302 </message> |
307 </message> |
303 </context> |
308 </context> |
304 <context> |
309 <context> |
305 <name>PageMultiplayer</name> |
310 <name>PageMultiplayer</name> |
306 <message> |
311 <message> |
307 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="313"/> |
312 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/> |
308 <source>Start</source> |
313 <source>Start</source> |
309 <translation>Iniciar</translation> |
314 <translation>Iniciar</translation> |
310 </message> |
315 </message> |
311 </context> |
316 </context> |
312 <context> |
317 <context> |
313 <name>PageNet</name> |
318 <name>PageNet</name> |
314 <message> |
319 <message> |
315 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
320 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/> |
316 <source>Error</source> |
321 <source>Error</source> |
317 <translation>Erro</translation> |
322 <translation>Erro</translation> |
318 </message> |
323 </message> |
319 <message> |
324 <message> |
320 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="529"/> |
325 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="543"/> |
321 <source>Please, select server from the list above</source> |
326 <source>Please, select server from the list above</source> |
322 <translation>Seleccione um servidor da lista acima</translation> |
327 <translation>Seleccione um servidor da lista acima</translation> |
323 </message> |
328 </message> |
324 </context> |
329 </context> |
325 <context> |
330 <context> |
326 <name>PageNetGame</name> |
331 <name>PageNetGame</name> |
327 <message> |
332 <message> |
328 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="635"/> |
333 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="649"/> |
329 <source>Control</source> |
334 <source>Control</source> |
330 <translation>Controlo</translation> |
335 <translation>Controlo</translation> |
331 </message> |
336 </message> |
332 </context> |
337 </context> |
333 <context> |
338 <context> |
334 <name>PageNetType</name> |
339 <name>PageNetType</name> |
335 <message> |
340 <message> |
336 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1173"/> |
341 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1187"/> |
337 <source>LAN game</source> |
342 <source>LAN game</source> |
338 <translation>Jogo em LAN</translation> |
343 <translation>Jogo em LAN</translation> |
339 </message> |
344 </message> |
340 <message> |
345 <message> |
341 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1174"/> |
346 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1188"/> |
342 <source>Official server</source> |
347 <source>Official server</source> |
343 <translation>Servidor oficial</translation> |
348 <translation>Servidor oficial</translation> |
344 </message> |
349 </message> |
345 </context> |
350 </context> |
346 <context> |
351 <context> |
347 <name>PageOptions</name> |
352 <name>PageOptions</name> |
348 <message> |
353 <message> |
349 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
354 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
350 <source>New team</source> |
355 <source>New team</source> |
351 <translation>Nova equipa</translation> |
356 <translation>Nova equipa</translation> |
352 </message> |
357 </message> |
353 <message> |
358 <message> |
354 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
359 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
355 <source>Edit team</source> |
360 <source>Edit team</source> |
356 <translation>Editar equipa</translation> |
361 <translation>Editar equipa</translation> |
357 </message> |
362 </message> |
358 <message> |
363 <message> |
359 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="378"/> |
364 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="382"/> |
360 <source>Weapons set</source> |
365 <source>Weapons set</source> |
361 <translation>Set de armas</translation> |
366 <translation>Set de armas</translation> |
362 </message> |
367 </message> |
363 <message> |
368 <message> |
364 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="381"/> |
369 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="385"/> |
365 <source>Edit</source> |
370 <source>Edit</source> |
366 <translation>Editar</translation> |
371 <translation>Editar</translation> |
367 </message> |
372 </message> |
368 </context> |
373 </context> |
369 <context> |
374 <context> |
370 <name>PagePlayDemo</name> |
375 <name>PagePlayDemo</name> |
371 <message> |
376 <message> |
|
377 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
|
378 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
379 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
372 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
380 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
373 <source>Error</source> |
381 <source>Error</source> |
374 <translation>Erro</translation> |
382 <translation>Erro</translation> |
375 </message> |
383 </message> |
376 <message> |
384 <message> |
377 <location filename="" line="0"/> |
385 <source>Seleccione uma gravação da lista</source> |
378 <source>Seleccione uma gravação da lista</source> |
|
379 <translation type="obsolete">Please, select record from the list</translation> |
386 <translation type="obsolete">Please, select record from the list</translation> |
380 </message> |
387 </message> |
381 <message> |
388 <message> |
|
389 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
382 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
390 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
383 <source>OK</source> |
391 <source>OK</source> |
384 <translation>OK</translation> |
392 <translation>OK</translation> |
385 </message> |
393 </message> |
386 <message> |
394 <message> |
402 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
410 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
403 <source>Cannot delete file</source> |
411 <source>Cannot delete file</source> |
404 <translation>Não foi possível eliminar o ficheiro</translation> |
412 <translation>Não foi possível eliminar o ficheiro</translation> |
405 </message> |
413 </message> |
406 <message> |
414 <message> |
|
415 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
407 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
416 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
408 <source>Please, select record from the list</source> |
417 <source>Please, select record from the list</source> |
409 <translation type="unfinished"></translation> |
418 <translation type="unfinished"></translation> |
410 </message> |
419 </message> |
411 </context> |
420 </context> |
412 <context> |
421 <context> |
413 <name>PageRoomsList</name> |
422 <name>PageRoomsList</name> |
414 <message> |
423 <message> |
415 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
424 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/> |
416 <source>Create</source> |
425 <source>Create</source> |
417 <translation>Criar</translation> |
426 <translation>Criar</translation> |
418 </message> |
427 </message> |
419 <message> |
428 <message> |
420 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="774"/> |
429 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/> |
421 <source>Join</source> |
430 <source>Join</source> |
422 <translation>Entrar</translation> |
431 <translation>Entrar</translation> |
423 </message> |
432 </message> |
424 <message> |
433 <message> |
425 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
434 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="789"/> |
426 <source>Refresh</source> |
435 <source>Refresh</source> |
427 <translation>Actualizar</translation> |
436 <translation>Actualizar</translation> |
428 </message> |
437 </message> |
429 <message> |
438 <message> |
430 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="778"/> |
439 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
431 <source>Admin features</source> |
440 <source>Admin features</source> |
432 <translation>Recursos de administrador</translation> |
441 <translation>Recursos de administrador</translation> |
433 </message> |
442 </message> |
434 <message> |
443 <message> |
435 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
444 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="840"/> |
|
445 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="851"/> |
436 <source>Error</source> |
446 <source>Error</source> |
437 <translation>Erro</translation> |
447 <translation>Erro</translation> |
438 </message> |
448 </message> |
439 <message> |
449 <message> |
440 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="841"/> |
441 <source>Please, enter room name</source> |
451 <source>Please, enter room name</source> |
442 <translation>Insira o nome da sala</translation> |
452 <translation>Insira o nome da sala</translation> |
443 </message> |
453 </message> |
444 <message> |
454 <message> |
445 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
455 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="842"/> |
|
456 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="853"/> |
446 <source>OK</source> |
457 <source>OK</source> |
447 <translation>OK</translation> |
458 <translation>OK</translation> |
448 </message> |
459 </message> |
449 <message> |
460 <message> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="838"/> |
461 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="852"/> |
451 <source>Please, select room from the list</source> |
462 <source>Please, select room from the list</source> |
452 <translation>Seleccione uma sala da lista</translation> |
463 <translation>Seleccione uma sala da lista</translation> |
453 </message> |
464 </message> |
454 </context> |
465 </context> |
455 <context> |
466 <context> |
456 <name>PageScheme</name> |
467 <name>PageScheme</name> |
457 <message> |
468 <message> |
458 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
469 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
459 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
470 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
460 <translation>Defende o teu forte e destrói os inimigos, duas cores de equipa no máximo!</translation> |
471 <translation>Defende o teu forte e destrói os inimigos, duas cores de equipa no máximo!</translation> |
461 </message> |
472 </message> |
462 <message> |
473 <message> |
463 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
474 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
464 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
475 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
465 <translation>As equipas começarão em lados opostos do terreno, duas cores de equipa no máximo!</translation> |
476 <translation>As equipas começarão em lados opostos do terreno, duas cores de equipa no máximo!</translation> |
466 </message> |
477 </message> |
467 <message> |
478 <message> |
468 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
479 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
469 <source>Land can not be destroyed!</source> |
480 <source>Land can not be destroyed!</source> |
470 <translation>O terreno não poderá ser destruído!</translation> |
481 <translation>O terreno não poderá ser destruído!</translation> |
471 </message> |
482 </message> |
472 <message> |
483 <message> |
473 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
484 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
474 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
485 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
475 <translation>Adiciona uma barreira indestructível à volta do terreno</translation> |
486 <translation>Adiciona uma barreira indestructível à volta do terreno</translation> |
476 </message> |
487 </message> |
477 <message> |
488 <message> |
478 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
489 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
479 <source>Lower gravity</source> |
490 <source>Lower gravity</source> |
480 <translation>Baixa gravidade</translation> |
491 <translation>Baixa gravidade</translation> |
481 </message> |
492 </message> |
482 <message> |
493 <message> |
483 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
494 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
484 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
495 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
485 <translation>Mira assistida por laser</translation> |
496 <translation>Mira assistida por laser</translation> |
486 </message> |
497 </message> |
487 <message> |
498 <message> |
488 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
499 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
489 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
500 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
490 <translation>Todos os ouriços teram um campo de forças pessoal</translation> |
501 <translation>Todos os ouriços teram um campo de forças pessoal</translation> |
491 </message> |
502 </message> |
492 <message> |
503 <message> |
493 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
504 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/> |
494 <source>Enable random mines</source> |
505 <source>Enable random mines</source> |
495 <translation>Activa as minas aleatórias</translation> |
506 <translation>Activa as minas aleatórias</translation> |
496 </message> |
507 </message> |
497 <message> |
508 <message> |
498 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
509 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="952"/> |
499 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
510 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
500 <translation>Recupera vida com 80% de danos que realiza</translation> |
511 <translation>Recupera vida com 80% de danos que realiza</translation> |
501 </message> |
512 </message> |
502 <message> |
513 <message> |
503 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/> |
514 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="957"/> |
504 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
515 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
505 <translation>Partilhe o sofrimento dos inimigos, partilhe os danos</translation> |
516 <translation>Partilhe o sofrimento dos inimigos, partilhe os danos</translation> |
506 </message> |
517 </message> |
507 <message> |
518 <message> |
508 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="948"/> |
519 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="962"/> |
509 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
520 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
510 <translation>Os ouriços não poderão andar, testa a tua capacidade em artilharia</translation> |
521 <translation>Os ouriços não poderão andar, testa a tua capacidade em artilharia</translation> |
511 </message> |
522 </message> |
512 <message> |
523 <message> |
513 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/> |
524 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/> |
514 <source>Random</source> |
525 <source>Random</source> |
515 <translation>Aleatório</translation> |
526 <translation>Aleatório</translation> |
516 </message> |
527 </message> |
517 <message> |
528 <message> |
518 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1041"/> |
529 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1055"/> |
519 <source>Seconds</source> |
530 <source>Seconds</source> |
520 <translation>Segundos</translation> |
531 <translation>Segundos</translation> |
521 </message> |
532 </message> |
522 <message> |
533 <message> |
523 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1069"/> |
534 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1083"/> |
524 <source>New</source> |
535 <source>New</source> |
525 <translation>Novo</translation> |
536 <translation>Novo</translation> |
526 </message> |
537 </message> |
527 <message> |
538 <message> |
528 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1070"/> |
539 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1084"/> |
529 <source>Delete</source> |
540 <source>Delete</source> |
530 <translation>Eliminar</translation> |
541 <translation>Eliminar</translation> |
531 </message> |
542 </message> |
532 </context> |
543 </context> |
533 <context> |
544 <context> |
534 <name>PageSelectWeapon</name> |
545 <name>PageSelectWeapon</name> |
535 <message> |
546 <message> |
536 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="738"/> |
547 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="752"/> |
537 <source>Default</source> |
548 <source>Default</source> |
538 <translation>Predefinido</translation> |
549 <translation>Predefinido</translation> |
539 </message> |
550 </message> |
540 <message> |
551 <message> |
541 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
552 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="753"/> |
542 <source>Delete</source> |
553 <source>Delete</source> |
543 <translation>Eliminar</translation> |
554 <translation>Eliminar</translation> |
544 </message> |
555 </message> |
545 </context> |
556 </context> |
546 <context> |
557 <context> |
547 <name>PageSinglePlayer</name> |
558 <name>PageSinglePlayer</name> |
548 <message> |
559 <message> |
549 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="694"/> |
560 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
550 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
561 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
551 <translation>Jogo simples (jogo rápido contra o computador, as definições serão escolhidas para si)</translation> |
562 <translation>Jogo simples (jogo rápido contra o computador, as definições serão escolhidas para si)</translation> |
552 </message> |
563 </message> |
553 <message> |
564 <message> |
554 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/> |
565 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/> |
555 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
566 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
556 <translation>Multi Jogador (jogo estratégico contra amigos ou equipas IA)</translation> |
567 <translation>Multi Jogador (jogo estratégico contra amigos ou equipas IA)</translation> |
557 </message> |
568 </message> |
558 <message> |
569 <message> |
559 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
570 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="716"/> |
560 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
571 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
561 <translation>Modo de Treino (pratica as tuas capacidades numa variedade de missões de treino)</translation> |
572 <translation>Modo de Treino (pratica as tuas capacidades numa variedade de missões de treino)</translation> |
562 </message> |
573 </message> |
563 <message> |
574 <message> |
564 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="708"/> |
575 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="722"/> |
565 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
576 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
566 <translation>Demos (ver demos gravados)</translation> |
577 <translation>Demos (ver demos gravados)</translation> |
567 </message> |
578 </message> |
568 <message> |
579 <message> |
569 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="711"/> |
580 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/> |
570 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
581 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
571 <translation>Carregar (carregar um jogo salvo previamente</translation> |
582 <translation>Carregar (carregar um jogo salvo previamente</translation> |
572 </message> |
583 </message> |
573 </context> |
584 </context> |
574 <context> |
585 <context> |
587 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
598 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
588 <source>Ban</source> |
599 <source>Ban</source> |
589 <translation>Banir</translation> |
600 <translation>Banir</translation> |
590 </message> |
601 </message> |
591 <message> |
602 <message> |
592 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="637"/> |
603 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="651"/> |
593 <source>Restrict Joins</source> |
604 <source>Restrict Joins</source> |
594 <translation>Restringir entradas</translation> |
605 <translation>Restringir entradas</translation> |
595 </message> |
606 </message> |
596 <message> |
607 <message> |
597 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="639"/> |
608 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="653"/> |
598 <source>Restrict Team Additions</source> |
609 <source>Restrict Team Additions</source> |
599 <translation>Restringir adição de equipas</translation> |
610 <translation>Restringir adição de equipas</translation> |
600 </message> |
611 </message> |
601 <message> |
612 <message> |
602 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="647"/> |
613 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="661"/> |
603 <source>Start</source> |
614 <source>Start</source> |
604 <translation>Iniciar</translation> |
615 <translation>Iniciar</translation> |
605 </message> |
616 </message> |
606 </context> |
617 </context> |
607 <context> |
618 <context> |
608 <name>QCheckBox</name> |
619 <name>QCheckBox</name> |
609 <message> |
620 <message> |
610 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
621 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="413"/> |
611 <source>Reduce Quality</source> |
622 <source>Reduce Quality</source> |
612 <translation>Reduzir qualidade</translation> |
623 <translation>Reduzir qualidade</translation> |
613 </message> |
624 </message> |
614 <message> |
625 <message> |
615 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
626 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/> |
616 <source>Fullscreen</source> |
627 <source>Fullscreen</source> |
617 <translation>Jogo em ecrã completo</translation> |
628 <translation>Jogo em ecrã completo</translation> |
618 </message> |
629 </message> |
619 <message> |
630 <message> |
620 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/> |
631 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="425"/> |
621 <source>Frontend fullscreen</source> |
632 <source>Frontend fullscreen</source> |
622 <translation>Menú em ecrã completo</translation> |
633 <translation>Menú em ecrã completo</translation> |
623 </message> |
634 </message> |
624 <message> |
635 <message> |
625 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
636 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="429"/> |
626 <source>Enable sound</source> |
637 <source>Enable sound</source> |
627 <translation>Activar som</translation> |
638 <translation>Activar som</translation> |
628 </message> |
639 </message> |
629 <message> |
640 <message> |
630 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
641 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
631 <source>Enable music</source> |
642 <source>Enable music</source> |
632 <translation>Activar música</translation> |
643 <translation>Activar música</translation> |
633 </message> |
644 </message> |
634 <message> |
645 <message> |
635 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/> |
646 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="450"/> |
636 <source>Show FPS</source> |
647 <source>Show FPS</source> |
637 <translation>Mostrar FPS</translation> |
648 <translation>Mostrar FPS</translation> |
638 </message> |
649 </message> |
639 <message> |
650 <message> |
640 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
651 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="454"/> |
641 <source>Alternative damage show</source> |
652 <source>Alternative damage show</source> |
642 <translation>Mostrador alternativo de danos</translation> |
653 <translation>Mostrador alternativo de danos</translation> |
643 </message> |
654 </message> |
644 <message> |
655 <message> |
645 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
656 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="458"/> |
646 <source>Append date and time to record file name</source> |
657 <source>Append date and time to record file name</source> |
647 <translation>Adicionar data e hora ao nome do ficheiro de gravação</translation> |
658 <translation>Adicionar data e hora ao nome do ficheiro de gravação</translation> |
648 </message> |
659 </message> |
649 <message> |
660 <message> |
650 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
661 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
651 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
662 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
|
663 <translation type="unfinished"></translation> |
|
664 </message> |
|
665 <message> |
|
666 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="464"/> |
|
667 <source>Check for updates at startup</source> |
652 <translation type="unfinished"></translation> |
668 <translation type="unfinished"></translation> |
653 </message> |
669 </message> |
654 </context> |
670 </context> |
655 <context> |
671 <context> |
656 <name>QComboBox</name> |
672 <name>QComboBox</name> |
681 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/> |
697 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="163"/> |
682 <source>Team</source> |
698 <source>Team</source> |
683 <translation>Equipa</translation> |
699 <translation>Equipa</translation> |
684 </message> |
700 </message> |
685 <message> |
701 <message> |
686 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="204"/> |
702 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="205"/> |
687 <source>Fort</source> |
703 <source>Fort</source> |
688 <translation>Forte</translation> |
704 <translation>Forte</translation> |
689 </message> |
705 </message> |
690 <message> |
706 <message> |
691 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="240"/> |
707 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="241"/> |
692 <source>Key binds</source> |
708 <source>Key binds</source> |
693 <translation>Associação de teclas</translation> |
709 <translation>Associação de teclas</translation> |
694 </message> |
710 </message> |
695 <message> |
711 <message> |
696 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="340"/> |
712 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
697 <source>Teams</source> |
713 <source>Teams</source> |
698 <translation>Equipas</translation> |
714 <translation>Equipas</translation> |
699 </message> |
715 </message> |
700 <message> |
716 <message> |
701 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="375"/> |
717 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="379"/> |
702 <source>Weapons</source> |
718 <source>Weapons</source> |
703 <translation>Armas</translation> |
719 <translation>Armas</translation> |
704 </message> |
720 </message> |
705 <message> |
721 <message> |
706 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="389"/> |
722 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="393"/> |
707 <source>Audio/Graphic options</source> |
723 <source>Audio/Graphic options</source> |
708 <translation>Opções de Áudio/Gráficos</translation> |
724 <translation>Opções de Áudio/Gráficos</translation> |
709 </message> |
725 </message> |
710 <message> |
726 <message> |
711 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="482"/> |
727 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="496"/> |
712 <source>Net game</source> |
728 <source>Net game</source> |
713 <translation>Jogo em rede</translation> |
729 <translation>Jogo em rede</translation> |
714 </message> |
730 </message> |
715 <message> |
731 <message> |
716 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="875"/> |
732 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
717 <source>Game Modifiers</source> |
733 <source>Game Modifiers</source> |
718 <translation>Modificadores de jogo</translation> |
734 <translation>Modificadores de jogo</translation> |
719 </message> |
735 </message> |
720 <message> |
736 <message> |
721 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="876"/> |
737 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="890"/> |
722 <source>Basic Settings</source> |
738 <source>Basic Settings</source> |
723 <translation>Definições básicas</translation> |
739 <translation>Definições básicas</translation> |
724 </message> |
740 </message> |
725 <message> |
741 <message> |
726 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
742 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
784 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
800 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="36"/> |
785 <source>Port:</source> |
801 <source>Port:</source> |
786 <translation>Porta:</translation> |
802 <translation>Porta:</translation> |
787 </message> |
803 </message> |
788 <message> |
804 <message> |
789 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
805 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
790 <source>Net nick</source> |
806 <source>Net nick</source> |
791 <translation>Nick de rede</translation> |
807 <translation>Nick de rede</translation> |
792 </message> |
808 </message> |
793 <message> |
809 <message> |
794 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="394"/> |
810 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="399"/> |
795 <source>Resolution</source> |
811 <source>Resolution</source> |
796 <translation>Resolução</translation> |
812 <translation>Resolução</translation> |
797 </message> |
813 </message> |
798 <message> |
814 <message> |
799 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
815 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
800 <source>FPS limit</source> |
816 <source>FPS limit</source> |
801 <translation>Limite de FPS</translation> |
817 <translation>Limite de FPS</translation> |
802 </message> |
818 </message> |
803 <message> |
819 <message> |
804 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="433"/> |
820 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="440"/> |
805 <source>Initial sound volume</source> |
821 <source>Initial sound volume</source> |
806 <translation>Volume de som inicial</translation> |
822 <translation>Volume de som inicial</translation> |
807 </message> |
823 </message> |
808 <message> |
824 <message> |
809 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="573"/> |
825 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="587"/> |
810 <source>Server name:</source> |
826 <source>Server name:</source> |
811 <translation>Nome do servidor:</translation> |
827 <translation>Nome do servidor:</translation> |
812 </message> |
828 </message> |
813 <message> |
829 <message> |
814 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="580"/> |
830 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="594"/> |
815 <source>Server port:</source> |
831 <source>Server port:</source> |
816 <translation>Porta do servidor:</translation> |
832 <translation>Porta do servidor:</translation> |
817 </message> |
833 </message> |
818 <message> |
834 <message> |
819 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="955"/> |
835 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="969"/> |
820 <source>Damage Modifier</source> |
836 <source>Damage Modifier</source> |
821 <translation>Modificador de danos</translation> |
837 <translation>Modificador de danos</translation> |
822 </message> |
838 </message> |
823 <message> |
839 <message> |
824 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="970"/> |
840 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="984"/> |
825 <source>Turn Time</source> |
841 <source>Turn Time</source> |
826 <translation>Tempo de turno</translation> |
842 <translation>Tempo de turno</translation> |
827 </message> |
843 </message> |
828 <message> |
844 <message> |
829 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="985"/> |
845 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="999"/> |
830 <source>Initial Health</source> |
846 <source>Initial Health</source> |
831 <translation>Vida inicial</translation> |
847 <translation>Vida inicial</translation> |
832 </message> |
848 </message> |
833 <message> |
849 <message> |
834 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1000"/> |
850 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1014"/> |
835 <source>Sudden Death Timeout</source> |
851 <source>Sudden Death Timeout</source> |
836 <translation>Tempo até morte súbita</translation> |
852 <translation>Tempo até morte súbita</translation> |
837 </message> |
853 </message> |
838 <message> |
854 <message> |
839 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1015"/> |
855 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/> |
840 <source>Crate Drops</source> |
856 <source>Crate Drops</source> |
841 <translation>Queda de caixa</translation> |
857 <translation>Queda de caixa</translation> |
842 </message> |
858 </message> |
843 <message> |
859 <message> |
844 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1029"/> |
860 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1043"/> |
845 <source>Mines Time</source> |
861 <source>Mines Time</source> |
846 <translation>Tempo da mina</translation> |
862 <translation>Tempo da mina</translation> |
847 </message> |
863 </message> |
848 <message> |
864 <message> |
849 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1045"/> |
865 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/> |
850 <source>Mines</source> |
866 <source>Mines</source> |
851 <translation>Minas</translation> |
867 <translation>Minas</translation> |
852 </message> |
868 </message> |
853 <message> |
869 <message> |
854 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1059"/> |
870 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1073"/> |
855 <source>Scheme Name:</source> |
871 <source>Scheme Name:</source> |
856 <translation>Nome do esquema:</translation> |
872 <translation>Nome do esquema:</translation> |
857 </message> |
873 </message> |
858 </context> |
874 </context> |
859 <context> |
875 <context> |
860 <name>QLineEdit</name> |
876 <name>QLineEdit</name> |
861 <message> |
877 <message> |
862 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="363"/> |
878 <location filename="../../../../QTfrontend/gameuiconfig.cpp" line="53"/> |
|
879 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="367"/> |
863 <source>unnamed</source> |
880 <source>unnamed</source> |
864 <translation>sem nome</translation> |
881 <translation>sem nome</translation> |
865 </message> |
882 </message> |
866 </context> |
883 </context> |
867 <context> |
884 <context> |
953 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
973 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="57"/> |
954 <source>Cancel</source> |
974 <source>Cancel</source> |
955 <translation>Cancelar</translation> |
975 <translation>Cancelar</translation> |
956 </message> |
976 </message> |
957 <message> |
977 <message> |
958 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
978 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="489"/> |
959 <source>Start server</source> |
979 <source>Start server</source> |
960 <translation>Iniciar servidor</translation> |
980 <translation>Iniciar servidor</translation> |
961 </message> |
981 </message> |
962 <message> |
982 <message> |
963 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
983 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
964 <source>Connect</source> |
984 <source>Connect</source> |
965 <translation>Ligar</translation> |
985 <translation>Ligar</translation> |
966 </message> |
986 </message> |
967 <message> |
987 <message> |
968 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="500"/> |
988 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="514"/> |
969 <source>Update</source> |
989 <source>Update</source> |
970 <translation>Actualizar</translation> |
990 <translation>Actualizar</translation> |
971 </message> |
991 </message> |
972 <message> |
992 <message> |
973 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="505"/> |
993 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/> |
974 <source>Specify</source> |
994 <source>Specify</source> |
975 <translation>Especificar</translation> |
995 <translation>Especificar</translation> |
976 </message> |
996 </message> |
977 <message> |
997 <message> |
978 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="553"/> |
998 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="567"/> |
979 <source>Start</source> |
999 <source>Start</source> |
980 <translation>Iniciar</translation> |
1000 <translation>Iniciar</translation> |
981 </message> |
1001 </message> |
982 <message> |
1002 <message> |
983 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="627"/> |
1003 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="641"/> |
984 <source>Ready</source> |
1004 <source>Ready</source> |
985 <translation>Preparado</translation> |
1005 <translation>Preparado</translation> |
986 </message> |
1006 </message> |
987 <message> |
1007 <message> |
988 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
1008 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="737"/> |
989 <source>Go!</source> |
1009 <source>Go!</source> |
990 <translation>Ir!</translation> |
1010 <translation>Ir!</translation> |
991 </message> |
1011 </message> |
992 <message> |
1012 <message> |
|
1013 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="44"/> |
993 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
1014 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="75"/> |
994 <source>Play demo</source> |
1015 <source>Play demo</source> |
995 <translation>Reproduzir demo</translation> |
1016 <translation>Reproduzir demo</translation> |
996 </message> |
1017 </message> |
997 <message> |
1018 <message> |
1016 </message> |
1037 </message> |
1017 </context> |
1038 </context> |
1018 <context> |
1039 <context> |
1019 <name>QTableWidget</name> |
1040 <name>QTableWidget</name> |
1020 <message> |
1041 <message> |
1021 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="796"/> |
1042 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="810"/> |
1022 <source>Room name</source> |
1043 <source>Room name</source> |
1023 <translation>Nome da sala</translation> |
1044 <translation>Nome da sala</translation> |
1024 </message> |
1045 </message> |
1025 <message> |
1046 <message> |
1026 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="797"/> |
1047 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="811"/> |
1027 <source>Players number</source> |
1048 <source>Players number</source> |
1028 <translation>Número de jogadores</translation> |
1049 <translation>Número de jogadores</translation> |
1029 </message> |
1050 </message> |
1030 <message> |
1051 <message> |
1031 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="799"/> |
1052 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="812"/> |
1032 <source>Round in progress</source> |
1053 <source>Round in progress</source> |
1033 <translation>Ronda a decorrer</translation> |
1054 <translation>Ronda a decorrer</translation> |
1034 </message> |
1055 </message> |
1035 </context> |
1056 </context> |
1036 <context> |
1057 <context> |
1037 <name>QToolBox</name> |
1058 <name>QToolBox</name> |
1038 <message> |
1059 <message> |
1039 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
1060 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
1040 <source>Actions</source> |
1061 <source>Actions</source> |
1041 <translation>Acções</translation> |
1062 <translation>Acções</translation> |
1042 </message> |
1063 </message> |
1043 <message> |
1064 <message> |
1044 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
1065 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/> |
1045 <source>Weapons</source> |
1066 <source>Weapons</source> |
1046 <translation>Armas</translation> |
1067 <translation>Armas</translation> |
1047 </message> |
1068 </message> |
1048 <message> |
1069 <message> |
1049 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="250"/> |
1070 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/> |
1050 <source>Weapon properties</source> |
1071 <source>Weapon properties</source> |
1051 <translation>Propriedades das armas</translation> |
1072 <translation>Propriedades das armas</translation> |
1052 </message> |
1073 </message> |
1053 <message> |
1074 <message> |
1054 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="252"/> |
1075 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="253"/> |
1055 <source>Other</source> |
1076 <source>Other</source> |
1056 <translation>Outro</translation> |
1077 <translation>Outro</translation> |
1057 </message> |
1078 </message> |
1058 </context> |
1079 </context> |
1059 <context> |
1080 <context> |
1060 <name>TCPBase</name> |
1081 <name>TCPBase</name> |
1061 <message> |
1082 <message> |
|
1083 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
1062 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1084 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1063 <source>Error</source> |
1085 <source>Error</source> |
1064 <translation>Erro</translation> |
1086 <translation>Erro</translation> |
1065 </message> |
1087 </message> |
1066 <message> |
1088 <message> |
1067 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1089 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1068 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1090 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1069 <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation> |
1091 <translation>Não foi possível iniciar o servidor: %1.</translation> |
1070 </message> |
1092 </message> |
1071 <message> |
1093 <message> |
1072 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1094 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1073 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1095 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1074 <translation>Não foi possível executar o motor: %1 (</translation> |
1096 <translation>Não foi possível executar o motor: %1 (</translation> |
1075 </message> |
1097 </message> |
1076 </context> |
1098 </context> |
1077 <context> |
1099 <context> |
1078 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1100 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1079 <message> |
1101 <message> |
1080 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/> |
1102 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="911"/> |
1081 <source>Fort Mode</source> |
1103 <source>Fort Mode</source> |
1082 <translation>Modo de forte</translation> |
1104 <translation>Modo de forte</translation> |
1083 </message> |
1105 </message> |
1084 <message> |
1106 <message> |
1085 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/> |
1107 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="916"/> |
1086 <source>Divide Teams</source> |
1108 <source>Divide Teams</source> |
1087 <translation>Separar equipas</translation> |
1109 <translation>Separar equipas</translation> |
1088 </message> |
1110 </message> |
1089 <message> |
1111 <message> |
1090 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/> |
1112 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="921"/> |
1091 <source>Solid Land</source> |
1113 <source>Solid Land</source> |
1092 <translation>Terreno sólido</translation> |
1114 <translation>Terreno sólido</translation> |
1093 </message> |
1115 </message> |
1094 <message> |
1116 <message> |
1095 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
1117 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="926"/> |
1096 <source>Add Border</source> |
1118 <source>Add Border</source> |
1097 <translation>Adicionar barreira</translation> |
1119 <translation>Adicionar barreira</translation> |
1098 </message> |
1120 </message> |
1099 <message> |
1121 <message> |
1100 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
1122 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="931"/> |
1101 <source>Low Gravity</source> |
1123 <source>Low Gravity</source> |
1102 <translation>Baixa gravidade</translation> |
1124 <translation>Baixa gravidade</translation> |
1103 </message> |
1125 </message> |
1104 <message> |
1126 <message> |
1105 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
1127 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="936"/> |
1106 <source>Laser Sight</source> |
1128 <source>Laser Sight</source> |
1107 <translation>Mira laser</translation> |
1129 <translation>Mira laser</translation> |
1108 </message> |
1130 </message> |
1109 <message> |
1131 <message> |
1110 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
1132 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="941"/> |
1111 <source>Invulnerable</source> |
1133 <source>Invulnerable</source> |
1112 <translation>Invulnerável</translation> |
1134 <translation>Invulnerável</translation> |
1113 </message> |
1135 </message> |
1114 <message> |
1136 <message> |
1115 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
1137 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/> |
1116 <source>Add Mines</source> |
1138 <source>Add Mines</source> |
1117 <translation>Adicionar minas</translation> |
1139 <translation>Adicionar minas</translation> |
1118 </message> |
1140 </message> |
1119 <message> |
1141 <message> |
1120 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
1142 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="951"/> |
1121 <source>Vampirism</source> |
1143 <source>Vampirism</source> |
1122 <translation>Vampirismo</translation> |
1144 <translation>Vampirismo</translation> |
1123 </message> |
1145 </message> |
1124 <message> |
1146 <message> |
1125 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
1147 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="956"/> |
1126 <source>Karma</source> |
1148 <source>Karma</source> |
1127 <translation>Karma</translation> |
1149 <translation>Karma</translation> |
1128 </message> |
1150 </message> |
1129 <message> |
1151 <message> |
1130 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="947"/> |
1152 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/> |
1131 <source>Artillery</source> |
1153 <source>Artillery</source> |
1132 <translation>Artilharia</translation> |
1154 <translation>Artilharia</translation> |
1133 </message> |
1155 </message> |
1134 </context> |
1156 </context> |
1135 <context> |
1157 <context> |