33 ["Africa"] = "Africa", |
37 ["Africa"] = "Africa", |
34 -- ["A frozen adventure"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
38 -- ["A frozen adventure"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
35 ["After Leaks A Lot betrayed his tribe, he joined the cannibals..."] = "Dopo che Leaks A Lot ha tradito la sua tribù, si è unito ai cannibali..", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
39 ["After Leaks A Lot betrayed his tribe, he joined the cannibals..."] = "Dopo che Leaks A Lot ha tradito la sua tribù, si è unito ai cannibali..", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
36 -- ["After that incident he went underground and started working on his plan to steal the device."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
40 -- ["After that incident he went underground and started working on his plan to steal the device."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
37 ["After the shock caused by the enemy spy, Leaks A Lot and Dense Cloud went hunting to relax."] = "Dopo lo shock causato dalla spia nemica, Leaks A Lot e Nuvola Densa andarono a caccia per rilassarsi.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
41 ["After the shock caused by the enemy spy, Leaks A Lot and Dense Cloud went hunting to relax."] = "Dopo lo shock causato dalla spia nemica, Leaks A Lot e Nuvola Densa andarono a caccia per rilassarsi.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
42 -- ["After you killed an enemy, you'll lose the weapon that he is named after."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
38 -- ["After you left the moon, my other loyal minions came and resurrected me so I could complete my master plan."] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
43 -- ["After you left the moon, my other loyal minions came and resurrected me so I could complete my master plan."] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
39 ["Again with the 'cannibals' thing!"] = "Ancora colla storia dei 'cannibali'!", |
44 ["Again with the 'cannibals' thing!"] = "Ancora colla storia dei 'cannibali'!", |
40 -- ["A Hedgewars minigame"] = "", -- Capture_the_Flag |
45 -- ["A Hedgewars minigame"] = "", -- Capture_the_Flag |
41 -- ["A Hedgewars mini-game"] = "", -- Racer, Space_Invasion, TechRacer, Tumbler |
46 -- ["A Hedgewars mini-game"] = "", -- Racer, Space_Invasion, TechRacer, Tumbler |
42 ["a Hedgewars mini-game"] = "un mini-gioco di Hedgewars", |
47 ["a Hedgewars mini-game"] = "un mini-gioco di Hedgewars", |
43 -- ["A Hedgewars tag game"] = "", -- Mutant |
48 -- ["A Hedgewars tag game"] = "", -- Mutant |
44 -- ["Ahhh, home, sweet home. Made it in %d seconds."] = "", -- ClimbHome |
49 -- ["Ahhh, home, sweet home. Made it in %d seconds."] = "", -- ClimbHome |
|
50 -- ["Aim at the ceiling and hold [Attack] pressed until the rope attaches."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
45 ["Aiming Practice"] = "Allena la tua mira", |
51 ["Aiming Practice"] = "Allena la tua mira", |
46 -- ["Aiming practice"] = "", -- TargetPractice |
52 -- ["Aiming practice"] = "", -- TargetPractice |
|
53 -- ["Aim: [Up]/[Down]"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade, Basic_Training_-_Rope |
47 ["Air Attack"] = "Attacco aereo", -- Construction_Mode |
54 ["Air Attack"] = "Attacco aereo", -- Construction_Mode |
48 -- ["Air General"] = "", -- Battalion |
55 -- ["Air General"] = "", -- Battalion |
49 -- ["Air Mine Placement Mode"] = "", -- HedgeEditor |
56 -- ["Air Mine Placement Mode"] = "", -- HedgeEditor |
50 -- ["AIR MINE PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor |
57 -- ["AIR MINE PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor |
51 ["A leap in a leap"] = "Un salto in un salto", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
58 ["A leap in a leap"] = "Un salto in un salto", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
64 -- ["All the saucer pilots dream to come here one day in order to compete with the best!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
71 -- ["All the saucer pilots dream to come here one day in order to compete with the best!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
65 -- ["All they do is sit around and judge us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
72 -- ["All they do is sit around and judge us!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
66 -- ["All this to please our beloved “elders” … hick …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
73 -- ["All this to please our beloved “elders” … hick …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
67 ["All walls touched!"] = "Tutti i muri toccati!", |
74 ["All walls touched!"] = "Tutti i muri toccati!", |
68 -- ["All you do is take long walks when everyone else works."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
75 -- ["All you do is take long walks when everyone else works."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
|
76 -- ["All your hedgehogs must be above the marked height!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
69 -- ["Also, you should know that the only place where you can fly is the left-most part of this area."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
77 -- ["Also, you should know that the only place where you can fly is the left-most part of this area."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
70 -- ["Always being considered weak and fragile."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
78 -- ["Always being considered weak and fragile."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
71 -- ["Amazing! I was never beaten in a race before!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
79 -- ["Amazing! I was never beaten in a race before!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
72 -- ["Ammo depleted!"] = "", -- Space_Invasion |
80 -- ["Ammo depleted!"] = "", -- Space_Invasion |
73 -- ["Ammo: %d"] = "", -- Tumbler |
81 -- ["Ammo: %d"] = "", -- Tumbler |
74 ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "Le munizioni si azzeranno alla fine del tuo turno", |
82 ["Ammo is reset at the end of your turn."] = "Le munizioni si azzeranno alla fine del tuo turno", |
75 -- ["Ammo Limit: Hogs can’t have more than 1 ammo per type"] = "", -- Highlander |
83 -- ["Ammo Limit: Hogs can’t have more than 1 ammo per type"] = "", -- Highlander |
76 -- ["Ammo Maniac! +5 points!"] = "", -- Space_Invasion |
84 -- ["Ammo Maniac! +5 points!"] = "", -- Space_Invasion |
|
85 -- ["A mysterious Box"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
77 ["And how am I alive?!"] = "E com'è che sono vivo?!", |
86 ["And how am I alive?!"] = "E com'è che sono vivo?!", |
78 -- ["And I just forgot the checkpoint of my main mission. Great, just great!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
87 -- ["And I just forgot the checkpoint of my main mission. Great, just great!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
79 -- ["… and I think they are up to something. Something bad!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
88 -- ["… and I think they are up to something. Something bad!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
80 -- ["Andrey"] = "", -- |
89 -- ["Andrey"] = "", -- |
81 -- ["And so happened that Leaks A Lot failed to complete the challenge! He landed, pressured by shame ..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
90 -- ["And so happened that Leaks A Lot failed to complete the challenge! He landed, pressured by shame ..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
85 ["And so they discovered that cyborgs weren't invulnerable..."] = "E così scoprirono che i cyborg non erano invulnerabili...", |
94 ["And so they discovered that cyborgs weren't invulnerable..."] = "E così scoprirono che i cyborg non erano invulnerabili...", |
86 -- ["… and then I took a stroll …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
95 -- ["… and then I took a stroll …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
87 -- ["And what do they do in the meantime? Nothing!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
96 -- ["And what do they do in the meantime? Nothing!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
88 ["And where's all the weed?"] = "E dov'è tutta l'erba?", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
97 ["And where's all the weed?"] = "E dov'è tutta l'erba?", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
89 ["And you believed me? Oh, god, that's cute!"] = "E mi credi? Oddio, che bello!", |
98 ["And you believed me? Oh, god, that's cute!"] = "E mi credi? Oddio, che bello!", |
|
99 -- ["And you need to move to the top!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
90 -- ["An experimental (and buggy!) editing tool for missions and more"] = "", -- HedgeEditor |
100 -- ["An experimental (and buggy!) editing tool for missions and more"] = "", -- HedgeEditor |
91 ["Anno 1032: [The explosion will make a strong push ~ Wide range, wont affect hogs close to the target]"] = "Anno 1032: [L'esplosione genererà una forte spinta ~ Ad ampio raggio, non influenzerà i ricci vicino al bersaglio]", -- Continental_supplies |
101 ["Anno 1032: [The explosion will make a strong push ~ Wide range, wont affect hogs close to the target]"] = "Anno 1032: [L'esplosione genererà una forte spinta ~ Ad ampio raggio, non influenzerà i ricci vicino al bersaglio]", -- Continental_supplies |
|
102 -- ["An object has been destroyed before it took enough damage."] = "", -- SimpleMission |
92 ["Antarctica"] = "Antartico", |
103 ["Antarctica"] = "Antartico", |
93 ["Antarctic summer: - Will give you one girder/mudball and two sineguns/portals every fourth turn."] = "Estate antartica: - Ti darà una trave/palla di fango e due pistole sinusoidali/portali ogni quattro turni", -- Continental_supplies |
104 ["Antarctic summer: - Will give you one girder/mudball and two sineguns/portals every fourth turn."] = "Estate antartica: - Ti darà una trave/palla di fango e due pistole sinusoidali/portali ogni quattro turni", -- Continental_supplies |
94 -- ["Anti-Gravity Device Part (+1)"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:fruit02, A_Space_Adventure:ice01 |
105 -- ["Anti-Gravity Device Part (+1)"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:fruit02, A_Space_Adventure:ice01 |
95 -- ["Anton"] = "", -- |
106 -- ["Anton"] = "", -- |
96 -- ["An unexpected event!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
107 -- ["An unexpected event!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
106 ["Artur Detour"] = "Artur Detour", -- A_Classic_Fairytale:queen |
117 ["Artur Detour"] = "Artur Detour", -- A_Classic_Fairytale:queen |
107 ["As a reward for your performance, here's some new technology!"] = "Come ricompensa per le tue prestazioni, ecco della tecnologia nuova!", |
118 ["As a reward for your performance, here's some new technology!"] = "Come ricompensa per le tue prestazioni, ecco della tecnologia nuova!", |
108 -- ["Ash"] = "", -- |
119 -- ["Ash"] = "", -- |
109 -- ["A Shoppa minigame"] = "", -- WxW |
120 -- ["A Shoppa minigame"] = "", -- WxW |
110 ["Asia"] = "Asia", |
121 ["Asia"] = "Asia", |
|
122 -- ["As long you don't touch the ground, you can|re-use the same rope as often as you like."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
111 -- ["A smuggler! Prepare for battle"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
123 -- ["A smuggler! Prepare for battle"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
112 -- ["A Space Adventure"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:moon01 |
124 -- ["A Space Adventure"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:moon01 |
113 ["Assault Team"] = "Squadra d'assalto", |
125 ["Assault Team"] = "Squadra d'assalto", |
114 -- ["Asteroid"] = "", -- Big_Armory |
126 -- ["Asteroid"] = "", -- Big_Armory |
115 -- ["As the ammo is sparse, you might want to reuse ropes while mid-air."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
127 -- ["As the ammo is sparse, you might want to reuse ropes while mid-air."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
116 ["As the challenge was completed, Leaks A Lot set foot on the ground..."] = "Dopo aver completato la sfida, Leaks A Lot ha messo piede a terra.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
128 ["As the challenge was completed, Leaks A Lot set foot on the ground..."] = "Dopo aver completato la sfida, Leaks A Lot ha messo piede a terra.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
117 -- ["As you are more experienced, I want you to lead them to battle."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
129 -- ["As you are more experienced, I want you to lead them to battle."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
118 -- ["As you can see I have survived our last encounter and I had time to plot my master plan!"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
130 -- ["As you can see I have survived our last encounter and I had time to plot my master plan!"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
119 ["As you can see, there is no way to get on the other side!"] = "Come puoi vedere, non c'è modo di andare dall'altra parte!", |
131 ["As you can see, there is no way to get on the other side!"] = "Come puoi vedere, non c'è modo di andare dall'altra parte!", |
|
132 -- ["As you probably noticed, these rubber bands|are VERY elastic. Hedgehogs and many other|things will bounce off without taking any damage."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
120 -- ["As you've seen, the dropped grenade roughly fell into your flying direction."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
133 -- ["As you've seen, the dropped grenade roughly fell into your flying direction."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
121 -- ["Athlete"] = "", -- Battalion |
134 -- ["Athlete"] = "", -- Battalion |
122 -- ["Attack: Activate"] = "", -- Racer |
135 -- ["Attack: Activate"] = "", -- Racer |
123 -- ["Attack Captain Lime before he attacks back"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
136 -- ["Attack Captain Lime before he attacks back"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
124 -- ["Attack From Rope: %s"] = "", -- WxW |
137 -- ["Attack From Rope: %s"] = "", -- WxW |
125 -- ["Attack From Rope: You may only attack from a rope."] = "", -- WxW |
138 -- ["Attack From Rope: You may only attack from a rope."] = "", -- WxW |
126 -- ["Attack rule: %s"] = "", -- WxW |
139 -- ["Attack rule: %s"] = "", -- WxW |
|
140 -- ["Attack: [Space]"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade, Basic_Training_-_Movement, Basic_Training_-_Rope |
127 -- ["Attack the assassins before they attack back"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
141 -- ["Attack the assassins before they attack back"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
128 -- ["Attack: Throw ball"] = "", -- Knockball |
142 -- ["Attack: Throw ball"] = "", -- Knockball |
129 -- ["At the end of the game your health was %d."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
143 -- ["At the end of the game your health was %d."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
130 -- ["At the start of the game each enemy hog has only the weapon that he is named after."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
144 -- ["At the start of the game each enemy hog has only the weapon that he is named after."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
131 ["Australia"] = "Australia", |
145 ["Australia"] = "Australia", |
132 ["Available points remaining: "] = "Punti disponibili rimasti: ", |
146 ["Available points remaining: "] = "Punti disponibili rimasti: ", |
133 -- ["Average pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
147 -- ["Average pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
134 -- ["Avoid bazookas, red and blue invaders."] = "", -- Space_Invasion |
148 -- ["Avoid bazookas, red and blue invaders."] = "", -- Space_Invasion |
|
149 -- ["Avoid the mines!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
150 -- ["Axes"] = "", -- Bazooka_Battlefield |
135 -- ["Aye! Fellow! Let me exit this chamber of doom!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
151 -- ["Aye! Fellow! Let me exit this chamber of doom!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
136 ["Back Breaker"] = "Back Breaker", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
152 ["Back Breaker"] = "Back Breaker", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
137 ["Back in the village, after telling the villagers about the threat..."] = "Tornati al villaggio, dopo aver detto agli abitanti della minaccia...", |
153 ["Back in the village, after telling the villagers about the threat..."] = "Tornati al villaggio, dopo aver detto agli abitanti della minaccia...", |
138 -- ["Back in the village, the two tribes finally started to live in harmony."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
154 -- ["Back in the village, the two tribes finally started to live in harmony."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
|
155 -- ["Back Jump: [Backspace] ×2"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
156 -- ["Back Jumping (1/2)"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
157 -- ["Back Jumping (2/2)"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
139 ["Backstab"] = "Backstab", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
158 ["Backstab"] = "Backstab", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
140 -- ["Bacon"] = "", -- |
159 -- ["Bacon"] = "", -- |
141 -- ["Bad Guy"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
160 -- ["Bad Guy"] = "", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
142 -- ["Badmad"] = "", -- portal |
161 -- ["Badmad"] = "", -- portal |
143 ["Bad Team"] = "Cattiva squadra", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
162 ["Bad Team"] = "Cattiva squadra", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
148 -- ["Barrel Eater"] = "", -- Tumbler |
167 -- ["Barrel Eater"] = "", -- Tumbler |
149 ["Barrel Launcher"] = "Lanciatore di Barili", |
168 ["Barrel Launcher"] = "Lanciatore di Barili", |
150 -- ["Barrel Launcher selected!"] = "", -- Tumbler |
169 -- ["Barrel Launcher selected!"] = "", -- Tumbler |
151 -- ["BARREL PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor |
170 -- ["BARREL PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor |
152 ["Barrel Placement Mode"] = "Modalità di piazzamento barili", -- Construction_Mode |
171 ["Barrel Placement Mode"] = "Modalità di piazzamento barili", -- Construction_Mode |
|
172 -- ["Barrier unlocked!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
153 ["Baseballbat"] = "Mazza da baseball", |
173 ["Baseballbat"] = "Mazza da baseball", |
154 -- ["Baseball Bat with Ball"] = "", -- Knockball |
174 -- ["Baseball Bat with Ball"] = "", -- Knockball |
155 -- ["Base damage has been modified to 12 per shot."] = "", -- Battalion |
175 -- ["Base damage has been modified to 12 per shot."] = "", -- Battalion |
156 -- ["Based on what you've learned, destroy the target on the girder and as always, land safely!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
176 -- ["Based on what you've learned, destroy the target on the girder and as always, land safely!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
157 -- ["Basically this is a combination of diving and launching."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
177 -- ["Basically this is a combination of diving and launching."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
|
178 -- ["Basic Bazooka Training"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
|
179 -- ["Basic Grenade Training"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
|
180 -- ["Basic Movement Training"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
181 -- ["Basic Rope Training"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
182 -- ["Basic Training"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade, Basic_Training_-_Movement, Basic_Training_-_Rope |
158 -- ["Basketball"] = "", -- Basketball |
183 -- ["Basketball"] = "", -- Basketball |
159 ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Lancia delle palline ai tuoi nemici|e spingili in acqua!", |
184 ["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Lancia delle palline ai tuoi nemici|e spingili in acqua!", |
160 -- ["Battalion"] = "", -- Battalion |
185 -- ["Battalion"] = "", -- Battalion |
161 -- ["Battle Starts Now!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
186 -- ["Battle Starts Now!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
162 -- ["Batty"] = "", -- |
187 -- ["Batty"] = "", -- |
163 ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Manda (colpendoli) i tuoi nemici|in acqua attraverso i canestri laterali!", |
188 ["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Manda (colpendoli) i tuoi nemici|in acqua attraverso i canestri laterali!", |
|
189 -- ["Bazooka Battlefield"] = "", -- Bazooka_Battlefield |
|
190 -- ["Bazookas are influenced by wind."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
|
191 -- ["Bazooka Team"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
164 ["Bazooka Training"] = "Addestramento sull'utilizzo del Bazooka", |
192 ["Bazooka Training"] = "Addestramento sull'utilizzo del Bazooka", |
165 -- ["Bearded Beast"] = "", -- |
193 -- ["Bearded Beast"] = "", -- |
166 -- ["Be careful, the future of Hogera is in your hands!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
194 -- ["Be careful, the future of Hogera is in your hands!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
167 -- ["Be careful, your fuel is limited from now on!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
195 -- ["Be careful, your fuel is limited from now on!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
168 -- ["Be careful, your gadgets won't work in the bandit area. You should get an ice gun."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
196 -- ["Be careful, your gadgets won't work in the bandit area. You should get an ice gun."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
171 -- ["Behind these trees on the east side there is Secret Base 17."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
199 -- ["Behind these trees on the east side there is Secret Base 17."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
172 -- ["Below-average pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
200 -- ["Below-average pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
173 -- ["Besides, why would I choose certain death?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
201 -- ["Besides, why would I choose certain death?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
174 ["Best laps per team: "] = "Tempo migliore per squadra: ", |
202 ["Best laps per team: "] = "Tempo migliore per squadra: ", |
175 -- ["Best team times: "] = "", -- Racer, TechRacer |
203 -- ["Best team times: "] = "", -- Racer, TechRacer |
|
204 -- ["Better get yourself another health crate to heal your wounds."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
176 -- ["Better luck next time!"] = "", -- ClimbHome |
205 -- ["Better luck next time!"] = "", -- ClimbHome |
177 -- ["Beware, any damage taken will stay until you complete the moon's main mission"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
206 -- ["Beware, any damage taken will stay until you complete the moon's main mission"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
178 -- ["Beware of mines: They explode after 3 seconds."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
207 -- ["Beware of mines: They explode after 3 seconds."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
179 -- ["Beware of mines: They explode after 5 seconds."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
208 -- ["Beware of mines: They explode after 5 seconds."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
180 ["Beware, though! If you are slow, you die!"] = "Attenzione però! Se sei lento morirai!", |
209 ["Beware, though! If you are slow, you die!"] = "Attenzione però! Se sei lento morirai!", |
244 -- ["But why did you betray us?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
276 -- ["But why did you betray us?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
245 ["But why would they help us?"] = "Ma perché dovrebbero aiutarci?", |
277 ["But why would they help us?"] = "Ma perché dovrebbero aiutarci?", |
246 ["But you're cannibals. It's what you do."] = "Ma voi siete cannibali. E' quello che fate.", |
278 ["But you're cannibals. It's what you do."] = "Ma voi siete cannibali. E' quello che fate.", |
247 ["But you said you'd let her go!"] = "Avete detto che l'avreste lasciata andare!", |
279 ["But you said you'd let her go!"] = "Avete detto che l'avreste lasciata andare!", |
248 -- ["But you saved me!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
280 -- ["But you saved me!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
|
281 -- ["By the way, you can turn around without walking|by holding down Precise when you hit a walk control."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
249 -- ["C-1"] = "", -- portal |
282 -- ["C-1"] = "", -- portal |
250 -- ["C-2"] = "", -- portal |
283 -- ["C-2"] = "", -- portal |
251 -- ["Callahan"] = "", -- |
284 -- ["Callahan"] = "", -- |
252 ["Call me Beep! Well, 'cause I'm such a nice...person!"] = "Chiamami Beep! Beh, perché sono una così bella... persona!", -- A_Classic_Fairytale:family |
285 ["Call me Beep! Well, 'cause I'm such a nice...person!"] = "Chiamami Beep! Beh, perché sono una così bella... persona!", -- A_Classic_Fairytale:family |
253 ["Cannibals"] = "Cannibali", |
286 ["Cannibals"] = "Cannibali", |
254 ["Cannibal Sentry"] = "Sentinella cannibale", |
287 ["Cannibal Sentry"] = "Sentinella cannibale", |
255 ["Cannibals?! You're the cannibals!"] = "Cannibali? Voi siete i cannibali!", |
288 ["Cannibals?! You're the cannibals!"] = "Cannibali? Voi siete i cannibali!", |
256 -- ["Can you do it?"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
289 -- ["Can you do it?"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
|
290 -- ["Cappy"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
257 -- ["Captain Lime"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01, A_Space_Adventure:fruit02 |
291 -- ["Captain Lime"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01, A_Space_Adventure:fruit02 |
258 -- ["Captain Lime offered his help if you assist him in battle."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
292 -- ["Captain Lime offered his help if you assist him in battle."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
259 -- ["Capture The Flag"] = "", -- Capture_the_Flag, CTF_Blizzard |
293 -- ["Capture The Flag"] = "", -- Capture_the_Flag, CTF_Blizzard |
|
294 -- ["Careful, hedgehogs can't swim!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
260 ["Careless"] = "Incauto", |
295 ["Careless"] = "Incauto", |
261 ["Carol"] = "Carol", -- A_Classic_Fairytale:family |
296 ["Carol"] = "Carol", -- A_Classic_Fairytale:family |
262 -- ["Challenge completed!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, SpeedShoppa |
297 -- ["Challenge completed!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, SpeedShoppa |
263 ["CHALLENGE COMPLETE"] = "SFIDA COMPLETATA", |
298 ["CHALLENGE COMPLETE"] = "SFIDA COMPLETATA", |
264 -- ["Challenge failed!"] = "", -- SpeedShoppa |
299 -- ["Challenge failed!"] = "", -- SpeedShoppa |
265 -- ["Challenge objectives"] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert03, A_Space_Adventure:final, A_Space_Adventure:fruit03, A_Space_Adventure:moon02 |
300 -- ["Challenge objectives"] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert03, A_Space_Adventure:final, A_Space_Adventure:fruit03, A_Space_Adventure:moon02 |
266 -- ["Challenge over!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
301 -- ["Challenge over!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
267 -- ["Challenge"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, SpeedShoppa, ClimbHome |
302 -- ["Challenge"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge, User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, SpeedShoppa, ClimbHome |
268 -- ["Change Content: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
303 -- ["Change Content: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
|
304 -- ["Change direction: [Left]/[Right]"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
269 -- ["Change Health Boost: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
305 -- ["Change Health Boost: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
270 -- ["Change Health: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
306 -- ["Change Health: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
271 -- ["Change modification mode: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
307 -- ["Change modification mode: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
272 -- ["Change Placement Mode: [Up], [Down]"] = "", -- HedgeEditor |
308 -- ["Change Placement Mode: [Up], [Down]"] = "", -- HedgeEditor |
273 -- ["Change Rotation: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
309 -- ["Change Rotation: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
308 ["Collect the crate on the right.|Hint: Select the rope, [Up] or [Down] to aim, [Space] to fire, directional keys to move.|Ropes can be fired again in the air!"] = "Raccogli la cassa a destra. Suggerimento: Seleziona la corda, [Su] o [Giù] per puntare, [Spazio] per sparare, tasti direzionali per spostarti.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
344 ["Collect the crate on the right.|Hint: Select the rope, [Up] or [Down] to aim, [Space] to fire, directional keys to move.|Ropes can be fired again in the air!"] = "Raccogli la cassa a destra. Suggerimento: Seleziona la corda, [Su] o [Giù] per puntare, [Spazio] per sparare, tasti direzionali per spostarti.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
309 ["Collect the crates within the time limit!|If you fail, you'll have to try again."] = "Raccogli le casse nel tempo limite! | Se non ci riesci dovrai riprovare.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
345 ["Collect the crates within the time limit!|If you fail, you'll have to try again."] = "Raccogli le casse nel tempo limite! | Se non ci riesci dovrai riprovare.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
310 -- ["Collect the first crate to begin!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
346 -- ["Collect the first crate to begin!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
311 -- ["Collect the freezer and get the device part from Thanta."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
347 -- ["Collect the freezer and get the device part from Thanta."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
312 -- ["Collect the green and purple invaders."] = "", -- Space_Invasion |
348 -- ["Collect the green and purple invaders."] = "", -- Space_Invasion |
|
349 -- ["Collect the remaining crates to complete the training."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
350 -- ["Collect the weapon crate and drop|a grenade from rope to destroy the barrels."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
313 -- ["Collect the weapon crate at the left coast!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
351 -- ["Collect the weapon crate at the left coast!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
314 -- ["Color Squad"] = "", -- |
352 -- ["Color Squad"] = "", -- |
315 -- ["Come closer and die! … burp …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
353 -- ["Come closer and die! … burp …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
316 ["Come closer, so that your training may continue!"] = "Avvicinati, in modo che l'allenamento possa iniziare!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
354 ["Come closer, so that your training may continue!"] = "Avvicinati, in modo che l'allenamento possa iniziare!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
317 -- ["Comet"] = "", -- Big_Armory |
355 -- ["Comet"] = "", -- Big_Armory |
318 -- ["Commander"] = "", -- HedgeEditor |
356 -- ["Commander"] = "", -- HedgeEditor |
319 ["Compete to use as few planes as possible!"] = "Usa meno aerei possibile per vincere!", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
357 ["Compete to use as few planes as possible!"] = "Usa meno aerei possibile per vincere!", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
320 -- ["Complete all main and side missions to complete the spacetrip mission."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
358 -- ["Complete all main and side missions to complete the spacetrip mission."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
|
359 -- ["Complete the obstacle course."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
321 -- ["Complete the remaining side missions to complete this mission."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
360 -- ["Complete the remaining side missions to complete this mission."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
322 ["Complete the track as fast as you can!"] = "Completa la pista più veloce che puoi!", |
361 ["Complete the track as fast as you can!"] = "Completa la pista più veloce che puoi!", |
323 -- ["Completion time: %.2fs"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
362 -- ["Completion time: %.2fs"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
324 -- ["Comrades! Sail me away!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
363 -- ["Comrades! Sail me away!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
325 ["Configuration accepted."] = "Configurazione accettata", |
364 ["Configuration accepted."] = "Configurazione accettata", |
329 ["Congratulations"] = "Complimenti", |
368 ["Congratulations"] = "Complimenti", |
330 -- ["Congratulations, you acquired the device part!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
369 -- ["Congratulations, you acquired the device part!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
331 -- ["Congratulations, you are the best!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
370 -- ["Congratulations, you are the best!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
332 -- ["Congratulations, you are the fastest!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
371 -- ["Congratulations, you are the fastest!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
333 -- ["Congratulations, you collected the device part!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
372 -- ["Congratulations, you collected the device part!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
|
373 -- ["Congratulations! You have completed the obstacle course!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
334 -- ["Congratulations! You have destroyed all targets within the time."] = "", -- TargetPractice |
374 -- ["Congratulations! You have destroyed all targets within the time."] = "", -- TargetPractice |
335 -- ["Congratulations, you have saved Hogera!"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
375 -- ["Congratulations, you have saved Hogera!"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
336 -- ["Congratulations! You have truly mastered this challenge! Don't forget to save the demo."] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
376 -- ["Congratulations! You have truly mastered this challenge! Don't forget to save the demo."] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
337 -- ["Congratulations! You've completed the Basic Rope Training!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
377 -- ["Congratulations! You've completed the Basic Rope Training!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
338 ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Complimenti! Hai distrutto tutti gli obiettivi|entro il tempo previsto.", |
378 ["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Complimenti! Hai distrutto tutti gli obiettivi|entro il tempo previsto.", |
385 ["Dangerous Ducklings"] = "Anatroccoli Pericolosi", |
428 ["Dangerous Ducklings"] = "Anatroccoli Pericolosi", |
386 -- ["Dark Strawberry"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
429 -- ["Dark Strawberry"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
387 -- ["+%d"] = "", -- Battalion |
430 -- ["+%d"] = "", -- Battalion |
388 -- ["%d crate(s) remaining"] = "", -- SpeedShoppa |
431 -- ["%d crate(s) remaining"] = "", -- SpeedShoppa |
389 -- ["%d damage was dealt in this game."] = "", -- Mutant |
432 -- ["%d damage was dealt in this game."] = "", -- Mutant |
|
433 -- ["%d / %d"] = "", -- Battalion |
|
434 -- ["%d | %d"] = "", -- Mutant |
|
435 -- ["%d/%d"] = "", -- SpeedShoppa |
390 -- ["Deadly Grape"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
436 -- ["Deadly Grape"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
391 ["Deadweight"] = "Peso morto", |
437 ["Deadweight"] = "Peso morto", |
392 -- ["Deer"] = "", -- |
438 -- ["Deer"] = "", -- |
393 -- ["Defeat all enemies!"] = "", -- portal |
439 -- ["Defeat all enemies!"] = "", -- portal |
394 -- ["Defeat Professor Hogevil!"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
440 -- ["Defeat Professor Hogevil!"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
|
441 -- ["Defeat the cannibals!|Grenade hint: Set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
395 ["Defeat the cannibals!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "Sconfiggi i cannibali! | Suggerimento: imposta il timer con [1-5], mira con [Su] / [Giù] e tieni premuto [Spazio] per scegliere la potenza", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
442 ["Defeat the cannibals!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "Sconfiggi i cannibali! | Suggerimento: imposta il timer con [1-5], mira con [Su] / [Giù] e tieni premuto [Spazio] per scegliere la potenza", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
396 ["Defeat the cannibals!|"] = "Sconfiggi i cannibali!|", |
443 ["Defeat the cannibals!|"] = "Sconfiggi i cannibali!|", |
397 ["Defeat the cannibals"] = "Sconfiggi i cannibali", |
444 ["Defeat the cannibals"] = "Sconfiggi i cannibali", |
398 ["Defeat the cyborgs!"] = "Sconfiggi i cyborg!", |
445 ["Defeat the cyborgs!"] = "Sconfiggi i cyborg!", |
399 -- ["Defeat the enemy!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
446 -- ["Defeat the enemy!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
407 ["Dense Cloud"] = "Nuvola Densa", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
454 ["Dense Cloud"] = "Nuvola Densa", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
408 -- ["Dense Cloud?! What are you doing?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
455 -- ["Dense Cloud?! What are you doing?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
409 -- ["Depleted Kamikaze! +5 points!"] = "", -- Space_Invasion |
456 -- ["Depleted Kamikaze! +5 points!"] = "", -- Space_Invasion |
410 -- ["Derp"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh |
457 -- ["Derp"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh |
411 -- ["Desert Storm"] = "", -- |
458 -- ["Desert Storm"] = "", -- |
|
459 -- ["Destroy all targets with no more than 5 bazookas."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
|
460 -- ["Destroy all the targets!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade |
412 -- ["Destroyer of planes"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
461 -- ["Destroyer of planes"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
413 ["Destroy him, Leaks A Lot! He is responsible for the deaths of many of us!"] = "Distruggilo Leaks A Lot! E' responsabile della morte di molti di noi!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
462 ["Destroy him, Leaks A Lot! He is responsible for the deaths of many of us!"] = "Distruggilo Leaks A Lot! E' responsabile della morte di molti di noi!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
414 -- ["Destroy invaders and collect bonuses to score points."] = "", -- Space_Invasion |
463 -- ["Destroy invaders and collect bonuses to score points."] = "", -- Space_Invasion |
|
464 -- ["Destroy the targets!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade |
415 ["Destroy the targets!|Hint: Select the Shoryuken and hit [Space]|P.S. You can use it mid-air."] = "Distruggi gli obiettivi! Suggerimento: Seleziona il Pugno di Fuoco e premi [Spazio]|P.S. Puoi usarlo a mezz'aria.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
465 ["Destroy the targets!|Hint: Select the Shoryuken and hit [Space]|P.S. You can use it mid-air."] = "Distruggi gli obiettivi! Suggerimento: Seleziona il Pugno di Fuoco e premi [Spazio]|P.S. Puoi usarlo a mezz'aria.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
416 ["Destroy the targets!|Hint: [Up], [Down] to aim, [Space] to shoot"] = "Distruggi gli obiettivi! Suggerimento: [Su] [Giù] per mirare, [Spazio] per sparare", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
466 ["Destroy the targets!|Hint: [Up], [Down] to aim, [Space] to shoot"] = "Distruggi gli obiettivi! Suggerimento: [Su] [Giù] per mirare, [Spazio] per sparare", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
417 -- ["+%d flamer fuel!"] = "", -- Tumbler |
467 -- ["+%d flamer fuel!"] = "", -- Tumbler |
418 -- ["%d Hapless Hogs left"] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling |
468 -- ["%d Hapless Hogs left"] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling |
419 -- ["+%d health"] = "", -- Mutant |
469 -- ["+%d health"] = "", -- Mutant |
548 -- ["Experienced beginner"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
602 -- ["Experienced beginner"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
549 -- ["Explore the tunnel with the other hedgehogs and search for the device"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
603 -- ["Explore the tunnel with the other hedgehogs and search for the device"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
550 -- ["Exploring the tunnel"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
604 -- ["Exploring the tunnel"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
551 ["Eye Chewer"] = "Mangia Occhi", -- A_Classic_Fairytale:journey |
605 ["Eye Chewer"] = "Mangia Occhi", -- A_Classic_Fairytale:journey |
552 -- ["Fair Wind"] = "", -- |
606 -- ["Fair Wind"] = "", -- |
|
607 -- ["Fall Damage"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
608 -- ["Fallen Angel"] = "", -- Tentacle_Terror |
553 ["Family Reunion"] = "Riunione familiare", -- A_Classic_Fairytale:family |
609 ["Family Reunion"] = "Riunione familiare", -- A_Classic_Fairytale:family |
|
610 -- ["Fastest lap: %.3fs by %s"] = "", -- TrophyRace |
554 ["Fastest lap: "] = "Giro migliore: ", |
611 ["Fastest lap: "] = "Giro migliore: ", |
555 ["Feeble Resistance"] = "Resistenza Finale", |
612 ["Feeble Resistance"] = "Resistenza Finale", |
556 ["Fell From Grace"] = "Caduto in disgrazia", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
613 ["Fell From Grace"] = "Caduto in disgrazia", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
557 ["Fell From Heaven is the best! Fell From Heaven is the greatest!"] = "Scesa dal Cielo è la migliore! Caduta dal Cielo è la più grande!", -- A_Classic_Fairytale:family |
614 ["Fell From Heaven is the best! Fell From Heaven is the greatest!"] = "Scesa dal Cielo è la migliore! Caduta dal Cielo è la più grande!", -- A_Classic_Fairytale:family |
558 ["Fell From Heaven"] = "Scesa dal Cielo", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen |
615 ["Fell From Heaven"] = "Scesa dal Cielo", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen |
561 ["Fiery Water"] = "Acqua Ardente", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united |
618 ["Fiery Water"] = "Acqua Ardente", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united |
562 -- ["Fiery Water?! Are you drunk again?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
619 -- ["Fiery Water?! Are you drunk again?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
563 -- ["Fighting instead of cultivating a beautiful friendship."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
620 -- ["Fighting instead of cultivating a beautiful friendship."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
564 -- ["Fight: Press [Attack]"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
621 -- ["Fight: Press [Attack]"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
565 ["Filthy Blue"] = "Blu Sporco", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
622 ["Filthy Blue"] = "Blu Sporco", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
|
623 -- ["Final Challenge:"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
624 -- ["Finally! We're out of this hellhole. Now go save the princess, %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
566 -- ["Finally you are here!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:ice01 |
625 -- ["Finally you are here!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:ice01 |
567 -- ["Final result"] = "", -- Mutant |
626 -- ["Final result"] = "", -- Mutant |
|
627 -- ["Final Targets"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade |
568 -- ["Final team scores:"] = "", -- Space_Invasion |
628 -- ["Final team scores:"] = "", -- Space_Invasion |
569 -- ["Find a way to detonate all the explosives and stay alive!"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
629 -- ["Find a way to detonate all the explosives and stay alive!"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
570 ["Find your tribe!|Cross the lake!"] = "Trova la tua tribù!|Attraversa il lago!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
630 ["Find your tribe!|Cross the lake!"] = "Trova la tua tribù!|Attraversa il lago!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
571 -- ["Finish this challenge as fast as possible to earn bonus points."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
631 -- ["Finish this challenge as fast as possible to earn bonus points."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
572 -- ["Finish waypoint placement"] = "", -- Racer |
632 -- ["Finish waypoint placement"] = "", -- Racer |
573 ["Finish your training|Hint: Animations can be skipped with the [Precise] key."] = "Fine dell'allenamento | Suggerimento: puoi saltare le animazioni con il tasto [Mirino di Precisione].", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
633 ["Finish your training|Hint: Animations can be skipped with the [Precise] key."] = "Fine dell'allenamento | Suggerimento: puoi saltare le animazioni con il tasto [Mirino di Precisione].", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
634 -- ["Finite Ropes"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
574 -- ["Fire: [Precise]"] = "", -- Space_Invasion, Tumbler |
635 -- ["Fire: [Precise]"] = "", -- Space_Invasion, Tumbler |
575 ["First aid kits?!"] = "Kit di pronto soccorso?!", |
636 ["First aid kits?!"] = "Kit di pronto soccorso?!", |
576 ["First Blood"] = "Primo sangue", |
637 ["First Blood"] = "Primo sangue", |
|
638 -- ["- First clan to capture the flag wins"] = "", -- Capture_the_Flag |
|
639 -- ["- First clan to score %d captures wins"] = "", -- Capture_the_Flag |
577 -- ["First killer will mutate"] = "", -- Mutant |
640 -- ["First killer will mutate"] = "", -- Mutant |
578 ["First Steps"] = "Primi passi", |
641 ["First Steps"] = "Primi passi", |
579 -- ["- First team to capture the flag wins"] = "", -- Capture_the_Flag |
642 -- ["- First team to capture the flag wins"] = "", -- Capture_the_Flag |
580 -- ["- First team to score %d captures wins"] = "", -- Capture_the_Flag |
643 -- ["- First team to score %d captures wins"] = "", -- Capture_the_Flag |
581 -- ["Fishy"] = "", -- |
644 -- ["Fishy"] = "", -- |
632 ["Get on over there and take him out!"] = "Vai fuori da qui ed eliminalo!", |
696 ["Get on over there and take him out!"] = "Vai fuori da qui ed eliminalo!", |
633 ["Get on the head of the mole"] = "Raggiungi la testa della talpa", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
697 ["Get on the head of the mole"] = "Raggiungi la testa della talpa", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
634 -- ["Get past the flower."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
698 -- ["Get past the flower."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
635 -- ["Get ready to fight!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
699 -- ["Get ready to fight!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
636 ["Get that crate!"] = "Prendi la cassa!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
700 ["Get that crate!"] = "Prendi la cassa!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
701 -- ["Get the crate on the other side of the island."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
637 ["Get the crate on the other side of the island!|"] = "Prendi la cassa dall'altra parte dell'isola!|", -- A_Classic_Fairytale:journey |
702 ["Get the crate on the other side of the island!|"] = "Prendi la cassa dall'altra parte dell'isola!|", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
703 -- ["Get the final crate to the right to complete the training."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
638 -- ["Get the highest score to win."] = "", -- Space_Invasion |
704 -- ["Get the highest score to win."] = "", -- Space_Invasion |
|
705 -- ["Get the next crate by jumping over the abyss."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
639 -- ["Getting ready"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:desert02, A_Space_Adventure:ice01, A_Space_Adventure:ice02, A_Space_Adventure:moon01 |
706 -- ["Getting ready"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:desert02, A_Space_Adventure:ice01, A_Space_Adventure:ice02, A_Space_Adventure:moon01 |
|
707 -- ["Getting Started"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
640 -- ["Getting to the device"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
708 -- ["Getting to the device"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
641 -- ["Get to the crate using your flying saucer!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
709 -- ["Get to the crate using your flying saucer!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
642 -- ["Get to the target using your rope!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
710 -- ["Get to the target using your rope!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
711 -- ["Get your teammates out of their natural prison and save the princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
643 ["Get your teammates out of their natural prison and save the princess!|Hint: Drilling holes should solve everything.|Hint: It might be a good idea to place a girder before starting to drill. Just saying.|Hint: All your hedgehogs need to be above the marked height!|Hint: Leaks A Lot needs to get really close to the princess!"] = "Salva i tuoi compagni dalla prigione naturale e salva la principessa!|Suggerimento: Trapanare dei fori dovrebbe risolvere tutto.|Suggerimento: Può essere furbo posizionare una trave prima di iniziare a trapanare.|Suggerimento: Tutti i tuoi ricci devono essere al di sopra dell'altezza segnata!|Suggerimento: Leaks a Lot deve essere molto vicino alla principessa!", -- A_Classic_Fairytale:family |
712 ["Get your teammates out of their natural prison and save the princess!|Hint: Drilling holes should solve everything.|Hint: It might be a good idea to place a girder before starting to drill. Just saying.|Hint: All your hedgehogs need to be above the marked height!|Hint: Leaks A Lot needs to get really close to the princess!"] = "Salva i tuoi compagni dalla prigione naturale e salva la principessa!|Suggerimento: Trapanare dei fori dovrebbe risolvere tutto.|Suggerimento: Può essere furbo posizionare una trave prima di iniziare a trapanare.|Suggerimento: Tutti i tuoi ricci devono essere al di sopra dell'altezza segnata!|Suggerimento: Leaks a Lot deve essere molto vicino alla principessa!", -- A_Classic_Fairytale:family |
644 -- ["Giggles"] = "", -- |
713 -- ["Giggles"] = "", -- |
645 ["Gimme Bones"] = "Datemi Ossa", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
714 ["Gimme Bones"] = "Datemi Ossa", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
646 -- ["GIRDER PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor |
715 -- ["GIRDER PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor |
647 ["Girder Placement Mode"] = "Modalità posizionamento trave", -- Construction_Mode |
716 ["Girder Placement Mode"] = "Modalità posizionamento trave", -- Construction_Mode |
664 -- ["Good bye!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
734 -- ["Good bye!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
665 ["Good Dude"] = "Bravo ragazzo", |
735 ["Good Dude"] = "Bravo ragazzo", |
666 ["Good idea, they'll never find us there!"] = "Buona idea, qui non ci troveranno mai", -- A_Classic_Fairytale:united |
736 ["Good idea, they'll never find us there!"] = "Buona idea, qui non ci troveranno mai", -- A_Classic_Fairytale:united |
667 -- ["Good job!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer, Basic_Training_-_Rope |
737 -- ["Good job!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer, Basic_Training_-_Rope |
668 -- ["Good job! Defeat the rest of the aliens!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
738 -- ["Good job! Defeat the rest of the aliens!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
|
739 -- ["Good job! Now destroy the final targets to finish the training."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
669 -- ["Good luck!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:fruit02 |
740 -- ["Good luck!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:fruit02 |
670 ["Good luck...or else!"] = "In bocca al lupo... o altro!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
741 ["Good luck...or else!"] = "In bocca al lupo... o altro!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
671 ["Good luck out there!"] = "Buona fortuna!", |
742 ["Good luck out there!"] = "Buona fortuna!", |
672 ["Good so far!"] = "Molto bene finora!", |
743 ["Good so far!"] = "Molto bene finora!", |
673 ["Good to go!"] = "Vai!!", |
744 ["Good to go!"] = "Vai!!", |
|
745 -- ["Good! You now control Cappy."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
674 ["Go on top of the flower"] = "Vai in cima al fiore", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
746 ["Go on top of the flower"] = "Vai in cima al fiore", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
675 ["Go, quick!"] = "Vai, veloce!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
747 ["Go, quick!"] = "Vai, veloce!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
676 ["Gorkij"] = "Gorkij", -- A_Classic_Fairytale:journey |
748 ["Gorkij"] = "Gorkij", -- A_Classic_Fairytale:journey |
677 ["Go surf!"] = "Fai surf!", -- WxW |
749 ["Go surf!"] = "Fai surf!", -- WxW |
678 -- ["Got 1 more saucer and 8 more seconds added to the clock"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
750 -- ["Got 1 more saucer and 8 more seconds added to the clock"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
679 -- ["Got 1 more saucer"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
751 -- ["Got 1 more saucer"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
680 ["GOTCHA!"] = "COLPITO!!", |
752 ["GOTCHA!"] = "COLPITO!!", |
681 -- ["Go to Thanta and get the device part!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
753 -- ["Go to Thanta and get the device part!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
682 -- ["Go to the surface!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
754 -- ["Go to the surface!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
|
755 -- ["Go to the target."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
683 -- ["Go to the upper platform and get the weapons in the crates!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
756 -- ["Go to the upper platform and get the weapons in the crates!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
684 -- ["Got the saucer!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
757 -- ["Got the saucer!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
685 -- ["Got to go back."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
758 -- ["Got to go back."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
686 -- ["Got you? You're acting weird."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
759 -- ["Got you? You're acting weird."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
687 -- ["Grab mines/barrels: [High jump]"] = "", -- Tumbler |
760 -- ["Grab mines/barrels: [High jump]"] = "", -- Tumbler |
688 -- ["Gravity: 100%"] = "", -- Gravity |
761 -- ["Gravity: 100%"] = "", -- Gravity |
|
762 -- ["Great!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
689 ["Great choice, Steve! Mind if I call you that?"] = "Ottima scelta! Ricordi cosa ti ho detto?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
763 ["Great choice, Steve! Mind if I call you that?"] = "Ottima scelta! Ricordi cosa ti ho detto?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
690 -- ["Great! Let’s kill all these enemies, using portals."] = "", -- portal |
764 -- ["Great! Let’s kill all these enemies, using portals."] = "", -- portal |
691 ["Great work! Now hit it with your Baseball Bat! |Tip: You can change weapon with 'Right Click'!"] = "Ottimo lavoro! Ora colpisci con la mazza da baseball! Suggerimento: Puoi cambiare arma con 'Tasto Destro'!", -- Basic_Training_-_Rope |
765 ["Great work! Now hit it with your Baseball Bat! |Tip: You can change weapon with 'Right Click'!"] = "Ottimo lavoro! Ora colpisci con la mazza da baseball! Suggerimento: Puoi cambiare arma con 'Tasto Destro'!", -- Basic_Training_-_Rope |
692 ["Great! You will be contacted soon for assistance."] = "Ottimo! Sarai contattato presto per assistenza.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
766 ["Great! You will be contacted soon for assistance."] = "Ottimo! Sarai contattato presto per assistenza.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
693 -- ["Green"] = "", -- |
767 -- ["Green"] = "", -- |
702 ["Greetings, cloudy one!"] = "Saluti, Nuvola Densa!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
776 ["Greetings, cloudy one!"] = "Saluti, Nuvola Densa!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
703 -- ["Greetings from the Navy, %s (%s), for being a distance of %d away from the mainland!"] = "", -- ClimbHome |
777 -- ["Greetings from the Navy, %s (%s), for being a distance of %d away from the mainland!"] = "", -- ClimbHome |
704 -- ["Greetings, %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
778 -- ["Greetings, %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
705 -- ["Greg"] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2, User_Mission_-_Teamwork |
779 -- ["Greg"] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2, User_Mission_-_Teamwork |
706 -- ["Grenade Group"] = "", -- Target_Practice_-_Grenade_easy, Target_Practice_-_Grenade_hard |
780 -- ["Grenade Group"] = "", -- Target_Practice_-_Grenade_easy, Target_Practice_-_Grenade_hard |
|
781 -- ["Grenades explode after 1 to 5 seconds (you decide)."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
|
782 -- ["Grenades with high bounciness bounce a lot and behave chaotic."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
|
783 -- ["Grenade Team"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
707 ["Grenade Training"] = "Allenamento granate", -- Basic_Training_-_Grenade |
784 ["Grenade Training"] = "Allenamento granate", -- Basic_Training_-_Grenade |
708 ["Grenadiers"] = "Granatieri", -- Basic_Training_-_Grenade |
785 ["Grenadiers"] = "Granatieri", -- Basic_Training_-_Grenade |
709 -- ["Grenadier"] = "", -- Target_Practice_-_Grenade_easy, Target_Practice_-_Grenade_hard, HedgeEditor |
786 -- ["Grenadier"] = "", -- Target_Practice_-_Grenade_easy, Target_Practice_-_Grenade_hard, HedgeEditor |
710 -- ["Grey"] = "", -- |
787 -- ["Grey"] = "", -- |
711 -- ["Guards"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
788 -- ["Guards"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
734 -- ["Haven't found it yet ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
811 -- ["Haven't found it yet ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
735 ["Have we ever attacked you first?"] = "Vi abbiamo mai attaccati prima?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
812 ["Have we ever attacked you first?"] = "Vi abbiamo mai attaccati prima?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
736 -- ["H confirmed that there isn't such a PAotH activity logged."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
813 -- ["H confirmed that there isn't such a PAotH activity logged."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
737 -- ["Healing Station: Heals nearby hogs."] = "", -- Construction_Mode |
814 -- ["Healing Station: Heals nearby hogs."] = "", -- Construction_Mode |
738 ["Healing Station"] = "Stazione di cura", -- Construction_Mode |
815 ["Healing Station"] = "Stazione di cura", -- Construction_Mode |
|
816 -- ["Health and Mission Panel"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
739 -- ["HEALTH CRATE PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor |
817 -- ["HEALTH CRATE PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor |
740 ["Health Crate Placement Mode"] = "Modalità posizionamento cassa della salute", -- Construction_Mode |
818 ["Health Crate Placement Mode"] = "Modalità posizionamento cassa della salute", -- Construction_Mode |
741 -- ["Health: %d"] = "", -- HedgeEditor |
819 -- ["Health: %d"] = "", -- HedgeEditor |
742 -- ["Health: Hogs lose up to 7% base health per turn"] = "", -- Battalion |
820 -- ["Health: Hogs lose up to 7% base health per turn"] = "", -- Battalion |
743 -- ["Health Modification Mode"] = "", -- HedgeEditor |
821 -- ["Health Modification Mode"] = "", -- HedgeEditor |
744 -- ["HEALTH MODIFICATION MODE"] = "", -- HedgeEditor |
822 -- ["HEALTH MODIFICATION MODE"] = "", -- HedgeEditor |
745 -- ["Heartful"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove |
823 -- ["Heartful"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove |
|
824 -- ["Heavenly Defense"] = "", -- Tentacle_Terror |
746 ["Heavy Cannfantry"] = "Fanteria pesante", -- A_Classic_Fairytale:united |
825 ["Heavy Cannfantry"] = "Fanteria pesante", -- A_Classic_Fairytale:united |
747 ["Heavy"] = "Pesante", |
826 ["Heavy"] = "Pesante", |
748 -- ["Heckles"] = "", -- |
827 -- ["Heckles"] = "", -- |
749 -- ["Heck, you even executed one of your own!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
828 -- ["Heck, you even executed one of your own!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
750 ["Hedge-cogs"] = "Ingrana-ricci", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
829 ["Hedge-cogs"] = "Ingrana-ricci", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
783 -- ["Here you will learn how to fly the flying saucer|and get so learn some cool tricks."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
862 -- ["Here you will learn how to fly the flying saucer|and get so learn some cool tricks."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
784 ["Hero Team"] = "Team Eroi", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
863 ["Hero Team"] = "Team Eroi", -- User_Mission_-_The_Great_Escape |
785 ["He's so brave..."] = "E' così coraggioso...", |
864 ["He's so brave..."] = "E' così coraggioso...", |
786 -- ["He was the lab assistant of Dr. Goodhogan, the inventor of the anti-gravity device."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
865 -- ["He was the lab assistant of Dr. Goodhogan, the inventor of the anti-gravity device."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
787 ["He won't be selling us out anymore!"] = "Ora non ci tradirà più!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
866 ["He won't be selling us out anymore!"] = "Ora non ci tradirà più!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
867 -- ["Hey, don't forget us! We still need to climb up!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
788 ["Hey, guys!"] = "Ciao, ragazzi!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
868 ["Hey, guys!"] = "Ciao, ragazzi!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
789 ["Hey guys!"] = "Ciao ragazzi!", -- A_Classic_Fairytale:united |
869 ["Hey guys!"] = "Ciao ragazzi!", -- A_Classic_Fairytale:united |
790 -- ["Hey, Hog Solo! Finally you have come!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
870 -- ["Hey, Hog Solo! Finally you have come!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
791 -- ["Hey! I was supposed to collect it!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
871 -- ["Hey! I was supposed to collect it!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
792 -- ["Hey, %s! Look, someone is stealing the saucer!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
872 -- ["Hey, %s! Look, someone is stealing the saucer!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
793 ["Hey! This is cheating!"] = "Ehi, questo è barare!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
873 ["Hey! This is cheating!"] = "Ehi, questo è barare!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
794 -- ["Hidden"] = "", -- portal |
874 -- ["Hidden"] = "", -- portal |
795 -- ["High Gravity: Gravity is %i%%"] = "", -- Gravity |
875 -- ["High Gravity: Gravity is %i%%"] = "", -- Gravity |
|
876 -- ["High Jump: [Backspace]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
796 -- ["--- Highland ---"] = "", -- Battalion |
877 -- ["--- Highland ---"] = "", -- Battalion |
797 -- ["Highlander: Eliminate hogs to take their weapons"] = "", -- Highlander |
878 -- ["Highlander: Eliminate hogs to take their weapons"] = "", -- Highlander |
798 -- ["Highland: Hogs get %d random weapons from their pool"] = "", -- Battalion |
879 -- ["Highland: Hogs get %d random weapons from their pool"] = "", -- Battalion |
|
880 -- ["--- Highland Mode ---"] = "", -- Battalion |
799 ["Hightime"] = "Tempo massimo", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
881 ["Hightime"] = "Tempo massimo", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
800 -- ["Hightower"] = "", -- |
882 -- ["Hightower"] = "", -- |
|
883 -- ["Hill Guard"] = "", -- Bazooka_Battlefield |
801 -- ["Hi! Nice to meet you."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
884 -- ["Hi! Nice to meet you."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
802 -- ["--- Hint ---"] = "", -- Battalion |
885 -- ["--- Hint ---"] = "", -- Battalion |
|
886 -- ["Hint: Don't stand too close at the wall before you jump!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
803 ["Hint: Double Jump - Press [Backspace] twice"] = "Suggerimento: Doppio salto - Premi due volte [Backspace]", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
887 ["Hint: Double Jump - Press [Backspace] twice"] = "Suggerimento: Doppio salto - Premi due volte [Backspace]", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
888 -- ["Hint: Drilling holes should solve everything."] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
|
889 -- ["Hint: Hit “High Jump” again when you're close to the highest point of a high jump."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
890 -- ["Hint: If this mission panel disappears, you can|see it again by hitting the Pause or Quit key."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
891 -- ["Hint: It might be a good idea to place a girder before starting to drill. Just saying."] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
804 -- ["Hint: Kills won't transfer a hog's pool to the killer's pool"] = "", -- Battalion |
892 -- ["Hint: Kills won't transfer a hog's pool to the killer's pool"] = "", -- Battalion |
|
893 -- ["Hint: Launch the bazooka horizontally at full power."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
805 -- ["Hint: Press [Esc] to review the mission texts."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
894 -- ["Hint: Press [Esc] to review the mission texts."] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
806 -- ["Hint: Select the blow torch, aim and press [Fire]. Press [Fire] again to stop."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
895 -- ["Hint: Select the blow torch, aim and press [Fire]. Press [Fire] again to stop."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
807 -- ["Hint: Select the low gravity and press [Fire]."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
896 -- ["Hint: Select the low gravity and press [Fire]."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
897 -- ["Hint: %s needs to get really close to the princess!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:family |
|
898 -- ["Hint: The rope only bends around objects.|When it doesn't hit anything, it's always straight."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
899 -- ["Hint: When you shorten the rope, you move faster!|And when you lengthen it, you move slower."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
900 -- ["Hint: You might want to stay out of sight and take all the crates ..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
808 ["Hint: you might want to stay out of sight and take all the crates...|"] = "Suggerimento: potresti voler rimanere nascosto e prendere tutte le casse...|", -- A_Classic_Fairytale:journey |
901 ["Hint: you might want to stay out of sight and take all the crates...|"] = "Suggerimento: potresti voler rimanere nascosto e prendere tutte le casse...|", -- A_Classic_Fairytale:journey |
809 ["His arms are so strong!"] = "Le sue braccia sono così forti!", |
902 ["His arms are so strong!"] = "Le sue braccia sono così forti!", |
810 -- ["hits"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
903 -- ["hits"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
|
904 -- ["Hit the “Switch Hedgehog” key until you have|selected Cappy, the hedgehog with the cap!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
811 -- ["Hmm … it's going slower than expected."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
905 -- ["Hmm … it's going slower than expected."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
812 ["Hmmm...actually...I didn't either."] = "Hmmm... in realtà... neanche io.", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
906 ["Hmmm...actually...I didn't either."] = "Hmmm... in realtà... neanche io.", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
813 -- ["Hmmm, I’ll have to find some way of moving him off this anti-portal surface."] = "", -- portal |
907 -- ["Hmmm, I’ll have to find some way of moving him off this anti-portal surface."] = "", -- portal |
814 ["Hmmm...it's a draw. How unfortunate!"] = "Mmm... è un pareggio. Che sfortunato!", |
908 ["Hmmm...it's a draw. How unfortunate!"] = "Mmm... è un pareggio. Che sfortunato!", |
815 ["Hmmm..."] = "Mmmmm...", |
909 ["Hmmm..."] = "Mmmmm...", |
852 -- ["Hog Solo lost, try again!"] = "", -- A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:desert02, A_Space_Adventure:desert03, A_Space_Adventure:final, A_Space_Adventure:fruit02, A_Space_Adventure:fruit03, A_Space_Adventure:ice01, A_Space_Adventure:moon01 |
947 -- ["Hog Solo lost, try again!"] = "", -- A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:desert02, A_Space_Adventure:desert03, A_Space_Adventure:final, A_Space_Adventure:fruit02, A_Space_Adventure:fruit03, A_Space_Adventure:ice01, A_Space_Adventure:moon01 |
853 -- ["Hog Solo wins, congratulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
948 -- ["Hog Solo wins, congratulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
854 -- ["- Hogs will be revived"] = "", -- Capture_the_Flag |
949 -- ["- Hogs will be revived"] = "", -- Capture_the_Flag |
855 -- ["- Hogs will drop the flag when killed"] = "", -- Capture_the_Flag |
950 -- ["- Hogs will drop the flag when killed"] = "", -- Capture_the_Flag |
856 -- ["Hog two"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
951 -- ["Hog two"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
|
952 -- ["Hold [Attack] to attach the rope."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
953 -- ["Hold the Attack key pressed for more power."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade |
857 -- ["Holy shit!"] = "", -- Mutant |
954 -- ["Holy shit!"] = "", -- Mutant |
858 ["Homing Bee"] = "Ape a ricerca", -- Construction_Mode |
955 ["Homing Bee"] = "Ape a ricerca", -- Construction_Mode |
859 -- ["Honda"] = "", -- |
956 -- ["Honda"] = "", -- |
860 ["Honest Lee"] = "L'onesto Lee", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
957 ["Honest Lee"] = "L'onesto Lee", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
861 -- ["Hook"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes |
958 -- ["Hook"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes |
875 -- ["HOW DO THEY KNOW WHERE WE ARE?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
972 -- ["HOW DO THEY KNOW WHERE WE ARE?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:united |
876 ["However, if you fail to do so, she dies a most violent death, just like your friend! Muahahaha!"] = "Tuttavia, se fallirai, morirà di una morte più violenta, proprio come il tuo amico! Muahahaha!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
973 ["However, if you fail to do so, she dies a most violent death, just like your friend! Muahahaha!"] = "Tuttavia, se fallirai, morirà di una morte più violenta, proprio come il tuo amico! Muahahaha!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
877 ["However, if you fail to do so, she dies a most violent death! Muahahaha!"] = "Tuttavia, se fallirai, morirà di una morte più violenta! Muahahaha!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
974 ["However, if you fail to do so, she dies a most violent death! Muahahaha!"] = "Tuttavia, se fallirai, morirà di una morte più violenta! Muahahaha!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
878 ["However, my mates don't agree with me on letting you go..."] = "Tuttavia i miei compagni non vogliono lasciarti andare...", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
975 ["However, my mates don't agree with me on letting you go..."] = "Tuttavia i miei compagni non vogliono lasciarti andare...", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
879 -- ["However, the army of Yellow Watermelons is about to attack any moment now."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
976 -- ["However, the army of Yellow Watermelons is about to attack any moment now."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
|
977 -- ["How to Rope"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
880 -- ["How would you like being discriminated against?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
978 -- ["How would you like being discriminated against?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
881 -- ["Huh?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:queen |
979 -- ["Huh?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:queen |
882 ["Hunter"] = "Cacciatore", |
980 ["Hunter"] = "Cacciatore", |
883 -- ["I ain't gonna sit around no more!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
981 -- ["I ain't gonna sit around no more!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
884 -- ["I already said I'm sorry!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
982 -- ["I already said I'm sorry!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
893 ["I can't believe it worked!"] = "Non posso credere che abbia funzionato!", |
991 ["I can't believe it worked!"] = "Non posso credere che abbia funzionato!", |
894 ["I can't believe this!"] = "Non posso crederci!", |
992 ["I can't believe this!"] = "Non posso crederci!", |
895 ["I can't believe what I'm hearing!"] = "Non credo alle mie orecchie!", |
993 ["I can't believe what I'm hearing!"] = "Non credo alle mie orecchie!", |
896 -- ["I can't let you go further because …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
994 -- ["I can't let you go further because …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
897 ["I can't wait any more, I have to save myself!"] = "Non posso più aspettare, devo salvarmi!", |
995 ["I can't wait any more, I have to save myself!"] = "Non posso più aspettare, devo salvarmi!", |
|
996 -- ["Ice"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
898 -- ["Ice Jake"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
997 -- ["Ice Jake"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
899 ["I could just teleport myself there..."] = "Potrei teletrasportarmi lì...", -- A_Classic_Fairytale:family |
998 ["I could just teleport myself there..."] = "Potrei teletrasportarmi lì...", -- A_Classic_Fairytale:family |
900 -- ["Icy Girder: [3]"] = "", -- HedgeEditor |
999 -- ["Icy Girder: [3]"] = "", -- HedgeEditor |
901 -- ["Icy Land: [3]"] = "", -- HedgeEditor |
1000 -- ["Icy Land: [3]"] = "", -- HedgeEditor |
902 -- ["Icy Land"] = "", -- HedgeEditor |
1001 -- ["Icy Land"] = "", -- HedgeEditor |
903 ["I'd better get going myself."] = "Mi piacerebbe lasciarmi andare.", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1002 ["I'd better get going myself."] = "Mi piacerebbe lasciarmi andare.", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
1003 -- ["Identity Thief"] = "", -- Mutant |
904 ["I didn't until about a month ago."] = "Non l'ho fatto fino a circa un mese fa.", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1004 ["I didn't until about a month ago."] = "Non l'ho fatto fino a circa un mese fa.", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
905 -- ["I don't care. It's worth a fortune! Good bye, you idiot!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1005 -- ["I don't care. It's worth a fortune! Good bye, you idiot!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
906 -- ["I don't know how you did that. But good work!|The next one should be easy as cake for you!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1006 -- ["I don't know how you did that. But good work!|The next one should be easy as cake for you!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
907 -- ["I don't know if I can forget what you've done!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1007 -- ["I don't know if I can forget what you've done!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
908 -- ["I don't know who I can trust anymore."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1008 -- ["I don't know who I can trust anymore."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
909 -- ["I don't like your tone! You're hurting me!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1009 -- ["I don't like your tone! You're hurting me!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
910 ["I feel something...a place! They will arrive near the circles!"] = "Sento qualcosa... un posto! Arriveranno vicino ai cerchi!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1010 ["I feel something...a place! They will arrive near the circles!"] = "Sento qualcosa... un posto! Arriveranno vicino ai cerchi!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
911 ["If only I had a way..."] = "Se solo avessi un modo...", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1011 ["If only I had a way..."] = "Se solo avessi un modo...", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
912 ["If only I were given a chance to explain my being here..."] = "Se solo avessi la possibilità di spiegare come mai sono qui...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1012 ["If only I were given a chance to explain my being here..."] = "Se solo avessi la possibilità di spiegare come mai sono qui...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
1013 -- ["If only one enemy is left, you'll get bonus ammo."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
913 ["I forgot that she's the daughter of the chief, too..."] = "Ho dimenticato che è anche la figlia del capo...", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1014 ["I forgot that she's the daughter of the chief, too..."] = "Ho dimenticato che è anche la figlia del capo...", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
914 -- ["I found it! Hooray!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1015 -- ["I found it! Hooray!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
915 -- ["If some good old explosives were enough to save Hogera …"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
1016 -- ["If some good old explosives were enough to save Hogera …"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
916 ["If they try coming here, they can have a taste of my delicious knuckles!"] = "Se provano a venire qui, assaggeranno i miei aculei!", -- A_Classic_Fairytale:united |
1017 ["If they try coming here, they can have a taste of my delicious knuckles!"] = "Se provano a venire qui, assaggeranno i miei aculei!", -- A_Classic_Fairytale:united |
917 ["If you agree to provide the information we need, you will be spared!"] = "Se fornirai informazioni necessarie verrai risparmiato!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1018 ["If you agree to provide the information we need, you will be spared!"] = "Se fornirai informazioni necessarie verrai risparmiato!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
918 ["If you can get that crate fast enough, your beloved \"princess\" may go free."] = "Se riesci a prendere la cassa abbastanza velocemente, la tua amata \"principessa\" potrà essere libera.", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1019 ["If you can get that crate fast enough, your beloved \"princess\" may go free."] = "Se riesci a prendere la cassa abbastanza velocemente, la tua amata \"principessa\" potrà essere libera.", -- A_Classic_Fairytale:journey |
919 ["If you decide to help us, though, we will no longer need to find a new governor for the island."] = "Se decidi di aiutarci, però, non avremo più bisogno di trovare un nuovo governatore per l'isola", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1020 ["If you decide to help us, though, we will no longer need to find a new governor for the island."] = "Se decidi di aiutarci, però, non avremo più bisogno di trovare un nuovo governatore per l'isola", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
1021 -- ["If you don't want to slip away, you have to keep moving!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
1022 -- ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
920 ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "Se sei bloccato, usa la Desert Eagle o riavvia la missione!|", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1023 ["If you get stuck, use your Desert Eagle or restart the mission!|"] = "Se sei bloccato, usa la Desert Eagle o riavvia la missione!|", -- A_Classic_Fairytale:journey |
921 -- ["If you help us you can keep the device if you find it but we'll keep everything else."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1024 -- ["If you help us you can keep the device if you find it but we'll keep everything else."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
|
1025 -- ["If you hurt an enemy, you'll get one third of the damage dealt."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
922 -- ["If you injure a hedgehog you'll get 35% of the damage dealt."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
1026 -- ["If you injure a hedgehog you'll get 35% of the damage dealt."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
923 -- ["If you kill a hedgehog with the respective weapon your health points will be set to 100."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
1027 -- ["If you kill a hedgehog with the respective weapon your health points will be set to 100."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
|
1028 -- ["If you kill an enemy, your health will be set to 100."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
924 ["If you know what I mean..."] = "Se sai cosa intendo...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1029 ["If you know what I mean..."] = "Se sai cosa intendo...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
1030 -- ["If you miss a shot while trying to|re-attach, your rope is gone, too!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
925 ["If you say so..."] = "Se lo dici tu...", |
1031 ["If you say so..."] = "Se lo dici tu...", |
926 -- ["If you skip a turn then the turn time left will be added to your next turn."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
1032 -- ["If you skip a turn then the turn time left will be added to your next turn."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
927 -- ["If you wish to replay, there are other possible endings, too!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1033 -- ["If you wish to replay, there are other possible endings, too!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
928 -- ["Igmund"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh |
1034 -- ["Igmund"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh |
929 -- ["I grew sick of the oppression! I broke free!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1035 -- ["I grew sick of the oppression! I broke free!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1002 -- ["Insufficient Power"] = "", -- Construction_Mode |
1108 -- ["Insufficient Power"] = "", -- Construction_Mode |
1003 ["Interesting idea, haha!"] = "Idea interessante, ahah!", |
1109 ["Interesting idea, haha!"] = "Idea interessante, ahah!", |
1004 ["Interesting! Last time you said you killed a cannibal!"] = "Interessante! L'ultima volta hai detto di aver ucciso un cannibale!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1110 ["Interesting! Last time you said you killed a cannibal!"] = "Interessante! L'ultima volta hai detto di aver ucciso un cannibale!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1005 -- ["In the Ice Planet Flying Saucer Stadium ..."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
1111 -- ["In the Ice Planet Flying Saucer Stadium ..."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
1006 ["In the meantime, take these and return to your \"friend\"!"] = "Nel frattempo, prendi questi e torna dal tuo \"amico\"!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1112 ["In the meantime, take these and return to your \"friend\"!"] = "Nel frattempo, prendi questi e torna dal tuo \"amico\"!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
1113 -- ["In the stadium, where the best pilots compete ..."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
1007 -- ["In this accident, Professor Hogevil lost all his spines on his head!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
1114 -- ["In this accident, Professor Hogevil lost all his spines on his head!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
1008 -- ["In this mission you get %d%% fuel."] = "", -- User_Mission_-_Diver |
1115 -- ["In this mission you get %d%% fuel."] = "", -- User_Mission_-_Diver |
1009 -- ["In this mission you have infinite time."] = "", -- portal |
1116 -- ["In this mission you have infinite time."] = "", -- portal |
1010 -- ["Invalid Placement"] = "", -- Construction_Mode |
1117 -- ["Invalid Placement"] = "", -- Construction_Mode |
1011 ["Invasion"] = "Invasione", |
1118 ["Invasion"] = "Invasione", |
1036 ["It is time to practice your fighting skills."] = "E' ora di mettere in pratica le tue abilità di combattimento.", |
1143 ["It is time to practice your fighting skills."] = "E' ora di mettere in pratica le tue abilità di combattimento.", |
1037 ["It must be a childhood trauma..."] = "Dev'essere un trauma infantile...", |
1144 ["It must be a childhood trauma..."] = "Dev'essere un trauma infantile...", |
1038 ["It must be the aliens' deed."] = "Dev'esser stata opera degli alieni.", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1145 ["It must be the aliens' deed."] = "Dev'esser stata opera degli alieni.", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1039 ["It must be the aliens!"] = "Devono essere gli alieni!", |
1146 ["It must be the aliens!"] = "Devono essere gli alieni!", |
1040 ["It must be the cyborgs again!"] = "Devono essere ancora i cyborg!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1147 ["It must be the cyborgs again!"] = "Devono essere ancora i cyborg!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
|
1148 -- ["It needs some practice, but you have infinite lives."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1041 ["I told you, I just found them."] = "Te l'ho detto, le ho semplicemente trovate...", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1149 ["I told you, I just found them."] = "Te l'ho detto, le ho semplicemente trovate...", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1042 -- ["It only works in teleportation nodes of your own clan."] = "", -- Construction_Mode |
1150 -- ["It only works in teleportation nodes of your own clan."] = "", -- Construction_Mode |
1043 ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Almeno il SUDDEN DEATH arriverà tra 99 turni...", |
1151 ["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Almeno il SUDDEN DEATH arriverà tra 99 turni...", |
1044 -- ["It's all about the right carrots, you know."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1152 -- ["It's all about the right carrots, you know."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1045 ["It's always up to women to clear up the mess men created!"] = "E' sempre compito delle donne chiarire i problemi creati dagli uomini!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
1153 ["It's always up to women to clear up the mess men created!"] = "E' sempre compito delle donne chiarire i problemi creati dagli uomini!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
1137 -- ["Land mines explode instantly."] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2 |
1247 -- ["Land mines explode instantly."] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2 |
1138 -- ["Lassard"] = "", -- |
1248 -- ["Lassard"] = "", -- |
1139 -- ["Last Resort: Having less than 25% base health gives kamikaze"] = "", -- Battalion |
1249 -- ["Last Resort: Having less than 25% base health gives kamikaze"] = "", -- Battalion |
1140 ["Last Target!"] = "Ultimo Obiettivo!", |
1250 ["Last Target!"] = "Ultimo Obiettivo!", |
1141 -- ["Last wave in 3 turns"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1251 -- ["Last wave in 3 turns"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
|
1252 -- ["Launch some bazookas to destroy the targets!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
1142 ["Leaderbot"] = "Capobot", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1253 ["Leaderbot"] = "Capobot", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1143 ["Leader"] = "Capo", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1254 ["Leader"] = "Capo", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1144 -- ["Lead the Green Bananas to battle and eliminate all the enemies!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1255 -- ["Lead the Green Bananas to battle and eliminate all the enemies!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1145 ["Leaks A Lot, depressed for killing his loved one, failed to save the village..."] = "Leaks A Lot, depresso per la morte dell'amata, non è riuscito a salvare il villaggio...", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1256 ["Leaks A Lot, depressed for killing his loved one, failed to save the village..."] = "Leaks A Lot, depresso per la morte dell'amata, non è riuscito a salvare il villaggio...", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1146 ["Leaks A Lot gave his life for his tribe! He should have survived!"] = "Leaks a Lot ha dato la sua vita per la sua tribù! Avrebbe dovuto sopravvivere!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1257 ["Leaks A Lot gave his life for his tribe! He should have survived!"] = "Leaks a Lot ha dato la sua vita per la sua tribù! Avrebbe dovuto sopravvivere!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1147 ["Leaks A Lot"] = "Leaks A Lot", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
1258 ["Leaks A Lot"] = "Leaks A Lot", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:journey, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow, A_Classic_Fairytale:united |
1148 ["Leaks A Lot must survive!"] = "Leaks A Lot deve sopravvivere!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1259 ["Leaks A Lot must survive!"] = "Leaks A Lot deve sopravvivere!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
1260 -- ["Leap of Faith"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
1149 ["Led Heart"] = "Cuore Saggio", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1261 ["Led Heart"] = "Cuore Saggio", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1150 ["Lee"] = "Lee", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
1262 ["Lee"] = "Lee", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
1151 -- ["Left and right"] = "", -- WxW |
1263 -- ["Left and right"] = "", -- WxW |
1152 -- ["Left, right and roof"] = "", -- WxW |
1264 -- ["Left, right and roof"] = "", -- WxW |
1153 -- ["[Left], [Right]: Change between identities."] = "", -- HedgeEditor |
1265 -- ["[Left], [Right]: Change between identities."] = "", -- HedgeEditor |
1154 -- ["[Left], [Right]: Change health value."] = "", -- HedgeEditor |
1266 -- ["[Left], [Right]: Change health value."] = "", -- HedgeEditor |
1155 -- ["Left/right: Choose crate contents"] = "", -- Construction_Mode |
1267 -- ["Left/right: Choose crate contents"] = "", -- Construction_Mode |
|
1268 -- ["Left/right: Choose structure type"] = "", -- Construction_Mode |
1156 -- ["Left/right: Choose structure type|Cursor: Build structure"] = "", -- Construction_Mode |
1269 -- ["Left/right: Choose structure type|Cursor: Build structure"] = "", -- Construction_Mode |
|
1270 -- ["Left Tong"] = "", -- Bazooka_Battlefield |
1157 -- ["Legs"] = "", -- |
1271 -- ["Legs"] = "", -- |
1158 -- ["Less tools, more fun"] = "", -- Battalion |
1272 -- ["Less tools, more fun"] = "", -- Battalion |
1159 -- ["Lestat"] = "", -- portal |
1273 -- ["Lestat"] = "", -- portal |
1160 -- ["Let a continent provide your weapons!"] = "", -- Continental_supplies |
1274 -- ["Let a continent provide your weapons!"] = "", -- Continental_supplies |
1161 ["Let me test your skills a little, will you?"] = "Fammi verificare le tue capacità un istante, ok?", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1275 ["Let me test your skills a little, will you?"] = "Fammi verificare le tue capacità un istante, ok?", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
1276 -- ["Let's get started!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
1162 -- ["Let's go!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
1277 -- ["Let's go!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
1163 ["Let's go home!"] = "Andiamo a casa!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1278 ["Let's go home!"] = "Andiamo a casa!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1164 -- ["Let's go, %s!"] = "", -- WxW |
1279 -- ["Let's go, %s!"] = "", -- WxW |
1165 ["Let's head back to the village!"] = "Torniamo indietro al villaggio!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1280 ["Let's head back to the village!"] = "Torniamo indietro al villaggio!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1166 ["Let's see what your comrade does now!"] = "Vediamo cosa fa il tuo compagno ora!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1281 ["Let's see what your comrade does now!"] = "Vediamo cosa fa il tuo compagno ora!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1170 -- ["Level 1 clear!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
1285 -- ["Level 1 clear!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
1171 -- ["Level 2 clear!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
1286 -- ["Level 2 clear!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
1172 -- ["Level Data Saved!"] = "", -- HedgeEditor |
1287 -- ["Level Data Saved!"] = "", -- HedgeEditor |
1173 -- ["Lightbender"] = "", -- |
1288 -- ["Lightbender"] = "", -- |
1174 ["Light Cannfantry"] = "Fanteria Leggera", -- A_Classic_Fairytale:united |
1289 ["Light Cannfantry"] = "Fanteria Leggera", -- A_Classic_Fairytale:united |
|
1290 -- ["Limited Ammo"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
1175 -- ["Listen carefully! The bandit leader, Thanta, has recently found a very strange device."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
1291 -- ["Listen carefully! The bandit leader, Thanta, has recently found a very strange device."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
1176 ["Listen up, maggot!!"] = "Recluta, Attenzione!!", |
1292 ["Listen up, maggot!!"] = "Recluta, Attenzione!!", |
|
1293 -- ["Listen up, maggot!"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
1177 ["Little did they know that this hunt will mark them forever..."] = "Non sapevano ancora che questa caccia li avrebbe segnati per sempre...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1294 ["Little did they know that this hunt will mark them forever..."] = "Non sapevano ancora che questa caccia li avrebbe segnati per sempre...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
1295 -- ["Little Obstacle Course"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1178 ["Lively Lifeguard"] = "Bagnino Vivace", |
1296 ["Lively Lifeguard"] = "Bagnino Vivace", |
1179 -- ["Lonely Cries: [Rise the water if no hog is in the circle and deal 6 damage to all enemy hogs.]"] = "", -- Continental_supplies |
1297 -- ["Lonely Cries: [Rise the water if no hog is in the circle and deal 6 damage to all enemy hogs.]"] = "", -- Continental_supplies |
1180 ["Lonely Hog"] = "Riccio solitario", -- ClimbHome |
1298 ["Lonely Hog"] = "Riccio solitario", -- ClimbHome |
|
1299 -- ["Long Jump: [Enter]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
1181 -- ["Long Live The Queen"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1300 -- ["Long Live The Queen"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1182 -- ["Look, boss! There is the target!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1301 -- ["Look, boss! There is the target!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1183 ["Look, I had no choice!"] = "Scusa, non avevo scelta!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1302 ["Look, I had no choice!"] = "Scusa, non avevo scelta!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1184 ["Look out! There's more of them!"] = "Occhio, ce ne sono altri!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1303 ["Look out! There's more of them!"] = "Occhio, ce ne sono altri!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1185 ["Look out! We're surrounded by cannibals!"] = "Attenzione! Siamo circondati da cannibali!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1304 ["Look out! We're surrounded by cannibals!"] = "Attenzione! Siamo circondati da cannibali!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1186 ["Looks like the whole world is falling apart!"] = "Sembra che tutto il mondo si stia inabissando!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1305 ["Looks like the whole world is falling apart!"] = "Sembra che tutto il mondo si stia inabissando!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1187 -- ["Loon"] = "", -- The_Specialists |
1306 -- ["Loon"] = "", -- The_Specialists |
1188 -- ["Loopy"] = "", -- |
1307 -- ["Loopy"] = "", -- |
|
1308 -- ["Lord Evil"] = "", -- Tentacle_Terror |
1189 -- ["Losing Condition: Destroy"] = "", -- HedgeEditor |
1309 -- ["Losing Condition: Destroy"] = "", -- HedgeEditor |
1190 -- ["Low Gravity: Gravity is %i%%"] = "", -- Gravity |
1310 -- ["Low Gravity: Gravity is %i%%"] = "", -- Gravity |
1191 -- ["Loyal Highlander: Eliminate enemy hogs to take their weapons"] = "", -- Highlander |
1311 -- ["Loyal Highlander: Eliminate enemy hogs to take their weapons"] = "", -- Highlander |
1192 -- ["Lt. Luke"] = "", -- |
1312 -- ["Lt. Luke"] = "", -- |
1193 -- ["Lucifer"] = "", -- portal |
1313 -- ["Lucifer"] = "", -- portal |
1225 -- ["Mine Deployer selected!"] = "", -- Tumbler |
1345 -- ["Mine Deployer selected!"] = "", -- Tumbler |
1226 -- ["Mine Eater"] = "", -- Tumbler |
1346 -- ["Mine Eater"] = "", -- Tumbler |
1227 -- ["MINE PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor |
1347 -- ["MINE PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor |
1228 ["Mine Placement Mode"] = "Modalità posizionamento mine", -- Construction_Mode |
1348 ["Mine Placement Mode"] = "Modalità posizionamento mine", -- Construction_Mode |
1229 -- ["Mines explode after %d s."] = "", -- Mutant |
1349 -- ["Mines explode after %d s."] = "", -- Mutant |
|
1350 -- ["Mines time: 0s-5s"] = "", -- SimpleMission |
1230 -- ["Mines time: 0 seconds"] = "", -- portal, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, User_Mission_-_The_Great_Escape, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:final, A_Space_Adventure:fruit02, A_Space_Adventure:ice01 |
1351 -- ["Mines time: 0 seconds"] = "", -- portal, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, User_Mission_-_The_Great_Escape, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:final, A_Space_Adventure:fruit02, A_Space_Adventure:ice01 |
1231 -- ["Mines time: 1.5 seconds"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
1352 -- ["Mines time: 1.5 seconds"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
|
1353 -- ["Mines time: %.1fs"] = "", -- SimpleMission |
1232 -- ["Mines time: 1 second"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock, A_Space_Adventure:desert02 |
1354 -- ["Mines time: 1 second"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock, A_Space_Adventure:desert02 |
|
1355 -- ["Mines time: %.2fs"] = "", -- SimpleMission |
1233 -- ["Mines time: 3 seconds"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1356 -- ["Mines time: 3 seconds"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1234 -- ["Mines time: 5 seconds"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey |
1357 -- ["Mines time: 5 seconds"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:journey |
|
1358 -- ["Mines time: %ds"] = "", -- SimpleMission |
1235 ["Mine Strike"] = "Strike di mine", -- Construction_Mode |
1359 ["Mine Strike"] = "Strike di mine", -- Construction_Mode |
1236 -- ["Minion"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1360 -- ["Minion"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1237 -- ["Minions"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1361 -- ["Minions"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1238 -- ["Mission failed!"] = "", -- Big_Armory |
1362 -- ["Mission failed!"] = "", -- Big_Armory |
1239 ["MISSION FAILED"] = "MISSIONE FALLITA", |
1363 ["MISSION FAILED"] = "MISSIONE FALLITA", |
1245 -- ["Mixed %d"] = "", -- WxW |
1369 -- ["Mixed %d"] = "", -- WxW |
1246 -- ["Mixed"] = "", -- WxW |
1370 -- ["Mixed"] = "", -- WxW |
1247 -- ["Modes: Activate “highland”, “king” or “points” mode by putting mode=<name>|into the script parameter"] = "", -- Battalion |
1371 -- ["Modes: Activate “highland”, “king” or “points” mode by putting mode=<name>|into the script parameter"] = "", -- Battalion |
1248 -- ["Modifiers: Unlimited ammo, per-hog ammo"] = "", -- Battalion |
1372 -- ["Modifiers: Unlimited ammo, per-hog ammo"] = "", -- Battalion |
1249 -- ["Modifiers: Unlimited ammo, shared clan ammo"] = "", -- Battalion |
1373 -- ["Modifiers: Unlimited ammo, shared clan ammo"] = "", -- Battalion |
|
1374 -- ["Modifiers: Unlimited attacks, per-hog ammo"] = "", -- Battalion |
|
1375 -- ["Modifiers: Unlimited attacks, shared clan ammo"] = "", -- Battalion |
1250 -- ["Modify Sprite under Cursor: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor |
1376 -- ["Modify Sprite under Cursor: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor |
1251 -- ["Molly"] = "", -- |
1377 -- ["Molly"] = "", -- |
1252 ["Molotov"] = "Molotov", |
1378 ["Molotov"] = "Molotov", |
1253 -- ["Monster kill!"] = "", -- Mutant |
1379 -- ["Monster kill!"] = "", -- Mutant |
1254 -- ["Monsters"] = "", -- |
1380 -- ["Monsters"] = "", -- |
1255 -- ["Mooney"] = "", -- |
1381 -- ["Mooney"] = "", -- |
1256 ["More Natives"] = "Altri nativi", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1382 ["More Natives"] = "Altri nativi", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1257 -- ["Morris"] = "", -- |
1383 -- ["Morris"] = "", -- |
1258 -- ["Most mines are not active."] = "", -- A_Space_Adventure:desert02 |
1384 -- ["Most mines are not active."] = "", -- A_Space_Adventure:desert02 |
1259 -- ["Most of the destructible terrain in marked with blue color"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1385 -- ["Most of the destructible terrain in marked with blue color"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
|
1386 -- ["Most of the destructible terrain is marked with dashed lines."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1260 -- ["Most of the time you'll be able to use the freezer only."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
1387 -- ["Most of the time you'll be able to use the freezer only."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
1261 ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimenti: [Su], [Giù], [Sinistra], [Destra]", |
1388 ["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Movimenti: [Su], [Giù], [Sinistra], [Destra]", |
1262 -- ["Mr Mango"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1389 -- ["Mr Mango"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1263 -- ["Mudkip"] = "", -- |
1390 -- ["Mudkip"] = "", -- |
1264 -- ["Multi-shot! +15 points!"] = "", -- Space_Invasion |
1391 -- ["Multi-shot! +15 points!"] = "", -- Space_Invasion |
1265 ["Muriel"] = "Muriel ", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
1392 ["Muriel"] = "Muriel ", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
1266 ["Muscle Dissolver"] = "Dissolvi-muscoli", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1393 ["Muscle Dissolver"] = "Dissolvi-muscoli", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1267 -- ["Mushroom Kingdom"] = "", -- |
1394 -- ["Mushroom Kingdom"] = "", -- |
1268 ["Mutant"] = "Mutante", -- Mutant |
1395 ["Mutant"] = "Mutante", -- Mutant |
|
1396 -- ["My First Bazooka"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
1269 -- ["My flying saucer stopped working!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
1397 -- ["My flying saucer stopped working!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
1270 ["Nade Boy"] = "Nud-uomo", -- Basic_Training_-_Grenade |
1398 ["Nade Boy"] = "Nud-uomo", -- Basic_Training_-_Grenade |
1271 -- ["Nah, probably everyone was just stupid."] = "", -- A_Space_Adventure:final |
1399 -- ["Nah, probably everyone was just stupid."] = "", -- A_Space_Adventure:final |
1272 ["Nameless Heroes"] = "Eroi Senza Nome", |
1400 ["Nameless Heroes"] = "Eroi Senza Nome", |
1273 ["Name"] = "Nome", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1401 ["Name"] = "Nome", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1321 -- ["Normal Rubber: [1]"] = "", -- HedgeEditor |
1449 -- ["Normal Rubber: [1]"] = "", -- HedgeEditor |
1322 ["North America"] = "Nord America", -- Continental_supplies |
1450 ["North America"] = "Nord America", -- Continental_supplies |
1323 -- ["Not being able to fight or hunt."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1451 -- ["Not being able to fight or hunt."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1324 ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NON CI SONO ABBASTANZA PUNTI!", |
1452 ["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NON CI SONO ABBASTANZA PUNTI!", |
1325 -- ["Note: Some weapons have a second option (See continent information). Find and use them with the \""] = "", -- Continental_supplies |
1453 -- ["Note: Some weapons have a second option (See continent information). Find and use them with the \""] = "", -- Continental_supplies |
|
1454 -- ["Note: Some weapons have a second option (See continent information). Find and use them with the \"%s\" key."] = "", -- Continental_supplies |
|
1455 -- ["Note: This basic training assumes default controls."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
1326 -- ["Note: We only give you grenades if you stay in your flying saucer."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1456 -- ["Note: We only give you grenades if you stay in your flying saucer."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1327 -- ["Nothing of interest has happened."] = "", -- Space_Invasion |
1457 -- ["Nothing of interest has happened."] = "", -- Space_Invasion |
1328 ["Not now, Fiery Water!"] = "Non ora, Acqua Ardente", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1458 ["Not now, Fiery Water!"] = "Non ora, Acqua Ardente", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1329 ["Not So Friendly Match"] = "Partita (quasi) amichevole", |
1459 ["Not So Friendly Match"] = "Partita (quasi) amichevole", |
1330 ["Not you again! My head still hurts from last time!"] = "Di nuovo tu! Mi fa ancora male la testa dall'ultima volta!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1460 ["Not you again! My head still hurts from last time!"] = "Di nuovo tu! Mi fa ancora male la testa dall'ultima volta!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1335 ["No, we made sure of that!"] = "No, siamo stati attenti!", -- A_Classic_Fairytale:united |
1465 ["No, we made sure of that!"] = "No, siamo stati attenti!", -- A_Classic_Fairytale:united |
1336 ["Now find the next target! |Tip: Normally you lose health by falling down, so be careful!"] = "Ora trova il bersaglio successivo! |Suggerimento: Di solito perdi salute cadendo, quindi fai attenzione!", -- Basic_Training_-_Rope |
1466 ["Now find the next target! |Tip: Normally you lose health by falling down, so be careful!"] = "Ora trova il bersaglio successivo! |Suggerimento: Di solito perdi salute cadendo, quindi fai attenzione!", -- Basic_Training_-_Rope |
1337 -- ["Now for the supreme discipline of saucer flying, the underwater attack."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1467 -- ["Now for the supreme discipline of saucer flying, the underwater attack."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1338 -- ["Now go and don't waste more of my time, you coward!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1468 -- ["Now go and don't waste more of my time, you coward!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1339 -- ["Now go and play the menu mission to complete the campaign."] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
1469 -- ["Now go and play the menu mission to complete the campaign."] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
|
1470 -- ["Now go to the next crate."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
1340 ["No! What have I done?! What have YOU done?!"] = "No! Cosa ho fatto?! Cosa TU hai fatto?!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1471 ["No! What have I done?! What have YOU done?!"] = "No! Cosa ho fatto?! Cosa TU hai fatto?!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1341 ["No. Where did he come from?"] = "No. Da dove è sbucato?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1472 ["No. Where did he come from?"] = "No. Da dove è sbucato?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1342 ["Now how do I get on the other side?!"] = "E ora come arrivo dall'altra parte?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
1473 ["Now how do I get on the other side?!"] = "E ora come arrivo dall'altra parte?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
1343 -- ["Now I have to climb these trees"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1474 -- ["Now I have to climb these trees"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
|
1475 -- ["No Wind Influcence"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
1344 -- ["Now let's try to drop weapons while flying!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1476 -- ["Now let's try to drop weapons while flying!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1345 -- ["Now listen carefully! Below us there are tunnels that have been created naturally over the years"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1477 -- ["Now listen carefully! Below us there are tunnels that have been created naturally over the years"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
|
1478 -- ["Now try to get out of this bounce house|and take the next crate."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
1346 -- ["Now use it and go to the moon PAotH station to get more fuel!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1479 -- ["Now use it and go to the moon PAotH station to get more fuel!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1347 -- ["Now you have the chance to try and claim the place that you deserve among the best."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
1480 -- ["Now you have the chance to try and claim the place that you deserve among the best."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
1348 ["No. You and the rest of the tribe are safer there!"] = "No. Tu e il resto della tribù sarete più al sicuro qui!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1481 ["No. You and the rest of the tribe are safer there!"] = "No. Tu e il resto della tribù sarete più al sicuro qui!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1349 -- ["Objective completed! Now land safely."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1482 -- ["Objective completed! Now land safely."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1350 -- ["Objectives"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
1483 -- ["Objectives"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
1351 -- ["Object Placer"] = "", -- Construction_Mode |
1484 -- ["Object Placer"] = "", -- Construction_Mode |
1352 ["Obliterate them!|Hint: You might want to take cover..."] = "Toglieteli!|Suggerimento: potresti voler trovare copertura...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1485 ["Obliterate them!|Hint: You might want to take cover..."] = "Toglieteli!|Suggerimento: potresti voler trovare copertura...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
1486 -- ["Obstacle"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1353 ["Obstacle course"] = "Corsa a ostacoli", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
1487 ["Obstacle course"] = "Corsa a ostacoli", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
1354 -- ["Of course, but you're … special."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1488 -- ["Of course, but you're … special."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1355 -- ["Of course I am!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1489 -- ["Of course I am!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1356 ["Of course I have to save her. What did I expect?!"] = "Naturalmente devo salvarla. Cosa credevo?!", -- A_Classic_Fairytale:family |
1490 ["Of course I have to save her. What did I expect?!"] = "Naturalmente devo salvarla. Cosa credevo?!", -- A_Classic_Fairytale:family |
1357 -- ["Of course! It's all obvious now!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1491 -- ["Of course! It's all obvious now!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1368 ["Oh no! You failed! Just try again."] = "Oh no! Hai fallito! Riprova!", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb |
1502 ["Oh no! You failed! Just try again."] = "Oh no! Hai fallito! Riprova!", -- Basic_Training_-_Cluster_Bomb |
1369 -- ["Oh no! You have died. Try again!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1503 -- ["Oh no! You have died. Try again!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1370 -- ["Oh! Please spare me. You can take all my treasures!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
1504 -- ["Oh! Please spare me. You can take all my treasures!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
1371 ["Oh, silly me! I forgot that I'm the shaman."] = "Oh, stupido! Ho dimenticato di essere io lo sciamano!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1505 ["Oh, silly me! I forgot that I'm the shaman."] = "Oh, stupido! Ho dimenticato di essere io lo sciamano!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1372 -- ["Oh, that. We were just having fun!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1506 -- ["Oh, that. We were just having fun!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
|
1507 -- ["Oh yeah! You sure know how to rope!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1373 -- ["Oh yes! I got the device part! Now it belongs to me alone."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1508 -- ["Oh yes! I got the device part! Now it belongs to me alone."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1374 -- ["Okay, I'll be extra careful!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1509 -- ["Okay, I'll be extra careful!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
|
1510 -- ["Okay, now destroy the target|using the baseball bat."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1375 -- ["Okay then!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1511 -- ["Okay then!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1376 -- ["Okay, then you have to go and take some of the weapons we have hidden in case of an emergency!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1512 -- ["Okay, then you have to go and take some of the weapons we have hidden in case of an emergency!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1377 -- ["Old One Eye"] = "", -- |
1513 -- ["Old One Eye"] = "", -- |
1378 -- ["Oleg"] = "", -- |
1514 -- ["Oleg"] = "", -- |
1379 ["Olive"] = "Oliva", -- A_Classic_Fairytale:united |
1515 ["Olive"] = "Oliva", -- A_Classic_Fairytale:united |
1384 -- ["One flower: Incomplete side missions"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1520 -- ["One flower: Incomplete side missions"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1385 -- ["One shall not judge one by one's appearance!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1521 -- ["One shall not judge one by one's appearance!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1386 ["One tribe was peaceful, spending their time hunting and training, enjoying the small pleasures of life..."] = "Una tribù era pacifica, andava a caccia e si allenanava, godendo dei piccoli piaceri della vita...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1522 ["One tribe was peaceful, spending their time hunting and training, enjoying the small pleasures of life..."] = "Una tribù era pacifica, andava a caccia e si allenanava, godendo dei piccoli piaceri della vita...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1387 -- ["Oneye"] = "", -- portal |
1523 -- ["Oneye"] = "", -- portal |
1388 -- ["Only Hog Solo can be trusted with the crate."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1524 -- ["Only Hog Solo can be trusted with the crate."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
|
1525 -- ["Only one hog per team allowed! Excess hogs will be removed."] = "", -- Mutant |
1389 -- ["Only one hog per team allowed! Excess hogs will be removed"] = "", -- Mutant |
1526 -- ["Only one hog per team allowed! Excess hogs will be removed"] = "", -- Mutant |
1390 -- ["Only the best pilots can master the following stunts."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1527 -- ["Only the best pilots can master the following stunts."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
|
1528 -- ["Only two clans allowed! Excess hedgehogs will be removed."] = "", -- CTF_Blizzard |
1391 -- ["On the Ice Planet, where ice rules ..."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
1529 -- ["On the Ice Planet, where ice rules ..."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
1392 -- ["On the other side of the moon ..."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
1530 -- ["On the other side of the moon ..."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
1393 -- ["On the Planet of Sand, you have to double check your moves ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1531 -- ["On the Planet of Sand, you have to double check your moves ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1394 -- ["On this map you get %d%% fuel."] = "", -- TechRacer |
1532 -- ["On this map you get %d%% fuel."] = "", -- TechRacer |
1395 -- ["On this map you get infinite fuel."] = "", -- TechRacer |
1533 -- ["On this map you get infinite fuel."] = "", -- TechRacer |
1396 ["Oops...I dropped them."] = "Oops... Mi sono cadute.", -- A_Classic_Fairytale:united |
1534 ["Oops...I dropped them."] = "Oops... Mi sono cadute.", -- A_Classic_Fairytale:united |
1397 -- ["Oops, I've been spotted and I have no weapons! I am doomed!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1535 -- ["Oops, I've been spotted and I have no weapons! I am doomed!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
|
1536 -- ["Oops! You have selected the wrong hedgehog! Just try again."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
1537 -- ["Open ammo menu: [Right click]"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade, Basic_Training_-_Movement, Basic_Training_-_Rope |
1398 ["Open that crate and we will continue!"] = "Apri quella cassa e continuiamo!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1538 ["Open that crate and we will continue!"] = "Apri quella cassa e continuiamo!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1399 ["Opposing Team: "] = "Squadra Nemica: ", |
1539 ["Opposing Team: "] = "Squadra Nemica: ", |
1400 -- ["Orange"] = "", -- |
1540 -- ["Orange"] = "", -- |
1401 ["Orlando Boom!"] = "Orlando Boom!", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1541 ["Orlando Boom!"] = "Orlando Boom!", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1402 -- ["Or let the next player place waypoints|if less than 2 waypoints have been placed."] = "", -- Racer |
1542 -- ["Or let the next player place waypoints|if less than 2 waypoints have been placed."] = "", -- Racer |
1403 -- ["Or maybe this was all part of an evil plan, so evil that even Prof. Hogevil can't think of it!"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
1543 -- ["Or maybe this was all part of an evil plan, so evil that even Prof. Hogevil can't think of it!"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
1404 -- ["Oscillating Gravity: Gravity periodically changes within a range from %i%% to %i%% with a period of %s"] = "", -- Gravity |
1544 -- ["Oscillating Gravity: Gravity periodically changes within a range from %i%% to %i%% with a period of %s"] = "", -- Gravity |
1405 ["Other kills don't give you points."] = "Le altre uccisioni non ti daranno punti.", -- Mutant |
1545 ["Other kills don't give you points."] = "Le altre uccisioni non ti daranno punti.", -- Mutant |
1406 -- ["Ouch! That must have hurt. %s (%s) hit the ground with %d damage points."] = "", -- ClimbHome |
1546 -- ["Ouch! That must have hurt. %s (%s) hit the ground with %d damage points."] = "", -- ClimbHome |
1407 -- ["Ouch! That must have hurt. You mutilated your poor hedgehog hog with %d damage."] = "", -- ClimbHome |
1547 -- ["Ouch! That must have hurt. You mutilated your poor hedgehog hog with %d damage."] = "", -- ClimbHome |
|
1548 -- ["Ouch! You just took fall damage."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
1408 ["Our tribe, our beautiful island!"] = "La nostra tribù, la nostra bella isola!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1549 ["Our tribe, our beautiful island!"] = "La nostra tribù, la nostra bella isola!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1409 -- ["Out of ammo!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert03, Tumbler |
1550 -- ["Out of ammo!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert03, Tumbler |
|
1551 -- ["Out of ammo! Try again!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
|
1552 -- ["Over the Water"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1410 -- ["PAotH"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos, A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:moon01 |
1553 -- ["PAotH"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos, A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:desert01, A_Space_Adventure:moon01 |
1411 -- ["PAotH has sent explosives but unfortunately the trigger mechanism seems to be faulty!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1554 -- ["PAotH has sent explosives but unfortunately the trigger mechanism seems to be faulty!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1412 ["Parachute"] = "Paracadute", -- Continental_supplies |
1555 ["Parachute"] = "Paracadute", -- Continental_supplies |
1413 -- ["Patches"] = "", -- |
1556 -- ["Patches"] = "", -- |
1414 ["Pathetic Resistance"] = "Resistenza Patetica", |
1557 ["Pathetic Resistance"] = "Resistenza Patetica", |
1415 -- ["Paul McHoggy"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01, A_Space_Adventure:ice02 |
1558 -- ["Paul McHoggy"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01, A_Space_Adventure:ice02 |
|
1559 -- ["Pause: [P]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
1416 -- ["Penalty: If you violate above rule, you have to skip in the next turn."] = "", -- WxW |
1560 -- ["Penalty: If you violate above rule, you have to skip in the next turn."] = "", -- WxW |
|
1561 -- ["Penguin roar: [Deal 15 damage + 10% of your hog’s health to all hogs around you and get 2/3 back]"] = "", -- Continental_supplies |
1417 -- ["Penguin roar: [Deal 15 damage + 10% of your hogs health to all hogs around you and get 2/3 back]"] = "", -- Continental_supplies |
1562 -- ["Penguin roar: [Deal 15 damage + 10% of your hogs health to all hogs around you and get 2/3 back]"] = "", -- Continental_supplies |
1418 ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "Ottimo! Ora prova a prendere la prossima cassa senza farti male!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1563 ["Perfect! Now try to get the next crate without hurting yourself!"] = "Ottimo! Ora prova a prendere la prossima cassa senza farti male!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1419 ["Per-Hog Ammo"] = "Munizioni per Riccio", |
1564 ["Per-Hog Ammo"] = "Munizioni per Riccio", |
1420 -- ["Per-hog Ammo: Weapons are not shared between hogs"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh |
1565 -- ["Per-hog Ammo: Weapons are not shared between hogs"] = "", -- User_Mission_-_Nobody_Laugh |
|
1566 -- ["Personal best: %.3f seconds"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
1421 ["Per team weapons"] = "Armi per team", -- Continental_supplies |
1567 ["Per team weapons"] = "Armi per team", -- Continental_supplies |
1422 ["Pfew! That was close!"] = "Pfff! Era vicino!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1568 ["Pfew! That was close!"] = "Pfff! Era vicino!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1423 -- ["Phosphat"] = "", -- portal |
1569 -- ["Phosphat"] = "", -- portal |
1424 -- ["Physicist"] = "", -- HedgeEditor |
1570 -- ["Physicist"] = "", -- HedgeEditor |
1425 ["Piano Strike"] = "Strike con il piano", -- Construction_Mode |
1571 ["Piano Strike"] = "Strike con il piano", -- Construction_Mode |
1426 -- ["Pikachu"] = "", -- |
1572 -- ["Pikachu"] = "", -- |
|
1573 -- ["Pincer Knights"] = "", -- Bazooka_Battlefield |
1427 -- ["Pings left: %d"] = "", -- Space_Invasion |
1574 -- ["Pings left: %d"] = "", -- Space_Invasion |
1428 -- ["Pink"] = "", -- |
1575 -- ["Pink"] = "", -- |
1429 -- ["Pirates"] = "", -- |
1576 -- ["Pirates"] = "", -- |
1430 -- ["Place 2-%d waypoints using the waypoint placement tool."] = "", -- Racer |
1577 -- ["Place 2-%d waypoints using the waypoint placement tool."] = "", -- Racer |
1431 -- ["Place 2 waypoints using the waypoint placement tool."] = "", -- Racer |
1578 -- ["Place 2 waypoints using the waypoint placement tool."] = "", -- Racer |
1473 -- ["Please place your hedgehog first!"] = "", -- WxW |
1621 -- ["Please place your hedgehog first!"] = "", -- WxW |
1474 ["Please, stop releasing your \"smoke signals\"!"] = "Per favore, smetti di fare i tuoi \"segnali di fumo\"!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1622 ["Please, stop releasing your \"smoke signals\"!"] = "Per favore, smetti di fare i tuoi \"segnali di fumo\"!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1475 -- ["Please wait …"] = "", -- WxW |
1623 -- ["Please wait …"] = "", -- WxW |
1476 -- ["Point Blank Combo! +5 points!"] = "", -- Space_Invasion |
1624 -- ["Point Blank Combo! +5 points!"] = "", -- Space_Invasion |
1477 -- ["--- Points ---"] = "", -- Battalion |
1625 -- ["--- Points ---"] = "", -- Battalion |
|
1626 -- ["--- Points Mode ---"] = "", -- Battalion |
1478 ["points"] = "punti", |
1627 ["points"] = "punti", |
1479 -- ["point(s)"] = "", -- TargetPractice, Mutant |
1628 -- ["point(s)"] = "", -- TargetPractice, Mutant |
1480 -- ["Poisonous Apple"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1629 -- ["Poisonous Apple"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1481 ["Poison"] = "Veleno", |
1630 ["Poison"] = "Veleno", |
1482 -- ["Pokémon"] = "", -- |
1631 -- ["Pokémon"] = "", -- |
1483 -- ["Poor %s (%s) died %d times."] = "", -- Mutant |
1632 -- ["Poor %s (%s) died %d times."] = "", -- Mutant |
1484 ["Population"] = "Popolazione", -- Continental_supplies |
1633 ["Population"] = "Popolazione", -- Continental_supplies |
1485 -- ["Porkey"] = "", -- |
1634 -- ["Porkey"] = "", -- |
1486 ["Portal hint: one goes to the destination, and one is the entrance.|"] = "Suggerimento portale: uno è la destinazione, uno è l'ingresso.|", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
1635 ["Portal hint: one goes to the destination, and one is the entrance.|"] = "Suggerimento portale: uno è la destinazione, uno è l'ingresso.|", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
|
1636 -- ["Portal hint: One goes to the destination, the other one is the entrance.|"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
1487 -- ["Portal Mind Challenge"] = "", -- portal |
1637 -- ["Portal Mind Challenge"] = "", -- portal |
|
1638 -- ["Precise Aim: [Left Shift]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
1639 -- ["Precise Aim: [Left Shift] + [Up]/[Down]"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade |
1488 -- ["Precise flying"] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
1640 -- ["Precise flying"] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
1489 -- ["Precise: Remove previous waypoint"] = "", -- Racer |
1641 -- ["Precise: Remove previous waypoint"] = "", -- Racer |
1490 -- ["Precise shooting"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
1642 -- ["Precise shooting"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
1491 -- ["Predator"] = "", -- portal |
1643 -- ["Predator"] = "", -- portal |
1492 -- ["Prepare for battle!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1644 -- ["Prepare for battle!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1509 -- ["Professional stunt pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
1661 -- ["Professional stunt pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
1510 -- ["Professor"] = "", -- A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:moon01 |
1662 -- ["Professor"] = "", -- A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:moon01 |
1511 -- ["Professor Hogevil, then known as James Hogus, worked for PAotH back in my time."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
1663 -- ["Professor Hogevil, then known as James Hogus, worked for PAotH back in my time."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
1512 -- ["Prof. Hogevil"] = "", -- A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:moon01 |
1664 -- ["Prof. Hogevil"] = "", -- A_Space_Adventure:death01, A_Space_Adventure:moon01 |
1513 -- ["Pro Killers"] = "", -- Big_Armory |
1665 -- ["Pro Killers"] = "", -- Big_Armory |
|
1666 -- ["Protect the King: When the king dies, so does the team"] = "", -- Battalion |
|
1667 -- ["Protect yourselves!|Grenade hint: Set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1514 ["Protect yourselves!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "Proteggiti! |Suggerimento della granata: imposta il timer con [1-5], punta con [Su]/[Giù] e tieni premuto [Spazio] per la potenza.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1668 ["Protect yourselves!|Grenade hint: set the timer with [1-5], aim with [Up]/[Down] and hold [Space] to set power"] = "Proteggiti! |Suggerimento della granata: imposta il timer con [1-5], punta con [Su]/[Giù] e tieni premuto [Spazio] per la potenza.", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1515 -- ["Purple"] = "", -- |
1669 -- ["Purple"] = "", -- |
1516 -- ["Pyro"] = "", -- HedgeEditor, The_Specialists |
1670 -- ["Pyro"] = "", -- HedgeEditor, The_Specialists |
1517 -- ["Pyromancer"] = "", -- Battalion |
1671 -- ["Pyromancer"] = "", -- Battalion |
|
1672 -- ["Quit: [Esc]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
1518 -- ["Race complexity limit reached"] = "", -- Racer, TechRacer |
1673 -- ["Race complexity limit reached"] = "", -- Racer, TechRacer |
1519 -- ["Racer"] = "", -- Racer |
1674 -- ["Racer"] = "", -- Racer |
1520 ["RACER"] = "RACER", |
1675 ["RACER"] = "RACER", |
1521 -- ["Racer tool"] = "", -- Racer |
1676 -- ["Racer tool"] = "", -- Racer |
1522 -- ["Race"] = "", -- TrophyRace |
1677 -- ["Race"] = "", -- TrophyRace |
1530 ["Ramon"] = "Ramon", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow |
1685 ["Ramon"] = "Ramon", -- A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:shadow |
1531 -- ["Rank: %s"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
1686 -- ["Rank: %s"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
1532 -- ["Razac"] = "", -- portal |
1687 -- ["Razac"] = "", -- portal |
1533 ["RC Plane"] = "Aereo RC", -- Construction_Mode |
1688 ["RC Plane"] = "Aereo RC", -- Construction_Mode |
1534 -- ["RC Plane Challenge"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
1689 -- ["RC Plane Challenge"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
|
1690 -- ["Reach and destroy the final target to win."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1535 -- ["Read the challenge objectives from within the mission for more details."] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert03, A_Space_Adventure:fruit03 |
1691 -- ["Read the challenge objectives from within the mission for more details."] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert03, A_Space_Adventure:fruit03 |
1536 -- ["Ready for Battle?"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1692 -- ["Ready for Battle?"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1537 ["Really?! You thought you could harm me with your little toys?"] = "Veramente?! Pensavi avresti potuto danneggiarmi con i tuoi piccoli giocattoli?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1693 ["Really?! You thought you could harm me with your little toys?"] = "Veramente?! Pensavi avresti potuto danneggiarmi con i tuoi piccoli giocattoli?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1538 -- ["Red"] = "", -- |
1694 -- ["Red"] = "", -- |
1539 -- ["Red areas are indestructible."] = "", -- A_Space_Adventure:final |
1695 -- ["Red areas are indestructible."] = "", -- A_Space_Adventure:final |
1540 ["Reflector Shield"] = "Corazza Riflettente", -- Construction_Mode |
1696 ["Reflector Shield"] = "Corazza Riflettente", -- Construction_Mode |
1541 -- ["Reflector Shield: Reflects enemy projectiles."] = "", -- Construction_Mode |
1697 -- ["Reflector Shield: Reflects enemy projectiles."] = "", -- Construction_Mode |
1542 ["Regurgitator"] = "Rigurgitatore", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1698 ["Regurgitator"] = "Rigurgitatore", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
1699 -- ["Reinforcements! +2 of each weapon!"] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
1543 ["Reinforcements"] = "Rinforzi", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1700 ["Reinforcements"] = "Rinforzi", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
1701 -- ["Release rope: [Attack]"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
1702 -- ["Remember: Hold down [Left Shift] to prevent slipping"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
1544 -- ["Remember! Many will seek the anti-gravity device! Now go, hurry up!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1703 -- ["Remember! Many will seek the anti-gravity device! Now go, hurry up!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1545 ["Remember: The rope only bend around objects, |if it doesn't hit anything it's always stright!"] = "Ricorda: la corda si piega solo sugli oggetti, se non colpisce niente resta dritta!", -- Basic_Training_-_Rope |
1704 ["Remember: The rope only bend around objects, |if it doesn't hit anything it's always stright!"] = "Ricorda: la corda si piega solo sugli oggetti, se non colpisce niente resta dritta!", -- Basic_Training_-_Rope |
|
1705 -- ["Remember this, pathetic animal: When the day comes, you will regret your blind loyalty!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1546 ["Remember this, pathetic animal: when the day comes, you will regret your blind loyalty!"] = "Ricorda, animale patetico: un giorno rimpiangerai la tua fedeltà cieca!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1706 ["Remember this, pathetic animal: when the day comes, you will regret your blind loyalty!"] = "Ricorda, animale patetico: un giorno rimpiangerai la tua fedeltà cieca!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1547 -- ["Replenishment: Weapons are restocked on turn start of a new hog"] = "", -- Highlander |
1707 -- ["Replenishment: Weapons are restocked on turn start of a new hog"] = "", -- Highlander |
1548 -- ["Repositioning Mode"] = "", -- HedgeEditor |
1708 -- ["Repositioning Mode"] = "", -- HedgeEditor |
1549 -- ["REPOSITIONING MODE"] = "", -- HedgeEditor |
1709 -- ["REPOSITIONING MODE"] = "", -- HedgeEditor |
1550 -- ["rescues"] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling |
1710 -- ["rescues"] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling |
1551 -- ["Rescue the imprisoned PAotH team and get the fuel!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1711 -- ["Rescue the imprisoned PAotH team and get the fuel!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1552 -- ["Respawner: Resurrects dead hogs."] = "", -- Construction_Mode |
1712 -- ["Respawner: Resurrects dead hogs."] = "", -- Construction_Mode |
1553 ["Respawner"] = "Rinascita", -- Construction_Mode |
1713 ["Respawner"] = "Rinascita", -- Construction_Mode |
1554 ["Resurrector"] = "Risurrettore", -- Construction_Mode |
1714 ["Resurrector"] = "Risurrettore", -- Construction_Mode |
|
1715 -- ["Retract/Extend rope: [Up]/[Down]"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1555 -- ["- Return the enemy flag to your base to score"] = "", -- Capture_the_Flag |
1716 -- ["- Return the enemy flag to your base to score"] = "", -- Capture_the_Flag |
1556 [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Riporta la bandiera nemica alla tua base per guadagnare un punto| - La prima squadra a catturarne 3 vince! | - Puoi guadagnare punti solo quando la tua bandiera si trova nella tua base! | - I ricci lasceranno cadere la bandiera se uccisi o caduti in acqua! | - Le bandiere cadute possono essere restituite o ricatturate! | - I ricci risorgono dalla morte!", |
1717 [" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Riporta la bandiera nemica alla tua base per guadagnare un punto| - La prima squadra a catturarne 3 vince! | - Puoi guadagnare punti solo quando la tua bandiera si trova nella tua base! | - I ricci lasceranno cadere la bandiera se uccisi o caduti in acqua! | - Le bandiere cadute possono essere restituite o ricatturate! | - I ricci risorgono dalla morte!", |
1557 -- ["Return to Leaks A Lot!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1718 -- ["Return to Leaks A Lot!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1558 -- ["Return to the mission menu by pressing the \"Go back\" button."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1719 -- ["Return to the mission menu by pressing the \"Go back\" button."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1559 -- ["Return to the Surface"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1720 -- ["Return to the Surface"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
|
1721 -- ["Rhombus"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
1560 -- ["Rider"] = "", -- portal |
1722 -- ["Rider"] = "", -- portal |
1561 -- ["Rifleman"] = "", -- Battalion |
1723 -- ["Rifleman"] = "", -- Battalion |
1562 ["Righteous Beard"] = "Barba saggia", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united |
1724 ["Righteous Beard"] = "Barba saggia", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:first_blood, A_Classic_Fairytale:queen, A_Classic_Fairytale:united |
|
1725 -- ["Right Tong"] = "", -- Bazooka_Battlefield |
1563 -- ["Ripe"] = "", -- |
1726 -- ["Ripe"] = "", -- |
1564 -- ["Robert Yellow Apple"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1727 -- ["Robert Yellow Apple"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1565 -- ["Rocket"] = "", -- Big_Armory |
1728 -- ["Rocket"] = "", -- Big_Armory |
1566 -- ["Ronald"] = "", -- portal |
1729 -- ["Ronald"] = "", -- portal |
1567 -- ["Roof"] = "", -- WxW |
1730 -- ["Roof"] = "", -- WxW |
1569 -- ["Rope Master"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1732 -- ["Rope Master"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1570 -- ["Roper"] = "", -- SpeedShoppa |
1733 -- ["Roper"] = "", -- SpeedShoppa |
1571 -- ["Ropes and Crates"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes |
1734 -- ["Ropes and Crates"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Ropes |
1572 -- ["Rope Team"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1735 -- ["Rope Team"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1573 ["Rope Training"] = "Allenamento corde", -- Basic_Training_-_Rope |
1736 ["Rope Training"] = "Allenamento corde", -- Basic_Training_-_Rope |
|
1737 -- ["Rope Weapons"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1574 -- ["Roshi"] = "", -- |
1738 -- ["Roshi"] = "", -- |
1575 ["Rot Molester"] = "Molestatore Marcio", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1739 ["Rot Molester"] = "Molestatore Marcio", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1576 -- ["Rotten"] = "", -- |
1740 -- ["Rotten"] = "", -- |
1577 -- ["Round draw"] = "", -- Racer, TechRacer |
1741 -- ["Round draw"] = "", -- Racer, TechRacer |
1578 -- ["Round %d (Sudden Death in round %d)"] = "", -- Battalion |
1742 -- ["Round %d (Sudden Death in round %d)"] = "", -- Battalion |
1579 -- ["Round limit: %d"] = "", -- Racer |
1743 -- ["Round limit: %d"] = "", -- Racer |
1580 -- ["Round Limit: %d"] = "", -- Space_Invasion |
1744 -- ["Round Limit: %d"] = "", -- Space_Invasion |
1581 -- ["Round limit:"] = "", -- TechRacer |
1745 -- ["Round limit:"] = "", -- TechRacer |
1582 -- ["Rounds complete: %d/%d"] = "", -- Racer, Space_Invasion, TechRacer |
1746 -- ["Rounds complete: %d/%d"] = "", -- Racer, Space_Invasion, TechRacer |
1583 -- ["Round score: %d"] = "", -- Space_Invasion |
1747 -- ["Round score: %d"] = "", -- Space_Invasion |
|
1748 -- ["Round's slowest lap: %.3fs by %s"] = "", -- TrophyRace |
|
1749 -- ["Rounds until Sudden Death: %d"] = "", -- Battalion |
1584 -- ["RS1"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
1750 -- ["RS1"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
1585 -- ["RS2"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
1751 -- ["RS2"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
1586 -- ["Rubber"] = "", -- Construction_Mode, HedgeEditor |
1752 -- ["Rubber"] = "", -- Construction_Mode, HedgeEditor |
1587 -- ["RUBBER PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor |
1753 -- ["RUBBER PLACEMENT MODE"] = "", -- HedgeEditor |
1588 ["Rubber Placement Mode"] = "Modalità posizionamento banda elsatica", -- Construction_Mode |
1754 ["Rubber Placement Mode"] = "Modalità posizionamento banda elsatica", -- Construction_Mode |
1616 -- ["%s barely made it past the hogosphere."] = "", -- ClimbHome |
1783 -- ["%s barely made it past the hogosphere."] = "", -- ClimbHome |
1617 -- ["%s bravely climbed up to a dizzy height of %d to reach home."] = "", -- ClimbHome |
1784 -- ["%s bravely climbed up to a dizzy height of %d to reach home."] = "", -- ClimbHome |
1618 -- ["Scallywag"] = "", -- |
1785 -- ["Scallywag"] = "", -- |
1619 ["Scalp Muncher"] = "Tagliascalpo", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1786 ["Scalp Muncher"] = "Tagliascalpo", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
1620 -- ["Scenario"] = "", -- Big_Armory, portal, User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock, User_Mission_-_Nobody_Laugh, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork_2, User_Mission_-_Teamwork, User_Mission_-_The_Great_Escape |
1787 -- ["Scenario"] = "", -- Big_Armory, portal, User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock, User_Mission_-_Nobody_Laugh, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork_2, User_Mission_-_Teamwork, User_Mission_-_The_Great_Escape |
|
1788 -- ["Scenario failed!"] = "", -- SimpleMission |
1621 -- ["Scientist"] = "", -- Battalion |
1789 -- ["Scientist"] = "", -- Battalion |
1622 -- ["%s climbed home in %d seconds!"] = "", -- ClimbHome |
1790 -- ["%s climbed home in %d seconds!"] = "", -- ClimbHome |
1623 -- ["Score: %d"] = "", -- Space_Invasion |
1791 -- ["Score: %d"] = "", -- Space_Invasion |
1624 -- ["Score goal: %d"] = "", -- Control |
1792 -- ["Score goal: %d"] = "", -- Control |
1625 -- ["Score graph"] = "", -- Mutant, Space_Invasion |
1793 -- ["Score graph"] = "", -- Mutant, Space_Invasion |
|
1794 -- ["Score points by killing other hedgehogs."] = "", -- Mutant |
1626 -- ["Score points by killing other hedgehogs (see below)."] = "", -- Mutant |
1795 -- ["Score points by killing other hedgehogs (see below)."] = "", -- Mutant |
1627 -- ["Scores: "] = "", -- Capture_the_Flag |
1796 -- ["Scores: "] = "", -- Capture_the_Flag |
1628 -- ["Scores:"] = "", -- Mutant |
1797 -- ["Scores:"] = "", -- Mutant |
1629 -- ["Scores"] = "", -- Mutant |
1798 -- ["Scores"] = "", -- Mutant |
1630 -- ["Scoring: "] = "", -- Mutant |
1799 -- ["Scoring: "] = "", -- Mutant |
1631 -- ["Script parameter examples:"] = "", -- Gravity |
1800 -- ["Script parameter examples:"] = "", -- Gravity |
|
1801 -- ["%s (+%d)"] = "", -- Battalion |
1632 -- ["%s: %d"] = "", -- Capture_the_Flag, Control |
1802 -- ["%s: %d"] = "", -- Capture_the_Flag, Control |
1633 -- ["%s: %d (deaths: %d)"] = "", -- Mutant |
1803 -- ["%s: %d (deaths: %d)"] = "", -- Mutant |
1634 -- ["%s: Did not finish"] = "", -- Racer, TechRacer |
1804 -- ["%s: Did not finish"] = "", -- Racer, TechRacer |
1635 -- ["%s did not finish the race."] = "", -- Racer, TechRacer |
1805 -- ["%s did not finish the race."] = "", -- Racer, TechRacer |
1636 -- ["%s didn't expect that."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1806 -- ["%s didn't expect that."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
|
1807 -- ["%s died … and lives again!"] = "", -- Construction_Mode |
1637 -- ["%s doesn’t really know how to handle a rope properly."] = "", -- ClimbHome |
1808 -- ["%s doesn’t really know how to handle a rope properly."] = "", -- ClimbHome |
1638 -- ["Search for the device with the help of the other hedgehogs "] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1809 -- ["Search for the device with the help of the other hedgehogs "] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1639 -- ["Searching in the dust"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1810 -- ["Searching in the dust"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1640 -- ["Searching the stars!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1811 -- ["Searching the stars!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1641 -- ["seconds"] = "", -- ClimbHome |
1812 -- ["seconds"] = "", -- ClimbHome |
1649 ["selected!"] = "selezionato!", |
1820 ["selected!"] = "selezionato!", |
1650 -- ["Selection Mode"] = "", -- HedgeEditor |
1821 -- ["Selection Mode"] = "", -- HedgeEditor |
1651 -- ["Select, modify, or delete girders, rubbers and sprites"] = "", -- HedgeEditor |
1822 -- ["Select, modify, or delete girders, rubbers and sprites"] = "", -- HedgeEditor |
1652 -- ["Select/Place/Delete Gear: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor |
1823 -- ["Select/Place/Delete Gear: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor |
1653 -- ["Select, reposition and delete gears"] = "", -- HedgeEditor |
1824 -- ["Select, reposition and delete gears"] = "", -- HedgeEditor |
|
1825 -- ["Select Rope"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
1826 -- ["Select “Switch Hedgehog” from the ammo menu and|hit the “Attack” key."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
1827 -- ["Select “Switch Hedgehog” from the ammo menu and|hit the “Attack” key to proceed."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
1828 -- ["Select the rope to begin!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
1829 -- ["Select Weapon"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade |
|
1830 -- ["Select weapon: [Left click]"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade |
1654 -- ["Select win/lose condition: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
1831 -- ["Select win/lose condition: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
1655 -- ["Select your continent/weaponset: with the \"Up\" or \"Down\" keys. You can also select one with the weapons menu."] = "", -- Continental_supplies |
1832 -- ["Select your continent/weaponset: with the \"Up\" or \"Down\" keys. You can also select one with the weapons menu."] = "", -- Continental_supplies |
|
1833 -- ["Select your continent/weaponset: With the \"Up\" or \"Down\" keys. You can also select one with the weapons menu."] = "", -- Continental_supplies |
1656 -- ["Sergey"] = "", -- |
1834 -- ["Sergey"] = "", -- |
|
1835 -- ["Set bounciness: [Left Shift] + [1]-[5]"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
|
1836 -- ["Set detonation timer: [1]-[5]"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
1657 -- ["Set Health: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor |
1837 -- ["Set Health: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor |
1658 -- ["Set Identity: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor |
1838 -- ["Set Identity: [Left Click]"] = "", -- HedgeEditor |
1659 -- ["Set period to negative value for random gravity."] = "", -- Gravity |
1839 -- ["Set period to negative value for random gravity."] = "", -- Gravity |
1660 -- ["Set the health of hogs, health crates, barrels and duds"] = "", -- HedgeEditor |
1840 -- ["Set the health of hogs, health crates, barrels and duds"] = "", -- HedgeEditor |
1661 -- ["Set to %d"] = "", -- HedgeEditor |
1841 -- ["Set to %d"] = "", -- HedgeEditor |
1662 -- ["%s exploded."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1842 -- ["%s exploded."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1663 -- ["%s fell from a high cliff."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1843 -- ["%s fell from a high cliff."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1664 -- ["%s fell too fast."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1844 -- ["%s fell too fast."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
|
1845 -- ["%s fell victim to a weapon filter"] = "", -- Construction_Mode |
1665 -- ["%s felt unstable."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1846 -- ["%s felt unstable."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1666 -- ["%s felt victim to rope-knocking."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1847 -- ["%s felt victim to rope-knocking."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1667 -- ["%s flew like a rock."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1848 -- ["%s flew like a rock."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
|
1849 -- ["%s gets an extra life"] = "", -- Construction_Mode |
1668 -- ["%s goes the way of the lemming."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1850 -- ["%s goes the way of the lemming."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1669 -- ["Sgt. Smith"] = "", -- |
1851 -- ["Sgt. Smith"] = "", -- |
1670 -- ["%s had it coming."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1852 -- ["%s had it coming."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1671 -- ["%s had no chance."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1853 -- ["%s had no chance."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1672 ["... share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "...condividi ogni mattina la tua bellezza con il mondo, principessa!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1854 ["... share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "...condividi ogni mattina la tua bellezza con il mondo, principessa!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
1855 -- ["%s has been killed before taking enough damage first."] = "", -- SimpleMission |
1673 -- ["%s has been knocked out."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1856 -- ["%s has been knocked out."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
|
1857 -- ["%s has been rescued from death"] = "", -- Construction_Mode |
1674 -- ["%s has fallen victim to gravity."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1858 -- ["%s has fallen victim to gravity."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1675 -- ["%s has mutated! +2 points"] = "", -- Mutant |
1859 -- ["%s has mutated! +2 points"] = "", -- Mutant |
1676 -- ["%s has passed the best height of %s!"] = "", -- ClimbHome |
1860 -- ["%s has passed the best height of %s!"] = "", -- ClimbHome |
1677 -- ["%s has scored!"] = "", -- Capture_the_Flag |
1861 -- ["%s has scored!"] = "", -- Capture_the_Flag |
1678 -- ["%s hates Newton."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1862 -- ["%s hates Newton."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1699 ["Silly"] = "Stupido", |
1883 ["Silly"] = "Stupido", |
1700 -- ["Silver"] = "", -- |
1884 -- ["Silver"] = "", -- |
1701 -- ["Sine Gun"] = "", -- Construction_Mode |
1885 -- ["Sine Gun"] = "", -- Construction_Mode |
1702 ["Sinky"] = "Affondato", |
1886 ["Sinky"] = "Affondato", |
1703 ["Sirius Lee"] = "L'onesto Lee", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1887 ["Sirius Lee"] = "L'onesto Lee", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
|
1888 -- ["%s is dead, who was critical to this mission!"] = "", -- SimpleMission |
1704 -- ["%s is eliminated!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1889 -- ["%s is eliminated!"] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
|
1890 -- ["%s is now as poor as a church mouse"] = "", -- Construction_Mode |
|
1891 -- ["%s is now a zombie hedgehog"] = "", -- Construction_Mode |
|
1892 -- ["%s is suddenly low on ammo"] = "", -- Construction_Mode |
|
1893 -- ["Skip your turn to try again."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
1894 -- ["Skulls"] = "", -- Bazooka_Battlefield |
1705 -- ["Slimer"] = "", -- |
1895 -- ["Slimer"] = "", -- |
1706 ["Slippery"] = "Scivoloso", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1896 ["Slippery"] = "Scivoloso", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
1897 -- ["%s lost all the weapons"] = "", -- Construction_Mode |
1707 -- ["Slot %d: %s"] = "", -- Frenzy |
1898 -- ["Slot %d: %s"] = "", -- Frenzy |
1708 ["Slot keys save time! (F1-F10 by default)"] = "Tasti slot fanno risparmiare tempo! (F1-F10 predefiniti)", -- Frenzy |
1899 ["Slot keys save time! (F1-F10 by default)"] = "Tasti slot fanno risparmiare tempo! (F1-F10 predefiniti)", -- Frenzy |
1709 -- ["Slowpoke"] = "", -- |
1900 -- ["Slowpoke"] = "", -- |
1710 -- ["%s made it past the hogosphere."] = "", -- ClimbHome |
1901 -- ["%s made it past the hogosphere."] = "", -- ClimbHome |
1711 -- ["%s managed to pass half of the distance towards home."] = "", -- ClimbHome |
1902 -- ["%s managed to pass half of the distance towards home."] = "", -- ClimbHome |
1716 ["Smith 0.99b"] = "Smith 0.99b", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1907 ["Smith 0.99b"] = "Smith 0.99b", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1717 ["Smith 0.99f"] = "Smith 0.99f", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1908 ["Smith 0.99f"] = "Smith 0.99f", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1718 ["Smith 1.0"] = "Smith 1.0", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1909 ["Smith 1.0"] = "Smith 1.0", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1719 -- ["Smugglers"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1910 -- ["Smugglers"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1720 -- ["%s must skip this turn for rule violation."] = "", -- WxW |
1911 -- ["%s must skip this turn for rule violation."] = "", -- WxW |
|
1912 -- ["Sneaks"] = "", -- Bazooka_Battlefield |
1721 -- ["%s never got the ninja diploma."] = "", -- ClimbHome |
1913 -- ["%s never got the ninja diploma."] = "", -- ClimbHome |
1722 -- ["%s never wanted to reach for the sky in the first place."] = "", -- ClimbHome |
1914 -- ["%s never wanted to reach for the sky in the first place."] = "", -- ClimbHome |
1723 -- ["Sniper! +8 points!"] = "", -- Space_Invasion |
1915 -- ["Sniper! +8 points!"] = "", -- Space_Invasion |
1724 -- ["Sniper"] = "", -- HedgeEditor, The_Specialists |
1916 -- ["Sniper"] = "", -- HedgeEditor, The_Specialists |
1725 ["Sniper Rifle"] = "Fucile di precisione", -- Continental_supplies |
1917 ["Sniper Rifle"] = "Fucile di precisione", -- Continental_supplies |
1726 ["Sniper Training"] = "Addestramento sull'utilizzo del Fucile di Precisione", |
1918 ["Sniper Training"] = "Addestramento sull'utilizzo del Fucile di Precisione", |
1727 ["Sniperz"] = "Cecchini", |
1919 ["Sniperz"] = "Cecchini", |
1728 -- ["So, as promised I have brought you where I think that the device you are looking for is hidden."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1920 -- ["So, as promised I have brought you where I think that the device you are looking for is hidden."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
|
1921 -- ["So far, you had infinite ropes, but in the|real world, ropes are usually limited."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1729 -- ["So Hog Solo, here we are ..."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1922 -- ["So Hog Solo, here we are ..."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1730 ["So humiliating..."] = "Così umiliante...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1923 ["So humiliating..."] = "Così umiliante...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1731 -- ["So, I believe that it's a good place to start."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1924 -- ["So, I believe that it's a good place to start."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1732 -- ["So, I kindly ask for your help."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1925 -- ["So, I kindly ask for your help."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1733 -- ["So I shook my fist in the air!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1926 -- ["So I shook my fist in the air!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1734 -- ["Soldier"] = "", -- HedgeEditor, The_Specialists |
1927 -- ["Soldier"] = "", -- HedgeEditor, The_Specialists |
1735 -- ["So, let me tell you what I know about Professor Hogevil."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
1928 -- ["So, let me tell you what I know about Professor Hogevil."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
1736 -- ["Some parts of the land are indestructible."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
1929 -- ["Some parts of the land are indestructible."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
1737 -- ["Some sick game of yours?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1930 -- ["Some sick game of yours?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
|
1931 -- ["Some weapons can be dropped from the rope."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1738 -- ["Somewhere else on the planet of fruits, Captain Lime helps Hog Solo"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1932 -- ["Somewhere else on the planet of fruits, Captain Lime helps Hog Solo"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1739 -- ["Somewhere else on the planet of fruits Hog Solo gets closer to the device"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1933 -- ["Somewhere else on the planet of fruits Hog Solo gets closer to the device"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
1740 -- ["Somewhere on the Planet of Fruits a terrible war is about to begin ..."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1934 -- ["Somewhere on the Planet of Fruits a terrible war is about to begin ..."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1741 -- ["Somewhere on the uninhabitable Death Planet ..."] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
1935 -- ["Somewhere on the uninhabitable Death Planet ..."] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
1742 -- ["So, now I got the last part and I have your friends captured."] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
1936 -- ["So, now I got the last part and I have your friends captured."] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
1811 -- ["Stay away from our weapons!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2007 -- ["Stay away from our weapons!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1812 -- ["Stay there, comrades!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2008 -- ["Stay there, comrades!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1813 -- ["Stay there to flee!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2009 -- ["Stay there to flee!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1814 ["Steel Eye"] = "Occhio d'Accaio", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2010 ["Steel Eye"] = "Occhio d'Accaio", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1815 -- ["Step 1: Activate your flying saucer but do NOT move yet!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2011 -- ["Step 1: Activate your flying saucer but do NOT move yet!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
|
2012 -- ["Step 1: Start roping"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
2013 -- ["Step 2: Select grenade"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1816 -- ["Step 2: Select your grenade."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2014 -- ["Step 2: Select your grenade."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
|
2015 -- ["Step 3: Drop the grenade"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1817 -- ["Step 3: Start flying and get yourself right above the target."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2016 -- ["Step 3: Start flying and get yourself right above the target."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1818 -- ["Step 4: Drop your grenade by pressing the [Long jump] key."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2017 -- ["Step 4: Drop your grenade by pressing the [Long jump] key."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1819 -- ["Step 5: Get away quickly and land safely anywhere."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2018 -- ["Step 5: Get away quickly and land safely anywhere."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
1820 ["Step By Step"] = "Passo dopo passo", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2019 ["Step By Step"] = "Passo dopo passo", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1821 ["Steve"] = "Steve", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
2020 ["Steve"] = "Steve", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
1860 -- ["%s was smashed."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
2059 -- ["%s was smashed."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
1861 -- ["Sweet"] = "", -- |
2060 -- ["Sweet"] = "", -- |
1862 -- ["%s went over a quarter of the way towards home."] = "", -- ClimbHome |
2061 -- ["%s went over a quarter of the way towards home."] = "", -- ClimbHome |
1863 -- ["%s! Why?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united |
2062 -- ["%s! Why?!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united |
1864 ["Swing, Leaks A Lot, on the wings of the wind!"] = "Vai, Leaks a Lot, ondeggia sulle ali del vento!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2063 ["Swing, Leaks A Lot, on the wings of the wind!"] = "Vai, Leaks a Lot, ondeggia sulle ali del vento!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
2064 -- ["Swing: [Left]/[Right]"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1865 -- ["%s wins!"] = "", -- Racer, Space_Invasion, TechRacer, ClimbHome |
2065 -- ["%s wins!"] = "", -- Racer, Space_Invasion, TechRacer, ClimbHome |
1866 -- ["%s wins with a best time of %.1fs."] = "", -- Racer, TechRacer |
2066 -- ["%s wins with a best time of %.1fs."] = "", -- Racer, TechRacer |
1867 ["Switched to "] = "Cambiato in", |
2067 ["Switched to "] = "Cambiato in", |
|
2068 -- ["Switch Hedgehog (1/3)"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
2069 -- ["Switch Hedgehog (2/3)"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
2070 -- ["Switch Hedgehog (3/3)"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
2071 -- ["Switch Hedgehog (Failed!)"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
2072 -- ["Switch hedgehog: [Tabulator]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
1868 ["Switch Hog"] = "Scambia riccio", -- Construction_Mode |
2073 ["Switch Hog"] = "Scambia riccio", -- Construction_Mode |
1869 ["switch"] = "scambio", -- Continental_supplies |
2074 ["switch"] = "scambio", -- Continental_supplies |
1870 -- ["Switch: Toggle crate radar"] = "", -- WxW |
2075 -- ["Switch: Toggle crate radar"] = "", -- WxW |
|
2076 -- ["Swords"] = "", -- Bazooka_Battlefield |
1871 ["Syntax Errol"] = "Ellole di Sintassi", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2077 ["Syntax Errol"] = "Ellole di Sintassi", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
1872 -- ["%s, you may choose the rules."] = "", -- WxW |
2078 -- ["%s, you may choose the rules."] = "", -- WxW |
1873 -- ["szczur"] = "", -- |
2079 -- ["szczur"] = "", -- |
1874 -- ["Tackleberry"] = "", -- |
2080 -- ["Tackleberry"] = "", -- |
1875 -- ["Tails"] = "", -- |
2081 -- ["Tails"] = "", -- |
1882 -- ["Target Practice: Bazooka (hard)"] = "", -- Target_Practice_-_Bazooka_hard |
2088 -- ["Target Practice: Bazooka (hard)"] = "", -- Target_Practice_-_Bazooka_hard |
1883 -- ["Target Practice: Grenade (easy)"] = "", -- Target_Practice_-_Grenade_easy |
2089 -- ["Target Practice: Grenade (easy)"] = "", -- Target_Practice_-_Grenade_easy |
1884 -- ["Target Practice: Grenade (hard)"] = "", -- Target_Practice_-_Grenade_hard |
2090 -- ["Target Practice: Grenade (hard)"] = "", -- Target_Practice_-_Grenade_hard |
1885 -- ["Target Practice: Homing Bee"] = "", -- Target_Practice_-_Homing_Bee |
2091 -- ["Target Practice: Homing Bee"] = "", -- Target_Practice_-_Homing_Bee |
1886 -- ["Target Practice: Shotgun"] = "", -- Target_Practice_-_Shotgun |
2092 -- ["Target Practice: Shotgun"] = "", -- Target_Practice_-_Shotgun |
|
2093 -- ["Target Puncher"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
1887 -- ["Targets left: %d"] = "", -- TargetPractice |
2094 -- ["Targets left: %d"] = "", -- TargetPractice |
1888 -- ["Tatsujin"] = "", -- |
2095 -- ["Tatsujin"] = "", -- |
1889 -- ["Tatters"] = "", -- |
2096 -- ["Tatters"] = "", -- |
|
2097 -- ["Team %d"] = "", -- SimpleMission |
1890 ["Team %d: "] = "Squadra %d: ", |
2098 ["Team %d: "] = "Squadra %d: ", |
1891 -- ["Team Identity Mode"] = "", -- HedgeEditor |
2099 -- ["Team Identity Mode"] = "", -- HedgeEditor |
1892 -- ["TEAM IDENTITY MODE"] = "", -- HedgeEditor |
2100 -- ["TEAM IDENTITY MODE"] = "", -- HedgeEditor |
1893 -- ["Team of Hearts"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove |
2101 -- ["Team of Hearts"] = "", -- Challenge_-_Speed_Shoppa_-_Hedgelove |
1894 -- ["Team Scores:"] = "", -- Control |
2102 -- ["Team Scores:"] = "", -- Control |
1899 -- ["TechRacer"] = "", -- TechRacer |
2107 -- ["TechRacer"] = "", -- TechRacer |
1900 ["Teleporation Node"] = "Nodo Teletrasporto", -- Construction_Mode |
2108 ["Teleporation Node"] = "Nodo Teletrasporto", -- Construction_Mode |
1901 ["Teleportation Mode"] = "Modalità Teletrasporto", -- Construction_Mode |
2109 ["Teleportation Mode"] = "Modalità Teletrasporto", -- Construction_Mode |
1902 -- ["Teleportation Node: Allows teleportation| between other nodes."] = "", -- Construction_Mode |
2110 -- ["Teleportation Node: Allows teleportation| between other nodes."] = "", -- Construction_Mode |
1903 ["Teleportation Node"] = "Nodo Teletrasporto", -- Construction_Mode |
2111 ["Teleportation Node"] = "Nodo Teletrasporto", -- Construction_Mode |
|
2112 -- ["Teleport hint: Just use the mouse to select the destination!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
1904 ["Teleport hint: just use the mouse to select the destination!"] = "Suggerimento teletrasporto: usa il mouse per impostare la destinazione!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2113 ["Teleport hint: just use the mouse to select the destination!"] = "Suggerimento teletrasporto: usa il mouse per impostare la destinazione!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
1905 ["Teleport"] = "Teletrasporto", -- Construction_Mode, Frenzy |
2114 ["Teleport"] = "Teletrasporto", -- Construction_Mode, Frenzy |
|
2115 -- ["Teleport unsuccessful. Please teleport within a clan teleporter's sphere of influence."] = "", -- Construction_Mode |
1906 ["Teleport Unsuccessful. Please teleport within a clan teleporter's sphere of influence."] = "Teletrasporto non riuscito. Teletrasportati all'interno di una sfera d'influenza di un teletrasporto del clan", -- Construction_Mode |
2116 ["Teleport Unsuccessful. Please teleport within a clan teleporter's sphere of influence."] = "Teletrasporto non riuscito. Teletrasportati all'interno di una sfera d'influenza di un teletrasporto del clan", -- Construction_Mode |
|
2117 -- ["Tentacle Terror"] = "", -- Tentacle_Terror |
1907 -- ["Thanks, dude! It really means a lot to me."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2118 -- ["Thanks, dude! It really means a lot to me."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1908 ["Thanks!"] = "Grazie!", |
2119 ["Thanks!"] = "Grazie!", |
1909 -- ["Thanks, man! It really means a lot to me."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2120 -- ["Thanks, man! It really means a lot to me."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1910 -- ["Thank you, Dr. Cornelius."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2121 -- ["Thank you, Dr. Cornelius."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1911 -- ["Thank you for meeting me on such a short notice!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
2122 -- ["Thank you for meeting me on such a short notice!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
1947 ["The Dilemma"] = "Il dilemma", |
2159 ["The Dilemma"] = "Il dilemma", |
1948 -- ["The editor weapons and tools have been added!"] = "", -- HedgeEditor |
2160 -- ["The editor weapons and tools have been added!"] = "", -- HedgeEditor |
1949 -- ["The editor weapons and tools have been removed!"] = "", -- HedgeEditor |
2161 -- ["The editor weapons and tools have been removed!"] = "", -- HedgeEditor |
1950 -- ["The enemies aren't many anyway, it is going to be easy!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2162 -- ["The enemies aren't many anyway, it is going to be easy!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
1951 -- ["The enemy can't move but it might be a good idea to stay out of sight!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2163 -- ["The enemy can't move but it might be a good idea to stay out of sight!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
|
2164 -- ["The enemy has taken a crate which we really needed!"] = "", -- SimpleMission |
|
2165 -- ["The enemy hogs play in a random order."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
1952 ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Il nemico si sta nascondendo dietro a quella papera!", |
2166 ["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Il nemico si sta nascondendo dietro a quella papera!", |
1953 ["The Enemy Of My Enemy"] = "Il nemico del mio nemico", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2167 ["The Enemy Of My Enemy"] = "Il nemico del mio nemico", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
1954 -- ["The explosion is weaker than usual."] = "", -- Battalion |
2168 -- ["The explosion is weaker than usual."] = "", -- Battalion |
|
2169 -- ["The fastest hedgehog was %s from %s with a time of %.3fs."] = "", -- TrophyRace |
1955 -- ["The fight begins!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
2170 -- ["The fight begins!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1956 -- ["The final part"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
2171 -- ["The final part"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
|
2172 -- ["The final targets are quite tricky. You need to aim well."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
1957 ["The First Blood"] = "Il primo sangue", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2173 ["The First Blood"] = "Il primo sangue", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1958 ["The First Encounter"] = "Il primo incontro", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2174 ["The First Encounter"] = "Il primo incontro", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1959 -- ["The first hedgehog to kill someone becomes the Mutant."] = "", -- Mutant |
2175 -- ["The first hedgehog to kill someone becomes the Mutant."] = "", -- Mutant |
1960 -- ["The first hedgehog which scores %d or more wins the game."] = "", -- Mutant |
2176 -- ["The first hedgehog which scores %d or more wins the game."] = "", -- Mutant |
1961 -- ["The first stop"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
2177 -- ["The first stop"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
1982 -- ["The leader seems scared, he will probably flee."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2198 -- ["The leader seems scared, he will probably flee."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1983 ["The Leap of Faith"] = "Il salto della fede", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2199 ["The Leap of Faith"] = "Il salto della fede", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1984 -- ["The meteorite has come too close and the anti-gravity device isn't powerful enough to stop it now."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2200 -- ["The meteorite has come too close and the anti-gravity device isn't powerful enough to stop it now."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
1985 ["The Moonwalk"] = "Camminata sulla luna", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2201 ["The Moonwalk"] = "Camminata sulla luna", -- A_Classic_Fairytale:journey |
1986 ["The Mutant has super-weapons and a lot of health."] = "Il Mutante ha super-armi e un sacco di vita.", -- Mutant |
2202 ["The Mutant has super-weapons and a lot of health."] = "Il Mutante ha super-armi e un sacco di vita.", -- Mutant |
|
2203 -- ["The Mutant has super weapons and a lot of health."] = "", -- Mutant |
|
2204 -- ["The Mutant loses health quickly, but gains health by killing."] = "", -- Mutant |
1987 ["The Mutant loses health quickly if he doesn't keep scoring kills."] = "Il Mutante perde vita velocemente se non fa uccisioni.", -- Mutant |
2205 ["The Mutant loses health quickly if he doesn't keep scoring kills."] = "Il Mutante perde vita velocemente se non fa uccisioni.", -- Mutant |
1988 ["The Nameless One"] = "Il Senzanome", |
2206 ["The Nameless One"] = "Il Senzanome", |
1989 -- ["The Navy greets %s for managing to get in a distance of %d away from the mainland!"] = "", -- ClimbHome |
2207 -- ["The Navy greets %s for managing to get in a distance of %d away from the mainland!"] = "", -- ClimbHome |
1990 -- ["The next 4 times you play the \"The last encounter\" mission you'll get 20 more hit points and a laser sight."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
2208 -- ["The next 4 times you play the \"The last encounter\" mission you'll get 20 more hit points and a laser sight."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
|
2209 -- ["The next crate is an utility crate."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
1991 ["The next one is pretty hard! |Tip: You have to do multiple swings!"] = "Il prossimo è piuttosto difficile! |Suggerimento: devi fare più oscillazioni", -- Basic_Training_-_Rope |
2210 ["The next one is pretty hard! |Tip: You have to do multiple swings!"] = "Il prossimo è piuttosto difficile! |Suggerimento: devi fare più oscillazioni", -- Basic_Training_-_Rope |
|
2211 -- ["The next target can only be reached by something called “bouncing bomb”."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
1992 ["Then how do they keep appearing?"] = "Allora perchè continuano ad apparire?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2212 ["Then how do they keep appearing?"] = "Allora perchè continuano ad apparire?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
1993 -- ["The Ninja-Samurai Alliance"] = "", -- |
2213 -- ["The Ninja-Samurai Alliance"] = "", -- |
1994 -- ["Then prepare for battle!"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
2214 -- ["Then prepare for battle!"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
1995 -- ["Then what am I?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2215 -- ["Then what am I?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
1996 -- ["The only woman, huh?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2216 -- ["The only woman, huh?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
|
2217 -- ["The oppression of the elders, of course!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1997 -- ["The opression of the elders, of course!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2218 -- ["The opression of the elders, of course!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
1998 ["The other one were all cannibals, spending their time eating the organs of fellow hedgehogs..."] = "Gli altri erano tutti cannibali e passavano le giornate mangiando gli organi di altri ricci...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2219 ["The other one were all cannibals, spending their time eating the organs of fellow hedgehogs..."] = "Gli altri erano tutti cannibali e passavano le giornate mangiando gli organi di altri ricci...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
1999 -- ["The Police"] = "", -- |
2220 -- ["The Police"] = "", -- |
2000 -- ["The power of love! No, wait, the power of the aliens!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2221 -- ["The power of love! No, wait, the power of the aliens!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2001 -- ["The RC plane only carries 2 weak bombs."] = "", -- Battalion |
2222 -- ["The RC plane only carries 2 weak bombs."] = "", -- Battalion |
2005 ["There must be a spy among us!"] = "Dev'esserci una spia tra noi!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2226 ["There must be a spy among us!"] = "Dev'esserci una spia tra noi!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2006 ["There's more of them? When did they become so hungry?"] = "Ce ne sono altri? Quando sono diventati così affamati?", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united |
2227 ["There's more of them? When did they become so hungry?"] = "Ce ne sono altri? Quando sono diventati così affamati?", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:united |
2007 ["There's nothing more satisfying for me than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "Niente mi soddisfa più che vederti condividere la tua bellezza con il mondo ogni mattina, mia principessa!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2228 ["There's nothing more satisfying for me than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "Niente mi soddisfa più che vederti condividere la tua bellezza con il mondo ogni mattina, mia principessa!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2008 ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty..."] = "Niente ci soddisfa più che vederti condividere la tua bellezza... ", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2229 ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty..."] = "Niente ci soddisfa più che vederti condividere la tua bellezza... ", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2009 ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "Niente ci soddisfa più che vederti condividere la tua bellezza con il mondo ogni mattina, principessa!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2230 ["There's nothing more satisfying to us than seeing you share your beauty with the world every morning, my princess!"] = "Niente ci soddisfa più che vederti condividere la tua bellezza con il mondo ogni mattina, principessa!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
2231 -- ["The respawner respawns %s"] = "", -- Construction_Mode |
2010 ["The Rising"] = "L'alba", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2232 ["The Rising"] = "L'alba", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2011 -- ["The rope won't get reset."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
2233 -- ["The rope won't get reset."] = "", -- A_Space_Adventure:death02 |
2012 ["The Savior"] = "Il salvatore", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2234 ["The Savior"] = "Il salvatore", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
2235 -- ["The score and deaths are shown next to the team bar."] = "", -- Mutant |
|
2236 -- ["These girders are slippery, like ice."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
2013 ["These primitive people are so funny!"] = "Questi primitivi sono così divertenti!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2237 ["These primitive people are so funny!"] = "Questi primitivi sono così divertenti!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2014 ["The Shadow Falls"] = "Le Shadow Falls", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2238 ["The Shadow Falls"] = "Le Shadow Falls", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2015 ["The Showdown"] = "La resa dei conti", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2239 ["The Showdown"] = "La resa dei conti", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2016 ["The Slaughter"] = "Il macello", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:first_blood |
2240 ["The Slaughter"] = "Il macello", -- A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:first_blood |
2017 -- ["The Society of Perfectionists greets %s (%s): No misses and %d hits in its best round."] = "", -- Space_Invasion |
2241 -- ["The Society of Perfectionists greets %s (%s): No misses and %d hits in its best round."] = "", -- Space_Invasion |
2018 ["THE SPECIALISTS"] = "GLI SPECIALISTI", |
2242 ["THE SPECIALISTS"] = "GLI SPECIALISTI", |
|
2243 -- ["The spinning arrows above your hedgehog show|which hedgehog is selected right now."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
2019 ["The spirits of the ancerstors are surely pleased, Leaks A Lot."] = "Gli spiriti degli antenati sono sicuramente contenti, Leaks a Lot.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2244 ["The spirits of the ancerstors are surely pleased, Leaks A Lot."] = "Gli spiriti degli antenati sono sicuramente contenti, Leaks a Lot.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
2245 -- ["The targets will guide you through the training."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2020 -- ["The team continued their quest of finding the rest of the tribe."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2246 -- ["The team continued their quest of finding the rest of the tribe."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2021 -- ["The time that you have left when you reach the blue hedgehog will be added to the next turn."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
2247 -- ["The time that you have left when you reach the blue hedgehog will be added to the next turn."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
2022 ["The Torment"] = "La tormenta", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2248 ["The Torment"] = "La tormenta", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2023 -- ["The truth about Professor Hogevil"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
2249 -- ["The truth about Professor Hogevil"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
2024 -- ["The tunnel entrance is over there."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
2250 -- ["The tunnel entrance is over there."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
2031 ["The wasted youth"] = "Gioventù bruciata", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2257 ["The wasted youth"] = "Gioventù bruciata", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2032 -- ["The way you handled your little internal conflicts …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2258 -- ["The way you handled your little internal conflicts …"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2033 ["The weapon in that last crate was bestowed upon us by the ancients!"] = "L'arma nell'ultima cassa ci è stata conferita dagli antichi!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2259 ["The weapon in that last crate was bestowed upon us by the ancients!"] = "L'arma nell'ultima cassa ci è stata conferita dagli antichi!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2034 ["The what?!"] = "Il cosa?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2260 ["The what?!"] = "Il cosa?!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2035 ["The wind whispers that you are ready to become familiar with tools, now..."] = "Il vento mi sussurra che ora sei pronto ad usare le attrezzature...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2261 ["The wind whispers that you are ready to become familiar with tools, now..."] = "Il vento mi sussurra che ora sei pronto ad usare le attrezzature...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
|
2262 -- ["The wrong hedgehog has taken the crate."] = "", -- SimpleMission |
2036 ["They are all waiting back in the village, haha."] = "Stanno tutti aspettando al villaggio, ahah.", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2263 ["They are all waiting back in the village, haha."] = "Stanno tutti aspettando al villaggio, ahah.", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2037 -- ["They are up there! Take this rope and hurry!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
2264 -- ["They are up there! Take this rope and hurry!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
2038 -- ["They Call Me Bullseye! +16 points!"] = "", -- Space_Invasion |
2265 -- ["They Call Me Bullseye! +16 points!"] = "", -- Space_Invasion |
2039 ["They have weapons we've never seen before!"] = "Hanno armi mai viste prima!", -- A_Classic_Fairytale:united |
2266 ["They have weapons we've never seen before!"] = "Hanno armi mai viste prima!", -- A_Classic_Fairytale:united |
2040 ["They keep appearing like this. It's weird!"] = "Continuano ad apparire così. Strano!", -- A_Classic_Fairytale:united |
2267 ["They keep appearing like this. It's weird!"] = "Continuano ad apparire così. Strano!", -- A_Classic_Fairytale:united |
2046 ["They've been manipulating us all this time!"] = "Ci hanno manipolato per tutto il tempo!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2273 ["They've been manipulating us all this time!"] = "Ci hanno manipolato per tutto il tempo!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2047 -- ["They won't hesitate to attack you in order to rob you!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
2274 -- ["They won't hesitate to attack you in order to rob you!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
2048 -- ["The Zoo"] = "", -- |
2275 -- ["The Zoo"] = "", -- |
2049 ["Thighlicker"] = "Lanciacoscia", -- A_Classic_Fairytale:united |
2276 ["Thighlicker"] = "Lanciacoscia", -- A_Classic_Fairytale:united |
2050 -- ["Things are going to get messy around here."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2277 -- ["Things are going to get messy around here."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
|
2278 -- ["This allows to select any hedgehog in your team!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
2051 -- ["This allows you to create a crate anywhere|within your clan's area of influence,|at the cost of energy."] = "", -- Construction_Mode |
2279 -- ["This allows you to create a crate anywhere|within your clan's area of influence,|at the cost of energy."] = "", -- Construction_Mode |
|
2280 -- ["This allows you to create and place mines,|sticky mines and barrels anywhere within your|clan's area of influence at the cost of energy."] = "", -- Construction_Mode |
2052 -- ["This allows you to create and place mines,|sticky mines and barrels anywhere within your|clan's area of influence at the cost of energy.|Up/down: Choose object type|Left/right: Choose timer (for mines)|Cursor: Place object"] = "", -- Construction_Mode |
2281 -- ["This allows you to create and place mines,|sticky mines and barrels anywhere within your|clan's area of influence at the cost of energy.|Up/down: Choose object type|Left/right: Choose timer (for mines)|Cursor: Place object"] = "", -- Construction_Mode |
2053 -- ["This almost concludes our tutorial."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2282 -- ["This almost concludes our tutorial."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2054 -- ["This game wasn’t really exciting."] = "", -- Space_Invasion |
2283 -- ["This game wasn’t really exciting."] = "", -- Space_Invasion |
2055 -- ["This Hog Solo is so naive! When he returns I'll shoot him and keep that device for myself!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
2284 -- ["This Hog Solo is so naive! When he returns I'll shoot him and keep that device for myself!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
2056 -- ["This is a new personal best, congratulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert02, A_Space_Adventure:fruit03 |
2285 -- ["This is a new personal best, congratulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:desert02, A_Space_Adventure:fruit03 |
2057 -- ["This is a new personal best time, congratulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02, A_Space_Adventure:moon02 |
2286 -- ["This is a new personal best time, congratulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02, A_Space_Adventure:moon02 |
|
2287 -- ["This is Cappy."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
2058 ["This is it! It's time to make Fell From Heaven fall for me..."] = "Andiamo! E' giunto il momento di impressionare Scesa dal Cielo...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2288 ["This is it! It's time to make Fell From Heaven fall for me..."] = "Andiamo! E' giunto il momento di impressionare Scesa dal Cielo...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2059 ["This island is the only place left on Earth with grass on it!"] = "Quest'isola è l'unico posto rimasto sulla Terra con dell'erba!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2289 ["This island is the only place left on Earth with grass on it!"] = "Quest'isola è l'unico posto rimasto sulla Terra con dell'erba!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2060 -- ["This is seems like a wealthy hedgehog, nice ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
2290 -- ["This is seems like a wealthy hedgehog, nice ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
2061 -- ["This is the Olympic stadium of saucer flying."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
2291 -- ["This is the Olympic stadium of saucer flying."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
|
2292 -- ["This is the Olympic Stadium of Saucer Flying."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
2062 ["This is typical!"] = "Tipico!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2293 ["This is typical!"] = "Tipico!", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2063 ["This must be some kind of sorcery!"] = "Dev'essere qualche tipo di stregoneria!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2294 ["This must be some kind of sorcery!"] = "Dev'essere qualche tipo di stregoneria!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2064 ["This must be the caves!"] = "Queste devono essere le grotte!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2295 ["This must be the caves!"] = "Queste devono essere le grotte!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2065 ["This one's tricky."] = "Questo è molto complesso.", |
2296 ["This one's tricky."] = "Questo è molto complesso.", |
2066 -- ["This planet seems dangerous!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2297 -- ["This planet seems dangerous!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2067 ["This rain is really something..."] = "Questa pioggia ha qualcosa di strano...", |
2298 ["This rain is really something..."] = "Questa pioggia ha qualcosa di strano...", |
2068 -- ["This round’s award for ultimate disappointment goes to: Everyone!"] = "", -- ClimbHome |
2299 -- ["This round’s award for ultimate disappointment goes to: Everyone!"] = "", -- ClimbHome |
|
2300 -- ["This seems like a wealthy hedgehog, nice ..."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
2069 -- ["This was an awesome performance! But this challenge can be finished with even just one RC plane. Can you figure out how?"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
2301 -- ["This was an awesome performance! But this challenge can be finished with even just one RC plane. Can you figure out how?"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
2070 ["This will be fun!"] = "Questo sarà divertente!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2302 ["This will be fun!"] = "Questo sarà divertente!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2071 -- ["This will be useful when I need a new platform or if I want to rise."] = "", -- portal |
2303 -- ["This will be useful when I need a new platform or if I want to rise."] = "", -- portal |
2072 -- ["This will certianly come in handy."] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2 |
2304 -- ["This will certianly come in handy."] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2 |
2073 -- ["Thompson"] = "", -- |
2305 -- ["Thompson"] = "", -- |
2074 ["Those aliens are destroying the island!"] = "Questi alieni stanno distruggendo l'isola!", -- A_Classic_Fairytale:family |
2306 ["Those aliens are destroying the island!"] = "Questi alieni stanno distruggendo l'isola!", -- A_Classic_Fairytale:family |
2075 -- ["Those were scheduled for disposal anyway."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2307 -- ["Those were scheduled for disposal anyway."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2076 -- ["Throw a baseball at your foes|and send them flying!"] = "", -- Knockball |
2308 -- ["Throw a baseball at your foes|and send them flying!"] = "", -- Knockball |
|
2309 -- ["Throw some grenades to destroy the targets!"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
2077 -- ["Thug #%d"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
2310 -- ["Thug #%d"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
2078 -- ["Timbers"] = "", -- |
2311 -- ["Timbers"] = "", -- |
2079 -- ["Time: %.1fs"] = "", -- Racer, TechRacer |
2312 -- ["Time: %.1fs"] = "", -- Racer, TechRacer |
|
2313 -- ["Time: %.3fs by %s"] = "", -- TrophyRace |
|
2314 -- ["Time: %.3fs"] = "", -- TrophyRace |
2080 -- ["Time Box"] = "", -- Construction_Mode |
2315 -- ["Time Box"] = "", -- Construction_Mode |
2081 -- ["Timed Kamikaze! +10 points!"] = "", -- Space_Invasion |
2316 -- ["Timed Kamikaze! +10 points!"] = "", -- Space_Invasion |
2082 -- ["Time extended! +%dsec"] = "", -- Space_Invasion |
2317 -- ["Time extended! +%dsec"] = "", -- Space_Invasion |
2083 -- ["Time extension: %ds"] = "", -- Tumbler |
2318 -- ["Time extension: %ds"] = "", -- Tumbler |
2084 -- ["Time for a more interesting stunt, but first just collect the next crate!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2319 -- ["Time for a more interesting stunt, but first just collect the next crate!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2087 -- ["Time to run!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2322 -- ["Time to run!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2088 -- ["Tip: Changing your aim while flying is very difficult, so adjust it before you take off."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2323 -- ["Tip: Changing your aim while flying is very difficult, so adjust it before you take off."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2089 -- ["Tip: Don't remain for too long in the water, or you won't make it."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2324 -- ["Tip: Don't remain for too long in the water, or you won't make it."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2090 -- ["Tip: If you get stuck in this training, use \"Skip turn\" to restart the current objective."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2325 -- ["Tip: If you get stuck in this training, use \"Skip turn\" to restart the current objective."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2091 -- ["Tip: See the \"esc\" key (this menu) if you want to see the currently playing teams continent, or that continents specials."] = "", -- Continental_supplies |
2326 -- ["Tip: See the \"esc\" key (this menu) if you want to see the currently playing teams continent, or that continents specials."] = "", -- Continental_supplies |
|
2327 -- ["Tip: See the \"Esc\" key (this menu) if you want to see the currently playing teams continent, or that continents specials."] = "", -- Continental_supplies |
2092 ["Tip: The rope physics are different than in the real world, |use it to your advantage!"] = "Suggerimento: la fisica delle corde è diversa rispetto al mondo reale, usala a tuo vantaggio!", -- Basic_Training_-_Rope |
2328 ["Tip: The rope physics are different than in the real world, |use it to your advantage!"] = "Suggerimento: la fisica delle corde è diversa rispetto al mondo reale, usala a tuo vantaggio!", -- Basic_Training_-_Rope |
2093 -- ["Tip: You can change your flying saucer|in mid-flight by hitting the [Attack] key twice."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2329 -- ["Tip: You can change your flying saucer|in mid-flight by hitting the [Attack] key twice."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2094 -- ["Tiyuri"] = "", -- |
2330 -- ["Tiyuri"] = "", -- |
2095 -- ["Toad"] = "", -- |
2331 -- ["Toad"] = "", -- |
|
2332 -- ["To begin, walk to the crate to the right."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
2333 -- ["To begin with the training, select the bazooka from the ammo menu!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
|
2334 -- ["To begin with the training, select the grenade from the ammo menu!"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
|
2335 -- ["To finish hedgehog selection, just do anything|with him, like walking."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
2336 -- ["To get over the next obstacle, you need to perform your back jump precisely."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
2337 -- ["To get over the water, you have to do multiple|rope shots and swings."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2096 -- ["Toggle Editing Weapons and Tools: [Precise]+[2]"] = "", -- HedgeEditor |
2338 -- ["Toggle Editing Weapons and Tools: [Precise]+[2]"] = "", -- HedgeEditor |
2097 -- ["Toggle Gear Information: [Precise]+[3]"] = "", -- HedgeEditor |
2339 -- ["Toggle Gear Information: [Precise]+[3]"] = "", -- HedgeEditor |
2098 -- ["Toggle Help: [Precise]+[1]"] = "", -- HedgeEditor |
2340 -- ["Toggle Help: [Precise]+[1]"] = "", -- HedgeEditor |
2099 -- ["Toggle Placement/Deletion: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
2341 -- ["Toggle Placement/Deletion: [Left], [Right]"] = "", -- HedgeEditor |
2100 -- ["Toggle Shield: [Long jump]"] = "", -- Space_Invasion |
2342 -- ["Toggle Shield: [Long jump]"] = "", -- Space_Invasion |
2122 -- ["Training"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer, Basic_Training_-_Rope |
2364 -- ["Training"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer, Basic_Training_-_Rope |
2123 -- ["Training complete!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2365 -- ["Training complete!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2124 -- ["Training Team"] = "", -- TargetPractice |
2366 -- ["Training Team"] = "", -- TargetPractice |
2125 -- ["Traitors don't get to shout around here!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2367 -- ["Traitors don't get to shout around here!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2126 ["Traitors"] = "Traditori", |
2368 ["Traitors"] = "Traditori", |
|
2369 -- ["Trapped"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
2127 -- ["Trapper"] = "", -- HedgeEditor |
2370 -- ["Trapper"] = "", -- HedgeEditor |
2128 -- ["Travel carefully as your fuel is limited"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2371 -- ["Travel carefully as your fuel is limited"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2129 -- ["Travel to all the neighbor planets and collect all the pieces"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2372 -- ["Travel to all the neighbor planets and collect all the pieces"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2130 ["Tribe"] = "Tribù", |
2373 ["Tribe"] = "Tribù", |
2131 ["TrophyRace"] = "TrophyRace", |
2374 ["TrophyRace"] = "TrophyRace", |
2132 -- ["Trunks"] = "", -- |
2375 -- ["Trunks"] = "", -- |
2133 -- ["Try again!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2376 -- ["Try again!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2134 -- ["Try it now and dive here to collect the crate on the right girder."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2377 -- ["Try it now and dive here to collect the crate on the right girder."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2135 -- ["Try not to get spotted by the guards!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2378 -- ["Try not to get spotted by the guards!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
|
2379 -- ["Try out different bounciness levels to reach difficult targets."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
2136 -- ["Try to be smart and eliminate them quickly. This way you might scare off the rest!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2380 -- ["Try to be smart and eliminate them quickly. This way you might scare off the rest!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2137 -- ["Try to keep as many allies alive as possible."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2381 -- ["Try to keep as many allies alive as possible."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2138 -- ["Try to land softly, as you can still take fall damage!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2382 -- ["Try to land softly, as you can still take fall damage!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2139 ["Try to protect the chief! You won't lose if he dies, but it is advised that he survives."] = "Cerca di proteggere il capo! Non perderai se muore, ma è meglio che sopravviva.", -- A_Classic_Fairytale:united |
2383 ["Try to protect the chief! You won't lose if he dies, but it is advised that he survives."] = "Cerca di proteggere il capo! Non perderai se muore, ma è meglio che sopravviva.", -- A_Classic_Fairytale:united |
|
2384 -- ["Try to reach and destroy the next target quickly."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2140 ["T_T"] = "T_T", |
2385 ["T_T"] = "T_T", |
2141 -- ["Tumbler"] = "", -- Tumbler |
2386 -- ["Tumbler"] = "", -- Tumbler |
|
2387 -- ["Turn around: [Left Shift] + [Left]/[Right]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
2388 -- ["Turning Around"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
2142 -- ["Turns: Hogs get %d random weapon(s) from their pool"] = "", -- Battalion |
2389 -- ["Turns: Hogs get %d random weapon(s) from their pool"] = "", -- Battalion |
2143 -- ["Turns: King's health is set to %d%% of the team health"] = "", -- Battalion |
2390 -- ["Turns: King's health is set to %d%% of the team health"] = "", -- Battalion |
|
2391 -- ["Turns left: %d"] = "", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2144 -- ["Turns: Refill %d weapon and %d helper points|and randomize weapons and helpers based on team points"] = "", -- Battalion |
2392 -- ["Turns: Refill %d weapon and %d helper points|and randomize weapons and helpers based on team points"] = "", -- Battalion |
2145 -- ["Turns until arrival: %d"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2393 -- ["Turns until arrival: %d"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2146 -- ["Turn Time: %dsec"] = "", -- Space_Invasion |
2394 -- ["Turn Time: %dsec"] = "", -- Space_Invasion |
2147 -- ["Twenty-Twenty"] = "", -- |
2395 -- ["Twenty-Twenty"] = "", -- |
2148 -- ["Two flowers: All missions complete"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2396 -- ["Two flowers: All missions complete"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2169 -- ["Unit 485"] = "", -- |
2418 -- ["Unit 485"] = "", -- |
2170 -- ["Unit 527"] = "", -- |
2419 -- ["Unit 527"] = "", -- |
2171 -- ["Unit 638"] = "", -- |
2420 -- ["Unit 638"] = "", -- |
2172 -- ["Unit 709"] = "", -- |
2421 -- ["Unit 709"] = "", -- |
2173 ["Unit 835"] = "Unità 835", |
2422 ["Unit 835"] = "Unità 835", |
|
2423 -- ["Unit 881"] = "", -- User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock |
2174 -- ["Unit 883"] = "", -- |
2424 -- ["Unit 883"] = "", -- |
2175 ["United We Stand"] = "Sempre Uniti", -- A_Classic_Fairytale:united |
2425 ["United We Stand"] = "Sempre Uniti", -- A_Classic_Fairytale:united |
2176 ["Unit"] = "Unità", |
2426 ["Unit"] = "Unità", |
|
2427 -- ["Unlike bazookas, grenades are not influenced by wind."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
2177 ["Unlimited Attacks"] = "Attacchi illimitati", |
2428 ["Unlimited Attacks"] = "Attacchi illimitati", |
2178 -- ["Unlimited Attacks: Attacks don't end your turn"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Nobody_Laugh, User_Mission_-_Spooky_Tree |
2429 -- ["Unlimited Attacks: Attacks don't end your turn"] = "", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Nobody_Laugh, User_Mission_-_Spooky_Tree |
2179 ["Unlucky Sods"] = "Zolle Sfortunate", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
2430 ["Unlucky Sods"] = "Zolle Sfortunate", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
2180 ["Unstoppable!"] = "Inarrestabile!", |
2431 ["Unstoppable!"] = "Inarrestabile!", |
2181 ["Unsuspecting Louts"] = "Zotici insospettabili", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
2432 ["Unsuspecting Louts"] = "Zotici insospettabili", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
2182 -- ["Up/Down: Change placement mode"] = "", -- HedgeEditor |
2433 -- ["Up/Down: Change placement mode"] = "", -- HedgeEditor |
2183 -- ["Up/down: Choose crate type"] = "", -- Construction_Mode |
2434 -- ["Up/down: Choose crate type"] = "", -- Construction_Mode |
|
2435 -- ["Up/down: Choose object type|1-5/Switch/Left/Right: Choose mine timer|Cursor: Place object"] = "", -- Construction_Mode |
2184 -- ["Upper-class elite pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
2436 -- ["Upper-class elite pilot"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
2185 ["Use it wisely!"] = "Usala con saggezza.", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2437 ["Use it wisely!"] = "Usala con saggezza.", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2186 ["Use it with precaution!"] = "Usala con attenzione!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2438 ["Use it with precaution!"] = "Usala con attenzione!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2187 ["User Challenge"] = "Sfida Utente", |
2439 ["User Challenge"] = "Sfida Utente", |
|
2440 -- ["!"] = "", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings |
2188 -- ["Use the attack key twice to change the flying saucer while being in air."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
2441 -- ["Use the attack key twice to change the flying saucer while being in air."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
2189 -- ["Use the attack key twice to change the flying saucer while floating in mid-air."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
2442 -- ["Use the attack key twice to change the flying saucer while floating in mid-air."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
2190 -- ["Use the bazooka and the flying saucer to get the freezer."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
2443 -- ["Use the bazooka and the flying saucer to get the freezer."] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
2191 -- ["Use the flying saucer from the crate to fly to the moon."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2444 -- ["Use the flying saucer from the crate to fly to the moon."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2192 -- ["Use the flying saucer to fly the other planets."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2445 -- ["Use the flying saucer to fly the other planets."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2193 -- ["Use the flying saucer to fly to the other planets."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2446 -- ["Use the flying saucer to fly to the other planets."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2194 -- ["Use the parachute ([Space] while in air) to get the next crate"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2447 -- ["Use the parachute ([Space] while in air) to get the next crate"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2195 ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "Usa la spara-portali per prendere la prossima cassa, poi usala di nuovo per raggiungere la destinazione finale!|", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2448 ["Use the portal gun to get to the next crate, then use the new gun to get to the final destination!|"] = "Usa la spara-portali per prendere la prossima cassa, poi usala di nuovo per raggiungere la destinazione finale!|", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2196 -- ["Use the RC plane and destroy the all the targets."] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
2449 -- ["Use the RC plane and destroy the all the targets."] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
2197 -- ["Use the rope in order to catch the blue hedgehog"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
2450 -- ["Use the rope in order to catch the blue hedgehog"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
|
2451 -- ["Use the rope to complete the obstacle course!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2198 ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "Usa la corda per raggiungere la testa della talpa, ragazzo!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2452 ["Use the rope to get on the head of the mole, young one!"] = "Usa la corda per raggiungere la testa della talpa, ragazzo!", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2199 -- ["Use the rope to get to the crate"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2453 -- ["Use the rope to get to the crate"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
|
2454 -- ["Use the rope to get to the target!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2200 ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "Usa la corda per mandare i tuoi nemici al loro destino.", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
2455 ["Use the rope to knock your enemies to their doom."] = "Usa la corda per mandare i tuoi nemici al loro destino.", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
2201 -- ["Use the rope to quickly get to the surface!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert02 |
2456 -- ["Use the rope to quickly get to the surface!"] = "", -- A_Space_Adventure:desert02 |
2202 -- ["Use the saucer and fly away"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2457 -- ["Use the saucer and fly away"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2203 -- ["Use the saucer and fly to the moon"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2458 -- ["Use the saucer and fly to the moon"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2204 -- ["Use the shield to protect yourself from bazookas."] = "", -- Space_Invasion |
2459 -- ["Use the shield to protect yourself from bazookas."] = "", -- Space_Invasion |
2228 -- ["Vladimir"] = "", -- |
2484 -- ["Vladimir"] = "", -- |
2229 -- ["Void"] = "", -- Big_Armory |
2485 -- ["Void"] = "", -- Big_Armory |
2230 -- ["Voldemort"] = "", -- portal |
2486 -- ["Voldemort"] = "", -- portal |
2231 -- ["Voltorb"] = "", -- |
2487 -- ["Voltorb"] = "", -- |
2232 -- ["Wait a moment …"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
2488 -- ["Wait a moment …"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
|
2489 -- ["Walking on Ice"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
2490 -- ["Walk: [Left] and [Right]"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
2491 -- ["Walk: [Left]/[Right]"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
2233 -- ["Wall Before Crate: You must touch the marked wall before you can get crates."] = "", -- WxW |
2492 -- ["Wall Before Crate: You must touch the marked wall before you can get crates."] = "", -- WxW |
2234 -- ["Walls Before Crate: You must touch the %d marked walls before you can get crates."] = "", -- WxW |
2493 -- ["Walls Before Crate: You must touch the %d marked walls before you can get crates."] = "", -- WxW |
2235 -- ["Wall set: No walls"] = "", -- WxW |
2494 -- ["Wall set: No walls"] = "", -- WxW |
2236 -- ["Wall set: %s (%d walls)"] = "", -- WxW |
2495 -- ["Wall set: %s (%d walls)"] = "", -- WxW |
2237 -- ["Wall set: %s"] = "", -- WxW |
2496 -- ["Wall set: %s"] = "", -- WxW |
2238 -- ["Walls left: %d"] = "", -- WxW |
2497 -- ["Walls left: %d"] = "", -- WxW |
2239 -- ["Wall to wall"] = "", -- WxW |
2498 -- ["Wall to wall"] = "", -- WxW |
2240 -- ["Waluigi"] = "", -- |
2499 -- ["Waluigi"] = "", -- |
2241 ["Wannabe Flyboys"] = "Volatori speranzosi", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
2500 ["Wannabe Flyboys"] = "Volatori speranzosi", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
|
2501 -- ["Wannabe Ropers"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2242 ["Wannabe Shoppsta"] = "Shopper speranzosi", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
2502 ["Wannabe Shoppsta"] = "Shopper speranzosi", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
2243 -- ["Wario"] = "", -- |
2503 -- ["Wario"] = "", -- |
|
2504 -- ["Warming Up"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
|
2505 -- ["Warning: Fire cake detected"] = "", -- ClimbHome |
2244 -- ["Warning: Never ever leave the flying saucer while in water!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2506 -- ["Warning: Never ever leave the flying saucer while in water!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2245 -- ["WARNING: Sabotage detected!"] = "", -- Continental_supplies |
2507 -- ["WARNING: Sabotage detected!"] = "", -- Continental_supplies |
2246 -- ["Warrior"] = "", -- Battalion |
2508 -- ["Warrior"] = "", -- Battalion |
2247 -- [" was extracted from the scheme|- This continent will be able to use the specials from the other continents!"] = "", -- Continental_supplies |
2509 -- [" was extracted from the scheme|- This continent will be able to use the specials from the other continents!"] = "", -- Continental_supplies |
2248 -- ["WatchBot 4000"] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2 |
2510 -- ["WatchBot 4000"] = "", -- User_Mission_-_Teamwork_2 |
2273 ["We can't hold them up much longer!"] = "Non possiamo trattenerli anacora a lungo!", -- A_Classic_Fairytale:united |
2535 ["We can't hold them up much longer!"] = "Non possiamo trattenerli anacora a lungo!", -- A_Classic_Fairytale:united |
2274 ["We can't let them take over our little island!"] = "Non possiamo lasciare che si prendano la nostra piccola isola!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2536 ["We can't let them take over our little island!"] = "Non possiamo lasciare che si prendano la nostra piccola isola!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2275 -- ["We come in peace! Just let our friends go!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2537 -- ["We come in peace! Just let our friends go!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2276 -- ["We could just have blown up the meteorite from the the beginning!"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
2538 -- ["We could just have blown up the meteorite from the the beginning!"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
2277 -- ["We don't have time for that now!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2539 -- ["We don't have time for that now!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
|
2540 -- ["We have lost an object which was critical to this mission."] = "", -- SimpleMission |
2278 ["We have no time to waste..."] = "Non abbiamo tempo da perdere", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2541 ["We have no time to waste..."] = "Non abbiamo tempo da perdere", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2279 ["We have nowhere else to live!"] = "Non abbiamo altro posto dove vivere!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2542 ["We have nowhere else to live!"] = "Non abbiamo altro posto dove vivere!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2280 -- ["We have spotted the enemy! We'll attack when the enemies start gathering!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
2543 -- ["We have spotted the enemy! We'll attack when the enemies start gathering!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
2281 -- ["We have to find our folk!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2544 -- ["We have to find our folk!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2282 -- ["We have to hurry! Are you armed?"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
2545 -- ["We have to hurry! Are you armed?"] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
2283 ["We have to protect the village!"] = "Dobbiamo proteggere il villaggio", -- A_Classic_Fairytale:united |
2546 ["We have to protect the village!"] = "Dobbiamo proteggere il villaggio", -- A_Classic_Fairytale:united |
2284 ["We have to unite and defeat those cylergs!"] = "Dobbiamo unirci e difendere questi cylergs", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2547 ["We have to unite and defeat those cylergs!"] = "Dobbiamo unirci e difendere questi cylergs", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2285 -- ["Welcome Hog Solo, surprised to see me?"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
2548 -- ["Welcome Hog Solo, surprised to see me?"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
|
2549 -- ["Welcome home! Please take a seat"] = "", -- ClimbHome |
2286 ["Welcome, Leaks A Lot!"] = "Benvenuto Leaks A Lot!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2550 ["Welcome, Leaks A Lot!"] = "Benvenuto Leaks A Lot!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2287 -- ["Welcome to the Death Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2551 -- ["Welcome to the Death Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2288 -- ["Welcome to the Desert Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2552 -- ["Welcome to the Desert Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2289 -- ["Welcome to the Fruit Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2553 -- ["Welcome to the Fruit Planet!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2290 -- ["Welcome to the meteorite!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2554 -- ["Welcome to the meteorite!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2291 -- ["Welcome to the moon!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2555 -- ["Welcome to the moon!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2292 -- ["Welcome to the Planet of Ice!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2556 -- ["Welcome to the Planet of Ice!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2293 ["Well done."] = "Ben fatto.", |
2557 ["Well done."] = "Ben fatto.", |
|
2558 -- ["Well done! Let's destroy the next target!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
|
2559 -- ["Well done! The next target awaits."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2294 ["We'll give you a problem then!"] = "Ti daremo dei problemi allora!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2560 ["We'll give you a problem then!"] = "Ti daremo dei problemi allora!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2295 -- ["We'll play a game first."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
2561 -- ["We'll play a game first."] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
2296 ["We'll spare your life for now!"] = "Ti risparmieremo la vita per ora!", |
2562 ["We'll spare your life for now!"] = "Ti risparmieremo la vita per ora!", |
2297 -- ["Well, that escalated quickly!"] = "", -- ClimbHome |
2563 -- ["Well, that escalated quickly!"] = "", -- ClimbHome |
2298 -- ["Well that was an unnecessary act of violence."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2564 -- ["Well that was an unnecessary act of violence."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
|
2565 -- ["Well, that was an unnecessary act of violence."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2299 ["Well, that was a waste of time."] = "Beh, è stata una perdita di tempo.", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2566 ["Well, that was a waste of time."] = "Beh, è stata una perdita di tempo.", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2300 -- ["We'll use our communicators to contact you."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2567 -- ["We'll use our communicators to contact you."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2301 ["Well, well! Isn't that the cutest thing you've ever seen?"] = "Bene, bene! Non è la cosa più tenera che abbiate mai visto?", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2568 ["Well, well! Isn't that the cutest thing you've ever seen?"] = "Bene, bene! Non è la cosa più tenera che abbiate mai visto?", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2302 ["Well, yes. This was a cyborg television show."] = "Beh, si. Questo era uno show televisivo dei cyborg", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2569 ["Well, yes. This was a cyborg television show."] = "Beh, si. Questo era uno show televisivo dei cyborg", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2303 -- ["Well, you're about to wake up!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2570 -- ["Well, you're about to wake up!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2344 -- ["What? Is it over already?"] = "", -- ClimbHome |
2611 -- ["What? Is it over already?"] = "", -- ClimbHome |
2345 -- ["What is it that you forgot?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2612 -- ["What is it that you forgot?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2346 ["What is this place?"] = "Cos'è questo posto?", |
2613 ["What is this place?"] = "Cos'è questo posto?", |
2347 -- ["What oppression? You were the most unoppressed member of the tribe!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2614 -- ["What oppression? You were the most unoppressed member of the tribe!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2348 ["What shall we do with the traitor?"] = "Cosa dovremmo fare con il traditore?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2615 ["What shall we do with the traitor?"] = "Cosa dovremmo fare con il traditore?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
2616 -- ["What's in the box, you ask? Let's find out!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
2349 -- ["What the?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2617 -- ["What the?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2350 ["WHAT?! You're the ones attacking us!"] = "COSA!? Voi siete quelli che ci stanno attaccando!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2618 ["WHAT?! You're the ones attacking us!"] = "COSA!? Voi siete quelli che ci stanno attaccando!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2351 ["When I find it..."] = "Quando lo trovo...", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2619 ["When I find it..."] = "Quando lo trovo...", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2352 ["When?"] = "Quando?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2620 ["When?"] = "Quando?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
|
2621 -- ["When you're in mid-air, you can continue to aim|and fire another rope if you're not attached."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2353 ["Where are all these crates coming from?!"] = "Da dove vengono tutte queste casse?!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2622 ["Where are all these crates coming from?!"] = "Da dove vengono tutte queste casse?!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2354 ["Where are they?!"] = "Dove sono loro?!", |
2623 ["Where are they?!"] = "Dove sono loro?!", |
2355 ["Where did that alien run?"] = "Dov'è corso quell'alieno?", |
2624 ["Where did that alien run?"] = "Dov'è corso quell'alieno?", |
2356 ["Where did you get the exploding apples and the magic bow that shoots many arrows?"] = "Dove hai preso quelle mele esplosive e l'arco magico che spara molte frecce?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2625 ["Where did you get the exploding apples and the magic bow that shoots many arrows?"] = "Dove hai preso quelle mele esplosive e l'arco magico che spara molte frecce?", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2357 ["Where did you get the exploding apples?"] = "Dove hai preso quelle mele esplosive?", |
2626 ["Where did you get the exploding apples?"] = "Dove hai preso quelle mele esplosive?", |
2377 ["Why do you want to take over our island?"] = "Perchè volete prendervi la nostra isola?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2646 ["Why do you want to take over our island?"] = "Perchè volete prendervi la nostra isola?", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2378 ["Why me?!"] = "Perché io?!", |
2647 ["Why me?!"] = "Perché io?!", |
2379 -- ["Why %s? Why?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2648 -- ["Why %s? Why?"] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2380 -- ["Why, why, why, why!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2649 -- ["Why, why, why, why!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2381 ["Why would they do this?"] = "Perchè dovrebbero farlo?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2650 ["Why would they do this?"] = "Perchè dovrebbero farlo?", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
2651 -- ["- Will get 1-3 random weapons"] = "", -- Continental_supplies |
2382 ["- Will Get 1-3 random weapons"] = "- Otterra 1-3 armi casuali", -- Continental_supplies |
2652 ["- Will Get 1-3 random weapons"] = "- Otterra 1-3 armi casuali", -- Continental_supplies |
2383 ["- Will give you a parachute every second turn."] = "- Ti daremo un paracadute ogni secondo turno", -- Continental_supplies |
2653 ["- Will give you a parachute every second turn."] = "- Ti daremo un paracadute ogni secondo turno", -- Continental_supplies |
2384 ["Will this ever end?"] = "Finirà mai?", |
2654 ["Will this ever end?"] = "Finirà mai?", |
2385 -- ["Will you give me the other parts?"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
2655 -- ["Will you give me the other parts?"] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
2386 -- ["Win"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
2656 -- ["Win"] = "", -- A_Space_Adventure:ice01 |
|
2657 -- ["Wind"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
2387 -- ["Winner: %s"] = "", -- Mutant |
2658 -- ["Winner: %s"] = "", -- Mutant |
2388 -- ["Winning time: %s"] = "", -- Racer, TechRacer |
2659 -- ["Winning time: %s"] = "", -- Racer, TechRacer |
2389 ["Wise Oak"] = "Quercia saggia", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
2660 ["Wise Oak"] = "Quercia saggia", -- A_Classic_Fairytale:backstab, A_Classic_Fairytale:dragon, A_Classic_Fairytale:enemy, A_Classic_Fairytale:epil, A_Classic_Fairytale:family, A_Classic_Fairytale:queen |
2390 ["With Dense Cloud on the land of shadows, I'm the village's only hope..."] = "Con Nuvola Densa nella terra delle ombre, sono l'unica speranza del villaggio ...", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2661 ["With Dense Cloud on the land of shadows, I'm the village's only hope..."] = "Con Nuvola Densa nella terra delle ombre, sono l'unica speranza del villaggio ...", -- A_Classic_Fairytale:journey |
|
2662 -- ["With low bounciness, it barely bounces at all, but it is much more predictable."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
2391 -- ["With the rest of the tribe gone, it was up to %s to save the village."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2663 -- ["With the rest of the tribe gone, it was up to %s to save the village."] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2392 ["Worry not, for it is a peaceful animal! There is no reason to be afraid..."] = "Non preoccuparti, è un animale pacifico! Non c'è ragione di avere paura...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2664 ["Worry not, for it is a peaceful animal! There is no reason to be afraid..."] = "Non preoccuparti, è un animale pacifico! Non c'è ragione di avere paura...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2393 ["Wow, what a dream!"] = "Wow, che sogno!", |
2665 ["Wow, what a dream!"] = "Wow, che sogno!", |
2394 -- ["Xeli"] = "", -- |
2666 -- ["Xeli"] = "", -- |
2395 -- ["Xerxes"] = "", -- |
2667 -- ["Xerxes"] = "", -- |
2421 -- ["You are out of danger, time to go to the moon!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2693 -- ["You are out of danger, time to go to the moon!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2422 ["You are playing with our lives here!"] = "Stai giocando con le nostre vite!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2694 ["You are playing with our lives here!"] = "Stai giocando con le nostre vite!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2423 -- ["You are sabotaged, RUN!"] = "", -- Continental_supplies |
2695 -- ["You are sabotaged, RUN!"] = "", -- Continental_supplies |
2424 -- ["You are the one who fled! So, you are alive."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
2696 -- ["You are the one who fled! So, you are alive."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
2425 -- ["You bear impressive skills, %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
2697 -- ["You bear impressive skills, %s!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:dragon |
|
2698 -- ["You can also hold down the key for “Precise Aim” to prevent slipping."] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
2426 -- ["You can always trust me!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2699 -- ["You can always trust me!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2427 -- ["You can always trust me! I love you!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2700 -- ["You can always trust me! I love you!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2428 -- ["You can avoid some battles."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
2701 -- ["You can avoid some battles."] = "", -- A_Space_Adventure:desert01 |
2429 -- ["You can choose another planet by replaying this mission."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2702 -- ["You can choose another planet by replaying this mission."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2430 -- ["You can dive with your flying saucer!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2703 -- ["You can dive with your flying saucer!"] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2431 -- ["You can even change your aiming direction in mid-flight if you first hold [Precice] and then press [Up] or [Down]."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2704 -- ["You can even change your aiming direction in mid-flight if you first hold [Precice] and then press [Up] or [Down]."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2432 -- ["You can further customize the race by changing the scheme script paramater."] = "", -- TechRacer |
2705 -- ["You can further customize the race by changing the scheme script paramater."] = "", -- TechRacer |
2433 -- ["You can only use the sniper rifle or the watermelon bomb."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
2706 -- ["You can only use the sniper rifle or the watermelon bomb."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
2434 -- ["You can practice moving around and using utilities in this mission.|However, it will never end!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2707 -- ["You can practice moving around and using utilities in this mission.|However, it will never end!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
|
2708 -- ["You can set the bounciness of grenades (and grenade-like weapons)."] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
2435 -- ["- You can switch between hogs at the start of your turns. (Not first one)"] = "", -- Continental_supplies |
2709 -- ["- You can switch between hogs at the start of your turns. (Not first one)"] = "", -- Continental_supplies |
2436 -- ["You can’t open a portal on the blue surface."] = "", -- portal |
2710 -- ["You can’t open a portal on the blue surface."] = "", -- portal |
2437 -- ["You can use the other 2 hogs to assist you."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
2711 -- ["You can use the other 2 hogs to assist you."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
|
2712 -- ["You can use the rope to reach new places."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2438 -- ["You choose well, Hog Solo!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2713 -- ["You choose well, Hog Solo!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2439 -- ["You completed the mission in %.3f seconds."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
2714 -- ["You completed the mission in %.3f seconds."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
2440 -- ["You completed the mission in %d rounds."] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:fruit03 |
2715 -- ["You completed the mission in %d rounds."] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:fruit03 |
2441 -- ["You couldn't have come to a worse time, Hog Solo!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2716 -- ["You couldn't have come to a worse time, Hog Solo!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2442 ["You couldn't possibly believe that after refusing my offer I'd just let you go!"] = "Non puoi aver pensato che dopo aver rifiutato la mia offerta ti avrei lasciata andare!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2717 ["You couldn't possibly believe that after refusing my offer I'd just let you go!"] = "Non puoi aver pensato che dopo aver rifiutato la mia offerta ti avrei lasciata andare!", -- A_Classic_Fairytale:journey |
2459 -- ["You got a killer mask there, amigo!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2734 -- ["You got a killer mask there, amigo!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2460 -- ["You got me!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
2735 -- ["You got me!"] = "", -- A_Space_Adventure:moon02 |
2461 -- ["You had %.1fs remaining on the clock (+%d points)."] = "", -- TargetPractice |
2736 -- ["You had %.1fs remaining on the clock (+%d points)."] = "", -- TargetPractice |
2462 -- ["You had %.2fs remaining on the clock (+%d points)."] = "", -- Basic_Training_-_Sniper_Rifle |
2737 -- ["You had %.2fs remaining on the clock (+%d points)."] = "", -- Basic_Training_-_Sniper_Rifle |
2463 -- ["You had %d additional flying saucers left."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
2738 -- ["You had %d additional flying saucers left."] = "", -- A_Space_Adventure:ice02 |
|
2739 -- ["You have 7 turns until the next wave arrives.|Make sure the arriving cannibals are greeted appropriately!|If the hog dies, the cause is lost.|Hint: You might want to use some mines ..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2464 ["You have 7 turns until the next wave arrives.|Make sure the arriving cannibals are greeted appropriately!|If the hog dies, the cause is lost.|Hint: you might want to use some mines..."] = "Hai 7 turni all'ondata successiva.|Assicurati che i cannibali vengano salutati in modo appropriato!|Se il riccio muore, la causa è persa.|Suggerimento: potresti utilizzare alcune mine...", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2740 ["You have 7 turns until the next wave arrives.|Make sure the arriving cannibals are greeted appropriately!|If the hog dies, the cause is lost.|Hint: you might want to use some mines..."] = "Hai 7 turni all'ondata successiva.|Assicurati che i cannibali vengano salutati in modo appropriato!|Se il riccio muore, la causa è persa.|Suggerimento: potresti utilizzare alcune mine...", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2465 -- ["You have acquired the last device part."] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
2741 -- ["You have acquired the last device part."] = "", -- A_Space_Adventure:death01 |
|
2742 -- ["You have activated Switch Hedgehog!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
2466 -- ["You have beaten the challenge!"] = "", -- ClimbHome |
2743 -- ["You have beaten the challenge!"] = "", -- ClimbHome |
2467 ["You have been giving us out to the enemy, haven't you!"] = "Tu ci hai consegnati al nemico, vero?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2744 ["You have been giving us out to the enemy, haven't you!"] = "Tu ci hai consegnati al nemico, vero?!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2468 ["You have chosen the perfect moment to leave."] = "Hai scelto il momento perfetto per andartene...", -- A_Classic_Fairytale:united |
2745 ["You have chosen the perfect moment to leave."] = "Hai scelto il momento perfetto per andartene...", -- A_Classic_Fairytale:united |
2469 -- ["You have chosen to fight!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2746 -- ["You have chosen to fight!"] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2470 -- ["You have chosen to flee."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2747 -- ["You have chosen to flee."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2471 -- ["You have collected %d out of %d crate(s)."] = "", -- SpeedShoppa |
2748 -- ["You have collected %d out of %d crate(s)."] = "", -- SpeedShoppa |
|
2749 -- ["You have collected the “Switch Hedgehog” utility!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
|
2750 -- ["You have completed the Basic Bazooka Training!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
|
2751 -- ["You have completed the Basic Grenade Training!"] = "", -- Basic_Training_-_Grenade |
|
2752 -- ["You have completed the Basic Movement Training!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
2472 -- ["You have completed this challenge in %.2f s (+%d points)."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
2753 -- ["You have completed this challenge in %.2f s (+%d points)."] = "", -- User_Mission_-_Rope_Knock_Challenge |
2473 -- ["You have destroyed all targets!"] = "", -- TargetPractice |
2754 -- ["You have destroyed all targets!"] = "", -- TargetPractice |
2474 -- ["You have destroyed all the targets."] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
2755 -- ["You have destroyed all the targets."] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
2475 -- ["You have destroyed %d of %d targets."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
2756 -- ["You have destroyed %d of %d targets."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
2476 -- ["You have destroyed %d of %d targets (+%d points)."] = "", -- Basic_Training_-_Sniper_Rifle, TargetPractice |
2757 -- ["You have destroyed %d of %d targets (+%d points)."] = "", -- Basic_Training_-_Sniper_Rifle, TargetPractice |
2519 -- ["You have to continue alone from now on."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2800 -- ["You have to continue alone from now on."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2520 -- ["You have to destroy all the explosives without dying!"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
2801 -- ["You have to destroy all the explosives without dying!"] = "", -- A_Space_Adventure:final |
2521 -- ["You have to destroy all the targets."] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
2802 -- ["You have to destroy all the targets."] = "", -- A_Space_Adventure:desert03 |
2522 -- ["You have to destroy the target above by dropping a grenade on it from your flying saucer."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2803 -- ["You have to destroy the target above by dropping a grenade on it from your flying saucer."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2523 -- ["You have to destroy two targets, but the previous technique would be very difficult or dangerous to use."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2804 -- ["You have to destroy two targets, but the previous technique would be very difficult or dangerous to use."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
|
2805 -- ["You have to drop the grenade from rope!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2524 -- ["You have to eliminate all the enemies."] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:fruit03 |
2806 -- ["You have to eliminate all the enemies."] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:fruit03 |
2525 -- ["You have to eliminate all the visible enemies."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2807 -- ["You have to eliminate all the visible enemies."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2526 -- ["You have to get the weapons and rescue the PAotH researchers."] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
2808 -- ["You have to get the weapons and rescue the PAotH researchers."] = "", -- A_Space_Adventure:moon01 |
2527 -- ["You have to get to the left-most land and remove any enemy hog from there."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2809 -- ["You have to get to the left-most land and remove any enemy hog from there."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit01 |
2528 -- ["You have to go back to the moon!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2810 -- ["You have to go back to the moon!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2538 -- ["You have violated PAotH regulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2820 -- ["You have violated PAotH regulations!"] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2539 ["You have won the game by proving true cooperative skills!"] = "Hai vinto il gioco dimostrando vere capacità di cooperazione!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2821 ["You have won the game by proving true cooperative skills!"] = "Hai vinto il gioco dimostrando vere capacità di cooperazione!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2540 ["You just appeared out of thin air!"] = "Sei appena apparso fuori dalla nebbia!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2822 ["You just appeared out of thin air!"] = "Sei appena apparso fuori dalla nebbia!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2541 -- ["You just can't let it go, can you!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2823 -- ["You just can't let it go, can you!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2542 ["You just committed suicide..."] = "Ti sei appena suicidato...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2824 ["You just committed suicide..."] = "Ti sei appena suicidato...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
|
2825 -- ["You just got yourself some extra health.|The more health your hedgehogs have, the better!"] = "", -- Basic_Training_-_Movement |
2543 ["You killed my father, you monster!"] = "Hai ucciso mio padre, mostro!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2826 ["You killed my father, you monster!"] = "Hai ucciso mio padre, mostro!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2544 ["You know...taking a stroll."] = "Sai... fare una passeggiata.", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2827 ["You know...taking a stroll."] = "Sai... fare una passeggiata.", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2545 ["You know what? I don't even regret anything!"] = "Sai un cosa? Non rimpiango nulla!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2828 ["You know what? I don't even regret anything!"] = "Sai un cosa? Non rimpiango nulla!", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2546 -- ["You'll get an extra sniper rifle every time you kill an enemy hog with a limit of max 4 rifles."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
2829 -- ["You'll get an extra sniper rifle every time you kill an enemy hog with a limit of max 4 rifles."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
2547 -- ["You'll get an extra teleport every time you kill an enemy hog with a limit of max 2 teleports."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
2830 -- ["You'll get an extra teleport every time you kill an enemy hog with a limit of max 2 teleports."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit03 |
2565 -- ["You must first collect a crate before you attack!"] = "", -- WxW |
2848 -- ["You must first collect a crate before you attack!"] = "", -- WxW |
2566 -- ["You must survive the flood in order to score."] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling |
2849 -- ["You must survive the flood in order to score."] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling |
2567 -- ["You never give me plants!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2850 -- ["You never give me plants!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2568 ["Young one, you are telling us that they can instantly change location without a shaman?"] = "Ragazzo, ci stai dicendo che possono cambiare posizione istantaneamente senza uno sciamano?", -- A_Classic_Fairytale:united |
2851 ["Young one, you are telling us that they can instantly change location without a shaman?"] = "Ragazzo, ci stai dicendo che possono cambiare posizione istantaneamente senza uno sciamano?", -- A_Classic_Fairytale:united |
2569 -- ["You now have infinite fuel, grenades and bazookas for fun."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2852 -- ["You now have infinite fuel, grenades and bazookas for fun."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
|
2853 -- ["You only get 1 rope this time, don't waste it!"] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2570 -- ["You only have 2 flying saucers this time."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2854 -- ["You only have 2 flying saucers this time."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2571 -- ["You only have one flying saucer this time."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2855 -- ["You only have one flying saucer this time."] = "", -- Basic_Training_-_Flying_Saucer |
2572 ["You probably know what to do next..."] = "Probabilmente sai già cosa fare...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2856 ["You probably know what to do next..."] = "Probabilmente sai già cosa fare...", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2573 -- ["Your accuracy was %.1f%%."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, TargetPractice |
2857 -- ["Your accuracy was %.1f%%."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, TargetPractice |
2574 -- ["Your accuracy was %.1f%% (+%d points)."] = "", -- TargetPractice |
2858 -- ["Your accuracy was %.1f%% (+%d points)."] = "", -- TargetPractice |
|
2859 -- ["Your ammo is limited this time."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
2575 -- ["Your deaths will be avenged, Cannibals!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2860 -- ["Your deaths will be avenged, Cannibals!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2576 -- ["Your deaths will be avenged, Natives!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2861 -- ["Your deaths will be avenged, Natives!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2577 ["Your death will not be in vain, Dense Cloud!"] = "La tua morte non sarà invana, Nuvola Densa!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2862 ["Your death will not be in vain, Dense Cloud!"] = "La tua morte non sarà invana, Nuvola Densa!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2578 -- ["You're a coward!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2863 -- ["You're a coward!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2579 ["You're...alive!? But we saw you die!"] = "Sei...vivo!? Noi ti abbiamo visto morire!", |
2864 ["You're...alive!? But we saw you die!"] = "Sei...vivo!? Noi ti abbiamo visto morire!", |
2581 ["You're funny!"] = "Sei divertente!", |
2866 ["You're funny!"] = "Sei divertente!", |
2582 -- ["You're getting pretty good! |Tip: When you shorten you rope, you move faster!|And when you lengthen it, you move slower."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2867 -- ["You're getting pretty good! |Tip: When you shorten you rope, you move faster!|And when you lengthen it, you move slower."] = "", -- Basic_Training_-_Rope |
2583 -- ["You're on your way to freeing your tribe!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2868 -- ["You're on your way to freeing your tribe!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2584 ["You're pathetic! You are not worthy of my attention..."] = "Sei patetico! Non meriti nemmeno la mia attenzione...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2869 ["You're pathetic! You are not worthy of my attention..."] = "Sei patetico! Non meriti nemmeno la mia attenzione...", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2585 ["You're probably wondering why I bought you back..."] = "Probabilmente stai chiedendo perché ti ho riportato indietro...", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2870 ["You're probably wondering why I bought you back..."] = "Probabilmente stai chiedendo perché ti ho riportato indietro...", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
|
2871 -- ["You're probably wondering why I brought you back ..."] = "", -- A_Classic_Fairytale:backstab |
2586 -- ["Your escape took you %d turns."] = "", -- A_Space_Adventure:desert02 |
2872 -- ["Your escape took you %d turns."] = "", -- A_Space_Adventure:desert02 |
2587 -- ["You're so brave! I feel safe with you."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2873 -- ["You're so brave! I feel safe with you."] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2588 -- ["You're some piece of hypocrite junkie!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2874 -- ["You're some piece of hypocrite junkie!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2589 ["You're terrorizing the forest...We won't catch anything like this!"] = "Stai terrorizzando la foresta ... non prenderemo niente così!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2875 ["You're terrorizing the forest...We won't catch anything like this!"] = "Stai terrorizzando la foresta ... non prenderemo niente così!", -- A_Classic_Fairytale:shadow |
2590 -- ["You retrieved the lost part."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
2876 -- ["You retrieved the lost part."] = "", -- A_Space_Adventure:fruit02 |
2591 -- ["Your fastest escape so far: %d turns"] = "", -- A_Space_Adventure:desert02 |
2877 -- ["Your fastest escape so far: %d turns"] = "", -- A_Space_Adventure:desert02 |
2592 -- ["Your fastest victory so far: %d rounds"] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:fruit03 |
2878 -- ["Your fastest victory so far: %d rounds"] = "", -- A_Space_Adventure:death02, A_Space_Adventure:fruit03 |
2593 -- ["Your first destination is the moon in order to get more fuel."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2879 -- ["Your first destination is the moon in order to get more fuel."] = "", -- A_Space_Adventure:cosmos |
2594 -- ["Your hedgehog died!"] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling |
2880 -- ["Your hedgehog died!"] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling |
|
2881 -- ["Your hedgehog has been revived!"] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Grenade, Basic_Training_-_Movement, Basic_Training_-_Rope |
2595 -- ["Your hedgehog was panicly afraid of the water and decided to go in a safe distance of %d from it."] = "", -- ClimbHome |
2882 -- ["Your hedgehog was panicly afraid of the water and decided to go in a safe distance of %d from it."] = "", -- ClimbHome |
2596 -- ["Your height over time"] = "", -- ClimbHome |
2883 -- ["Your height over time"] = "", -- ClimbHome |
2597 ["Your hogs must survive!"] = "I vostri ricci devono sopravvivere!", |
2884 ["Your hogs must survive!"] = "I vostri ricci devono sopravvivere!", |
2598 ["Your movement skills will be evaluated now."] = "Ora valutiamo le tue capacità di movimento.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2885 ["Your movement skills will be evaluated now."] = "Ora valutiamo le tue capacità di movimento.", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2599 -- ["Your next task is to collect some crates by using the rope!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2886 -- ["Your next task is to collect some crates by using the rope!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:first_blood |
2600 -- ["Your personal best time so far: %.3f seconds"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02, A_Space_Adventure:moon02 |
2887 -- ["Your personal best time so far: %.3f seconds"] = "", -- A_Space_Adventure:ice02, A_Space_Adventure:moon02 |
2601 -- ["Your rank: %s"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
2888 -- ["Your rank: %s"] = "", -- User_Mission_-_RCPlane_Challenge |
2602 -- ["You saved %d of 8 Hapless Hogs."] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling |
2889 -- ["You saved %d of 8 Hapless Hogs."] = "", -- User_Mission_-_That_Sinking_Feeling |
2603 -- ["You see, hedgehog spikes are very, very valuable."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2890 -- ["You see, hedgehog spikes are very, very valuable."] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
|
2891 -- ["You see the wind strength at the bottom right corner."] = "", -- Basic_Training_-_Bazooka |
2604 -- ["You should have known that we don't rely on meatbags!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2892 -- ["You should have known that we don't rely on meatbags!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2605 -- ["You should know this more than anyone, Leaks!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2893 -- ["You should know this more than anyone, Leaks!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:queen |
2606 -- ["You speak great truth, Hannibal. Here, take a sip!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2894 -- ["You speak great truth, Hannibal. Here, take a sip!"] = "", -- A_Classic_Fairytale:epil |
2607 ["You've been assaulting us, we have been just defending ourselves!"] = "Tu ci hai assalito, noi ci stavamo solo difendendo!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2895 ["You've been assaulting us, we have been just defending ourselves!"] = "Tu ci hai assalito, noi ci stavamo solo difendendo!", -- A_Classic_Fairytale:enemy |
2608 ["You've failed. Try again."] = "Hai fallito. Prova di nuovo.", |
2896 ["You've failed. Try again."] = "Hai fallito. Prova di nuovo.", |