190 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/> |
190 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="350"/> |
191 <source>Room destroyed</source> |
191 <source>Room destroyed</source> |
192 <translation>Huone tuhottiin</translation> |
192 <translation>Huone tuhottiin</translation> |
193 </message> |
193 </message> |
194 <message> |
194 <message> |
195 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="380"/> |
|
196 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
195 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="402"/> |
197 <source>*** %1 joined</source> |
196 <source>*** %1 joined</source> |
198 <translation>*** %1 liittyi</translation> |
197 <translation>*** %1 liittyi</translation> |
199 </message> |
198 </message> |
200 <message> |
199 <message> |
201 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="415"/> |
|
202 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
200 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="439"/> |
203 <source>*** %1 left</source> |
201 <source>*** %1 left</source> |
204 <translation>*** %1 poistui</translation> |
202 <translation>*** %1 poistui</translation> |
205 </message> |
203 </message> |
206 <message> |
204 <message> |
207 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="417"/> |
|
208 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
205 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="441"/> |
209 <source>*** %1 left (%2)</source> |
206 <source>*** %1 left (%2)</source> |
210 <translation>*** %1 poistui (%2)</translation> |
207 <translation>*** %1 poistui (%2)</translation> |
211 </message> |
208 </message> |
212 <message> |
209 <message> |
375 </message> |
372 </message> |
376 </context> |
373 </context> |
377 <context> |
374 <context> |
378 <name>PagePlayDemo</name> |
375 <name>PagePlayDemo</name> |
379 <message> |
376 <message> |
380 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="102"/> |
|
381 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="124"/> |
|
382 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="136"/> |
|
383 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
377 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="149"/> |
384 <source>Error</source> |
378 <source>Error</source> |
385 <translation>Virhe</translation> |
379 <translation>Virhe</translation> |
386 </message> |
380 </message> |
387 <message> |
381 <message> |
388 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="103"/> |
|
389 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
382 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="137"/> |
390 <source>Please, select record from the list</source> |
383 <source>Please, select record from the list</source> |
391 <translation>Ole hyvä ja valitse nauhoite listasta</translation> |
384 <translation>Ole hyvä ja valitse nauhoite listasta</translation> |
392 </message> |
385 </message> |
393 <message> |
386 <message> |
394 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="104"/> |
|
395 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
387 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="138"/> |
396 <source>OK</source> |
388 <source>OK</source> |
397 <translation>OK</translation> |
389 <translation>OK</translation> |
398 </message> |
390 </message> |
399 <message> |
391 <message> |
433 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
425 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
434 <source>Refresh</source> |
426 <source>Refresh</source> |
435 <translation>Päivitä</translation> |
427 <translation>Päivitä</translation> |
436 </message> |
428 </message> |
437 <message> |
429 <message> |
438 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="826"/> |
|
439 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
430 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="837"/> |
440 <source>Error</source> |
431 <source>Error</source> |
441 <translation>Virhe</translation> |
432 <translation>Virhe</translation> |
442 </message> |
433 </message> |
443 <message> |
434 <message> |
444 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
435 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="827"/> |
445 <source>Please, enter room name</source> |
436 <source>Please, enter room name</source> |
446 <translation>Ole hyvä ja syötä huoneen nimi</translation> |
437 <translation>Ole hyvä ja syötä huoneen nimi</translation> |
447 </message> |
438 </message> |
448 <message> |
439 <message> |
449 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="828"/> |
|
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
440 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="839"/> |
451 <source>OK</source> |
441 <source>OK</source> |
452 <translation>OK</translation> |
442 <translation>OK</translation> |
453 </message> |
443 </message> |
454 <message> |
444 <message> |
615 </message> |
605 </message> |
616 </context> |
606 </context> |
617 <context> |
607 <context> |
618 <name>QCheckBox</name> |
608 <name>QCheckBox</name> |
619 <message> |
609 <message> |
|
610 <location filename="" line="0"/> |
|
611 <source>Forts mode</source> |
|
612 <translation type="obsolete">Linnakemoodi</translation> |
|
613 </message> |
|
614 <message> |
|
615 <location filename="" line="0"/> |
|
616 <source>Divide teams</source> |
|
617 <translation type="obsolete">Jaa joukkueet</translation> |
|
618 </message> |
|
619 <message> |
|
620 <location filename="" line="0"/> |
|
621 <source>Solid land</source> |
|
622 <translation type="obsolete">Tuhoutumaton maa</translation> |
|
623 </message> |
|
624 <message> |
|
625 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
|
626 <source>Fullscreen</source> |
|
627 <translation>Koko ruutu</translation> |
|
628 </message> |
|
629 <message> |
|
630 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/> |
|
631 <source>Frontend fullscreen</source> |
|
632 <translation>Koko ruutu käyttöliittymälle</translation> |
|
633 </message> |
|
634 <message> |
|
635 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
|
636 <source>Enable sound</source> |
|
637 <translation>Äänet päälle</translation> |
|
638 </message> |
|
639 <message> |
|
640 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
|
641 <source>Enable music</source> |
|
642 <translation>Musiikki päälle</translation> |
|
643 </message> |
|
644 <message> |
|
645 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/> |
|
646 <source>Show FPS</source> |
|
647 <translation>Näytä FPS</translation> |
|
648 </message> |
|
649 <message> |
|
650 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
|
651 <source>Alternative damage show</source> |
|
652 <translation>Vaihtoehtoinen vahingon näyttäminen</translation> |
|
653 </message> |
|
654 <message> |
|
655 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
|
656 <source>Append date and time to record file name</source> |
|
657 <translation>Lisää päivämäärä ja aika nauhoitusten tiedostonimeen</translation> |
|
658 </message> |
|
659 <message> |
|
660 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
|
661 <source>Reduce Quality</source> |
|
662 <translation>Vähennä laatua</translation> |
|
663 </message> |
|
664 <message> |
620 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
665 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="412"/> |
621 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
666 <source>Frontend Effects (Requires Restart)</source> |
622 <translation type="unfinished"></translation> |
667 <translation type="unfinished"></translation> |
623 </message> |
668 </message> |
624 <message> |
|
625 <source>Forts mode</source> |
|
626 <translation type="obsolete">Linnakemoodi</translation> |
|
627 </message> |
|
628 <message> |
|
629 <source>Divide teams</source> |
|
630 <translation type="obsolete">Jaa joukkueet</translation> |
|
631 </message> |
|
632 <message> |
|
633 <source>Solid land</source> |
|
634 <translation type="obsolete">Tuhoutumaton maa</translation> |
|
635 </message> |
|
636 <message> |
|
637 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
|
638 <source>Fullscreen</source> |
|
639 <translation>Koko ruutu</translation> |
|
640 </message> |
|
641 <message> |
|
642 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="420"/> |
|
643 <source>Frontend fullscreen</source> |
|
644 <translation>Koko ruutu käyttöliittymälle</translation> |
|
645 </message> |
|
646 <message> |
|
647 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="424"/> |
|
648 <source>Enable sound</source> |
|
649 <translation>Äänet päälle</translation> |
|
650 </message> |
|
651 <message> |
|
652 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="428"/> |
|
653 <source>Enable music</source> |
|
654 <translation>Musiikki päälle</translation> |
|
655 </message> |
|
656 <message> |
|
657 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="443"/> |
|
658 <source>Show FPS</source> |
|
659 <translation>Näytä FPS</translation> |
|
660 </message> |
|
661 <message> |
|
662 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="447"/> |
|
663 <source>Alternative damage show</source> |
|
664 <translation>Vaihtoehtoinen vahingon näyttäminen</translation> |
|
665 </message> |
|
666 <message> |
|
667 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
|
668 <source>Append date and time to record file name</source> |
|
669 <translation>Lisää päivämäärä ja aika nauhoitusten tiedostonimeen</translation> |
|
670 </message> |
|
671 <message> |
|
672 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="408"/> |
|
673 <source>Reduce Quality</source> |
|
674 <translation>Vähennä laatua</translation> |
|
675 </message> |
|
676 </context> |
669 </context> |
677 <context> |
670 <context> |
678 <name>QComboBox</name> |
671 <name>QComboBox</name> |
679 <message> |
672 <message> |
680 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
673 <location filename="../../../../QTfrontend/mapContainer.cpp" line="62"/> |
770 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
764 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="43"/> |
771 <source>Version</source> |
765 <source>Version</source> |
772 <translation>Versio</translation> |
766 <translation>Versio</translation> |
773 </message> |
767 </message> |
774 <message> |
768 <message> |
775 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="45"/> |
769 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="46"/> |
776 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
770 <source>This program is distributed under the GNU General Public License</source> |
777 <translation>Tätä ohjelmaa levitetään GNU General Public Licence-lisensisn alla</translation> |
771 <translation>Tätä ohjelmaa levitetään GNU General Public Licence-lisensisn alla</translation> |
778 </message> |
772 </message> |
779 <message> |
773 <message> |
780 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="60"/> |
774 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="61"/> |
781 <source>Developers:</source> |
775 <source>Developers:</source> |
782 <translation>Kehittäjät:</translation> |
776 <translation>Kehittäjät:</translation> |
783 </message> |
777 </message> |
784 <message> |
778 <message> |
785 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
779 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="71"/> |
800 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/> |
794 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="117"/> |
801 <source>Special thanks:</source> |
795 <source>Special thanks:</source> |
802 <translation>Erikoiskiitokset:</translation> |
796 <translation>Erikoiskiitokset:</translation> |
803 </message> |
797 </message> |
804 <message> |
798 <message> |
|
799 <location filename="" line="0"/> |
805 <source>Turn time</source> |
800 <source>Turn time</source> |
806 <translation type="obsolete">Vuoron aikaraja</translation> |
801 <translation type="obsolete">Vuoron aikaraja</translation> |
807 </message> |
802 </message> |
808 <message> |
803 <message> |
|
804 <location filename="" line="0"/> |
809 <source>Initial health</source> |
805 <source>Initial health</source> |
810 <translation type="obsolete">Aloitusterveys</translation> |
806 <translation type="obsolete">Aloitusterveys</translation> |
811 </message> |
807 </message> |
812 <message> |
808 <message> |
813 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
809 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="61"/> |
923 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
918 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="307"/> |
924 <source>Error</source> |
919 <source>Error</source> |
925 <translation>Virhe</translation> |
920 <translation>Virhe</translation> |
926 </message> |
921 </message> |
927 <message> |
922 <message> |
928 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="308"/> |
923 <location filename="../../../../QTfrontend/main.cpp" line="310"/> |
929 <source>Failed to open data directory: |
924 <source>Failed to open data directory: |
930 %1 |
925 %1 |
931 Please check your installation</source> |
926 Please check your installation</source> |
932 <translation>Data-hakemiston avaus epäonnistui: |
927 <translation>Data-hakemiston avaus epäonnistui: |
933 %1 |
928 %1 |
934 Ole hyvä ja tarkista asennuksesi</translation> |
929 Ole hyvä ja tarkista asennuksesi</translation> |
935 </message> |
930 </message> |
936 <message> |
931 <message> |
937 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="127"/> |
|
938 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="165"/> |
|
939 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
932 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="170"/> |
940 <source>Weapons</source> |
933 <source>Weapons</source> |
941 <translation>Aseet</translation> |
934 <translation>Aseet</translation> |
942 </message> |
935 </message> |
943 <message> |
936 <message> |
1100 </message> |
1092 </message> |
1101 </context> |
1093 </context> |
1102 <context> |
1094 <context> |
1103 <name>TCPBase</name> |
1095 <name>TCPBase</name> |
1104 <message> |
1096 <message> |
1105 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="43"/> |
|
1106 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1097 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="99"/> |
1107 <source>Error</source> |
1098 <source>Error</source> |
1108 <translation>Virhe</translation> |
1099 <translation>Virhe</translation> |
1109 </message> |
1100 </message> |
1110 <message> |
1101 <message> |
1111 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="44"/> |
1102 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="45"/> |
1112 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1103 <source>Unable to start the server: %1.</source> |
1113 <translation>Palvelinta ei pystytty käynnistämään: %1.</translation> |
1104 <translation>Palvelinta ei pystytty käynnistämään: %1.</translation> |
1114 </message> |
1105 </message> |
1115 <message> |
1106 <message> |
1116 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="100"/> |
1107 <location filename="../../../../QTfrontend/tcpBase.cpp" line="101"/> |
1117 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1108 <source>Unable to run engine: %1 (</source> |
1118 <translation>Pelimoottorin ajo epäonnistui: %1 (</translation> |
1109 <translation>Pelimoottorin ajo epäonnistui: %1 (</translation> |
1119 </message> |
1110 </message> |
1120 </context> |
1111 </context> |
1121 <context> |
1112 <context> |