equal
deleted
inserted
replaced
44 <context> |
44 <context> |
45 <name>HWForm</name> |
45 <name>HWForm</name> |
46 <message> |
46 <message> |
47 <source>Error</source> |
47 <source>Error</source> |
48 <translation>Fehler</translation> |
48 <translation>Fehler</translation> |
49 </message> |
|
50 <message> |
|
51 <source>Please, select record from the list above</source> |
|
52 <translation type="obsolete">Bitte wähle einen Eintrag aus der Liste aus</translation> |
|
53 </message> |
49 </message> |
54 <message> |
50 <message> |
55 <source>OK</source> |
51 <source>OK</source> |
56 <translation>OK</translation> |
52 <translation>OK</translation> |
57 </message> |
53 </message> |
279 <message> |
275 <message> |
280 <source>Error</source> |
276 <source>Error</source> |
281 <translation>Fehler</translation> |
277 <translation>Fehler</translation> |
282 </message> |
278 </message> |
283 <message> |
279 <message> |
284 <source>Please, select server from the list above</source> |
|
285 <translation type="obsolete">Bitte einen Server aus der Liste auswählen</translation> |
|
286 </message> |
|
287 <message> |
|
288 <source>Please select server from the list above</source> |
280 <source>Please select server from the list above</source> |
289 <translation>Bitte wähle einen Eintrag aus der Liste aus</translation> |
281 <translation>Bitte wähle einen Eintrag aus der Liste aus</translation> |
290 </message> |
282 </message> |
291 </context> |
283 </context> |
292 <context> |
284 <context> |
331 <message> |
323 <message> |
332 <source>Error</source> |
324 <source>Error</source> |
333 <translation>Fehler</translation> |
325 <translation>Fehler</translation> |
334 </message> |
326 </message> |
335 <message> |
327 <message> |
336 <source>Please, select record from the list</source> |
|
337 <translation type="obsolete">Bitte einen Eintrag aus der Liste auswählen</translation> |
|
338 </message> |
|
339 <message> |
|
340 <source>OK</source> |
328 <source>OK</source> |
341 <translation>OK</translation> |
329 <translation>OK</translation> |
342 </message> |
330 </message> |
343 <message> |
331 <message> |
344 <source>Rename dialog</source> |
332 <source>Rename dialog</source> |
378 <message> |
366 <message> |
379 <source>Error</source> |
367 <source>Error</source> |
380 <translation>Fehler</translation> |
368 <translation>Fehler</translation> |
381 </message> |
369 </message> |
382 <message> |
370 <message> |
383 <source>Please, enter room name</source> |
|
384 <translation type="obsolete">Bitte einen Raumnamen eingeben</translation> |
|
385 </message> |
|
386 <message> |
|
387 <source>OK</source> |
371 <source>OK</source> |
388 <translation>OK</translation> |
372 <translation>OK</translation> |
389 </message> |
|
390 <message> |
|
391 <source>Please, select room from the list</source> |
|
392 <translation type="obsolete">Bitte einen Raum aus der Liste auswählen</translation> |
|
393 </message> |
373 </message> |
394 <message> |
374 <message> |
395 <source>Admin features</source> |
375 <source>Admin features</source> |
396 <translation>Verwalten</translation> |
376 <translation>Verwalten</translation> |
397 </message> |
377 </message> |
856 <message> |
836 <message> |
857 <source>Nickname</source> |
837 <source>Nickname</source> |
858 <translation>Spitzname</translation> |
838 <translation>Spitzname</translation> |
859 </message> |
839 </message> |
860 <message> |
840 <message> |
861 <source>Please, enter your nickname</source> |
|
862 <translation type="obsolete">Bitte gib deinen Spitznamen ein</translation> |
|
863 </message> |
|
864 <message> |
|
865 <source>Please enter your nickname</source> |
841 <source>Please enter your nickname</source> |
866 <translation>Bitte gib deinen Spitznamen ein</translation> |
842 <translation>Bitte gib deinen Spitznamen ein</translation> |
867 </message> |
843 </message> |
868 </context> |
844 </context> |
869 <context> |
845 <context> |