share/hedgewars/Data/Locale/hedgewars_zh_TW.ts
changeset 2674 2fce032f2f95
parent 2668 d3a85891ae39
child 2726 a84fc5113d01
equal deleted inserted replaced
2673:2c847bcc951d 2674:2fce032f2f95
    47         <translation>錯誤</translation>
    47         <translation>錯誤</translation>
    48     </message>
    48     </message>
    49     <message>
    49     <message>
    50         <source>OK</source>
    50         <source>OK</source>
    51         <translation>確認</translation>
    51         <translation>確認</translation>
    52     </message>
       
    53     <message>
       
    54         <source>Please, select record from the list above</source>
       
    55         <translation type="obsolete">請選擇一個記錄</translation>
       
    56     </message>
    52     </message>
    57     <message>
    53     <message>
    58         <source>Cannot save record to file %1</source>
    54         <source>Cannot save record to file %1</source>
    59         <translation>無法錄入檔 %1</translation>
    55         <translation>無法錄入檔 %1</translation>
    60     </message>
    56     </message>
   275     <message>
   271     <message>
   276         <source>Error</source>
   272         <source>Error</source>
   277         <translation>錯誤</translation>
   273         <translation>錯誤</translation>
   278     </message>
   274     </message>
   279     <message>
   275     <message>
   280         <source>Please, select server from the list above</source>
       
   281         <translation type="obsolete">請選擇一個伺服器</translation>
       
   282     </message>
       
   283     <message>
       
   284         <source>Please select server from the list above</source>
   276         <source>Please select server from the list above</source>
   285         <translation>請選擇一個伺服器</translation>
   277         <translation>請選擇一個伺服器</translation>
   286     </message>
   278     </message>
   287 </context>
   279 </context>
   288 <context>
   280 <context>
   327     <message>
   319     <message>
   328         <source>Error</source>
   320         <source>Error</source>
   329         <translation>錯誤</translation>
   321         <translation>錯誤</translation>
   330     </message>
   322     </message>
   331     <message>
   323     <message>
   332         <source>Please, select record from the list</source>
       
   333         <translation type="obsolete">請從清單選擇記錄</translation>
       
   334     </message>
       
   335     <message>
       
   336         <source>OK</source>
   324         <source>OK</source>
   337         <translation>確認</translation>
   325         <translation>確認</translation>
   338     </message>
   326     </message>
   339     <message>
   327     <message>
   340         <source>Rename dialog</source>
   328         <source>Rename dialog</source>
   374     <message>
   362     <message>
   375         <source>Error</source>
   363         <source>Error</source>
   376         <translation>錯誤</translation>
   364         <translation>錯誤</translation>
   377     </message>
   365     </message>
   378     <message>
   366     <message>
   379         <source>Please, enter room name</source>
       
   380         <translation type="obsolete">請鍵入房間名</translation>
       
   381     </message>
       
   382     <message>
       
   383         <source>OK</source>
   367         <source>OK</source>
   384         <translation>確認</translation>
   368         <translation>確認</translation>
   385     </message>
       
   386     <message>
       
   387         <source>Please, select room from the list</source>
       
   388         <translation type="obsolete">請從列表選中房間</translation>
       
   389     </message>
   369     </message>
   390     <message>
   370     <message>
   391         <source>Admin features</source>
   371         <source>Admin features</source>
   392         <translation>管理員功能</translation>
   372         <translation>管理員功能</translation>
   393     </message>
   373     </message>