equal
deleted
inserted
replaced
373 <translation> |
373 <translation> |
374 <numerusform>Un total de <b>%1</b> erizo muriĆ³ esta ronda.</numerusform> |
374 <numerusform>Un total de <b>%1</b> erizo muriĆ³ esta ronda.</numerusform> |
375 <numerusform>Un total de <b>%1</b> erizos murieron esta ronda.</numerusform> |
375 <numerusform>Un total de <b>%1</b> erizos murieron esta ronda.</numerusform> |
376 </translation> |
376 </translation> |
377 </message> |
377 </message> |
378 <message> |
378 <message numerus="yes"> |
379 <source>(%1 kill)</source> |
379 <source>(%1 kill)</source> |
380 <translation>(%1 baja)</translation> |
380 <translation type="unfinished"> |
|
381 <numerusform>(%1 baja)</numerusform> |
|
382 <numerusform></numerusform> |
|
383 </translation> |
381 </message> |
384 </message> |
382 <message> |
385 <message> |
383 <source>(%1 kills)</source> |
386 <source>(%1 kills)</source> |
384 <translation>(%1 bajas)</translation> |
387 <translation type="obsolete">(%1 bajas)</translation> |
385 </message> |
388 </message> |
386 <message> |
389 <message> |
387 <source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source> |
390 <source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source> |
388 <translation><b>%1</b> prefiere disparar a sus miembros, con un total de <b>%2</b> pts.</translation> |
391 <translation><b>%1</b> prefiere disparar a sus miembros, con un total de <b>%2</b> pts.</translation> |
389 </message> |
392 </message> |