11 <context> |
11 <context> |
12 <name>FreqSpinBox</name> |
12 <name>FreqSpinBox</name> |
13 <message> |
13 <message> |
14 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
14 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="38"/> |
15 <source>Never</source> |
15 <source>Never</source> |
16 <translation type="unfinished"></translation> |
16 <translation>Никога</translation> |
17 </message> |
17 </message> |
18 <message numerus="yes"> |
18 <message numerus="yes"> |
19 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
19 <location filename="../../../../QTfrontend/misc.h" line="40"/> |
20 <source>Every %1 turn</source> |
20 <source>Every %1 turn</source> |
21 <translation type="unfinished"> |
21 <translation type="unfinished"> |
22 <numerusform></numerusform> |
22 <numerusform>На всеки %1 ход |
23 <numerusform></numerusform> |
23 </numerusform> |
24 <numerusform></numerusform> |
|
25 </translation> |
24 </translation> |
26 </message> |
25 </message> |
27 </context> |
26 </context> |
28 <context> |
27 <context> |
29 <name>GameCFGWidget</name> |
28 <name>GameCFGWidget</name> |
|
29 <message> |
|
30 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
|
31 <source>Error</source> |
|
32 <translation>Грешка</translation> |
|
33 </message> |
|
34 <message> |
|
35 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
|
36 <source>Illegal ammo scheme</source> |
|
37 <translation>невалидна схема на боеприпаси</translation> |
|
38 </message> |
|
39 <message> |
|
40 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/> |
|
41 <source>Edit schemes</source> |
|
42 <translation>Редактиране на схеми</translation> |
|
43 </message> |
30 <message> |
44 <message> |
31 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/> |
45 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="69"/> |
32 <source>Edit weapons</source> |
46 <source>Edit weapons</source> |
33 <translation type="unfinished"></translation> |
|
34 </message> |
|
35 <message> |
|
36 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
|
37 <source>Error</source> |
|
38 <translation type="unfinished">Грешка</translation> |
|
39 </message> |
|
40 <message> |
|
41 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="148"/> |
|
42 <source>Illegal ammo scheme</source> |
|
43 <translation type="unfinished"></translation> |
|
44 </message> |
|
45 <message> |
|
46 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="57"/> |
|
47 <source>Edit schemes</source> |
|
48 <translation type="unfinished"></translation> |
47 <translation type="unfinished"></translation> |
49 </message> |
48 </message> |
50 </context> |
49 </context> |
51 <context> |
50 <context> |
52 <name>GameUIConfig</name> |
51 <name>GameUIConfig</name> |
160 <context> |
159 <context> |
161 <name>HWMapContainer</name> |
160 <name>HWMapContainer</name> |
162 <message> |
161 <message> |
163 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/> |
162 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="90"/> |
164 <source>Map</source> |
163 <source>Map</source> |
165 <translation type="unfinished"></translation> |
164 <translation>Карта</translation> |
166 </message> |
165 </message> |
167 <message> |
166 <message> |
168 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/> |
167 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="110"/> |
169 <source>Themes</source> |
168 <source>Themes</source> |
170 <translation type="unfinished"></translation> |
169 <translation>Теми</translation> |
171 </message> |
170 </message> |
172 <message> |
171 <message> |
173 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/> |
172 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="93"/> |
174 <source>Filter</source> |
173 <source>Filter</source> |
175 <translation type="unfinished"></translation> |
174 <translation>Филтър</translation> |
176 </message> |
175 </message> |
177 <message> |
176 <message> |
178 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/> |
177 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="97"/> |
179 <source>All</source> |
178 <source>All</source> |
180 <translation type="unfinished"></translation> |
179 <translation>Всичко</translation> |
181 </message> |
180 </message> |
182 <message> |
181 <message> |
183 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/> |
182 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="98"/> |
184 <source>Small</source> |
183 <source>Small</source> |
185 <translation type="unfinished"></translation> |
184 <translation>Малка</translation> |
186 </message> |
185 </message> |
187 <message> |
186 <message> |
188 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/> |
187 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="99"/> |
189 <source>Medium</source> |
188 <source>Medium</source> |
190 <translation type="unfinished"></translation> |
189 <translation>Средна</translation> |
191 </message> |
190 </message> |
192 <message> |
191 <message> |
193 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/> |
192 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="100"/> |
194 <source>Large</source> |
193 <source>Large</source> |
195 <translation type="unfinished"></translation> |
194 <translation>Голяма</translation> |
196 </message> |
195 </message> |
197 <message> |
196 <message> |
198 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/> |
197 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="101"/> |
199 <source>Cavern</source> |
198 <source>Cavern</source> |
200 <translation type="unfinished"></translation> |
199 <translation>Пещера</translation> |
201 </message> |
200 </message> |
202 <message> |
201 <message> |
203 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/> |
202 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="102"/> |
204 <source>Wacky</source> |
203 <source>Wacky</source> |
205 <translation type="unfinished"></translation> |
204 <translation>Смахната</translation> |
206 </message> |
205 </message> |
207 </context> |
206 </context> |
208 <context> |
207 <context> |
209 <name>HWNet</name> |
208 <name>HWNet</name> |
210 <message> |
209 <message> |
272 <translation>Отказано свързване</translation> |
271 <translation>Отказано свързване</translation> |
273 </message> |
272 </message> |
274 <message> |
273 <message> |
275 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
274 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
276 <source>*** %1 joined</source> |
275 <source>*** %1 joined</source> |
277 <translation type="unfinished"></translation> |
276 <translation>*** %1 се присъедини</translation> |
278 </message> |
277 </message> |
279 <message> |
278 <message> |
280 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
279 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
281 <source>*** %1 left</source> |
280 <source>*** %1 left</source> |
282 <translation type="unfinished"></translation> |
281 <translation>*** %1 напусна</translation> |
283 </message> |
282 </message> |
284 <message> |
283 <message> |
285 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
284 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
286 <source>*** %1 left (%2)</source> |
285 <source>*** %1 left (%2)</source> |
287 <translation type="unfinished"></translation> |
286 <translation>*** %1 напусна (%2)</translation> |
288 </message> |
287 </message> |
289 <message> |
288 <message> |
290 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/> |
289 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/> |
291 <source>Quit reason: </source> |
290 <source>Quit reason: </source> |
292 <translation type="unfinished"></translation> |
291 <translation>Причина за напускане: </translation> |
293 </message> |
292 </message> |
294 <message> |
293 <message> |
295 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/> |
294 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/> |
296 <source>Room destroyed</source> |
295 <source>Room destroyed</source> |
297 <translation type="unfinished"></translation> |
296 <translation>Стаята е унищожена</translation> |
298 </message> |
297 </message> |
299 <message> |
298 <message> |
300 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/> |
299 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="357"/> |
301 <source>You got kicked</source> |
300 <source>You got kicked</source> |
302 <translation type="unfinished"></translation> |
301 <translation>Вие бяхте изхвърлен</translation> |
303 </message> |
302 </message> |
304 <message> |
303 <message> |
305 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
304 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
306 <source>Password</source> |
305 <source>Password</source> |
307 <translation type="unfinished"></translation> |
306 <translation>Парола</translation> |
308 </message> |
307 </message> |
309 <message> |
308 <message> |
310 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
309 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="452"/> |
311 <source>Enter your password:</source> |
310 <source>Enter your password:</source> |
312 <translation type="unfinished"></translation> |
311 <translation>Въведете паролата си:</translation> |
313 </message> |
312 </message> |
314 </context> |
313 </context> |
315 <context> |
314 <context> |
316 <name>KB</name> |
315 <name>KB</name> |
317 <message> |
316 <message> |
352 <location filename="" line="0"/> |
351 <location filename="" line="0"/> |
353 <source>Save</source> |
352 <source>Save</source> |
354 <translation type="obsolete">Запис</translation> |
353 <translation type="obsolete">Запис</translation> |
355 </message> |
354 </message> |
356 <message> |
355 <message> |
357 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="106"/> |
356 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/> |
358 <source>General</source> |
357 <source>General</source> |
359 <translation type="unfinished"></translation> |
358 <translation>Общи</translation> |
360 </message> |
359 </message> |
361 <message> |
360 <message> |
362 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="107"/> |
361 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="108"/> |
363 <source>Advanced</source> |
362 <source>Advanced</source> |
364 <translation type="unfinished"></translation> |
363 <translation>Разширени</translation> |
365 </message> |
364 </message> |
366 </context> |
365 </context> |
367 <context> |
366 <context> |
368 <name>PageGameStats</name> |
367 <name>PageGameStats</name> |
369 <message> |
368 <message> |
370 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
369 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
371 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
370 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
372 <translation type="unfinished"><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation> |
371 <translation><p>Награда за най-добър изстрел е спечелена от <b>%1</b> с <b>%2</b> точки.</p></translation> |
373 </message> |
372 </message> |
374 <message numerus="yes"> |
373 <message numerus="yes"> |
375 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
374 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
376 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
375 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
377 <translation type="unfinished"> |
376 <translation type="unfinished"> |
378 <numerusform></numerusform> |
377 <numerusform><p>Най-добрият убиец е <b>%1</b> с <b>%2</b> поредни убийства.</p> |
379 <numerusform></numerusform> |
378 </numerusform> |
380 <numerusform></numerusform> |
|
381 </translation> |
379 </translation> |
382 </message> |
380 </message> |
383 <message numerus="yes"> |
381 <message numerus="yes"> |
384 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
382 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
385 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
383 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
386 <translation type="unfinished"> |
384 <translation type="unfinished"> |
387 <numerusform></numerusform> |
385 <numerusform><p>През този рунд бяха убити общо <b>%1</b> таралежа.</p> |
388 <numerusform></numerusform> |
386 </numerusform> |
389 <numerusform></numerusform> |
|
390 </translation> |
387 </translation> |
391 </message> |
388 </message> |
392 </context> |
389 </context> |
393 <context> |
390 <context> |
394 <name>PageMain</name> |
391 <name>PageMain</name> |
431 <location filename="" line="0"/> |
428 <location filename="" line="0"/> |
432 <source>Exit</source> |
429 <source>Exit</source> |
433 <translation type="obsolete">Изход</translation> |
430 <translation type="obsolete">Изход</translation> |
434 </message> |
431 </message> |
435 <message> |
432 <message> |
436 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="81"/> |
433 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="82"/> |
437 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
434 <source>Local Game (Play a game on a single computer)</source> |
438 <translation type="unfinished"></translation> |
435 <translation>Локална игра (Играйте на единичен компютър)</translation> |
439 </message> |
436 </message> |
440 <message> |
437 <message> |
441 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="85"/> |
438 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="86"/> |
442 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
439 <source>Network Game (Play a game across a network)</source> |
443 <translation type="unfinished"></translation> |
440 <translation>Мрежова игра (Играйте по мрежата)</translation> |
444 </message> |
441 </message> |
445 </context> |
442 </context> |
446 <context> |
443 <context> |
447 <name>PageMultiplayer</name> |
444 <name>PageMultiplayer</name> |
448 <message> |
445 <message> |
449 <location filename="" line="0"/> |
446 <location filename="" line="0"/> |
450 <source>Back</source> |
447 <source>Back</source> |
451 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
448 <translation type="obsolete">Назад</translation> |
452 </message> |
449 </message> |
453 <message> |
450 <message> |
454 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="309"/> |
451 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="312"/> |
455 <source>Start</source> |
452 <source>Start</source> |
456 <translation>Старт</translation> |
453 <translation>Старт</translation> |
457 </message> |
454 </message> |
458 </context> |
455 </context> |
459 <context> |
456 <context> |
467 <location filename="" line="0"/> |
464 <location filename="" line="0"/> |
468 <source>Internet</source> |
465 <source>Internet</source> |
469 <translation type="obsolete">Интернет</translation> |
466 <translation type="obsolete">Интернет</translation> |
470 </message> |
467 </message> |
471 <message> |
468 <message> |
472 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/> |
469 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
473 <source>Error</source> |
470 <source>Error</source> |
474 <translation>Грешка</translation> |
471 <translation>Грешка</translation> |
475 </message> |
472 </message> |
476 <message> |
473 <message> |
477 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="520"/> |
474 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="524"/> |
478 <source>Please, select server from the list above</source> |
475 <source>Please, select server from the list above</source> |
479 <translation>Изберете сървър от списъка</translation> |
476 <translation>Изберете сървър от списъка</translation> |
480 </message> |
477 </message> |
481 </context> |
478 </context> |
482 <context> |
479 <context> |
483 <name>PageNetGame</name> |
480 <name>PageNetGame</name> |
484 <message> |
481 <message> |
485 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="626"/> |
482 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
486 <source>Control</source> |
483 <source>Control</source> |
487 <translation type="unfinished"></translation> |
484 <translation>Контрол</translation> |
488 </message> |
485 </message> |
489 </context> |
486 </context> |
490 <context> |
487 <context> |
491 <name>PageNetType</name> |
488 <name>PageNetType</name> |
492 <message> |
489 <message> |
493 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1162"/> |
490 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1166"/> |
494 <source>LAN game</source> |
491 <source>LAN game</source> |
495 <translation type="unfinished"></translation> |
492 <translation>Мрежова игра</translation> |
496 </message> |
493 </message> |
497 <message> |
494 <message> |
498 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1163"/> |
495 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1167"/> |
499 <source>Official server</source> |
496 <source>Official server</source> |
500 <translation type="unfinished"></translation> |
497 <translation>Официален сървър</translation> |
501 </message> |
498 </message> |
502 </context> |
499 </context> |
503 <context> |
500 <context> |
504 <name>PageOptions</name> |
501 <name>PageOptions</name> |
505 <message> |
502 <message> |
506 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="344"/> |
503 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="348"/> |
507 <source>New team</source> |
504 <source>New team</source> |
508 <translation>Нов отбор</translation> |
505 <translation>Нов отбор</translation> |
509 </message> |
506 </message> |
510 <message> |
507 <message> |
511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="345"/> |
508 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
512 <source>Edit team</source> |
509 <source>Edit team</source> |
513 <translation>Редактиране на отбора</translation> |
510 <translation>Редактиране на отбора</translation> |
514 </message> |
511 </message> |
515 <message> |
512 <message> |
516 <location filename="" line="0"/> |
513 <location filename="" line="0"/> |
572 </message> |
569 </message> |
573 </context> |
570 </context> |
574 <context> |
571 <context> |
575 <name>PageRoomsList</name> |
572 <name>PageRoomsList</name> |
576 <message> |
573 <message> |
577 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="764"/> |
574 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="768"/> |
578 <source>Create</source> |
575 <source>Create</source> |
579 <translation type="unfinished">Създаване</translation> |
576 <translation>Създаване</translation> |
580 </message> |
577 </message> |
581 <message> |
578 <message> |
582 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/> |
579 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
583 <source>Join</source> |
580 <source>Join</source> |
584 <translation type="unfinished">Присъединяване</translation> |
581 <translation>Присъединяване</translation> |
585 </message> |
582 </message> |
586 <message> |
583 <message> |
587 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="766"/> |
584 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="770"/> |
588 <source>Refresh</source> |
585 <source>Refresh</source> |
589 <translation type="unfinished"></translation> |
586 <translation>Обновяване</translation> |
590 </message> |
587 </message> |
591 <message> |
588 <message> |
592 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
589 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="832"/> |
593 <source>Error</source> |
590 <source>Error</source> |
594 <translation type="unfinished">Грешка</translation> |
591 <translation>Грешка</translation> |
595 </message> |
592 </message> |
596 <message> |
593 <message> |
597 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="818"/> |
594 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="822"/> |
598 <source>Please, enter room name</source> |
595 <source>Please, enter room name</source> |
599 <translation type="unfinished"></translation> |
596 <translation>Моля, въведете име на стая</translation> |
600 </message> |
597 </message> |
601 <message> |
598 <message> |
602 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="830"/> |
599 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="834"/> |
603 <source>OK</source> |
600 <source>OK</source> |
604 <translation type="unfinished">Добре</translation> |
601 <translation>Добре</translation> |
605 </message> |
602 </message> |
606 <message> |
603 <message> |
607 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="829"/> |
604 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="833"/> |
608 <source>Please, select room from the list</source> |
605 <source>Please, select room from the list</source> |
609 <translation type="unfinished"></translation> |
606 <translation>Моля, изберете стая от списъка</translation> |
610 </message> |
607 </message> |
611 <message> |
608 <message> |
612 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="769"/> |
609 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="773"/> |
613 <source>Admin features</source> |
610 <source>Admin features</source> |
614 <translation type="unfinished"></translation> |
611 <translation>Административни настройки</translation> |
615 </message> |
612 </message> |
616 </context> |
613 </context> |
617 <context> |
614 <context> |
618 <name>PageScheme</name> |
615 <name>PageScheme</name> |
619 <message> |
616 <message> |
620 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1060"/> |
617 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1064"/> |
621 <source>New</source> |
618 <source>New</source> |
622 <translation type="unfinished"></translation> |
619 <translation>Нова</translation> |
623 </message> |
620 </message> |
624 <message> |
621 <message> |
625 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1061"/> |
622 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1065"/> |
626 <source>Delete</source> |
623 <source>Delete</source> |
627 <translation type="unfinished">Изтриване</translation> |
624 <translation>Изтриване</translation> |
628 </message> |
625 </message> |
629 <message> |
626 <message> |
630 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="924"/> |
627 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/> |
|
628 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
|
629 <translation type="unfinished"></translation> |
|
630 </message> |
|
631 <message> |
|
632 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
|
633 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
|
634 <translation type="unfinished"></translation> |
|
635 </message> |
|
636 <message> |
|
637 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
|
638 <source>Land can not be destroyed!</source> |
|
639 <translation type="unfinished"></translation> |
|
640 </message> |
|
641 <message> |
|
642 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
|
643 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
|
644 <translation type="unfinished"></translation> |
|
645 </message> |
|
646 <message> |
|
647 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
|
648 <source>Lower gravity</source> |
|
649 <translation type="unfinished"></translation> |
|
650 </message> |
|
651 <message> |
|
652 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
|
653 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
|
654 <translation type="unfinished"></translation> |
|
655 </message> |
|
656 <message> |
|
657 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
|
658 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
|
659 <translation type="unfinished"></translation> |
|
660 </message> |
|
661 <message> |
|
662 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
631 <source>Enable random mines</source> |
663 <source>Enable random mines</source> |
632 <translation type="unfinished"></translation> |
664 <translation type="unfinished"></translation> |
633 </message> |
665 </message> |
634 <message> |
666 <message> |
635 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="929"/> |
667 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
636 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
668 <source>Gain 80% of the damage you do back in health</source> |
637 <translation type="unfinished"></translation> |
669 <translation type="unfinished"></translation> |
638 </message> |
670 </message> |
639 <message> |
671 <message> |
640 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="934"/> |
672 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
641 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
673 <source>Share your opponents pain, share their damage</source> |
642 <translation type="unfinished"></translation> |
674 <translation type="unfinished"></translation> |
643 </message> |
675 </message> |
644 <message> |
676 <message> |
645 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="939"/> |
677 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="943"/> |
646 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
678 <source>Your hogs are unable to move, put your artillery skills to the test</source> |
647 <translation type="unfinished"></translation> |
679 <translation type="unfinished"></translation> |
648 </message> |
680 </message> |
649 <message> |
681 <message> |
650 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1031"/> |
682 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1035"/> |
651 <source>Random</source> |
683 <source>Random</source> |
652 <translation type="unfinished"></translation> |
684 <translation type="unfinished"></translation> |
653 </message> |
685 </message> |
654 <message> |
686 <message> |
655 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1032"/> |
687 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/> |
656 <source>Seconds</source> |
688 <source>Seconds</source> |
657 <translation type="unfinished"></translation> |
|
658 </message> |
|
659 <message> |
|
660 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="889"/> |
|
661 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
|
662 <translation type="unfinished"></translation> |
|
663 </message> |
|
664 <message> |
|
665 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="894"/> |
|
666 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
|
667 <translation type="unfinished"></translation> |
|
668 </message> |
|
669 <message> |
|
670 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="899"/> |
|
671 <source>Land can not be destroyed!</source> |
|
672 <translation type="unfinished"></translation> |
|
673 </message> |
|
674 <message> |
|
675 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="904"/> |
|
676 <source>Add an indestructable border around the terrain</source> |
|
677 <translation type="unfinished"></translation> |
|
678 </message> |
|
679 <message> |
|
680 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="909"/> |
|
681 <source>Lower gravity</source> |
|
682 <translation type="unfinished"></translation> |
|
683 </message> |
|
684 <message> |
|
685 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="914"/> |
|
686 <source>Assisted aiming with laser sight</source> |
|
687 <translation type="unfinished"></translation> |
|
688 </message> |
|
689 <message> |
|
690 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="919"/> |
|
691 <source>All hogs have a personal forcefield</source> |
|
692 <translation type="unfinished"></translation> |
689 <translation type="unfinished"></translation> |
693 </message> |
690 </message> |
694 </context> |
691 </context> |
695 <context> |
692 <context> |
696 <name>PageSelectWeapon</name> |
693 <name>PageSelectWeapon</name> |
754 <location filename="" line="0"/> |
751 <location filename="" line="0"/> |
755 <source>Demos</source> |
752 <source>Demos</source> |
756 <translation type="obsolete">Демота</translation> |
753 <translation type="obsolete">Демота</translation> |
757 </message> |
754 </message> |
758 <message> |
755 <message> |
759 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="685"/> |
756 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="689"/> |
760 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
757 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
761 <translation type="unfinished"></translation> |
758 <translation>Проста игра (бърза игра срещу компютъра, с готови настройки)</translation> |
762 </message> |
759 </message> |
763 <message> |
760 <message> |
764 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="688"/> |
761 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="692"/> |
765 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
762 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
766 <translation type="unfinished"></translation> |
763 <translation>Отборна игра (играйте срещу приятелите си или компютърни отбори на един и същ компютър)</translation> |
767 </message> |
764 </message> |
768 <message> |
765 <message> |
769 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="693"/> |
766 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="697"/> |
770 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
767 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
771 <translation type="unfinished"></translation> |
768 <translation>Тренировъчен режим (Упражнявайте уменията си в поредице от тренировъчни мисии). В ПРОЦЕС НА РАЗРАБОТКА</translation> |
772 </message> |
769 </message> |
773 <message> |
770 <message> |
774 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="699"/> |
771 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="703"/> |
775 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
772 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
776 <translation type="unfinished"></translation> |
773 <translation>Демота (Гледайте записани демота)</translation> |
777 </message> |
774 </message> |
778 <message> |
775 <message> |
779 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="702"/> |
776 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="706"/> |
780 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
777 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
781 <translation type="unfinished"></translation> |
778 <translation>Зареждане (Заредете запазена игра)</translation> |
782 </message> |
779 </message> |
783 </context> |
780 </context> |
784 <context> |
781 <context> |
785 <name>QAction</name> |
782 <name>QAction</name> |
786 <message> |
783 <message> |
787 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
784 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="62"/> |
788 <source>Kick</source> |
785 <source>Kick</source> |
789 <translation type="unfinished"></translation> |
786 <translation>Изритване</translation> |
790 </message> |
787 </message> |
791 <message> |
788 <message> |
792 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="638"/> |
789 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/> |
793 <source>Start</source> |
790 <source>Start</source> |
794 <translation type="unfinished">Старт</translation> |
791 <translation>Старт</translation> |
795 </message> |
792 </message> |
796 <message> |
793 <message> |
797 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/> |
794 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="632"/> |
798 <source>Restrict Joins</source> |
795 <source>Restrict Joins</source> |
799 <translation type="unfinished"></translation> |
796 <translation>Ограничаване на присъединяването</translation> |
800 </message> |
797 </message> |
801 <message> |
798 <message> |
802 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="630"/> |
799 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="634"/> |
803 <source>Restrict Team Additions</source> |
800 <source>Restrict Team Additions</source> |
804 <translation type="unfinished"></translation> |
801 <translation type="unfinished"></translation> |
805 </message> |
802 </message> |
806 <message> |
803 <message> |
807 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
804 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
808 <source>Info</source> |
805 <source>Info</source> |
809 <translation type="unfinished"></translation> |
806 <translation>Инфо</translation> |
810 </message> |
807 </message> |
811 <message> |
808 <message> |
812 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
809 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
813 <source>Ban</source> |
810 <source>Ban</source> |
814 <translation type="unfinished"></translation> |
811 <translation>Забрана</translation> |
815 </message> |
812 </message> |
816 </context> |
813 </context> |
817 <context> |
814 <context> |
818 <name>QCheckBox</name> |
815 <name>QCheckBox</name> |
819 <message> |
816 <message> |
820 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
817 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
821 <source>Enable sound</source> |
818 <source>Enable sound</source> |
822 <translation>Включване на звука</translation> |
819 <translation>Включване на звука</translation> |
823 </message> |
820 </message> |
824 <message> |
821 <message> |
825 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
822 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
826 <source>Fullscreen</source> |
823 <source>Fullscreen</source> |
827 <translation>Пълен екран</translation> |
824 <translation>Пълен екран</translation> |
828 </message> |
825 </message> |
829 <message> |
826 <message> |
830 <location filename="" line="0"/> |
827 <location filename="" line="0"/> |
831 <source>Forts mode</source> |
828 <source>Forts mode</source> |
832 <translation type="obsolete">Режим фортове</translation> |
829 <translation type="obsolete">Режим фортове</translation> |
833 </message> |
830 </message> |
834 <message> |
831 <message> |
835 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="434"/> |
832 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
836 <source>Show FPS</source> |
833 <source>Show FPS</source> |
837 <translation>Показване на брой кадри за секунда</translation> |
834 <translation>Показване на брой кадри за секунда</translation> |
838 </message> |
835 </message> |
839 <message> |
836 <message> |
840 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="438"/> |
837 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
841 <source>Alternative damage show</source> |
838 <source>Alternative damage show</source> |
842 <translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation> |
839 <translation>Показване на алтернативен режим на щетите</translation> |
843 </message> |
840 </message> |
844 <message> |
841 <message> |
845 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="419"/> |
842 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
846 <source>Enable music</source> |
843 <source>Enable music</source> |
847 <translation type="unfinished"></translation> |
844 <translation>Включване на музиката</translation> |
848 </message> |
845 </message> |
849 <message> |
846 <message> |
850 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="411"/> |
847 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="415"/> |
851 <source>Frontend fullscreen</source> |
848 <source>Frontend fullscreen</source> |
852 <translation type="unfinished"></translation> |
849 <translation>Пълен екран на екрана за пускане</translation> |
853 </message> |
850 </message> |
854 <message> |
851 <message> |
855 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="442"/> |
852 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="446"/> |
856 <source>Append date and time to record file name</source> |
853 <source>Append date and time to record file name</source> |
857 <translation type="unfinished"></translation> |
854 <translation>Добавете дата и време, за да запишете името на файла</translation> |
858 </message> |
855 </message> |
859 <message> |
856 <message> |
860 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
857 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="407"/> |
861 <source>Reduce Quality</source> |
858 <source>Reduce Quality</source> |
862 <translation type="unfinished"></translation> |
859 <translation>Намаляване на качеството</translation> |
863 </message> |
860 </message> |
864 </context> |
861 </context> |
865 <context> |
862 <context> |
866 <name>QComboBox</name> |
863 <name>QComboBox</name> |
867 <message> |
864 <message> |
868 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
865 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
869 <source>generated map...</source> |
866 <source>generated map...</source> |
870 <translation>случайна карта...</translation> |
867 <translation>случайна карта...</translation> |
871 </message> |
868 </message> |
872 <message> |
869 <message> |
873 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="171"/> |
870 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="172"/> |
874 <source>Human</source> |
871 <source>Human</source> |
875 <translation>Човек</translation> |
872 <translation>Човек</translation> |
876 </message> |
873 </message> |
877 <message> |
874 <message> |
878 <location filename="" line="0"/> |
875 <location filename="" line="0"/> |
898 <location filename="" line="0"/> |
895 <location filename="" line="0"/> |
899 <source>Level 1</source> |
896 <source>Level 1</source> |
900 <translation type="obsolete">Ниво 1</translation> |
897 <translation type="obsolete">Ниво 1</translation> |
901 </message> |
898 </message> |
902 <message> |
899 <message> |
903 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="175"/> |
900 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="176"/> |
904 <source>Level</source> |
901 <source>Level</source> |
905 <translation type="unfinished"></translation> |
902 <translation>Ниво</translation> |
906 </message> |
903 </message> |
907 </context> |
904 </context> |
908 <context> |
905 <context> |
909 <name>QGroupBox</name> |
906 <name>QGroupBox</name> |
910 <message> |
907 <message> |
911 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="126"/> |
908 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="127"/> |
912 <source>Team Members</source> |
909 <source>Team Members</source> |
913 <translation>Членове на отбора</translation> |
910 <translation>Членове на отбора</translation> |
914 </message> |
911 </message> |
915 <message> |
912 <message> |
916 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
913 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="162"/> |
917 <source>Team</source> |
914 <source>Team</source> |
918 <translation>Отбор</translation> |
915 <translation>Отбор</translation> |
919 </message> |
916 </message> |
920 <message> |
917 <message> |
921 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="202"/> |
918 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/> |
922 <source>Fort</source> |
919 <source>Fort</source> |
923 <translation>Форт</translation> |
920 <translation>Форт</translation> |
924 </message> |
921 </message> |
925 <message> |
922 <message> |
926 <location filename="" line="0"/> |
923 <location filename="" line="0"/> |
927 <source>Grave</source> |
924 <source>Grave</source> |
928 <translation type="obsolete">Гроб</translation> |
925 <translation type="obsolete">Гроб</translation> |
929 </message> |
926 </message> |
930 <message> |
927 <message> |
931 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="236"/> |
928 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="239"/> |
932 <source>Key binds</source> |
929 <source>Key binds</source> |
933 <translation>Клавиши</translation> |
930 <translation>Клавиши</translation> |
934 </message> |
931 </message> |
935 <message> |
932 <message> |
936 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/> |
933 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="339"/> |
937 <source>Teams</source> |
934 <source>Teams</source> |
938 <translation>Отбори</translation> |
935 <translation>Отбори</translation> |
939 </message> |
936 </message> |
940 <message> |
937 <message> |
941 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
938 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
942 <source>Audio/Graphic options</source> |
939 <source>Audio/Graphic options</source> |
943 <translation>Настройки на Звук/Графика</translation> |
940 <translation>Настройки на Звук/Графика</translation> |
944 </message> |
941 </message> |
945 <message> |
942 <message> |
946 <location filename="" line="0"/> |
943 <location filename="" line="0"/> |
971 <location filename="" line="0"/> |
968 <location filename="" line="0"/> |
972 <source>Team level</source> |
969 <source>Team level</source> |
973 <translation type="obsolete">Ниво на отбора</translation> |
970 <translation type="obsolete">Ниво на отбора</translation> |
974 </message> |
971 </message> |
975 <message> |
972 <message> |
976 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="473"/> |
973 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="477"/> |
977 <source>Net game</source> |
974 <source>Net game</source> |
978 <translation>Мрежова игра</translation> |
975 <translation>Мрежова игра</translation> |
979 </message> |
976 </message> |
980 <message> |
977 <message> |
981 <location filename="" line="0"/> |
978 <location filename="" line="0"/> |
982 <source>Servers list</source> |
979 <source>Servers list</source> |
983 <translation type="obsolete">Списък със сървъри</translation> |
980 <translation type="obsolete">Списък със сървъри</translation> |
984 </message> |
981 </message> |
985 <message> |
982 <message> |
986 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/> |
983 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/> |
987 <source>Weapons</source> |
984 <source>Weapons</source> |
988 <translation>Оръжия</translation> |
985 <translation>Оръжия</translation> |
989 </message> |
986 </message> |
990 <message> |
987 <message> |
991 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="866"/> |
988 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="870"/> |
992 <source>Game Modifiers</source> |
989 <source>Game Modifiers</source> |
993 <translation type="unfinished"></translation> |
990 <translation>Модификатори на играта</translation> |
994 </message> |
991 </message> |
995 <message> |
992 <message> |
996 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="867"/> |
993 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="871"/> |
997 <source>Basic Settings</source> |
994 <source>Basic Settings</source> |
998 <translation type="unfinished"></translation> |
995 <translation>Основни настройки</translation> |
999 </message> |
996 </message> |
1000 </context> |
997 </context> |
1001 <context> |
998 <context> |
1002 <name>QLabel</name> |
999 <name>QLabel</name> |
1003 <message> |
1000 <message> |
1004 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="353"/> |
1001 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="357"/> |
1005 <source>Net nick</source> |
1002 <source>Net nick</source> |
1006 <translation>Прякор</translation> |
1003 <translation>Прякор</translation> |
1007 </message> |
1004 </message> |
1008 <message> |
1005 <message> |
1009 <location filename="" line="0"/> |
1006 <location filename="" line="0"/> |
1109 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
1106 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
1110 <source>Art:</source> |
1107 <source>Art:</source> |
1111 <translation>Графика:</translation> |
1108 <translation>Графика:</translation> |
1112 </message> |
1109 </message> |
1113 <message> |
1110 <message> |
1114 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/> |
1111 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="97"/> |
1115 <source>Translations:</source> |
1112 <source>Translations:</source> |
1116 <translation>Преводи:</translation> |
1113 <translation>Преводи:</translation> |
1117 </message> |
1114 </message> |
1118 <message> |
1115 <message> |
1119 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="115"/> |
1116 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/> |
1120 <source>Special thanks:</source> |
1117 <source>Special thanks:</source> |
1121 <translation>Специална благодарност:</translation> |
1118 <translation>Специална благодарност:</translation> |
1122 </message> |
1119 </message> |
1123 <message> |
1120 <message> |
1124 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="564"/> |
1121 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="568"/> |
1125 <source>Server name:</source> |
1122 <source>Server name:</source> |
1126 <translation>Име на сървъра:</translation> |
1123 <translation>Име на сървъра:</translation> |
1127 </message> |
1124 </message> |
1128 <message> |
1125 <message> |
1129 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="571"/> |
1126 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="575"/> |
1130 <source>Server port:</source> |
1127 <source>Server port:</source> |
1131 <translation>Порт:</translation> |
1128 <translation>Порт:</translation> |
1132 </message> |
1129 </message> |
1133 <message> |
1130 <message> |
1134 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
1131 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
1154 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1151 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
1155 <source>Version</source> |
1152 <source>Version</source> |
1156 <translation>Версия</translation> |
1153 <translation>Версия</translation> |
1157 </message> |
1154 </message> |
1158 <message> |
1155 <message> |
1159 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="85"/> |
1156 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="87"/> |
1160 <source>Sounds:</source> |
1157 <source>Sounds:</source> |
1161 <translation type="unfinished"></translation> |
1158 <translation>Звуци:</translation> |
1162 </message> |
1159 </message> |
1163 <message> |
1160 <message> |
1164 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
1161 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
1165 <source>Initial sound volume</source> |
1162 <source>Initial sound volume</source> |
1166 <translation type="unfinished"></translation> |
1163 <translation>Начално ниво на звука</translation> |
1167 </message> |
1164 </message> |
1168 <message> |
1165 <message> |
1169 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="946"/> |
1166 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="950"/> |
1170 <source>Damage Modifier</source> |
1167 <source>Damage Modifier</source> |
1171 <translation type="unfinished"></translation> |
1168 <translation>Модификатор на щетите</translation> |
1172 </message> |
1169 </message> |
1173 <message> |
1170 <message> |
1174 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="961"/> |
1171 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="965"/> |
1175 <source>Turn Time</source> |
1172 <source>Turn Time</source> |
1176 <translation type="unfinished"></translation> |
1173 <translation>Време за ход</translation> |
1177 </message> |
1174 </message> |
1178 <message> |
1175 <message> |
1179 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="976"/> |
1176 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="980"/> |
1180 <source>Initial Health</source> |
1177 <source>Initial Health</source> |
1181 <translation type="unfinished"></translation> |
1178 <translation>Начално здраве</translation> |
1182 </message> |
1179 </message> |
1183 <message> |
1180 <message> |
1184 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="991"/> |
1181 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="995"/> |
1185 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1182 <source>Sudden Death Timeout</source> |
1186 <translation type="unfinished"></translation> |
1183 <translation>Време на внезапната смърт</translation> |
1187 </message> |
1184 </message> |
1188 <message> |
1185 <message> |
1189 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1020"/> |
1186 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1054"/> |
1190 <source>Mines Time</source> |
|
1191 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1192 </message> |
|
1193 <message> |
|
1194 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1036"/> |
|
1195 <source>Mines</source> |
|
1196 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1197 </message> |
|
1198 <message> |
|
1199 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1050"/> |
|
1200 <source>Scheme Name:</source> |
1187 <source>Scheme Name:</source> |
1201 <translation type="unfinished"></translation> |
1188 <translation>Име на схемата:</translation> |
1202 </message> |
1189 </message> |
1203 <message> |
1190 <message> |
1204 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1006"/> |
1191 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1010"/> |
1205 <source>Crate Drops</source> |
1192 <source>Crate Drops</source> |
1206 <translation type="unfinished"></translation> |
1193 <translation>Хвърляния на щайги</translation> |
1207 </message> |
1194 </message> |
1208 <message> |
1195 <message> |
1209 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1196 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="53"/> |
1210 <source>Game scheme</source> |
1197 <source>Game scheme</source> |
1211 <translation type="unfinished">Игрови настройки</translation> |
1198 <translation>Схема на играта</translation> |
|
1199 </message> |
|
1200 <message> |
|
1201 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1024"/> |
|
1202 <source>Mines Time</source> |
|
1203 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1204 </message> |
|
1205 <message> |
|
1206 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="1040"/> |
|
1207 <source>Mines</source> |
|
1208 <translation type="unfinished"></translation> |
1212 </message> |
1209 </message> |
1213 </context> |
1210 </context> |
1214 <context> |
1211 <context> |
1215 <name>QLineEdit</name> |
1212 <name>QLineEdit</name> |
1216 <message> |
1213 <message> |
1217 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
1214 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
1218 <source>unnamed</source> |
1215 <source>unnamed</source> |
1219 <translation>безименен</translation> |
1216 <translation>безименен</translation> |
1220 </message> |
1217 </message> |
1221 </context> |
1218 </context> |
1222 <context> |
1219 <context> |
1398 <location filename="" line="0"/> |
1395 <location filename="" line="0"/> |
1399 <source>Add Team</source> |
1396 <source>Add Team</source> |
1400 <translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation> |
1397 <translation type="obsolete">Добавяне на отбор</translation> |
1401 </message> |
1398 </message> |
1402 <message> |
1399 <message> |
1403 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="714"/> |
1400 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="718"/> |
1404 <source>Go!</source> |
1401 <source>Go!</source> |
1405 <translation>Напред!</translation> |
1402 <translation>Напред!</translation> |
1406 </message> |
1403 </message> |
1407 <message> |
1404 <message> |
1408 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="544"/> |
1405 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="548"/> |
1409 <source>Start</source> |
1406 <source>Start</source> |
1410 <translation>Старт</translation> |
1407 <translation>Старт</translation> |
1411 </message> |
1408 </message> |
1412 <message> |
1409 <message> |
1413 <location filename="" line="0"/> |
1410 <location filename="" line="0"/> |
1414 <source>About</source> |
1411 <source>About</source> |
1415 <translation type="obsolete">Относно</translation> |
1412 <translation type="obsolete">Относно</translation> |
1416 </message> |
1413 </message> |
1417 <message> |
1414 <message> |
1418 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="466"/> |
1415 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="470"/> |
1419 <source>Start server</source> |
1416 <source>Start server</source> |
1420 <translation>Стартиране на сървъра</translation> |
1417 <translation>Стартиране на сървъра</translation> |
1421 </message> |
1418 </message> |
1422 <message> |
1419 <message> |
1423 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="491"/> |
1420 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="495"/> |
1424 <source>Update</source> |
1421 <source>Update</source> |
1425 <translation>Опресняване</translation> |
1422 <translation>Опресняване</translation> |
1426 </message> |
1423 </message> |
1427 <message> |
1424 <message> |
1428 <location filename="" line="0"/> |
1425 <location filename="" line="0"/> |
1473 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1470 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1474 <source>Delete</source> |
1471 <source>Delete</source> |
1475 <translation>Изтриване</translation> |
1472 <translation>Изтриване</translation> |
1476 </message> |
1473 </message> |
1477 <message> |
1474 <message> |
1478 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="618"/> |
1475 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="622"/> |
1479 <source>Ready</source> |
1476 <source>Ready</source> |
1480 <translation type="unfinished"></translation> |
1477 <translation>Готов</translation> |
1481 </message> |
1478 </message> |
1482 </context> |
1479 </context> |
1483 <context> |
1480 <context> |
1484 <name>QTableWidget</name> |
1481 <name>QTableWidget</name> |
1485 <message> |
1482 <message> |
1486 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="787"/> |
1483 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="791"/> |
1487 <source>Room name</source> |
1484 <source>Room name</source> |
1488 <translation type="unfinished"></translation> |
1485 <translation>Име на стаята</translation> |
1489 </message> |
1486 </message> |
1490 <message> |
1487 <message> |
1491 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="788"/> |
1488 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="792"/> |
1492 <source>Players number</source> |
1489 <source>Players number</source> |
1493 <translation type="unfinished"></translation> |
1490 <translation>Брой играчи</translation> |
1494 </message> |
1491 </message> |
1495 <message> |
1492 <message> |
1496 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="790"/> |
1493 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="794"/> |
1497 <source>Round in progress</source> |
1494 <source>Round in progress</source> |
1498 <translation type="unfinished"></translation> |
1495 <translation>В момента тече рунд</translation> |
1499 </message> |
1496 </message> |
1500 </context> |
1497 </context> |
1501 <context> |
1498 <context> |
1502 <name>QToolBox</name> |
1499 <name>QToolBox</name> |
1503 <message> |
1500 <message> |
1504 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="242"/> |
1501 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="245"/> |
1505 <source>Actions</source> |
1502 <source>Actions</source> |
1506 <translation>Действия</translation> |
1503 <translation>Действия</translation> |
1507 </message> |
1504 </message> |
1508 <message> |
1505 <message> |
1509 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="244"/> |
1506 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="247"/> |
1510 <source>Weapons</source> |
1507 <source>Weapons</source> |
1511 <translation>Оръжия</translation> |
1508 <translation>Оръжия</translation> |
1512 </message> |
1509 </message> |
1513 <message> |
1510 <message> |
1514 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="246"/> |
1511 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="249"/> |
1515 <source>Weapon properties</source> |
1512 <source>Weapon properties</source> |
1516 <translation>Настройки на оръжията</translation> |
1513 <translation>Настройки на оръжията</translation> |
1517 </message> |
1514 </message> |
1518 <message> |
1515 <message> |
1519 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="248"/> |
1516 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="251"/> |
1520 <source>Other</source> |
1517 <source>Other</source> |
1521 <translation>Друго</translation> |
1518 <translation>Друго</translation> |
1522 </message> |
1519 </message> |
1523 </context> |
1520 </context> |
1524 <context> |
1521 <context> |
1540 </message> |
1537 </message> |
1541 </context> |
1538 </context> |
1542 <context> |
1539 <context> |
1543 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1540 <name>ToggleButtonWidget</name> |
1544 <message> |
1541 <message> |
1545 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="928"/> |
1542 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="892"/> |
|
1543 <source>Fort Mode</source> |
|
1544 <translation>Режим Форт</translation> |
|
1545 </message> |
|
1546 <message> |
|
1547 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="897"/> |
|
1548 <source>Divide Teams</source> |
|
1549 <translation>Разделяне на отборите</translation> |
|
1550 </message> |
|
1551 <message> |
|
1552 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="902"/> |
|
1553 <source>Solid Land</source> |
|
1554 <translation>Твърда земя</translation> |
|
1555 </message> |
|
1556 <message> |
|
1557 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="907"/> |
|
1558 <source>Add Border</source> |
|
1559 <translation>Добавяне на граница</translation> |
|
1560 </message> |
|
1561 <message> |
|
1562 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="912"/> |
|
1563 <source>Low Gravity</source> |
|
1564 <translation>Ниска гравитация</translation> |
|
1565 </message> |
|
1566 <message> |
|
1567 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="917"/> |
|
1568 <source>Laser Sight</source> |
|
1569 <translation>Лазерен мерник</translation> |
|
1570 </message> |
|
1571 <message> |
|
1572 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="922"/> |
|
1573 <source>Invulnerable</source> |
|
1574 <translation>Неуязвим</translation> |
|
1575 </message> |
|
1576 <message> |
|
1577 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="927"/> |
|
1578 <source>Add Mines</source> |
|
1579 <translation>Добавяне на мини</translation> |
|
1580 </message> |
|
1581 <message> |
|
1582 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="932"/> |
1546 <source>Vampirism</source> |
1583 <source>Vampirism</source> |
1547 <translation type="unfinished"></translation> |
1584 <translation type="unfinished"></translation> |
1548 </message> |
1585 </message> |
1549 <message> |
1586 <message> |
1550 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="933"/> |
1587 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="937"/> |
1551 <source>Karma</source> |
1588 <source>Karma</source> |
1552 <translation type="unfinished"></translation> |
1589 <translation type="unfinished"></translation> |
1553 </message> |
1590 </message> |
1554 <message> |
1591 <message> |
1555 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="938"/> |
1592 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="942"/> |
1556 <source>Artillery</source> |
1593 <source>Artillery</source> |
1557 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1558 </message> |
|
1559 <message> |
|
1560 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="888"/> |
|
1561 <source>Fort Mode</source> |
|
1562 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1563 </message> |
|
1564 <message> |
|
1565 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="893"/> |
|
1566 <source>Divide Teams</source> |
|
1567 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1568 </message> |
|
1569 <message> |
|
1570 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="898"/> |
|
1571 <source>Solid Land</source> |
|
1572 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1573 </message> |
|
1574 <message> |
|
1575 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="903"/> |
|
1576 <source>Add Border</source> |
|
1577 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1578 </message> |
|
1579 <message> |
|
1580 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="908"/> |
|
1581 <source>Low Gravity</source> |
|
1582 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1583 </message> |
|
1584 <message> |
|
1585 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="913"/> |
|
1586 <source>Laser Sight</source> |
|
1587 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1588 </message> |
|
1589 <message> |
|
1590 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="918"/> |
|
1591 <source>Invulnerable</source> |
|
1592 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1593 </message> |
|
1594 <message> |
|
1595 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="923"/> |
|
1596 <source>Add Mines</source> |
|
1597 <translation type="unfinished"></translation> |
1594 <translation type="unfinished"></translation> |
1598 </message> |
1595 </message> |
1599 </context> |
1596 </context> |
1600 <context> |
1597 <context> |
1601 <name>binds</name> |
1598 <name>binds</name> |