1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="ru"> |
3 <defaultcodec></defaultcodec> |
|
4 <context> |
3 <context> |
5 <name>GameUIConfig</name> |
4 <name>GameUIConfig</name> |
6 <message> |
5 <message> |
|
6 <location filename="" line="0"/> |
7 <source>Error</source> |
7 <source>Error</source> |
8 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
8 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
9 </message> |
9 </message> |
10 <message> |
10 <message> |
|
11 <location filename="" line="0"/> |
11 <source>Cannot create directory %1</source> |
12 <source>Cannot create directory %1</source> |
12 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
13 <translation type="obsolete">Не могу создать папку %1</translation> |
13 </message> |
14 </message> |
14 <message> |
15 <message> |
|
16 <location filename="" line="0"/> |
15 <source>Quit</source> |
17 <source>Quit</source> |
16 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
18 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
17 </message> |
19 </message> |
18 <message> |
20 <message> |
|
21 <location filename="" line="0"/> |
19 <source>Cannot save options to file %1</source> |
22 <source>Cannot save options to file %1</source> |
20 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
23 <translation type="obsolete">Ошибка при сохранении настроек в файл %1</translation> |
21 </message> |
24 </message> |
22 </context> |
25 </context> |
23 <context> |
26 <context> |
34 </message> |
37 </message> |
35 </context> |
38 </context> |
36 <context> |
39 <context> |
37 <name>HWForm</name> |
40 <name>HWForm</name> |
38 <message> |
41 <message> |
39 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="516"/> |
42 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="536"/> |
40 <source>Error</source> |
43 <source>Error</source> |
41 <translation>Ошибка</translation> |
44 <translation>Ошибка</translation> |
42 </message> |
45 </message> |
43 <message> |
46 <message> |
|
47 <location filename="" line="0"/> |
44 <source>Please, select demo from the list above</source> |
48 <source>Please, select demo from the list above</source> |
45 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
49 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
46 </message> |
50 </message> |
47 <message> |
51 <message> |
48 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="396"/> |
52 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="416"/> |
49 <source>OK</source> |
53 <source>OK</source> |
50 <translation>ОК</translation> |
54 <translation>ОК</translation> |
51 </message> |
55 </message> |
52 <message> |
56 <message> |
|
57 <location filename="" line="0"/> |
53 <source>Please, select server from the list above</source> |
58 <source>Please, select server from the list above</source> |
54 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
59 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
55 </message> |
60 </message> |
56 <message> |
61 <message> |
57 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="395"/> |
62 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="415"/> |
58 <source>Please, select record from the list above</source> |
63 <source>Please, select record from the list above</source> |
59 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
64 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
60 </message> |
65 </message> |
61 <message> |
66 <message> |
62 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="688"/> |
67 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="715"/> |
63 <source>Cannot save record to file %1</source> |
68 <source>Cannot save record to file %1</source> |
64 <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
69 <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
65 </message> |
70 </message> |
66 <message> |
71 <message> |
67 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="517"/> |
72 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="537"/> |
68 <source>Unable to start the server</source> |
73 <source>Unable to start the server</source> |
69 <translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
74 <translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
70 </message> |
75 </message> |
71 </context> |
76 </context> |
72 <context> |
77 <context> |
73 <name>HWGame</name> |
78 <name>HWGame</name> |
74 <message> |
79 <message> |
|
80 <location filename="" line="0"/> |
75 <source>Error</source> |
81 <source>Error</source> |
76 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
82 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
77 </message> |
83 </message> |
78 <message> |
84 <message> |
|
85 <location filename="" line="0"/> |
79 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
86 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
80 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
87 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
81 </message> |
88 </message> |
82 <message> |
89 <message> |
83 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="273"/> |
90 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="273"/> |
84 <source>en.txt</source> |
91 <source>en.txt</source> |
85 <translation>ru.txt</translation> |
92 <translation>ru.txt</translation> |
86 </message> |
93 </message> |
87 <message> |
94 <message> |
|
95 <location filename="" line="0"/> |
88 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
96 <source>Cannot save demo to file %1</source> |
89 <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
97 <translation type="obsolete">Ошибка сохранения демо в файл %1</translation> |
90 </message> |
98 </message> |
91 <message> |
99 <message> |
|
100 <location filename="" line="0"/> |
92 <source>Quit</source> |
101 <source>Quit</source> |
93 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
102 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
94 </message> |
103 </message> |
95 <message> |
104 <message> |
96 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="297"/> |
105 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="297"/> |
97 <source>Cannot open demofile %1</source> |
106 <source>Cannot open demofile %1</source> |
98 <translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
107 <translation>Не могу открыть демо %1</translation> |
99 </message> |
108 </message> |
100 <message> |
109 <message> |
|
110 <location filename="" line="0"/> |
101 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
111 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
102 <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
112 <translation type="obsolete">Ошибка запуска движка: %1 (</translation> |
103 </message> |
113 </message> |
104 <message> |
114 <message> |
105 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/> |
115 <location filename="../../../../QTfrontend/game.cpp" line="140"/> |
121 </message> |
131 </message> |
122 </context> |
132 </context> |
123 <context> |
133 <context> |
124 <name>HWNet</name> |
134 <name>HWNet</name> |
125 <message> |
135 <message> |
|
136 <location filename="" line="0"/> |
126 <source>Error</source> |
137 <source>Error</source> |
127 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
138 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
128 </message> |
139 </message> |
129 <message> |
140 <message> |
|
141 <location filename="" line="0"/> |
130 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
142 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
131 <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
143 <translation type="obsolete">Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
132 </message> |
144 </message> |
133 <message> |
145 <message> |
|
146 <location filename="" line="0"/> |
134 <source>Connection refused</source> |
147 <source>Connection refused</source> |
135 <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation> |
148 <translation type="obsolete">Отказано в соединении</translation> |
136 </message> |
149 </message> |
137 </context> |
150 </context> |
138 <context> |
151 <context> |
139 <name>HWNetServer</name> |
152 <name>HWNetServer</name> |
140 <message> |
153 <message> |
|
154 <location filename="" line="0"/> |
141 <source>Error</source> |
155 <source>Error</source> |
142 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
156 <translation type="obsolete">Ошибка</translation> |
143 </message> |
157 </message> |
144 <message> |
158 <message> |
|
159 <location filename="" line="0"/> |
145 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
160 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
146 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
161 <translation type="obsolete">Ошибка запуска сервера: %1.</translation> |
147 </message> |
162 </message> |
148 </context> |
163 </context> |
149 <context> |
164 <context> |
165 </message> |
180 </message> |
166 </context> |
181 </context> |
167 <context> |
182 <context> |
168 <name>HWNewNet</name> |
183 <name>HWNewNet</name> |
169 <message> |
184 <message> |
170 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="180"/> |
185 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="179"/> |
171 <source>Error</source> |
186 <source>Error</source> |
172 <translation>Ошибка</translation> |
187 <translation>Ошибка</translation> |
173 </message> |
188 </message> |
174 <message> |
189 <message> |
175 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="173"/> |
190 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="172"/> |
176 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
191 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
177 <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
192 <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
178 </message> |
193 </message> |
179 <message> |
194 <message> |
180 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="177"/> |
195 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="176"/> |
181 <source>Connection refused</source> |
196 <source>Connection refused</source> |
182 <translation>Отказано в соединении</translation> |
197 <translation>Отказано в соединении</translation> |
183 </message> |
198 </message> |
184 <message> |
199 <message> |
185 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="320"/> |
200 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="319"/> |
186 <source>*** %1 joined</source> |
201 <source>*** %1 joined</source> |
187 <translation>*** %1 вошёл</translation> |
202 <translation>*** %1 вошёл</translation> |
188 </message> |
203 </message> |
189 <message> |
204 <message> |
190 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="332"/> |
205 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="331"/> |
191 <source>*** %1 left</source> |
206 <source>*** %1 left</source> |
192 <translation>*** %1 вышел</translation> |
207 <translation>*** %1 вышел</translation> |
193 </message> |
208 </message> |
194 </context> |
209 </context> |
195 <context> |
210 <context> |
290 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/> |
305 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/> |
291 <source>Internet</source> |
306 <source>Internet</source> |
292 <translation type="obsolete">Интернет</translation> |
307 <translation type="obsolete">Интернет</translation> |
293 </message> |
308 </message> |
294 <message> |
309 <message> |
295 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
310 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
296 <source>Error</source> |
311 <source>Error</source> |
297 <translation>Ошибка</translation> |
312 <translation>Ошибка</translation> |
298 </message> |
313 </message> |
299 <message> |
314 <message> |
300 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
315 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
301 <source>Please, select server from the list above</source> |
316 <source>Please, select server from the list above</source> |
302 <translation>Выберите сервер из списка</translation> |
317 <translation>Выберите сервер из списка</translation> |
303 </message> |
318 </message> |
304 </context> |
319 </context> |
305 <context> |
320 <context> |
306 <name>PageNetGame</name> |
321 <name>PageNetGame</name> |
307 <message> |
322 <message> |
308 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="545"/> |
323 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="546"/> |
309 <source>Control</source> |
324 <source>Control</source> |
310 <translation>Управление</translation> |
325 <translation>Управление</translation> |
311 </message> |
326 </message> |
312 </context> |
327 </context> |
313 <context> |
328 <context> |
382 </message> |
397 </message> |
383 </context> |
398 </context> |
384 <context> |
399 <context> |
385 <name>PageRoomsList</name> |
400 <name>PageRoomsList</name> |
386 <message> |
401 <message> |
387 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="666"/> |
402 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="667"/> |
388 <source>Create</source> |
403 <source>Create</source> |
389 <translation>Создать</translation> |
404 <translation>Создать</translation> |
390 </message> |
405 </message> |
391 <message> |
406 <message> |
392 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="667"/> |
407 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="668"/> |
393 <source>Join</source> |
408 <source>Join</source> |
394 <translation>Присоединиться</translation> |
409 <translation>Присоединиться</translation> |
395 </message> |
410 </message> |
396 <message> |
411 <message> |
397 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="668"/> |
412 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="669"/> |
398 <source>Refresh</source> |
413 <source>Refresh</source> |
399 <translation>Обновить</translation> |
414 <translation>Обновить</translation> |
400 </message> |
415 </message> |
401 <message> |
416 <message> |
402 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/> |
417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="719"/> |
403 <source>Error</source> |
418 <source>Error</source> |
404 <translation>Ошибка</translation> |
419 <translation>Ошибка</translation> |
405 </message> |
420 </message> |
406 <message> |
421 <message> |
407 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
422 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="709"/> |
408 <source>Please, enter room name</source> |
423 <source>Please, enter room name</source> |
409 <translation>Введите название комнаты</translation> |
424 <translation>Введите название комнаты</translation> |
410 </message> |
425 </message> |
411 <message> |
426 <message> |
412 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="720"/> |
427 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/> |
413 <source>OK</source> |
428 <source>OK</source> |
414 <translation>ОК</translation> |
429 <translation>ОК</translation> |
415 </message> |
430 </message> |
416 <message> |
431 <message> |
417 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="719"/> |
432 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="720"/> |
418 <source>Please, select room from the list</source> |
433 <source>Please, select room from the list</source> |
419 <translation>Выберите комнату из списка</translation> |
434 <translation>Выберите комнату из списка</translation> |
420 </message> |
435 </message> |
421 </context> |
436 </context> |
422 <context> |
437 <context> |
425 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
440 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
426 <source>Back</source> |
441 <source>Back</source> |
427 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
442 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
428 </message> |
443 </message> |
429 <message> |
444 <message> |
430 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/> |
445 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/> |
431 <source>Default</source> |
446 <source>Default</source> |
432 <translation>По умолчанию</translation> |
447 <translation>По умолчанию</translation> |
433 </message> |
448 </message> |
434 <message> |
449 <message> |
435 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="633"/> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/> |
436 <source>Delete</source> |
451 <source>Delete</source> |
437 <translation>Удалить</translation> |
452 <translation>Удалить</translation> |
438 </message> |
453 </message> |
439 <message> |
454 <message> |
440 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
455 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/> |
456 </message> |
471 </message> |
457 </context> |
472 </context> |
458 <context> |
473 <context> |
459 <name>PageSinglePlayer</name> |
474 <name>PageSinglePlayer</name> |
460 <message> |
475 <message> |
461 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="598"/> |
476 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="599"/> |
462 <source>Simple Game</source> |
477 <source>Simple Game</source> |
463 <translation>Быстрый старт</translation> |
478 <translation>Быстрый старт</translation> |
464 </message> |
479 </message> |
465 <message> |
480 <message> |
466 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="599"/> |
481 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="600"/> |
467 <source>Training</source> |
482 <source>Training</source> |
468 <translation>Тренировка</translation> |
483 <translation>Тренировка</translation> |
469 </message> |
484 </message> |
470 <message> |
485 <message> |
471 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="600"/> |
486 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/> |
472 <source>Multiplayer</source> |
487 <source>Multiplayer</source> |
473 <translation>Схватка</translation> |
488 <translation>Схватка</translation> |
474 </message> |
489 </message> |
475 <message> |
490 <message> |
476 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/> |
491 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/> |
477 <source>Saved games</source> |
492 <source>Saved games</source> |
478 <translation>Сохранённые игры</translation> |
493 <translation>Сохранённые игры</translation> |
479 </message> |
494 </message> |
480 <message> |
495 <message> |
481 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="602"/> |
496 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
482 <source>Demos</source> |
497 <source>Demos</source> |
483 <translation>Демки</translation> |
498 <translation>Демки</translation> |
484 </message> |
499 </message> |
485 </context> |
500 </context> |
486 <context> |
501 <context> |
489 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/> |
504 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="53"/> |
490 <source>Kick</source> |
505 <source>Kick</source> |
491 <translation>Выпнуть</translation> |
506 <translation>Выпнуть</translation> |
492 </message> |
507 </message> |
493 <message> |
508 <message> |
494 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="547"/> |
509 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
495 <source>Start</source> |
510 <source>Start</source> |
496 <translation>Старт</translation> |
511 <translation>Старт</translation> |
497 </message> |
512 </message> |
498 <message> |
513 <message> |
499 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
514 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/> |
500 <source>Restrict Joins</source> |
515 <source>Restrict Joins</source> |
501 <translation>Запретить вход</translation> |
516 <translation>Запретить вход</translation> |
502 </message> |
517 </message> |
503 <message> |
518 <message> |
504 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="550"/> |
519 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="551"/> |
505 <source>Restrict Team Additions</source> |
520 <source>Restrict Team Additions</source> |
506 <translation>Запретить добавление команд</translation> |
521 <translation>Запретить добавление команд</translation> |
507 </message> |
522 </message> |
508 </context> |
523 </context> |
509 <context> |
524 <context> |
675 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/> |
691 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/> |
676 <source>Net nick</source> |
692 <source>Net nick</source> |
677 <translation>Имя игрока</translation> |
693 <translation>Имя игрока</translation> |
678 </message> |
694 </message> |
679 <message> |
695 <message> |
|
696 <location filename="" line="0"/> |
680 <source>Server address</source> |
697 <source>Server address</source> |
681 <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
698 <translation type="obsolete">Адрес сервера</translation> |
682 </message> |
699 </message> |
683 <message> |
700 <message> |
|
701 <location filename="" line="0"/> |
684 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
702 <source><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Version 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>This program is distributed under the GNU General Public License</div></source> |
685 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
703 <translation type="obsolete"><div align="center"><h1>Hedgewars</h1><h3>Версия 0.8</h3><p><a href="http://www.hedgewars.org/">http://www.hedgewars.org/</a></p><br>Эта программа распространяется под лицензией GNU (the GNU General Public License)</div></translation> |
686 </message> |
704 </message> |
687 <message> |
705 <message> |
|
706 <location filename="" line="0"/> |
688 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
707 <source><h2>Developers:</h2><p>Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Igor Ulyanov &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Translations:</h2>english: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>russian: Andrey Korotaev &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</source> |
689 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
708 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2><p>Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>Игорь Ульянов &lt;<a href="mailto:iulyanov@gmail.com">iulyanov@gmail.com</a>&gt;</p><h2>Перевод:</h2>английский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;<br>русский: Андрей Коротаев &lt;<a href="mailto:unC0Rr@gmail.com">unC0Rr@gmail.com</a>&gt;</translation> |
690 </message> |
709 </message> |
691 <message> |
710 <message> |
|
711 <location filename="" line="0"/> |
692 <source>difficulty:</source> |
712 <source>difficulty:</source> |
693 <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
713 <translation type="obsolete">Уровень игры:</translation> |
694 </message> |
714 </message> |
695 <message> |
715 <message> |
|
716 <location filename="" line="0"/> |
696 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
717 <source><h3>Version 0.8</h3></source> |
697 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
718 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8</h3></translation> |
698 </message> |
719 </message> |
699 <message> |
720 <message> |
700 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/> |
721 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="42"/> |
701 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
722 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
702 <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation> |
723 <translation>Эта программа распространяется на условиях лицензии GNU (the GNU General Public License)</translation> |
703 </message> |
724 </message> |
704 <message> |
725 <message> |
|
726 <location filename="" line="0"/> |
705 <source><h2>Translations:</h2></source> |
727 <source><h2>Translations:</h2></source> |
706 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
728 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2></translation> |
707 </message> |
729 </message> |
708 <message> |
730 <message> |
|
731 <location filename="" line="0"/> |
709 <source><h2>Developers:</h2></source> |
732 <source><h2>Developers:</h2></source> |
710 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
733 <translation type="obsolete"><h2>Разработчики:</h2></translation> |
711 </message> |
734 </message> |
712 <message> |
735 <message> |
|
736 <location filename="" line="0"/> |
713 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
737 <source><h2>Translations:</h2><p></source> |
714 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
738 <translation type="obsolete"><h2>Переводы:</h2><p></translation> |
715 </message> |
739 </message> |
716 <message> |
740 <message> |
|
741 <location filename="" line="0"/> |
717 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
742 <source><h2>Special thanks:</h2><p></source> |
718 <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
743 <translation type="obsolete"><h2>Особая благодарность:</h2><p></translation> |
719 </message> |
744 </message> |
720 <message> |
745 <message> |
|
746 <location filename="" line="0"/> |
721 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
747 <source><h3>Version 0.8.1</h3></source> |
722 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
748 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.8.1</h3></translation> |
723 </message> |
749 </message> |
724 <message> |
750 <message> |
|
751 <location filename="" line="0"/> |
725 <source><h2></h2><p></p></source> |
752 <source><h2></h2><p></p></source> |
726 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
753 <translation type="obsolete"><h2></h2><p></p></translation> |
727 </message> |
754 </message> |
728 <message> |
755 <message> |
729 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
756 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
734 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/> |
761 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="48"/> |
735 <source>Initial health</source> |
762 <source>Initial health</source> |
736 <translation>Начальный уровень здоровья</translation> |
763 <translation>Начальный уровень здоровья</translation> |
737 </message> |
764 </message> |
738 <message> |
765 <message> |
739 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="632"/> |
766 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="659"/> |
740 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
767 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
741 <translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation> |
768 <translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation> |
742 </message> |
769 </message> |
743 <message> |
770 <message> |
744 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="644"/> |
771 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="671"/> |
745 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
772 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
746 <translation><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation> |
773 <translation><p>За этот раунд было убито <b>%1</b> ежей.</p></translation> |
747 </message> |
774 </message> |
748 <message> |
775 <message> |
|
776 <location filename="" line="0"/> |
749 <source><h3>Version 0.9</h3></source> |
777 <source><h3>Version 0.9</h3></source> |
750 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
778 <translation type="obsolete"><h3>Версия 0.9</h3></translation> |
751 </message> |
779 </message> |
752 <message> |
780 <message> |
753 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="333"/> |
781 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="333"/> |
778 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="92"/> |
806 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="92"/> |
779 <source>Special thanks:</source> |
807 <source>Special thanks:</source> |
780 <translation>Особая благодарность:</translation> |
808 <translation>Особая благодарность:</translation> |
781 </message> |
809 </message> |
782 <message> |
810 <message> |
783 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="490"/> |
811 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
784 <source>Server name:</source> |
812 <source>Server name:</source> |
785 <translation>Название сервера:</translation> |
813 <translation>Название сервера:</translation> |
786 </message> |
814 </message> |
787 <message> |
815 <message> |
788 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="497"/> |
816 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="498"/> |
789 <source>Server port:</source> |
817 <source>Server port:</source> |
790 <translation>Порт:</translation> |
818 <translation>Порт:</translation> |
791 </message> |
819 </message> |
792 <message> |
820 <message> |
793 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
821 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
846 </message> |
875 </message> |
847 </context> |
876 </context> |
848 <context> |
877 <context> |
849 <name>QMessageBox</name> |
878 <name>QMessageBox</name> |
850 <message> |
879 <message> |
851 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="302"/> |
880 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="301"/> |
852 <source>Error</source> |
881 <source>Error</source> |
853 <translation>Ошибка</translation> |
882 <translation>Ошибка</translation> |
854 </message> |
883 </message> |
855 <message> |
884 <message> |
856 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="305"/> |
885 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="304"/> |
857 <source>Failed to open data directory: |
886 <source>Failed to open data directory: |
858 %1 |
887 %1 |
859 Please check your installation</source> |
888 Please check your installation</source> |
860 <translation>Не могу найти папку с данными: |
889 <translation>Не могу найти папку с данными: |
861 %1 |
890 %1 |
862 Проверьте правильность установки</translation> |
891 Проверьте правильность установки</translation> |
863 </message> |
892 </message> |
864 <message> |
893 <message> |
865 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="554"/> |
894 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="581"/> |
866 <source>Network</source> |
895 <source>Network</source> |
867 <translation>Сеть</translation> |
896 <translation>Сеть</translation> |
868 </message> |
897 </message> |
869 <message> |
898 <message> |
870 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="555"/> |
899 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="582"/> |
871 <source>Connection to server is lost</source> |
900 <source>Connection to server is lost</source> |
872 <translation>Соединение с сервером потеряно</translation> |
901 <translation>Соединение с сервером потеряно</translation> |
873 </message> |
902 </message> |
874 <message> |
903 <message> |
875 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/> |
904 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="163"/> |
893 </message> |
922 </message> |
894 </context> |
923 </context> |
895 <context> |
924 <context> |
896 <name>QObject</name> |
925 <name>QObject</name> |
897 <message> |
926 <message> |
898 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="38"/> |
927 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="35"/> |
899 <source>Error</source> |
928 <source>Error</source> |
900 <translation>Ошибка</translation> |
929 <translation>Ошибка</translation> |
901 </message> |
930 </message> |
902 <message> |
931 <message> |
903 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="39"/> |
932 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="36"/> |
904 <source>Cannot create directory %1</source> |
933 <source>Cannot create directory %1</source> |
905 <translation>Не могу создать папку %1</translation> |
934 <translation>Не могу создать папку %1</translation> |
906 </message> |
935 </message> |
907 <message> |
936 <message> |
|
937 <location filename="" line="0"/> |
908 <source>Quit</source> |
938 <source>Quit</source> |
909 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
939 <translation type="obsolete">Выйти</translation> |
910 </message> |
940 </message> |
911 <message> |
941 <message> |
912 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="40"/> |
942 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="37"/> |
913 <source>OK</source> |
943 <source>OK</source> |
914 <translation>ОК</translation> |
944 <translation>ОК</translation> |
915 </message> |
945 </message> |
916 </context> |
946 </context> |
917 <context> |
947 <context> |
920 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
950 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="63"/> |
921 <source>Single Player</source> |
951 <source>Single Player</source> |
922 <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
952 <translation type="obsolete">Одиночная игра</translation> |
923 </message> |
953 </message> |
924 <message> |
954 <message> |
|
955 <location filename="" line="0"/> |
925 <source>Multiplayer</source> |
956 <source>Multiplayer</source> |
926 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
957 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
927 </message> |
958 </message> |
928 <message> |
959 <message> |
|
960 <location filename="" line="0"/> |
929 <source>Net game</source> |
961 <source>Net game</source> |
930 <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
962 <translation type="obsolete">Сетевая игра</translation> |
931 </message> |
963 </message> |
932 <message> |
964 <message> |
|
965 <location filename="" line="0"/> |
933 <source>Demos</source> |
966 <source>Demos</source> |
934 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
967 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
935 </message> |
968 </message> |
936 <message> |
969 <message> |
937 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="225"/> |
970 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="225"/> |
938 <source>Setup</source> |
971 <source>Setup</source> |
939 <translation>Настройка</translation> |
972 <translation>Настройка</translation> |
940 </message> |
973 </message> |
941 <message> |
974 <message> |
|
975 <location filename="" line="0"/> |
942 <source>Exit</source> |
976 <source>Exit</source> |
943 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
977 <translation type="obsolete">Выход</translation> |
944 </message> |
978 </message> |
945 <message> |
979 <message> |
946 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
980 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="42"/> |
951 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
985 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="607"/> |
952 <source>Simple Game</source> |
986 <source>Simple Game</source> |
953 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
987 <translation type="obsolete">Быстрый старт</translation> |
954 </message> |
988 </message> |
955 <message> |
989 <message> |
|
990 <location filename="" line="0"/> |
956 <source>Discard</source> |
991 <source>Discard</source> |
957 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
992 <translation type="obsolete">Отменить</translation> |
958 </message> |
993 </message> |
959 <message> |
994 <message> |
|
995 <location filename="" line="0"/> |
960 <source>Save</source> |
996 <source>Save</source> |
961 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
997 <translation type="obsolete">Сохранить</translation> |
962 </message> |
998 </message> |
963 <message> |
999 <message> |
964 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1000 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
965 <source>Play demo</source> |
1001 <source>Play demo</source> |
966 <translation>Играть демку</translation> |
1002 <translation>Играть демку</translation> |
967 </message> |
1003 </message> |
968 <message> |
1004 <message> |
|
1005 <location filename="" line="0"/> |
969 <source>New team</source> |
1006 <source>New team</source> |
970 <translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
1007 <translation type="obsolete">Новая команда</translation> |
971 </message> |
1008 </message> |
972 <message> |
1009 <message> |
|
1010 <location filename="" line="0"/> |
973 <source>Edit team</source> |
1011 <source>Edit team</source> |
974 <translation type="obsolete">Изменить</translation> |
1012 <translation type="obsolete">Изменить</translation> |
975 </message> |
1013 </message> |
976 <message> |
1014 <message> |
977 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
1015 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/> |
978 <source>Connect</source> |
1016 <source>Connect</source> |
979 <translation>Соединить</translation> |
1017 <translation>Соединить</translation> |
980 </message> |
1018 </message> |
981 <message> |
1019 <message> |
|
1020 <location filename="" line="0"/> |
982 <source>Disconnect</source> |
1021 <source>Disconnect</source> |
983 <translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
1022 <translation type="obsolete">Разъединить</translation> |
984 </message> |
1023 </message> |
985 <message> |
1024 <message> |
|
1025 <location filename="" line="0"/> |
986 <source>Join</source> |
1026 <source>Join</source> |
987 <translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
1027 <translation type="obsolete">Присоединиться</translation> |
988 </message> |
1028 </message> |
989 <message> |
1029 <message> |
|
1030 <location filename="" line="0"/> |
990 <source>Create</source> |
1031 <source>Create</source> |
991 <translation type="obsolete">Создать</translation> |
1032 <translation type="obsolete">Создать</translation> |
992 </message> |
1033 </message> |
993 <message> |
1034 <message> |
|
1035 <location filename="" line="0"/> |
994 <source>Add Team</source> |
1036 <source>Add Team</source> |
995 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
1037 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
996 </message> |
1038 </message> |
997 <message> |
1039 <message> |
998 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="617"/> |
1040 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/> |
999 <source>Go!</source> |
1041 <source>Go!</source> |
1000 <translation>Вперёд!</translation> |
1042 <translation>Вперёд!</translation> |
1001 </message> |
1043 </message> |
1002 <message> |
1044 <message> |
1003 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/> |
1045 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="471"/> |
1004 <source>Start</source> |
1046 <source>Start</source> |
1005 <translation>Старт</translation> |
1047 <translation>Старт</translation> |
1006 </message> |
1048 </message> |
1007 <message> |
1049 <message> |
|
1050 <location filename="" line="0"/> |
1008 <source>About</source> |
1051 <source>About</source> |
1009 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
1052 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
1010 </message> |
1053 </message> |
1011 <message> |
1054 <message> |
1012 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
1055 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
1013 <source>Start server</source> |
1056 <source>Start server</source> |
1014 <translation>Запустить сервер</translation> |
1057 <translation>Запустить сервер</translation> |
1015 </message> |
1058 </message> |
1016 <message> |
1059 <message> |
1017 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
1060 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/> |
1018 <source>Update</source> |
1061 <source>Update</source> |
1019 <translation>Обновить</translation> |
1062 <translation>Обновить</translation> |
1020 </message> |
1063 </message> |
1021 <message> |
1064 <message> |
1022 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/> |
1065 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/> |
1027 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1070 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="80"/> |
1028 <source>Load</source> |
1071 <source>Load</source> |
1029 <translation>Загрузить</translation> |
1072 <translation>Загрузить</translation> |
1030 </message> |
1073 </message> |
1031 <message> |
1074 <message> |
|
1075 <location filename="" line="0"/> |
1032 <source>Weapons scheme</source> |
1076 <source>Weapons scheme</source> |
1033 <translation type="obsolete">Схема оружия</translation> |
1077 <translation type="obsolete">Схема оружия</translation> |
1034 </message> |
1078 </message> |
1035 <message> |
1079 <message> |
1036 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
1080 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
1037 <source>Training</source> |
1081 <source>Training</source> |
1038 <translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
1082 <translation type="obsolete">Тренировка</translation> |
1039 </message> |
1083 </message> |
1040 <message> |
1084 <message> |
1041 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
1085 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/> |
1042 <source>Specify</source> |
1086 <source>Specify</source> |
1043 <translation>Указать</translation> |
1087 <translation>Указать</translation> |
1044 </message> |
1088 </message> |
1045 <message> |
1089 <message> |
1046 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="506"/> |
1090 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="507"/> |
1047 <source>default</source> |
1091 <source>default</source> |
1048 <translation>по умолчанию</translation> |
1092 <translation>по умолчанию</translation> |
1049 </message> |
1093 </message> |
1050 <message> |
1094 <message> |
1051 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1095 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/> |
1066 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1110 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1067 <source>Delete</source> |
1111 <source>Delete</source> |
1068 <translation>Удалить</translation> |
1112 <translation>Удалить</translation> |
1069 </message> |
1113 </message> |
1070 <message> |
1114 <message> |
1071 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/> |
1115 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
1072 <source>Join official server</source> |
1116 <source>Join official server</source> |
1073 <translation>Зайти на официальный сервер</translation> |
1117 <translation>Зайти на официальный сервер</translation> |
1074 </message> |
1118 </message> |
1075 <message> |
1119 <message> |
1076 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="540"/> |
1120 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="541"/> |
1077 <source>Ready</source> |
1121 <source>Ready</source> |
1078 <translation>Готов</translation> |
1122 <translation>Готов</translation> |
1079 </message> |
1123 </message> |
1080 </context> |
1124 </context> |
1081 <context> |
1125 <context> |
1082 <name>QTableWidget</name> |
1126 <name>QTableWidget</name> |
1083 <message> |
1127 <message> |
1084 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="682"/> |
1128 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="683"/> |
1085 <source>Room name</source> |
1129 <source>Room name</source> |
1086 <translation>Название комнаты</translation> |
1130 <translation>Название комнаты</translation> |
1087 </message> |
1131 </message> |
1088 <message> |
1132 <message> |
1089 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="683"/> |
1133 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="684"/> |
1090 <source>Players number</source> |
1134 <source>Players number</source> |
1091 <translation>Кол-во игроков</translation> |
1135 <translation>Кол-во игроков</translation> |
1092 </message> |
1136 </message> |
1093 <message> |
1137 <message> |
1094 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
1138 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/> |
1095 <source>Round in progress</source> |
1139 <source>Round in progress</source> |
1096 <translation>Идёт раунд</translation> |
1140 <translation>Идёт раунд</translation> |
1097 </message> |
1141 </message> |
1098 </context> |
1142 </context> |
1099 <context> |
1143 <context> |