24 ["Bloody Rookies"] = "Reclute Sanguinose", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree |
24 ["Bloody Rookies"] = "Reclute Sanguinose", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree |
25 -- ["BOOM!"] = "", |
25 -- ["BOOM!"] = "", |
26 -- ["Boom!"] = "BOOM!", |
26 -- ["Boom!"] = "BOOM!", |
27 -- ["Boss defeated!"] = "", |
27 -- ["Boss defeated!"] = "", |
28 -- ["Boss Slayer!"] = "", |
28 -- ["Boss Slayer!"] = "", |
|
29 -- ["Build a track and race."] = "", |
29 ["CAPTURE THE FLAG"] = "Cattura la Bandiera", |
30 ["CAPTURE THE FLAG"] = "Cattura la Bandiera", |
30 -- ["Careless"] = "", |
31 -- ["Careless"] = "", |
31 -- ["Change Weapon"] = "", |
32 -- ["Change Weapon"] = "", |
32 -- ["Clumsy"] = "", |
33 -- ["Clumsy"] = "", |
33 ["Codename: Teamwork"] = "Nome in codice: Lavoro di Squadra", |
34 ["Codename: Teamwork"] = "Nome in codice: Lavoro di Squadra", |
130 ["Opposing Team: "] = "Squadra Nemica: ", |
131 ["Opposing Team: "] = "Squadra Nemica: ", |
131 ["Pathetic Hog #%d"] = "Riccio Patetico #%d", |
132 ["Pathetic Hog #%d"] = "Riccio Patetico #%d", |
132 -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock |
133 -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock |
133 -- ["Per-Hog Ammo"] = "", |
134 -- ["Per-Hog Ammo"] = "", |
134 -- ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "", |
135 -- ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "", |
|
136 -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", |
135 -- ["points"] = "", -- Control, Space_Invasion |
137 -- ["points"] = "", -- Control, Space_Invasion |
136 ["Poison"] = "Veleno", |
138 ["Poison"] = "Veleno", |
137 -- ["Power Remaining"] = "", |
139 -- ["Power Remaining"] = "", |
138 -- ["Prepare yourself"] = "", |
140 -- ["Prepare yourself"] = "", |
139 -- ["Press [Precise] to skip intro"] = "", |
141 -- ["Press [Precise] to skip intro"] = "", |
140 -- ["Race complexity limit reached."] = "", |
142 -- ["Race complexity limit reached."] = "", |
|
143 -- ["RACER"] = "", |
141 [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Riporta la bandiera nemica alla tua base per guadagnare un punto| - La prima squadra a catturarne 3 vince! | - Puoi guadagnare punti solo quando la tua bandiera si trova nella tua base! | - I ricci lasceranno cadere la bandiera se uccisi o caduti in acqua! | - Le bandiere cadute possono essere restituite o ricatturate! | - I ricci risorgono dalla morte!", |
144 [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Riporta la bandiera nemica alla tua base per guadagnare un punto| - La prima squadra a catturarne 3 vince! | - Puoi guadagnare punti solo quando la tua bandiera si trova nella tua base! | - I ricci lasceranno cadere la bandiera se uccisi o caduti in acqua! | - Le bandiere cadute possono essere restituite o ricatturate! | - I ricci risorgono dalla morte!", |
|
145 -- ["Round Limit:"] = "", |
142 -- ["Round Limit"] = "", |
146 -- ["Round Limit"] = "", |
|
147 -- ["Rounds Complete: "] = "", |
143 -- ["Rounds Complete"] = "", |
148 -- ["Rounds Complete"] = "", |
144 -- ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "", |
149 -- ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "", |
145 ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGOLE DEL GIOCO (Premi ESC per visualizzarle)", |
150 ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "REGOLE DEL GIOCO (Premi ESC per visualizzarle)", |
146 -- ["s|"] = "", |
151 -- ["s|"] = "", |
147 -- ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "", |
152 -- ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "", |
158 -- ["Shield OFF:"] = "", |
163 -- ["Shield OFF:"] = "", |
159 -- ["Shield ON:"] = "", |
164 -- ["Shield ON:"] = "", |
160 -- ["Shield Seeker!"] = "", |
165 -- ["Shield Seeker!"] = "", |
161 ["Shotgun Team"] = "Squadra FaP", |
166 ["Shotgun Team"] = "Squadra FaP", |
162 ["Shotgun Training"] = "Allenamento con il Fucile a Pompa", |
167 ["Shotgun Training"] = "Allenamento con il Fucile a Pompa", |
163 -- ["Shots Left: "] = "", -- GaudyRacer, Tumbler |
|
164 -- ["shots remaining."] = "", |
168 -- ["shots remaining."] = "", |
165 -- ["Silly"] = "", |
169 -- ["Silly"] = "", |
166 -- ["Sinky"] = "", |
170 -- ["Sinky"] = "", |
167 ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s è fuori dal campo e la squadra %d|prende una penalità!| |Punteggio:", -- Basketball, Knockball |
171 ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s è fuori dal campo e la squadra %d|prende una penalità!| |Punteggio:", -- Basketball, Knockball |
168 ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "?s è fuori dal campo e la squadra %d|guadagna un punto!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball |
172 ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "?s è fuori dal campo e la squadra %d|guadagna un punto!| |Puntuación:", -- Basketball, Knockball |
187 -- ["Time Extended!"] = "", |
191 -- ["Time Extended!"] = "", |
188 -- ["Time Extension"] = "", |
192 -- ["Time Extension"] = "", |
189 -- ["Toggle Shield"] = "", |
193 -- ["Toggle Shield"] = "", |
190 ["Toxic Team"] = "Team Velenoso", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
194 ["Toxic Team"] = "Team Velenoso", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
191 -- ["TRACK COMPLETED"] = "", |
195 -- ["TRACK COMPLETED"] = "", |
192 -- ["Track Time: "] = "", |
196 -- ["TRACK FAILED!"] = "", |
193 ["TrophyRace"] = "TrophyRace", |
197 ["TrophyRace"] = "TrophyRace", |
194 ["T_T"] = "T_T", |
198 ["T_T"] = "T_T", |
195 -- ["Tumbling Time Extended!"] = "", |
199 -- ["Tumbling Time Extended!"] = "", |
196 -- ["Turn Time"] = "", |
200 -- ["Turn Time"] = "", |
197 -- ["Unit"] = "", |
201 -- ["Unit"] = "", |
199 -- ["Unit 835"] = "", |
203 -- ["Unit 835"] = "", |
200 -- ["Unlimited Attacks"] = "", |
204 -- ["Unlimited Attacks"] = "", |
201 -- ["Unstoppable!"] = "", |
205 -- ["Unstoppable!"] = "", |
202 -- ["User Challenge"] = "", |
206 -- ["User Challenge"] = "", |
203 ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Usa la tua corda per raggiungere il traguardo il più velocemente possibile!", |
207 ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Usa la tua corda per raggiungere il traguardo il più velocemente possibile!", |
204 -- ["v.06"] = "", |
|
205 -- ["Victory for the "] = "", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag |
208 -- ["Victory for the "] = "", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag |
206 ["Victory for the"] = "La vittoria è di", |
209 ["Victory for the"] = "La vittoria è di", |
207 -- ["Waypoint placed."] = "", |
210 -- ["Waypoint placed."] = "", |
|
211 -- ["Way-Points Remaining"] = "", |
208 -- ["Weapons Reset"] = "", |
212 -- ["Weapons Reset"] = "", |
209 -- ["Well done."] = "", |
213 -- ["Well done."] = "", |
210 -- ["Will this ever end?"] = "", |
214 -- ["Will this ever end?"] = "", |
211 -- ["WINNING TIME: "] = "", |
215 -- ["WINNING TIME: "] = "", |
212 -- ["You'd almost swear the water was rising!"] = "", |
216 -- ["You'd almost swear the water was rising!"] = "", |