24 ["Bloody Rookies"] = "Zatravení zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree |
24 ["Bloody Rookies"] = "Zatravení zelenáči", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree |
25 ["Boom!"] = "Bum!", |
25 ["Boom!"] = "Bum!", |
26 ["BOOM!"] = "BUM!", |
26 ["BOOM!"] = "BUM!", |
27 ["Boss defeated!"] = "Velitel poražen!", |
27 ["Boss defeated!"] = "Velitel poražen!", |
28 ["Boss Slayer!"] = "Velitel zabit!", |
28 ["Boss Slayer!"] = "Velitel zabit!", |
|
29 -- ["Build a track and race."] = "", |
29 ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZAJMI VLAJKU", |
30 ["CAPTURE THE FLAG"] = "ZAJMI VLAJKU", |
30 ["Careless"] = "Neopatrný", |
31 ["Careless"] = "Neopatrný", |
31 -- ["Change Weapon"] = "", |
32 -- ["Change Weapon"] = "", |
32 ["Clumsy"] = "Nešikovný", |
33 ["Clumsy"] = "Nešikovný", |
33 ["Codename: Teamwork"] = "Krycí jméno: Týmová práce", |
34 ["Codename: Teamwork"] = "Krycí jméno: Týmová práce", |
130 ["Opposing Team: "] = "Protivníkův tým: ", |
131 ["Opposing Team: "] = "Protivníkův tým: ", |
131 ["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježek #%d", |
132 ["Pathetic Hog #%d"] = "Žalostný ježek #%d", |
132 -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock |
133 -- ["Pathetic Resistance"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock |
133 ["Per-Hog Ammo"] = "Individuální munice", |
134 ["Per-Hog Ammo"] = "Individuální munice", |
134 ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umísti více navigačních bodů pomocí klávesy [enter]", |
135 ["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Umísti více navigačních bodů pomocí klávesy [enter]", |
|
136 -- ["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "", |
135 ["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle |
137 ["points"] = "body", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle |
136 ["Poison"] = "Otrava", |
138 ["Poison"] = "Otrava", |
137 ["Power Remaining"] = "Zbývající energie", |
139 ["Power Remaining"] = "Zbývající energie", |
138 -- ["Prepare yourself"] = "", |
140 -- ["Prepare yourself"] = "", |
139 ["Press [Precise] to skip intro"] = "Stiskni [přesnost] pro přeskočení", |
141 ["Press [Precise] to skip intro"] = "Stiskni [přesnost] pro přeskočení", |
140 ["Race complexity limit reached."] = "Dosažen limit složitosti závodu.", |
142 ["Race complexity limit reached."] = "Dosažen limit složitosti závodu.", |
|
143 -- ["RACER"] = "", |
141 [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Dones nepřátelskou vlajku do své základny k získání bodů | - První tým se třemi ukořistěními vítězí | - Můžeš bodovat, pokud je tvá vlajka v základně | - Ježci pustí vlajku, pokud jsou zabiti, nebo utopeni | - Upuštěná vlajka může být navrácena, nebo opět zajmuta | - Ježci jsou po smrti oživeni", |
144 [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Dones nepřátelskou vlajku do své základny k získání bodů | - První tým se třemi ukořistěními vítězí | - Můžeš bodovat, pokud je tvá vlajka v základně | - Ježci pustí vlajku, pokud jsou zabiti, nebo utopeni | - Upuštěná vlajka může být navrácena, nebo opět zajmuta | - Ježci jsou po smrti oživeni", |
|
145 -- ["Round Limit:"] = "", |
142 ["Round Limit"] = "Limit kol", |
146 ["Round Limit"] = "Limit kol", |
|
147 -- ["Rounds Complete: "] = "", |
143 ["Rounds Complete"] = "Dokončených kol", |
148 ["Rounds Complete"] = "Dokončených kol", |
144 ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "PRAVIDLA HRY [Stiskni ESC pro prohlédnutí]", |
149 ["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "PRAVIDLA HRY [Stiskni ESC pro prohlédnutí]", |
145 ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Zachraň tolik nešťastných ježků, kolik jen můžeš!", |
150 ["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Zachraň tolik nešťastných ježků, kolik jen můžeš!", |
146 ["SCORE"] = "SKÓRE", |
151 ["SCORE"] = "SKÓRE", |
147 ["sec"] = "vt.", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag |
152 ["sec"] = "vt.", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag |
155 ["Shield OFF:"] = "Štít VYPNUT:", |
160 ["Shield OFF:"] = "Štít VYPNUT:", |
156 ["Shield ON:"] = "Štít ZAPNUT:", |
161 ["Shield ON:"] = "Štít ZAPNUT:", |
157 ["Shield Seeker!"] = "Hledač štítů!", |
162 ["Shield Seeker!"] = "Hledač štítů!", |
158 ["Shotgun Team"] = "Brokovnicový tým", |
163 ["Shotgun Team"] = "Brokovnicový tým", |
159 ["Shotgun Training"] = "Trénink s brokovnicí", |
164 ["Shotgun Training"] = "Trénink s brokovnicí", |
160 ["Shots Left: "] = "Zbývá střel: ", -- GaudyRacer, Tumbler |
|
161 -- ["shots remaining."] = "", |
165 -- ["shots remaining."] = "", |
162 ["Silly"] = "Hloupý", |
166 ["Silly"] = "Hloupý", |
163 ["Sinky"] = "Propadlý", |
167 ["Sinky"] = "Propadlý", |
164 ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|má penaltu!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball |
168 ["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|má penaltu!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball |
165 ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|skóruje!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball |
169 ["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s je venku a tým %d|skóruje!| |Skóre:", -- Basketball, Knockball |
186 ["Time Extended!"] = "Čas prodloužen!", |
190 ["Time Extended!"] = "Čas prodloužen!", |
187 -- ["Time Extension"] = "", |
191 -- ["Time Extension"] = "", |
188 ["Toggle Shield"] = "Přepnout štít", |
192 ["Toggle Shield"] = "Přepnout štít", |
189 ["Toxic Team"] = "Jedovatý tým", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
193 ["Toxic Team"] = "Jedovatý tým", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork |
190 ["TRACK COMPLETED"] = "TRASA KOMPLETNÍ", |
194 ["TRACK COMPLETED"] = "TRASA KOMPLETNÍ", |
191 ["Track Time: "] = "Čas na trati: ", |
195 -- ["TRACK FAILED!"] = "", |
192 ["TrophyRace"] = "Závod o trofej", |
196 ["TrophyRace"] = "Závod o trofej", |
193 ["T_T"] = "T_T", |
197 ["T_T"] = "T_T", |
194 -- ["Tumbling Time Extended!"] = "", |
198 -- ["Tumbling Time Extended!"] = "", |
195 ["Turn Time"] = "Čas kola", |
199 ["Turn Time"] = "Čas kola", |
196 -- ["Unit"] = "", |
200 -- ["Unit"] = "", |
198 -- ["Unit 835"] = "", |
202 -- ["Unit 835"] = "", |
199 ["Unlimited Attacks"] = "Neomezeně útoků", |
203 ["Unlimited Attacks"] = "Neomezeně útoků", |
200 -- ["Unstoppable!"] = "", |
204 -- ["Unstoppable!"] = "", |
201 ["User Challenge"] = "Výzva", |
205 ["User Challenge"] = "Výzva", |
202 ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použij lano a dostaň se ze startu do cíle, jak nejrychleji umíš!", |
206 ["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Použij lano a dostaň se ze startu do cíle, jak nejrychleji umíš!", |
203 ["v.06"] = "v.06", |
|
204 ["Victory for the "] = "Vítězství pro ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag |
207 ["Victory for the "] = "Vítězství pro ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag |
205 ["Waypoint placed."] = "Navigační bod umístěn.", |
208 ["Waypoint placed."] = "Navigační bod umístěn.", |
|
209 -- ["Way-Points Remaining"] = "", |
206 ["Weapons Reset"] = "Zbraně obnoveny", |
210 ["Weapons Reset"] = "Zbraně obnoveny", |
207 -- ["Well done."] = "", |
211 -- ["Well done."] = "", |
208 -- ["Will this ever end?"] = "", |
212 -- ["Will this ever end?"] = "", |
209 ["WINNING TIME: "] = "VÍTĚZNÝ ČAS: ", |
213 ["WINNING TIME: "] = "VÍTĚZNÝ ČAS: ", |
210 ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Přísahal bys, že voda stoupá!", |
214 ["You'd almost swear the water was rising!"] = "Přísahal bys, že voda stoupá!", |