clans!</source> |
4881 <source>The game can't be started with less than two clans!</source> |
4338 <translation type="unfinished"></translation> |
4882 <translation type="unfinished"></translation> |
4339 </message> |
4883 </message> |
4340 <message> |
4884 <message> |
4341 <source>Empty config entry.</source> |
4885 <source>Empty config entry.</source> |
4624 <message> |
5168 <message> |
4625 <source>/loadroom <file name>: Load votable room configurations (and greeting) from a file</source> |
5169 <source>/loadroom <file name>: Load votable room configurations (and greeting) from a file</source> |
4626 <translation type="unfinished"></translation> |
5170 <translation type="unfinished"></translation> |
4627 </message> |
5171 </message> |
4628 <message> |
5172 <message> |
4629 <source>'Registered only' state toggled.</source> |
|
4630 <translation type="unfinished"></translation> |
|
4631 </message> |
|
4632 <message> |
|
4633 <source>Super power activated.</source> |
5173 <source>Super power activated.</source> |
4634 <translation type="unfinished"></translation> |
5174 <translation type="unfinished"></translation> |
4635 </message> |
5175 </message> |
4636 <message> |
5176 <message> |
4637 <source>Unknown command or invalid parameters. Say '/help' in chat for a list of commands.</source> |
5177 <source>Unknown command or invalid parameters. Say '/help' in chat for a list of commands.</source> |
4691 </message> |
5231 </message> |
4692 <message> |
5232 <message> |
4693 <source>This command is only available in rooms.</source> |
5233 <source>This command is only available in rooms.</source> |
4694 <translation type="unfinished"></translation> |
5234 <translation type="unfinished"></translation> |
4695 </message> |
5235 </message> |
5236 <message> |
|
5237 <source>This server no longer allows unregistered players to join.</source> |
|
5238 <translation type="unfinished"></translation> |
|
5239 </message> |
|
5240 <message> |
|
5241 <source>This server now allows unregistered players to join.</source> |
|
5242 <translation type="unfinished"></translation> |
|
5243 </message> |
|
5244 <message> |
|
5245 <source>Available callvote commands: hedgehogs <number>, pause, newseed, map <name>, kick <player></source> |
|
5246 <translation type="unfinished"></translation> |
|
5247 </message> |
|
5248 <message> |
|
5249 <source>Please confirm server restart with '/restart_server yes'.</source> |
|
5250 <translation type="unfinished"></translation> |
|
5251 </message> |
|
4696 </context> |
5252 </context> |
4697 </TS> |
5253 </TS> |