share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_uk.ts
changeset 1803 95efe37482e3
parent 1699 15ff0435ea50
child 1820 ae428043da32
equal deleted inserted replaced
1802:dd148e2506e2 1803:95efe37482e3
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
     2 <!DOCTYPE TS><TS version="1.1" language="uk">
     3 <context>
     3 <context>
       
     4     <name>FreqSpinBox</name>
       
     5     <message>
       
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="48"/>
       
     7         <source>Never</source>
       
     8         <translation type="unfinished"></translation>
       
     9     </message>
       
    10     <message>
       
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="49"/>
       
    12         <source>Every turn</source>
       
    13         <translation type="unfinished"></translation>
       
    14     </message>
       
    15     <message>
       
    16         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.h" line="50"/>
       
    17         <source>Each %1 turn</source>
       
    18         <translation type="unfinished"></translation>
       
    19     </message>
       
    20 </context>
       
    21 <context>
     4     <name>GameCFGWidget</name>
    22     <name>GameCFGWidget</name>
     5     <message>
    23     <message>
     6         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/>
    24         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
     7         <source>Error</source>
    25         <source>Error</source>
     8         <translation type="unfinished"></translation>
    26         <translation type="unfinished"></translation>
     9     </message>
    27     </message>
    10     <message>
    28     <message>
    11         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="186"/>
    29         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="240"/>
    12         <source>Illegal ammo scheme</source>
    30         <source>Illegal ammo scheme</source>
    13         <translation type="unfinished"></translation>
    31         <translation type="unfinished"></translation>
    14     </message>
    32     </message>
    15 </context>
    33 </context>
    16 <context>
    34 <context>
    37     </message>
    55     </message>
    38 </context>
    56 </context>
    39 <context>
    57 <context>
    40     <name>HWForm</name>
    58     <name>HWForm</name>
    41     <message>
    59     <message>
    42         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="573"/>
    60         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="587"/>
    43         <source>Error</source>
    61         <source>Error</source>
    44         <translation>Помилка</translation>
    62         <translation>Помилка</translation>
    45     </message>
    63     </message>
    46     <message>
    64     <message>
    47         <location filename="" line="0"/>
    65         <location filename="" line="0"/>
    62         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/>
    80         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/>
    63         <source>Please, select record from the list above</source>
    81         <source>Please, select record from the list above</source>
    64         <translation>Виберіть запис зі списку</translation>
    82         <translation>Виберіть запис зі списку</translation>
    65     </message>
    83     </message>
    66     <message>
    84     <message>
    67         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="726"/>
    85         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="742"/>
    68         <source>Cannot save record to file %1</source>
    86         <source>Cannot save record to file %1</source>
    69         <translation>Не можу зберегти запис до файлу %1</translation>
    87         <translation>Не можу зберегти запис до файлу %1</translation>
    70     </message>
    88     </message>
    71     <message>
    89     <message>
    72         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="574"/>
    90         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="588"/>
    73         <source>Unable to start the server</source>
    91         <source>Unable to start the server</source>
    74         <translation>Помилка при запущенні сервера</translation>
    92         <translation>Помилка при запущенні сервера</translation>
    75     </message>
    93     </message>
    76     <message>
    94     <message>
    77         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
    95         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/>
   123     </message>
   141     </message>
   124 </context>
   142 </context>
   125 <context>
   143 <context>
   126     <name>HWMapContainer</name>
   144     <name>HWMapContainer</name>
   127     <message>
   145     <message>
   128         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="76"/>
   146         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/>
   129         <source>Map</source>
   147         <source>Map</source>
   130         <translation>Мапа</translation>
   148         <translation>Мапа</translation>
   131     </message>
   149     </message>
   132     <message>
   150     <message>
   133         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="81"/>
   151         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="109"/>
   134         <source>Themes</source>
   152         <source>Themes</source>
   135         <translation>Теми</translation>
   153         <translation>Теми</translation>
       
   154     </message>
       
   155     <message>
       
   156         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/>
       
   157         <source>Filter</source>
       
   158         <translation type="unfinished"></translation>
       
   159     </message>
       
   160     <message>
       
   161         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/>
       
   162         <source>All</source>
       
   163         <translation type="unfinished"></translation>
       
   164     </message>
       
   165     <message>
       
   166         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/>
       
   167         <source>Small</source>
       
   168         <translation type="unfinished"></translation>
       
   169     </message>
       
   170     <message>
       
   171         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/>
       
   172         <source>Medium</source>
       
   173         <translation type="unfinished"></translation>
       
   174     </message>
       
   175     <message>
       
   176         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/>
       
   177         <source>Large</source>
       
   178         <translation type="unfinished"></translation>
       
   179     </message>
       
   180     <message>
       
   181         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/>
       
   182         <source>Cavern</source>
       
   183         <translation type="unfinished"></translation>
       
   184     </message>
       
   185     <message>
       
   186         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/>
       
   187         <source>Wacky</source>
       
   188         <translation type="unfinished"></translation>
   136     </message>
   189     </message>
   137 </context>
   190 </context>
   138 <context>
   191 <context>
   139     <name>HWNet</name>
   192     <name>HWNet</name>
   140     <message>
   193     <message>
   187 <context>
   240 <context>
   188     <name>HWNewNet</name>
   241     <name>HWNewNet</name>
   189     <message>
   242     <message>
   190         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   243         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   191         <source>Error</source>
   244         <source>Error</source>
   192         <translation>Помилка</translation>
   245         <translation type="obsolete">Помилка</translation>
   193     </message>
   246     </message>
   194     <message>
   247     <message>
   195         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="180"/>
   248         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/>
   196         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   249         <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source>
   197         <translation>Помилка підключення. Перевірте ім&apos;я серверу та номер порту.</translation>
   250         <translation>Помилка підключення. Перевірте ім&apos;я серверу та номер порту.</translation>
   198     </message>
   251     </message>
   199     <message>
   252     <message>
   200         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/>
   253         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/>
   201         <source>Connection refused</source>
   254         <source>Connection refused</source>
   202         <translation>Відмовленно в з&apos;єднанні</translation>
   255         <translation>Відмовленно в з&apos;єднанні</translation>
   203     </message>
   256     </message>
   204     <message>
   257     <message>
   205         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="379"/>
   258         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="381"/>
   206         <source>*** %1 joined</source>
   259         <source>*** %1 joined</source>
   207         <translation type="unfinished"></translation>
   260         <translation type="unfinished"></translation>
   208     </message>
   261     </message>
   209     <message>
   262     <message>
   210         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="416"/>
   263         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="418"/>
   211         <source>*** %1 left</source>
   264         <source>*** %1 left</source>
   212         <translation type="unfinished"></translation>
   265         <translation type="unfinished"></translation>
   213     </message>
   266     </message>
   214     <message>
   267     <message>
   215         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="418"/>
   268         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="420"/>
   216         <source>*** %1 left (%2)</source>
   269         <source>*** %1 left (%2)</source>
   217         <translation type="unfinished"></translation>
   270         <translation type="unfinished"></translation>
   218     </message>
   271     </message>
   219     <message>
   272     <message>
   220         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="536"/>
   273         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="554"/>
   221         <source>Quit reason: </source>
   274         <source>Quit reason: </source>
   222         <translation type="unfinished"></translation>
   275         <translation type="unfinished"></translation>
   223     </message>
   276     </message>
   224     <message>
   277     <message>
   225         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="342"/>
   278         <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="344"/>
   226         <source>Room destroyed</source>
   279         <source>Room destroyed</source>
   227         <translation type="unfinished"></translation>
   280         <translation type="unfinished"></translation>
   228     </message>
   281     </message>
   229 </context>
   282 </context>
   230 <context>
   283 <context>
   246         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   299         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/>
   247         <source>Save</source>
   300         <source>Save</source>
   248         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   301         <translation type="obsolete">Сохранить</translation>
   249     </message>
   302     </message>
   250     <message>
   303     <message>
   251         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="101"/>
   304         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   252         <source>General</source>
   305         <source>General</source>
   253         <translation type="unfinished"></translation>
   306         <translation type="unfinished"></translation>
   254     </message>
   307     </message>
   255     <message>
   308     <message>
   256         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="102"/>
   309         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="103"/>
   257         <source>Advanced</source>
   310         <source>Advanced</source>
   258         <translation type="unfinished"></translation>
   311         <translation type="unfinished"></translation>
   259     </message>
   312     </message>
   260 </context>
   313 </context>
   261 <context>
   314 <context>
   325         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   378         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="84"/>
   326         <source>Exit</source>
   379         <source>Exit</source>
   327         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   380         <translation type="obsolete">Выход</translation>
   328     </message>
   381     </message>
   329     <message>
   382     <message>
   330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="76"/>
   383         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="77"/>
   331         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   384         <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source>
   332         <translation type="unfinished"></translation>
   385         <translation type="unfinished"></translation>
   333     </message>
   386     </message>
   334     <message>
   387     <message>
   335         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="80"/>
   388         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/>
   336         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   389         <source>Network Game (Play a game across a network)</source>
   337         <translation type="unfinished"></translation>
   390         <translation type="unfinished"></translation>
   338     </message>
   391     </message>
   339 </context>
   392 </context>
   340 <context>
   393 <context>
   343         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   396         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/>
   344         <source>Back</source>
   397         <source>Back</source>
   345         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   398         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   346     </message>
   399     </message>
   347     <message>
   400     <message>
   348         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="293"/>
   401         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="294"/>
   349         <source>Start</source>
   402         <source>Start</source>
   350         <translation>Старт</translation>
   403         <translation>Старт</translation>
   351     </message>
   404     </message>
   352 </context>
   405 </context>
   353 <context>
   406 <context>
   361         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
   414         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/>
   362         <source>Internet</source>
   415         <source>Internet</source>
   363         <translation type="obsolete">Інтернет</translation>
   416         <translation type="obsolete">Інтернет</translation>
   364     </message>
   417     </message>
   365     <message>
   418     <message>
   366         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="493"/>
   419         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
   367         <source>Error</source>
   420         <source>Error</source>
   368         <translation>Помилка</translation>
   421         <translation>Помилка</translation>
   369     </message>
   422     </message>
   370     <message>
   423     <message>
   371         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="493"/>
   424         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/>
   372         <source>Please, select server from the list above</source>
   425         <source>Please, select server from the list above</source>
   373         <translation>Выберіть сервер зі списку</translation>
   426         <translation>Выберіть сервер зі списку</translation>
   374     </message>
   427     </message>
   375 </context>
   428 </context>
   376 <context>
   429 <context>
   377     <name>PageNetGame</name>
   430     <name>PageNetGame</name>
   378     <message>
   431     <message>
   379         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/>
   432         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="613"/>
   380         <source>Control</source>
   433         <source>Control</source>
   381         <translation type="unfinished"></translation>
   434         <translation type="unfinished"></translation>
   382     </message>
   435     </message>
   383 </context>
   436 </context>
   384 <context>
   437 <context>
   385     <name>PageOptions</name>
   438     <name>PageOptions</name>
   386     <message>
   439     <message>
   387         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="328"/>
   440         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/>
   388         <source>New team</source>
   441         <source>New team</source>
   389         <translation>Нова команда</translation>
   442         <translation>Нова команда</translation>
   390     </message>
   443     </message>
   391     <message>
   444     <message>
   392         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="329"/>
   445         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/>
   393         <source>Edit team</source>
   446         <source>Edit team</source>
   394         <translation>Редагувати команду</translation>
   447         <translation>Редагувати команду</translation>
   395     </message>
   448     </message>
   396     <message>
   449     <message>
   397         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   450         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/>
   402         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   455         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   403         <source>Back</source>
   456         <source>Back</source>
   404         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   457         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   405     </message>
   458     </message>
   406     <message>
   459     <message>
   407         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="356"/>
   460         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/>
   408         <source>Weapons set</source>
   461         <source>Weapons set</source>
   409         <translation>Набір зброї</translation>
   462         <translation>Набір зброї</translation>
   410     </message>
   463     </message>
   411     <message>
   464     <message>
   412         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="359"/>
   465         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="360"/>
   413         <source>Edit</source>
   466         <source>Edit</source>
   414         <translation>Редагувати</translation>
   467         <translation>Редагувати</translation>
   415     </message>
   468     </message>
   416 </context>
   469 </context>
   417 <context>
   470 <context>
   453     </message>
   506     </message>
   454 </context>
   507 </context>
   455 <context>
   508 <context>
   456     <name>PageRoomsList</name>
   509     <name>PageRoomsList</name>
   457     <message>
   510     <message>
   458         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="741"/>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/>
   459         <source>Create</source>
   512         <source>Create</source>
   460         <translation type="unfinished">Создать</translation>
   513         <translation type="unfinished">Создать</translation>
   461     </message>
   514     </message>
   462     <message>
   515     <message>
   463         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/>
   516         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="754"/>
   464         <source>Join</source>
   517         <source>Join</source>
   465         <translation type="unfinished">Присоединиться</translation>
   518         <translation type="unfinished">Присоединиться</translation>
   466     </message>
   519     </message>
   467     <message>
   520     <message>
   468         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="743"/>
   521         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="755"/>
   469         <source>Refresh</source>
   522         <source>Refresh</source>
   470         <translation type="unfinished"></translation>
   523         <translation type="unfinished"></translation>
   471     </message>
   524     </message>
   472     <message>
   525     <message>
   473         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="793"/>
   526         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="805"/>
   474         <source>Error</source>
   527         <source>Error</source>
   475         <translation type="unfinished"></translation>
   528         <translation type="unfinished"></translation>
   476     </message>
   529     </message>
   477     <message>
   530     <message>
   478         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="783"/>
   531         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/>
   479         <source>Please, enter room name</source>
   532         <source>Please, enter room name</source>
   480         <translation type="unfinished"></translation>
   533         <translation type="unfinished"></translation>
   481     </message>
   534     </message>
   482     <message>
   535     <message>
   483         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="795"/>
   536         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="807"/>
   484         <source>OK</source>
   537         <source>OK</source>
   485         <translation type="unfinished">ОК</translation>
   538         <translation type="unfinished">ОК</translation>
   486     </message>
   539     </message>
   487     <message>
   540     <message>
   488         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/>
   541         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="806"/>
   489         <source>Please, select room from the list</source>
   542         <source>Please, select room from the list</source>
   490         <translation type="unfinished"></translation>
   543         <translation type="unfinished"></translation>
   491     </message>
   544     </message>
   492 </context>
   545 </context>
   493 <context>
   546 <context>
   496         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   549         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/>
   497         <source>Back</source>
   550         <source>Back</source>
   498         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   551         <translation type="obsolete">Назад</translation>
   499     </message>
   552     </message>
   500     <message>
   553     <message>
   501         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="705"/>
   554         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="717"/>
   502         <source>Default</source>
   555         <source>Default</source>
   503         <translation>За замовчуванням</translation>
   556         <translation>За замовчуванням</translation>
   504     </message>
   557     </message>
   505     <message>
   558     <message>
   506         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/>
   559         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/>
   507         <source>Delete</source>
   560         <source>Delete</source>
   508         <translation>Видалити</translation>
   561         <translation>Видалити</translation>
   509     </message>
   562     </message>
   510     <message>
   563     <message>
   511         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   564         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="654"/>
   552         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   605         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   553         <source>Demos</source>
   606         <source>Demos</source>
   554         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   607         <translation type="obsolete">Демки</translation>
   555     </message>
   608     </message>
   556     <message>
   609     <message>
   557         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="660"/>
   610         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="672"/>
   558         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   611         <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source>
   559         <translation type="unfinished"></translation>
   612         <translation type="unfinished"></translation>
   560     </message>
   613     </message>
   561     <message>
   614     <message>
   562         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="663"/>
   615         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="675"/>
   563         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   616         <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source>
   564         <translation type="unfinished"></translation>
   617         <translation type="unfinished"></translation>
   565     </message>
   618     </message>
   566     <message>
   619     <message>
   567         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="668"/>
   620         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/>
   568         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   621         <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source>
   569         <translation type="unfinished"></translation>
   622         <translation type="unfinished"></translation>
   570     </message>
   623     </message>
   571     <message>
   624     <message>
   572         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="674"/>
   625         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="686"/>
   573         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   626         <source>Demos (Watch recorded demos)</source>
   574         <translation type="unfinished"></translation>
   627         <translation type="unfinished"></translation>
   575     </message>
   628     </message>
   576     <message>
   629     <message>
   577         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="677"/>
   630         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/>
   578         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   631         <source>Load (Load a previously saved game)</source>
   579         <translation type="unfinished"></translation>
   632         <translation type="unfinished"></translation>
   580     </message>
   633     </message>
   581 </context>
   634 </context>
   582 <context>
   635 <context>
   585         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   638         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/>
   586         <source>Kick</source>
   639         <source>Kick</source>
   587         <translation type="unfinished"></translation>
   640         <translation type="unfinished"></translation>
   588     </message>
   641     </message>
   589     <message>
   642     <message>
   590         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/>
   643         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/>
   591         <source>Start</source>
   644         <source>Start</source>
   592         <translation type="unfinished">Старт</translation>
   645         <translation type="unfinished">Старт</translation>
   593     </message>
   646     </message>
   594     <message>
   647     <message>
   595         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="604"/>
   648         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="616"/>
   596         <source>Restrict Joins</source>
   649         <source>Restrict Joins</source>
   597         <translation type="unfinished"></translation>
   650         <translation type="unfinished"></translation>
   598     </message>
   651     </message>
   599     <message>
   652     <message>
   600         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/>
   653         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/>
   601         <source>Restrict Team Additions</source>
   654         <source>Restrict Team Additions</source>
   602         <translation type="unfinished"></translation>
   655         <translation type="unfinished"></translation>
   603     </message>
   656     </message>
   604     <message>
   657     <message>
   605         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   658         <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/>
   608     </message>
   661     </message>
   609 </context>
   662 </context>
   610 <context>
   663 <context>
   611     <name>QCheckBox</name>
   664     <name>QCheckBox</name>
   612     <message>
   665     <message>
   613         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/>
   666         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="395"/>
   614         <source>Enable sound</source>
   667         <source>Enable sound</source>
   615         <translation>Включити звук</translation>
   668         <translation>Включити звук</translation>
   616     </message>
   669     </message>
   617     <message>
   670     <message>
   618         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="386"/>
   671         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="387"/>
   619         <source>Fullscreen</source>
   672         <source>Fullscreen</source>
   620         <translation>Повний екран</translation>
   673         <translation>Повний екран</translation>
   621     </message>
   674     </message>
   622     <message>
   675     <message>
   623         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   676         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/>
   624         <source>Forts mode</source>
   677         <source>Forts mode</source>
   625         <translation>Режим фортів</translation>
   678         <translation>Режим фортів</translation>
   626     </message>
   679     </message>
   627     <message>
   680     <message>
   628         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="402"/>
   681         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="414"/>
   629         <source>Show FPS</source>
   682         <source>Show FPS</source>
   630         <translation>Показувати значення FPS</translation>
   683         <translation>Показувати значення FPS</translation>
   631     </message>
   684     </message>
   632     <message>
   685     <message>
   633         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="406"/>
   686         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="418"/>
   634         <source>Alternative damage show</source>
   687         <source>Alternative damage show</source>
   635         <translation>Альтернативний показ урону</translation>
   688         <translation>Альтернативний показ урону</translation>
   636     </message>
   689     </message>
   637     <message>
   690     <message>
   638         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="398"/>
   691         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/>
   639         <source>Enable music</source>
   692         <source>Enable music</source>
   640         <translation>Включити музику</translation>
   693         <translation>Включити музику</translation>
   641     </message>
   694     </message>
   642     <message>
   695     <message>
   643         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="390"/>
   696         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="391"/>
   644         <source>Frontend fullscreen</source>
   697         <source>Frontend fullscreen</source>
   645         <translation>Фронтенд на повний екран</translation>
   698         <translation>Фронтенд на повний екран</translation>
   646     </message>
   699     </message>
   647     <message>
   700     <message>
   648         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   701         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/>
   649         <source>Divide teams</source>
   702         <source>Divide teams</source>
   650         <translation type="unfinished"></translation>
   703         <translation type="unfinished"></translation>
   651     </message>
   704     </message>
   652     <message>
   705     <message>
   653         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="410"/>
   706         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="422"/>
   654         <source>Append date and time to record file name</source>
   707         <source>Append date and time to record file name</source>
   655         <translation type="unfinished"></translation>
   708         <translation type="unfinished"></translation>
   656     </message>
   709     </message>
   657     <message>
   710     <message>
   658         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   711         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/>
   659         <source>Solid land</source>
   712         <source>Solid land</source>
   660         <translation type="unfinished"></translation>
   713         <translation type="unfinished"></translation>
   661     </message>
   714     </message>
       
   715     <message>
       
   716         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
       
   717         <source>Add Border</source>
       
   718         <translation type="unfinished"></translation>
       
   719     </message>
   662 </context>
   720 </context>
   663 <context>
   721 <context>
   664     <name>QComboBox</name>
   722     <name>QComboBox</name>
   665     <message>
   723     <message>
   666         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="57"/>
   724         <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/>
   667         <source>generated map...</source>
   725         <source>generated map...</source>
   668         <translation>випадкова мапа...</translation>
   726         <translation>випадкова мапа...</translation>
   669     </message>
   727     </message>
   670     <message>
   728     <message>
   671         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="155"/>
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="156"/>
   672         <source>Human</source>
   730         <source>Human</source>
   673         <translation>Людина</translation>
   731         <translation>Людина</translation>
   674     </message>
   732     </message>
   675     <message>
   733     <message>
   676         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="165"/>
   696         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   754         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/>
   697         <source>Level 1</source>
   755         <source>Level 1</source>
   698         <translation type="obsolete">Рівень 1</translation>
   756         <translation type="obsolete">Рівень 1</translation>
   699     </message>
   757     </message>
   700     <message>
   758     <message>
   701         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="159"/>
   759         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="160"/>
   702         <source>Level</source>
   760         <source>Level</source>
   703         <translation type="unfinished"></translation>
   761         <translation type="unfinished"></translation>
   704     </message>
   762     </message>
   705 </context>
   763 </context>
   706 <context>
   764 <context>
   707     <name>QGroupBox</name>
   765     <name>QGroupBox</name>
   708     <message>
   766     <message>
   709         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="121"/>
   767         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="122"/>
   710         <source>Team Members</source>
   768         <source>Team Members</source>
   711         <translation>Склад команди</translation>
   769         <translation>Склад команди</translation>
   712     </message>
   770     </message>
   713     <message>
   771     <message>
   714         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/>
   772         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="146"/>
   715         <source>Team</source>
   773         <source>Team</source>
   716         <translation>Команда</translation>
   774         <translation>Команда</translation>
   717     </message>
   775     </message>
   718     <message>
   776     <message>
   719         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="186"/>
   777         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="187"/>
   720         <source>Fort</source>
   778         <source>Fort</source>
   721         <translation>Форт</translation>
   779         <translation>Форт</translation>
   722     </message>
   780     </message>
   723     <message>
   781     <message>
   724         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
   782         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/>
   725         <source>Grave</source>
   783         <source>Grave</source>
   726         <translation type="obsolete">Надгробок</translation>
   784         <translation type="obsolete">Надгробок</translation>
   727     </message>
   785     </message>
   728     <message>
   786     <message>
   729         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="220"/>
   787         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/>
   730         <source>Key binds</source>
   788         <source>Key binds</source>
   731         <translation>Прив&apos;язки клавіш</translation>
   789         <translation>Прив&apos;язки клавіш</translation>
   732     </message>
   790     </message>
   733     <message>
   791     <message>
   734         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/>
   792         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="320"/>
   735         <source>Teams</source>
   793         <source>Teams</source>
   736         <translation>Команди</translation>
   794         <translation>Команди</translation>
   737     </message>
   795     </message>
   738     <message>
   796     <message>
   739         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/>
   797         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/>
   740         <source>Audio/Graphic options</source>
   798         <source>Audio/Graphic options</source>
   741         <translation>Настройки звуку та графіки</translation>
   799         <translation>Настройки звуку та графіки</translation>
   742     </message>
   800     </message>
   743     <message>
   801     <message>
   744         <location filename="" line="0"/>
   802         <location filename="" line="0"/>
   769         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
   827         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/>
   770         <source>Team level</source>
   828         <source>Team level</source>
   771         <translation type="obsolete">Керування командою</translation>
   829         <translation type="obsolete">Керування командою</translation>
   772     </message>
   830     </message>
   773     <message>
   831     <message>
   774         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/>
   832         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="453"/>
   775         <source>Net game</source>
   833         <source>Net game</source>
   776         <translation>Мережева гра</translation>
   834         <translation>Мережева гра</translation>
   777     </message>
   835     </message>
   778     <message>
   836     <message>
   779         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
   837         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/>
   780         <source>Servers list</source>
   838         <source>Servers list</source>
   781         <translation type="obsolete">Список серверів</translation>
   839         <translation type="obsolete">Список серверів</translation>
   782     </message>
   840     </message>
   783     <message>
   841     <message>
   784         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/>
   842         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/>
   785         <source>Weapons</source>
   843         <source>Weapons</source>
   786         <translation>Зброя</translation>
   844         <translation>Зброя</translation>
   787     </message>
   845     </message>
   788 </context>
   846 </context>
   789 <context>
   847 <context>
   790     <name>QLabel</name>
   848     <name>QLabel</name>
   791     <message>
   849     <message>
   792         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="337"/>
   850         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="338"/>
   793         <source>Net nick</source>
   851         <source>Net nick</source>
   794         <translation>Ім&apos;я гравця</translation>
   852         <translation>Ім&apos;я гравця</translation>
   795     </message>
   853     </message>
   796     <message>
   854     <message>
   797         <location filename="" line="0"/>
   855         <location filename="" line="0"/>
   852         <location filename="" line="0"/>
   910         <location filename="" line="0"/>
   853         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
   911         <source>&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</source>
   854         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
   912         <translation type="obsolete">&lt;h2&gt;&lt;/h2&gt;&lt;p&gt;&lt;/p&gt;</translation>
   855     </message>
   913     </message>
   856     <message>
   914     <message>
   857         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="58"/>
   915         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   858         <source>Turn time</source>
   916         <source>Turn time</source>
   859         <translation>Тривалість ходу</translation>
   917         <translation>Тривалість ходу</translation>
   860     </message>
   918     </message>
   861     <message>
   919     <message>
   862         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/>
   920         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="63"/>
   863         <source>Initial health</source>
   921         <source>Initial health</source>
   864         <translation>Початковий рівень здоров&apos;я</translation>
   922         <translation>Початковий рівень здоров&apos;я</translation>
   865     </message>
   923     </message>
   866     <message>
   924     <message>
   867         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
   925         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="687"/>
   877         <location filename="" line="0"/>
   935         <location filename="" line="0"/>
   878         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   936         <source>&lt;h3&gt;Version 0.9&lt;/h3&gt;</source>
   879         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   937         <translation type="obsolete">&lt;h3&gt;Версия 0.9&lt;/h3&gt;</translation>
   880     </message>
   938     </message>
   881     <message>
   939     <message>
   882         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/>
   940         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="373"/>
   883         <source>Resolution</source>
   941         <source>Resolution</source>
   884         <translation>Роздільність</translation>
   942         <translation>Роздільність</translation>
   885     </message>
   943     </message>
   886     <message>
   944     <message>
   887         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/>
   945         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/>
   888         <source>FPS limit</source>
   946         <source>FPS limit</source>
   889         <translation>Обмеження FPS</translation>
   947         <translation>Обмеження FPS</translation>
   890     </message>
   948     </message>
   891     <message>
   949     <message>
   892         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
   950         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="52"/>
   902         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/>
   960         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/>
   903         <source>Translations:</source>
   961         <source>Translations:</source>
   904         <translation>Переклади:</translation>
   962         <translation>Переклади:</translation>
   905     </message>
   963     </message>
   906     <message>
   964     <message>
   907         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="97"/>
   965         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="98"/>
   908         <source>Special thanks:</source>
   966         <source>Special thanks:</source>
   909         <translation>Особлива вдячність:</translation>
   967         <translation>Особлива вдячність:</translation>
   910     </message>
   968     </message>
   911     <message>
   969     <message>
   912         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="537"/>
   970         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/>
   913         <source>Server name:</source>
   971         <source>Server name:</source>
   914         <translation>Назва серверу:</translation>
   972         <translation>Назва серверу:</translation>
   915     </message>
   973     </message>
   916     <message>
   974     <message>
   917         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/>
   975         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/>
   918         <source>Server port:</source>
   976         <source>Server port:</source>
   919         <translation>Порт:</translation>
   977         <translation>Порт:</translation>
   920     </message>
   978     </message>
   921     <message>
   979     <message>
   922         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   980         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/>
   927         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   985         <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/>
   928         <source>Port:</source>
   986         <source>Port:</source>
   929         <translation>Порт:</translation>
   987         <translation>Порт:</translation>
   930     </message>
   988     </message>
   931     <message>
   989     <message>
   932         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="62"/>
   990         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="70"/>
   933         <source>Weapons</source>
   991         <source>Weapons</source>
   934         <translation>Зброя</translation>
   992         <translation>Зброя</translation>
   935     </message>
   993     </message>
   936     <message>
   994     <message>
   937         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   995         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/>
   951     <message>
  1009     <message>
   952         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/>
  1010         <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="70"/>
   953         <source>Sounds:</source>
  1011         <source>Sounds:</source>
   954         <translation>Звуки:</translation>
  1012         <translation>Звуки:</translation>
   955     </message>
  1013     </message>
       
  1014     <message>
       
  1015         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="64"/>
       
  1016         <source>Turns before SD</source>
       
  1017         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1018     </message>
       
  1019     <message>
       
  1020         <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="65"/>
       
  1021         <source>Crate drops</source>
       
  1022         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1023     </message>
       
  1024     <message>
       
  1025         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="404"/>
       
  1026         <source>Initial sound volume</source>
       
  1027         <translation type="unfinished"></translation>
       
  1028     </message>
   956 </context>
  1029 </context>
   957 <context>
  1030 <context>
   958     <name>QLineEdit</name>
  1031     <name>QLineEdit</name>
   959     <message>
  1032     <message>
   960         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="342"/>
  1033         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="343"/>
   961         <source>unnamed</source>
  1034         <source>unnamed</source>
   962         <translation>безіменний</translation>
  1035         <translation>безіменний</translation>
   963     </message>
  1036     </message>
   964 </context>
  1037 </context>
   965 <context>
  1038 <context>
   995         <translation>Не можу знайти папку с даними:
  1068         <translation>Не можу знайти папку с даними:
   996 %1
  1069 %1
   997 Перевірте правильність установки</translation>
  1070 Перевірте правильність установки</translation>
   998     </message>
  1071     </message>
   999     <message>
  1072     <message>
  1000         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="618"/>
  1073         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="633"/>
  1001         <source>Network</source>
  1074         <source>Network</source>
  1002         <translation>Мережа</translation>
  1075         <translation>Мережа</translation>
  1003     </message>
  1076     </message>
  1004     <message>
  1077     <message>
  1005         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="619"/>
  1078         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="634"/>
  1006         <source>Connection to server is lost</source>
  1079         <source>Connection to server is lost</source>
  1007         <translation>З&apos;єднання з сервером загублено</translation>
  1080         <translation>З&apos;єднання з сервером загублено</translation>
  1008     </message>
  1081     </message>
  1009     <message>
  1082     <message>
  1010         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
  1083         <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/>
  1116         <location filename="" line="0"/>
  1189         <location filename="" line="0"/>
  1117         <source>Edit team</source>
  1190         <source>Edit team</source>
  1118         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
  1191         <translation type="obsolete">Изменить</translation>
  1119     </message>
  1192     </message>
  1120     <message>
  1193     <message>
  1121         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/>
  1194         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="462"/>
  1122         <source>Connect</source>
  1195         <source>Connect</source>
  1123         <translation>З&apos;єднати</translation>
  1196         <translation>З&apos;єднати</translation>
  1124     </message>
  1197     </message>
  1125     <message>
  1198     <message>
  1126         <location filename="" line="0"/>
  1199         <location filename="" line="0"/>
  1141         <location filename="" line="0"/>
  1214         <location filename="" line="0"/>
  1142         <source>Add Team</source>
  1215         <source>Add Team</source>
  1143         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
  1216         <translation type="obsolete">Добавить команду</translation>
  1144     </message>
  1217     </message>
  1145     <message>
  1218     <message>
  1146         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="690"/>
  1219         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/>
  1147         <source>Go!</source>
  1220         <source>Go!</source>
  1148         <translation>Уперед!</translation>
  1221         <translation>Уперед!</translation>
  1149     </message>
  1222     </message>
  1150     <message>
  1223     <message>
  1151         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="517"/>
  1224         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/>
  1152         <source>Start</source>
  1225         <source>Start</source>
  1153         <translation>Старт</translation>
  1226         <translation>Старт</translation>
  1154     </message>
  1227     </message>
  1155     <message>
  1228     <message>
  1156         <location filename="" line="0"/>
  1229         <location filename="" line="0"/>
  1157         <source>About</source>
  1230         <source>About</source>
  1158         <translation type="obsolete">О программе</translation>
  1231         <translation type="obsolete">О программе</translation>
  1159     </message>
  1232     </message>
  1160     <message>
  1233     <message>
  1161         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/>
  1234         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/>
  1162         <source>Start server</source>
  1235         <source>Start server</source>
  1163         <translation>Запустити сервер</translation>
  1236         <translation>Запустити сервер</translation>
  1164     </message>
  1237     </message>
  1165     <message>
  1238     <message>
  1166         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="459"/>
  1239         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="471"/>
  1167         <source>Update</source>
  1240         <source>Update</source>
  1168         <translation>Обновити</translation>
  1241         <translation>Обновити</translation>
  1169     </message>
  1242     </message>
  1170     <message>
  1243     <message>
  1171         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
  1244         <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/>
  1186         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
  1259         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/>
  1187         <source>Training</source>
  1260         <source>Training</source>
  1188         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
  1261         <translation type="obsolete">Тренировка</translation>
  1189     </message>
  1262     </message>
  1190     <message>
  1263     <message>
  1191         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/>
  1264         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="476"/>
  1192         <source>Specify</source>
  1265         <source>Specify</source>
  1193         <translation>Вказати</translation>
  1266         <translation>Вказати</translation>
  1194     </message>
  1267     </message>
  1195     <message>
  1268     <message>
  1196         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/>
  1269         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="565"/>
  1197         <source>default</source>
  1270         <source>default</source>
  1198         <translation>за замовчуванням</translation>
  1271         <translation>за замовчуванням</translation>
  1199     </message>
  1272     </message>
  1200     <message>
  1273     <message>
  1201         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1274         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="48"/>
  1216         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1289         <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/>
  1217         <source>Delete</source>
  1290         <source>Delete</source>
  1218         <translation>Видалити</translation>
  1291         <translation>Видалити</translation>
  1219     </message>
  1292     </message>
  1220     <message>
  1293     <message>
  1221         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="469"/>
  1294         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="481"/>
  1222         <source>Join official server</source>
  1295         <source>Join official server</source>
  1223         <translation type="unfinished"></translation>
  1296         <translation type="unfinished"></translation>
  1224     </message>
  1297     </message>
  1225     <message>
  1298     <message>
  1226         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="593"/>
  1299         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="605"/>
  1227         <source>Ready</source>
  1300         <source>Ready</source>
  1228         <translation type="unfinished"></translation>
  1301         <translation type="unfinished"></translation>
  1229     </message>
  1302     </message>
  1230 </context>
  1303 </context>
  1231 <context>
  1304 <context>
  1232     <name>QTableWidget</name>
  1305     <name>QTableWidget</name>
  1233     <message>
  1306     <message>
  1234         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="757"/>
  1307         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/>
  1235         <source>Room name</source>
  1308         <source>Room name</source>
  1236         <translation type="unfinished"></translation>
  1309         <translation type="unfinished"></translation>
  1237     </message>
  1310     </message>
  1238     <message>
  1311     <message>
  1239         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="758"/>
  1312         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/>
  1240         <source>Players number</source>
  1313         <source>Players number</source>
  1241         <translation type="unfinished"></translation>
  1314         <translation type="unfinished"></translation>
  1242     </message>
  1315     </message>
  1243     <message>
  1316     <message>
  1244         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="760"/>
  1317         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="772"/>
  1245         <source>Round in progress</source>
  1318         <source>Round in progress</source>
  1246         <translation type="unfinished"></translation>
  1319         <translation type="unfinished"></translation>
  1247     </message>
  1320     </message>
  1248 </context>
  1321 </context>
  1249 <context>
  1322 <context>
  1250     <name>QToolBox</name>
  1323     <name>QToolBox</name>
  1251     <message>
  1324     <message>
  1252         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="226"/>
  1325         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="227"/>
  1253         <source>Actions</source>
  1326         <source>Actions</source>
  1254         <translation>Дії</translation>
  1327         <translation>Дії</translation>
  1255     </message>
  1328     </message>
  1256     <message>
  1329     <message>
  1257         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="228"/>
  1330         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="229"/>
  1258         <source>Weapons</source>
  1331         <source>Weapons</source>
  1259         <translation>Зброя</translation>
  1332         <translation>Зброя</translation>
  1260     </message>
  1333     </message>
  1261     <message>
  1334     <message>
  1262         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="230"/>
  1335         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="231"/>
  1263         <source>Weapon properties</source>
  1336         <source>Weapon properties</source>
  1264         <translation>Настройки зброї</translation>
  1337         <translation>Настройки зброї</translation>
  1265     </message>
  1338     </message>
  1266     <message>
  1339     <message>
  1267         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="232"/>
  1340         <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="233"/>
  1268         <source>Other</source>
  1341         <source>Other</source>
  1269         <translation>Різне</translation>
  1342         <translation>Різне</translation>
  1270     </message>
  1343     </message>
  1271 </context>
  1344 </context>
  1272 <context>
  1345 <context>