62 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="411"/> |
62 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="411"/> |
63 <source>Please, select record from the list above</source> |
63 <source>Please, select record from the list above</source> |
64 <translation>请选择一个记录</translation> |
64 <translation>请选择一个记录</translation> |
65 </message> |
65 </message> |
66 <message> |
66 <message> |
67 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="727"/> |
67 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="745"/> |
68 <source>Cannot save record to file %1</source> |
68 <source>Cannot save record to file %1</source> |
69 <translation>无法录入文件 %1</translation> |
69 <translation>无法录入文件 %1</translation> |
70 </message> |
70 </message> |
71 <message> |
71 <message> |
72 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="541"/> |
72 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="559"/> |
73 <source>Unable to start the server</source> |
73 <source>Unable to start the server</source> |
74 <translation>开启服务端出现错误</translation> |
74 <translation>开启服务端出现错误</translation> |
75 </message> |
75 </message> |
76 <message> |
76 <message> |
77 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="228"/> |
77 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="228"/> |
185 </message> |
185 </message> |
186 </context> |
186 </context> |
187 <context> |
187 <context> |
188 <name>HWNewNet</name> |
188 <name>HWNewNet</name> |
189 <message> |
189 <message> |
190 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="185"/> |
190 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="186"/> |
191 <source>Error</source> |
191 <source>Error</source> |
192 <translation>错误</translation> |
192 <translation>错误</translation> |
193 </message> |
193 </message> |
194 <message> |
194 <message> |
195 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="178"/> |
195 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="179"/> |
196 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
196 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
197 <translation>错误没找到这个主机。请检查主机名和端口设置。</translation> |
197 <translation>错误没找到这个主机。请检查主机名和端口设置。</translation> |
198 </message> |
198 </message> |
199 <message> |
199 <message> |
200 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="182"/> |
200 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="183"/> |
201 <source>Connection refused</source> |
201 <source>Connection refused</source> |
202 <translation>连接被拒绝</translation> |
202 <translation>连接被拒绝</translation> |
203 </message> |
203 </message> |
204 <message> |
204 <message> |
205 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="332"/> |
205 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="366"/> |
206 <source>*** %1 joined</source> |
206 <source>*** %1 joined</source> |
207 <translation>*** %1 加入</translation> |
207 <translation>*** %1 加入</translation> |
208 </message> |
208 </message> |
209 <message> |
209 <message> |
210 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="345"/> |
210 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="393"/> |
211 <source>*** %1 left</source> |
211 <source>*** %1 left</source> |
212 <translation>*** %1 离开</translation> |
212 <translation>*** %1 离开</translation> |
213 </message> |
213 </message> |
214 <message> |
214 <message> |
215 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="347"/> |
215 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="395"/> |
216 <source>*** %1 left (%2)</source> |
216 <source>*** %1 left (%2)</source> |
217 <translation type="unfinished"></translation> |
217 <translation type="unfinished"></translation> |
218 </message> |
218 </message> |
219 <message> |
219 <message> |
220 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="462"/> |
220 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="513"/> |
221 <source>Quit reason: </source> |
221 <source>Quit reason: </source> |
222 <translation type="unfinished"></translation> |
222 <translation type="unfinished"></translation> |
223 </message> |
223 </message> |
224 </context> |
224 </context> |
225 <context> |
225 <context> |
569 <message> |
569 <message> |
570 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/> |
570 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/> |
571 <source>Restrict Team Additions</source> |
571 <source>Restrict Team Additions</source> |
572 <translation type="unfinished">限制团队附加</translation> |
572 <translation type="unfinished">限制团队附加</translation> |
573 </message> |
573 </message> |
|
574 <message> |
|
575 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="61"/> |
|
576 <source>Info</source> |
|
577 <translation type="unfinished"></translation> |
|
578 </message> |
574 </context> |
579 </context> |
575 <context> |
580 <context> |
576 <name>QCheckBox</name> |
581 <name>QCheckBox</name> |
577 <message> |
582 <message> |
578 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
583 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
822 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/> |
827 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="59"/> |
823 <source>Initial health</source> |
828 <source>Initial health</source> |
824 <translation>初始生命值</translation> |
829 <translation>初始生命值</translation> |
825 </message> |
830 </message> |
826 <message> |
831 <message> |
827 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="666"/> |
832 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="684"/> |
828 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
833 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
829 <translation><p>射击冠军<b>%1</b> with <b>%2</b> .</p></translation> |
834 <translation><p>射击冠军<b>%1</b> with <b>%2</b> .</p></translation> |
830 </message> |
835 </message> |
831 <message> |
836 <message> |
832 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="678"/> |
837 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="696"/> |
833 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
838 <source><p>A total of <b>%1</b> Hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
834 <translation><p>阵亡<b>%1</b> </p></translation> |
839 <translation><p>阵亡<b>%1</b> </p></translation> |
835 </message> |
840 </message> |
836 <message> |
841 <message> |
837 <location filename="" line="0"/> |
842 <location filename="" line="0"/> |
902 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/> |
907 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="39"/> |
903 <source>Version</source> |
908 <source>Version</source> |
904 <translation>版本</translation> |
909 <translation>版本</translation> |
905 </message> |
910 </message> |
906 <message> |
911 <message> |
907 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="673"/> |
912 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="691"/> |
908 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
913 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> kills.</p></source> |
909 <translation><p>最佳射手<b>%1</b>取得的战果 <b>%2</b></p></translation> |
914 <translation><p>最佳射手<b>%1</b>取得的战果 <b>%2</b></p></translation> |
910 </message> |
915 </message> |
911 <message> |
916 <message> |
912 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/> |
917 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="68"/> |
955 <translation>打不开数据文件目录: |
960 <translation>打不开数据文件目录: |
956 %1 |
961 %1 |
957 请检查</translation> |
962 请检查</translation> |
958 </message> |
963 </message> |
959 <message> |
964 <message> |
960 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="585"/> |
965 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="603"/> |
961 <source>Network</source> |
966 <source>Network</source> |
962 <translation>网络</translation> |
967 <translation>网络</translation> |
963 </message> |
968 </message> |
964 <message> |
969 <message> |
965 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="586"/> |
970 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="604"/> |
966 <source>Connection to server is lost</source> |
971 <source>Connection to server is lost</source> |
967 <translation>连接丢失</translation> |
972 <translation>连接丢失</translation> |
968 </message> |
973 </message> |
969 <message> |
974 <message> |
970 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="162"/> |
975 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/> |
971 <source>Weapons</source> |
976 <source>Weapons</source> |
972 <translation>武器</translation> |
977 <translation>武器</translation> |
973 </message> |
978 </message> |
974 <message> |
979 <message> |
975 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="157"/> |
980 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="164"/> |
976 <source>Can not delete default weapon set</source> |
981 <source>Can not delete default weapon set</source> |
977 <translation>不能删除默认武器设置</translation> |
982 <translation>不能删除默认武器设置</translation> |
978 </message> |
983 </message> |
979 <message> |
984 <message> |
980 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="162"/> |
985 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="169"/> |
981 <source>Really delete this weapon set?</source> |
986 <source>Really delete this weapon set?</source> |
982 <translation>真的删除这个武器设置吗?</translation> |
987 <translation>真的删除这个武器设置吗?</translation> |
983 </message> |
988 </message> |
984 <message> |
989 <message> |
985 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="119"/> |
990 <location filename="../../../../QTfrontend/selectWeapon.cpp" line="126"/> |
986 <source>Can not edit default weapon set</source> |
991 <source>Can not edit default weapon set</source> |
987 <translation>不能更改默认的武器设置</translation> |
992 <translation>不能更改默认的武器设置</translation> |
988 </message> |
993 </message> |
989 </context> |
994 </context> |
990 <context> |
995 <context> |