1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
2 <!DOCTYPE TS> |
2 <!DOCTYPE TS> |
3 <TS version="2.0" language="ro"> |
3 <TS version="2.1" language="ro"> |
4 <context> |
4 <context> |
5 <name>About</name> |
5 <name>About</name> |
6 <message> |
6 <message> |
7 <source>Unknown Compiler</source> |
7 <source>Unknown Compiler</source> |
|
8 <translation type="unfinished"></translation> |
|
9 </message> |
|
10 <message> |
|
11 <source>Hedgewars %1</source> |
|
12 <extracomment>%1 contains Hedgewars' version number</extracomment> |
|
13 <translation type="unfinished">Hedgewars %1</translation> |
|
14 </message> |
|
15 <message> |
|
16 <source>Revision %1 (%2)</source> |
|
17 <translation type="unfinished"></translation> |
|
18 </message> |
|
19 <message> |
|
20 <source>Visit our homepage: %1</source> |
|
21 <translation type="unfinished"></translation> |
|
22 </message> |
|
23 <message> |
|
24 <source>This program is distributed under the %1.</source> |
|
25 <translation type="unfinished"></translation> |
|
26 </message> |
|
27 <message> |
|
28 <source>GNU GPL v2</source> |
|
29 <extracomment>Short for “GNU General Public License version 2”</extracomment> |
|
30 <translation type="unfinished"></translation> |
|
31 </message> |
|
32 <message> |
|
33 <source>Dependency versions:</source> |
|
34 <extracomment>For the version numbers of Hedgewars' software dependencies</extracomment> |
|
35 <translation type="unfinished"></translation> |
|
36 </message> |
|
37 <message> |
|
38 <source><a href="https://gcc.gnu.org">GCC</a>: %1</source> |
|
39 <translation type="unfinished"></translation> |
|
40 </message> |
|
41 <message> |
|
42 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2</a>: %1.%2.%3</source> |
|
43 <translation type="unfinished"></translation> |
|
44 </message> |
|
45 <message> |
|
46 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_mixer</a>: %1.%2.%3</source> |
|
47 <translation type="unfinished"></translation> |
|
48 </message> |
|
49 <message> |
|
50 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_net</a>: %1.%2.%3</source> |
|
51 <translation type="unfinished"></translation> |
|
52 </message> |
|
53 <message> |
|
54 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_image</a>: %1.%2.%3</source> |
|
55 <translation type="unfinished"></translation> |
|
56 </message> |
|
57 <message> |
|
58 <source><a href="https://www.libsdl.org/">SDL2_ttf</a>: %1.%2.%3</source> |
|
59 <translation type="unfinished"></translation> |
|
60 </message> |
|
61 <message> |
|
62 <source><a href="https://www.qt.io/developers/">Qt</a>: %1</source> |
|
63 <translation type="unfinished"></translation> |
|
64 </message> |
|
65 <message> |
|
66 <source><a href="https://libav.org">libavcodec</a>: %1.%2.%3</source> |
|
67 <translation type="unfinished"></translation> |
|
68 </message> |
|
69 <message> |
|
70 <source><a href="https://libav.org">libavformat</a>: %1.%2.%3</source> |
|
71 <translation type="unfinished"></translation> |
|
72 </message> |
|
73 <message> |
|
74 <source><a href="https://libav.org">libavutil</a>: %1.%2.%3</source> |
|
75 <translation type="unfinished"></translation> |
|
76 </message> |
|
77 <message> |
|
78 <source><a href="https://icculus.org/physfs/">PhysFS</a>: %1.%2.%3</source> |
8 <translation type="unfinished"></translation> |
79 <translation type="unfinished"></translation> |
9 </message> |
80 </message> |
10 </context> |
81 </context> |
11 <context> |
82 <context> |
12 <name>AbstractPage</name> |
83 <name>AbstractPage</name> |
67 <message> |
146 <message> |
68 <source>Warning</source> |
147 <source>Warning</source> |
69 <translation type="unfinished"></translation> |
148 <translation type="unfinished"></translation> |
70 </message> |
149 </message> |
71 <message> |
150 <message> |
72 <source>Please, specify %1</source> |
|
73 <translation type="unfinished"></translation> |
|
74 </message> |
|
75 <message> |
|
76 <source>nickname</source> |
|
77 <translation type="unfinished"></translation> |
|
78 </message> |
|
79 <message> |
|
80 <source>permanent</source> |
151 <source>permanent</source> |
81 <translation type="unfinished"></translation> |
152 <translation type="unfinished"></translation> |
82 </message> |
153 </message> |
83 <message> |
154 <message> |
84 <source>Ban player</source> |
155 <source>Ban player</source> |
|
156 <translation type="unfinished"></translation> |
|
157 </message> |
|
158 <message> |
|
159 <source>Please specify an IP address.</source> |
|
160 <translation type="unfinished"></translation> |
|
161 </message> |
|
162 <message> |
|
163 <source>Please specify a nickname.</source> |
85 <translation type="unfinished"></translation> |
164 <translation type="unfinished"></translation> |
86 </message> |
165 </message> |
87 </context> |
166 </context> |
88 <context> |
167 <context> |
89 <name>DataManager</name> |
168 <name>DataManager</name> |
360 <source>Cannot save record to file %1</source> |
439 <source>Cannot save record to file %1</source> |
361 <translation>Cannot save record to file %1</translation> |
440 <translation>Cannot save record to file %1</translation> |
362 </message> |
441 </message> |
363 <message> |
442 <message> |
364 <source>DefaultTeam</source> |
443 <source>DefaultTeam</source> |
365 <translation>Default Team</translation> |
444 <translation type="vanished">Default Team</translation> |
366 </message> |
445 </message> |
367 <message> |
446 <message> |
368 <source>Hedgewars Demo File</source> |
447 <source>Hedgewars Demo File</source> |
369 <comment>File Types</comment> |
448 <comment>File Types</comment> |
370 <translation>Hedgewars Demo File</translation> |
449 <translation>Hedgewars Demo File</translation> |
451 <source>You reconnected too fast. |
530 <source>You reconnected too fast. |
452 Please wait a few seconds and try again.</source> |
531 Please wait a few seconds and try again.</source> |
453 <translation type="unfinished"></translation> |
532 <translation type="unfinished"></translation> |
454 </message> |
533 </message> |
455 <message> |
534 <message> |
456 <source>This page requires an internet connection.</source> |
|
457 <translation type="unfinished"></translation> |
|
458 </message> |
|
459 <message> |
|
460 <source>Guest</source> |
535 <source>Guest</source> |
461 <translation type="unfinished"></translation> |
536 <translation type="unfinished"></translation> |
462 </message> |
537 </message> |
463 <message> |
538 <message> |
464 <source>Room password</source> |
539 <source>Room password</source> |
467 <message> |
542 <message> |
468 <source>The room is protected with password. |
543 <source>The room is protected with password. |
469 Please, enter the password:</source> |
544 Please, enter the password:</source> |
470 <translation type="unfinished"></translation> |
545 <translation type="unfinished"></translation> |
471 </message> |
546 </message> |
|
547 <message> |
|
548 <source>Team 1</source> |
|
549 <translation type="unfinished"></translation> |
|
550 </message> |
|
551 <message> |
|
552 <source>Team %1</source> |
|
553 <extracomment>Default team name</extracomment> |
|
554 <translation type="unfinished"></translation> |
|
555 </message> |
|
556 <message> |
|
557 <source>Computer %1</source> |
|
558 <extracomment>Default computer team name</extracomment> |
|
559 <translation type="unfinished"></translation> |
|
560 </message> |
|
561 <message> |
|
562 <source>Unknown network error (possibly missing SSL library).</source> |
|
563 <translation type="unfinished"></translation> |
|
564 </message> |
|
565 <message> |
|
566 <source>This feature requires an Internet connection, but you don't appear to be online (error code: %1).</source> |
|
567 <translation type="unfinished"></translation> |
|
568 </message> |
|
569 <message> |
|
570 <source>Internal error: Reply object is invalid.</source> |
|
571 <translation type="unfinished"></translation> |
|
572 </message> |
472 </context> |
573 </context> |
473 <context> |
574 <context> |
474 <name>HWGame</name> |
575 <name>HWGame</name> |
475 <message> |
576 <message> |
476 <source>en.txt</source> |
577 <source>en.txt</source> |
|
578 <extracomment>IMPORTANT: This text has a special meaning, do not translate it directly. This is the file name of translation files for the game engine, found in Data/Locale/. Usually, you replace “en” with the ISO-639-1 language code of your language.</extracomment> |
477 <translation>en.txt</translation> |
579 <translation>en.txt</translation> |
478 </message> |
580 </message> |
479 <message> |
581 <message> |
480 <source>Cannot open demofile %1</source> |
582 <source>Cannot open demofile %1</source> |
481 <translation>Cannot open demofile %1</translation> |
583 <translation>Cannot open demofile %1</translation> |
838 <message> |
940 <message> |
839 <source>unknown</source> |
941 <source>unknown</source> |
840 <translation type="unfinished"></translation> |
942 <translation type="unfinished"></translation> |
841 </message> |
943 </message> |
842 <message> |
944 <message> |
843 <source>Duration: %1m %2s</source> |
|
844 <translation type="unfinished"></translation> |
|
845 </message> |
|
846 <message> |
|
847 <source>Video: %1x%2</source> |
945 <source>Video: %1x%2</source> |
848 <translation type="unfinished"></translation> |
946 <translation type="unfinished"></translation> |
849 </message> |
947 </message> |
850 <message> |
948 <message> |
851 <source>%1 fps</source> |
949 <source>Duration: %1min %2s</source> |
|
950 <extracomment>Duration in minutes and seconds (SI units)</extracomment> |
|
951 <translation type="unfinished"></translation> |
|
952 </message> |
|
953 <message> |
|
954 <source>%1 FPS</source> |
852 <translation type="unfinished"></translation> |
955 <translation type="unfinished"></translation> |
853 </message> |
956 </message> |
854 </context> |
957 </context> |
855 <context> |
958 <context> |
856 <name>MapModel</name> |
959 <name>MapModel</name> |
857 <message> |
960 <message> |
858 <source>No description available.</source> |
961 <source>No description available.</source> |
859 <translation type="unfinished"></translation> |
962 <translation type="unfinished"></translation> |
|
963 </message> |
|
964 </context> |
|
965 <context> |
|
966 <name>MinesTimeSpinBox</name> |
|
967 <message> |
|
968 <source>Random</source> |
|
969 <translation type="unfinished">Random</translation> |
|
970 </message> |
|
971 <message numerus="yes"> |
|
972 <source>%1 seconds</source> |
|
973 <translation type="unfinished"> |
|
974 <numerusform></numerusform> |
|
975 <numerusform></numerusform> |
|
976 <numerusform></numerusform> |
|
977 </translation> |
860 </message> |
978 </message> |
861 </context> |
979 </context> |
862 <context> |
980 <context> |
863 <name>PageAdmin</name> |
981 <name>PageAdmin</name> |
864 <message> |
982 <message> |
921 <source>Remove</source> |
1039 <source>Remove</source> |
922 <translation type="unfinished"></translation> |
1040 <translation type="unfinished"></translation> |
923 </message> |
1041 </message> |
924 </context> |
1042 </context> |
925 <context> |
1043 <context> |
|
1044 <name>PageCampaign</name> |
|
1045 <message> |
|
1046 <source>Team</source> |
|
1047 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1048 </message> |
|
1049 <message> |
|
1050 <source>Campaign</source> |
|
1051 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1052 </message> |
|
1053 <message> |
|
1054 <source>Mission</source> |
|
1055 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1056 </message> |
|
1057 <message> |
|
1058 <source>Start fighting</source> |
|
1059 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1060 </message> |
|
1061 </context> |
|
1062 <context> |
926 <name>PageConnecting</name> |
1063 <name>PageConnecting</name> |
927 <message> |
1064 <message> |
928 <source>Connecting...</source> |
1065 <source>Connecting...</source> |
929 <translation>Connecting...</translation> |
1066 <translation>Connecting...</translation> |
930 </message> |
1067 </message> |
934 <message> |
1071 <message> |
935 <source>Loading, please wait.</source> |
1072 <source>Loading, please wait.</source> |
936 <translation type="unfinished"></translation> |
1073 <translation type="unfinished"></translation> |
937 </message> |
1074 </message> |
938 <message> |
1075 <message> |
939 <source>This page requires an internet connection.</source> |
|
940 <translation type="unfinished"></translation> |
|
941 </message> |
|
942 <message> |
|
943 <source>Open packages directory</source> |
1076 <source>Open packages directory</source> |
|
1077 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1078 </message> |
|
1079 <message> |
|
1080 <source>Load the start page</source> |
|
1081 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1082 </message> |
|
1083 <message> |
|
1084 <source>Unknown network error (possibly missing SSL library).</source> |
|
1085 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1086 </message> |
|
1087 <message> |
|
1088 <source>This feature requires an Internet connection, but you don't appear to be online (error code: %1).</source> |
|
1089 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1090 </message> |
|
1091 <message> |
|
1092 <source>Internal error: Reply object is invalid.</source> |
944 <translation type="unfinished"></translation> |
1093 <translation type="unfinished"></translation> |
945 </message> |
1094 </message> |
946 </context> |
1095 </context> |
947 <context> |
1096 <context> |
948 <name>PageDrawMap</name> |
1097 <name>PageDrawMap</name> |
1038 <translation type="unfinished"></translation> |
1187 <translation type="unfinished"></translation> |
1039 </message> |
1188 </message> |
1040 <message> |
1189 <message> |
1041 <source>Random Team</source> |
1190 <source>Random Team</source> |
1042 <translation type="unfinished">Random Team</translation> |
1191 <translation type="unfinished">Random Team</translation> |
|
1192 </message> |
|
1193 <message> |
|
1194 <source>Play a random example of this voice</source> |
|
1195 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1196 </message> |
|
1197 <message> |
|
1198 <source>Random Hats</source> |
|
1199 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1200 </message> |
|
1201 <message> |
|
1202 <source>Random Names</source> |
|
1203 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1204 </message> |
|
1205 <message> |
|
1206 <source>Randomize the team name</source> |
|
1207 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1208 </message> |
|
1209 <message> |
|
1210 <source>Randomize the grave</source> |
|
1211 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1212 </message> |
|
1213 <message> |
|
1214 <source>Randomize the flag</source> |
|
1215 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1216 </message> |
|
1217 <message> |
|
1218 <source>Randomize the voice</source> |
|
1219 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1220 </message> |
|
1221 <message> |
|
1222 <source>Randomize the fort</source> |
|
1223 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1224 </message> |
|
1225 <message> |
|
1226 <source>CPU %1</source> |
|
1227 <extracomment>Name of a flag for computer-controlled enemies. %1 is replaced with the computer level</extracomment> |
|
1228 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1229 </message> |
|
1230 <message> |
|
1231 <source>%1 (%2)</source> |
|
1232 <translation type="unfinished"></translation> |
1043 </message> |
1233 </message> |
1044 </context> |
1234 </context> |
1045 <context> |
1235 <context> |
1046 <name>PageGameStats</name> |
1236 <name>PageGameStats</name> |
1047 <message> |
1237 <message> |
1080 <numerusform></numerusform> |
1270 <numerusform></numerusform> |
1081 </translation> |
1271 </translation> |
1082 </message> |
1272 </message> |
1083 <message numerus="yes"> |
1273 <message numerus="yes"> |
1084 <source>(%1 kill)</source> |
1274 <source>(%1 kill)</source> |
|
1275 <extracomment>Number of kills in stats screen, written after the team name</extracomment> |
1085 <translation> |
1276 <translation> |
1086 <numerusform>(%1 kill)</numerusform> |
1277 <numerusform>(%1 kill)</numerusform> |
1087 <numerusform>(%1 kills)</numerusform> |
1278 <numerusform>(%1 kills)</numerusform> |
1088 <numerusform></numerusform> |
|
1089 </translation> |
|
1090 </message> |
|
1091 <message numerus="yes"> |
|
1092 <source><b>%1</b> thought it's good to shoot his own hedgehogs with <b>%2</b> pts.</source> |
|
1093 <translation type="unfinished"> |
|
1094 <numerusform></numerusform> |
|
1095 <numerusform></numerusform> |
|
1096 <numerusform></numerusform> |
|
1097 </translation> |
|
1098 </message> |
|
1099 <message numerus="yes"> |
|
1100 <source><b>%1</b> killed <b>%2</b> of his own hedgehogs.</source> |
|
1101 <translation type="unfinished"> |
|
1102 <numerusform></numerusform> |
|
1103 <numerusform></numerusform> |
|
1104 <numerusform></numerusform> |
1279 <numerusform></numerusform> |
1105 </translation> |
1280 </translation> |
1106 </message> |
1281 </message> |
1107 <message numerus="yes"> |
1282 <message numerus="yes"> |
1108 <source><b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.</source> |
1283 <source><b>%1</b> was scared and skipped turn <b>%2</b> times.</source> |
1120 <source>Save</source> |
1295 <source>Save</source> |
1121 <translation type="unfinished"></translation> |
1296 <translation type="unfinished"></translation> |
1122 </message> |
1297 </message> |
1123 <message numerus="yes"> |
1298 <message numerus="yes"> |
1124 <source>(%1 %2)</source> |
1299 <source>(%1 %2)</source> |
|
1300 <extracomment>For custom number of points in the stats screen, written after the team name. %1 is the number, %2 is the word. Example: “4 points”</extracomment> |
|
1301 <translation type="unfinished"> |
|
1302 <numerusform></numerusform> |
|
1303 <numerusform></numerusform> |
|
1304 <numerusform></numerusform> |
|
1305 </translation> |
|
1306 </message> |
|
1307 <message numerus="yes"> |
|
1308 <source><b>%1</b> thought it's good to shoot their own hedgehogs for <b>%2</b> pts.</source> |
|
1309 <translation type="unfinished"> |
|
1310 <numerusform></numerusform> |
|
1311 <numerusform></numerusform> |
|
1312 <numerusform></numerusform> |
|
1313 </translation> |
|
1314 </message> |
|
1315 <message numerus="yes"> |
|
1316 <source><b>%1</b> killed <b>%2</b> of their own hedgehogs.</source> |
1125 <translation type="unfinished"> |
1317 <translation type="unfinished"> |
1126 <numerusform></numerusform> |
1318 <numerusform></numerusform> |
1127 <numerusform></numerusform> |
1319 <numerusform></numerusform> |
1128 <numerusform></numerusform> |
1320 <numerusform></numerusform> |
1129 </translation> |
1321 </translation> |
1433 <source>Check for updates</source> |
1625 <source>Check for updates</source> |
1434 <translation type="unfinished"></translation> |
1626 <translation type="unfinished"></translation> |
1435 </message> |
1627 </message> |
1436 <message> |
1628 <message> |
1437 <source>Video recording options</source> |
1629 <source>Video recording options</source> |
|
1630 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1631 </message> |
|
1632 <message> |
|
1633 <source>x</source> |
|
1634 <extracomment>Multiplication sign, to be used between two numbers. Note the “x” is only a dummy character, we recommend to use “×” if your language permits it</extracomment> |
|
1635 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1636 </message> |
|
1637 <message> |
|
1638 <source>MISSING LANGUAGE NAME [%1]</source> |
|
1639 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1640 </message> |
|
1641 <message> |
|
1642 <source>Check now</source> |
|
1643 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1644 </message> |
|
1645 <message> |
|
1646 <source>Can't delete last team</source> |
|
1647 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1648 </message> |
|
1649 <message> |
|
1650 <source>You can't delete the last team!</source> |
1438 <translation type="unfinished"></translation> |
1651 <translation type="unfinished"></translation> |
1439 </message> |
1652 </message> |
1440 </context> |
1653 </context> |
1441 <context> |
1654 <context> |
1442 <name>PagePlayDemo</name> |
1655 <name>PagePlayDemo</name> |
1510 </context> |
1723 </context> |
1511 <context> |
1724 <context> |
1512 <name>PageScheme</name> |
1725 <name>PageScheme</name> |
1513 <message> |
1726 <message> |
1514 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
1727 <source>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</source> |
1515 <translation>Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</translation> |
1728 <translation type="obsolete">Defend your fort and destroy the opponents, two team colours max!</translation> |
1516 </message> |
1729 </message> |
1517 <message> |
1730 <message> |
1518 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1731 <source>Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</source> |
1519 <translation type="obsolete">Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</translation> |
1732 <translation type="obsolete">Teams will start on opposite sides of the terrain, two team colours max!</translation> |
1520 </message> |
1733 </message> |
1720 </message> |
1933 </message> |
1721 <message> |
1934 <message> |
1722 <source>Additional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.</source> |
1935 <source>Additional parameter to configure game styles. The meaning depends on the used style, refer to the documentation. When in doubt, leave it empty.</source> |
1723 <translation type="unfinished"></translation> |
1936 <translation type="unfinished"></translation> |
1724 </message> |
1937 </message> |
|
1938 <message> |
|
1939 <source>Name of this scheme</source> |
|
1940 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1941 </message> |
1725 </context> |
1942 </context> |
1726 <context> |
1943 <context> |
1727 <name>PageSelectWeapon</name> |
1944 <name>PageSelectWeapon</name> |
1728 <message> |
1945 <message> |
1729 <source>Default</source> |
1946 <source>Default</source> |
1778 <message> |
1995 <message> |
1779 <source>Select a mission!</source> |
1996 <source>Select a mission!</source> |
1780 <translation type="unfinished"></translation> |
1997 <translation type="unfinished"></translation> |
1781 </message> |
1998 </message> |
1782 <message> |
1999 <message> |
1783 <source>Pick the mission or training to play</source> |
|
1784 <translation type="unfinished"></translation> |
|
1785 </message> |
|
1786 <message> |
|
1787 <source>Start fighting</source> |
2000 <source>Start fighting</source> |
|
2001 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2002 </message> |
|
2003 <message> |
|
2004 <source>Pick the training to play</source> |
|
2005 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2006 </message> |
|
2007 <message> |
|
2008 <source>Pick the challenge to play</source> |
|
2009 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2010 </message> |
|
2011 <message> |
|
2012 <source>Pick the scenario to play</source> |
|
2013 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2014 </message> |
|
2015 <message> |
|
2016 <source>Trainings</source> |
|
2017 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2018 </message> |
|
2019 <message> |
|
2020 <source>Challenges</source> |
|
2021 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2022 </message> |
|
2023 <message> |
|
2024 <source>Scenarios</source> |
1788 <translation type="unfinished"></translation> |
2025 <translation type="unfinished"></translation> |
1789 </message> |
2026 </message> |
1790 </context> |
2027 </context> |
1791 <context> |
2028 <context> |
1792 <name>PageVideos</name> |
2029 <name>PageVideos</name> |
1998 </message> |
2239 </message> |
1999 <message> |
2240 <message> |
2000 <source>Enable translucent tags by default</source> |
2241 <source>Enable translucent tags by default</source> |
2001 <translation type="unfinished"></translation> |
2242 <translation type="unfinished"></translation> |
2002 </message> |
2243 </message> |
|
2244 <message> |
|
2245 <source>Enable visual effects such as animated menu transitions and falling stars</source> |
|
2246 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2247 </message> |
|
2248 <message> |
|
2249 <source>If enabled, Hedgewars adds the date and time in the form "YYYY-MM-DD_hh-mm" for automatically created demos.</source> |
|
2250 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2251 </message> |
2003 </context> |
2252 </context> |
2004 <context> |
2253 <context> |
2005 <name>QComboBox</name> |
2254 <name>QComboBox</name> |
2006 <message> |
2255 <message> |
2007 <source>Human</source> |
2256 <source>Human</source> |
2081 </message> |
2330 </message> |
2082 <message> |
2331 <message> |
2083 <source>Computer (Level %1)</source> |
2332 <source>Computer (Level %1)</source> |
2084 <translation type="unfinished"></translation> |
2333 <translation type="unfinished"></translation> |
2085 </message> |
2334 </message> |
|
2335 <message> |
|
2336 <source>Stereoscopy creates an illusion of depth when you wear 3D glasses.</source> |
|
2337 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2338 </message> |
|
2339 <message> |
|
2340 <source>24 FPS</source> |
|
2341 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2342 </message> |
|
2343 <message> |
|
2344 <source>25 FPS</source> |
|
2345 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2346 </message> |
|
2347 <message> |
|
2348 <source>30 FPS</source> |
|
2349 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2350 </message> |
|
2351 <message> |
|
2352 <source>50 FPS</source> |
|
2353 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2354 </message> |
|
2355 <message> |
|
2356 <source>60 FPS</source> |
|
2357 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2358 </message> |
2086 </context> |
2359 </context> |
2087 <context> |
2360 <context> |
2088 <name>QGroupBox</name> |
2361 <name>QGroupBox</name> |
2089 <message> |
2362 <message> |
2090 <source>Team Members</source> |
2363 <source>Team Members</source> |
2245 <source>Sudden Death Health Decrease</source> |
2518 <source>Sudden Death Health Decrease</source> |
2246 <translation type="unfinished"></translation> |
2519 <translation type="unfinished"></translation> |
2247 </message> |
2520 </message> |
2248 <message> |
2521 <message> |
2249 <source>% Rope Length</source> |
2522 <source>% Rope Length</source> |
2250 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2251 </message> |
|
2252 <message> |
|
2253 <source>Stereo rendering</source> |
|
2254 <translation type="unfinished"></translation> |
2523 <translation type="unfinished"></translation> |
2255 </message> |
2524 </message> |
2256 <message> |
2525 <message> |
2257 <source>Style</source> |
2526 <source>Style</source> |
2258 <translation type="unfinished"></translation> |
2527 <translation type="unfinished"></translation> |
2314 <message> |
2583 <message> |
2315 <source>Framerate</source> |
2584 <source>Framerate</source> |
2316 <translation type="unfinished"></translation> |
2585 <translation type="unfinished"></translation> |
2317 </message> |
2586 </message> |
2318 <message> |
2587 <message> |
2319 <source>Bitrate (Kbps)</source> |
|
2320 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2321 </message> |
|
2322 <message> |
|
2323 <source>This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!</source> |
2588 <source>This development build is 'work in progress' and may not be compatible with other versions of the game, while some features might be broken or incomplete!</source> |
2324 <translation type="unfinished"></translation> |
2589 <translation type="unfinished"></translation> |
2325 </message> |
2590 </message> |
2326 <message> |
2591 <message> |
2327 <source>Fullscreen</source> |
2592 <source>Fullscreen</source> |
2350 <message> |
2615 <message> |
2351 <source>Type the security code:</source> |
2616 <source>Type the security code:</source> |
2352 <translation type="unfinished"></translation> |
2617 <translation type="unfinished"></translation> |
2353 </message> |
2618 </message> |
2354 <message> |
2619 <message> |
2355 <source>Revision</source> |
|
2356 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2357 </message> |
|
2358 <message> |
|
2359 <source>This program is distributed under the %1</source> |
|
2360 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2361 </message> |
|
2362 <message> |
|
2363 <source>This setting will be effective at next restart.</source> |
2620 <source>This setting will be effective at next restart.</source> |
2364 <translation type="unfinished"></translation> |
2621 <translation type="unfinished"></translation> |
2365 </message> |
2622 </message> |
2366 <message> |
2623 <message> |
2367 <source>Tip: %1</source> |
2624 <source>Tip: %1</source> |
2391 <source>Barrels</source> |
2648 <source>Barrels</source> |
2392 <translation type="unfinished"></translation> |
2649 <translation type="unfinished"></translation> |
2393 </message> |
2650 </message> |
2394 <message> |
2651 <message> |
2395 <source>% Retreat Time</source> |
2652 <source>% Retreat Time</source> |
|
2653 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2654 </message> |
|
2655 <message> |
|
2656 <source>Stereoscopy</source> |
|
2657 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2658 </message> |
|
2659 <message> |
|
2660 <source>Bitrate (Kibit/s)</source> |
|
2661 <extracomment>“Kibit/s” is the symbol for 1024 bits per second</extracomment> |
2396 <translation type="unfinished"></translation> |
2662 <translation type="unfinished"></translation> |
2397 </message> |
2663 </message> |
2398 </context> |
2664 </context> |
2399 <context> |
2665 <context> |
2400 <name>QLineEdit</name> |
2666 <name>QLineEdit</name> |
2501 <message> |
2771 <message> |
2502 <source>Please enter room name</source> |
2772 <source>Please enter room name</source> |
2503 <translation type="unfinished">Please enter room name</translation> |
2773 <translation type="unfinished">Please enter room name</translation> |
2504 </message> |
2774 </message> |
2505 <message> |
2775 <message> |
2506 <source>Record Play - Error</source> |
|
2507 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2508 </message> |
|
2509 <message> |
|
2510 <source>Please select record from the list</source> |
2776 <source>Please select record from the list</source> |
2511 <translation type="unfinished">Please select record from the list</translation> |
2777 <translation type="obsolete">Please select record from the list</translation> |
2512 </message> |
|
2513 <message> |
|
2514 <source>Cannot rename to </source> |
|
2515 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2516 </message> |
|
2517 <message> |
|
2518 <source>Cannot delete file </source> |
|
2519 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2520 </message> |
2778 </message> |
2521 <message> |
2779 <message> |
2522 <source>Room Name - Error</source> |
2780 <source>Room Name - Error</source> |
2523 <translation type="unfinished"></translation> |
2781 <translation type="unfinished"></translation> |
2524 </message> |
2782 </message> |
2639 <message> |
2897 <message> |
2640 <source>Are you sure you want to start this game? |
2898 <source>Are you sure you want to start this game? |
2641 Not all players are ready.</source> |
2899 Not all players are ready.</source> |
2642 <translation type="unfinished"></translation> |
2900 <translation type="unfinished"></translation> |
2643 </message> |
2901 </message> |
|
2902 <message> |
|
2903 <source>Sorry, Hedgewars can't be played with more than 48 hedgehogs. Please try again with fewer hedgehogs. |
|
2904 |
|
2905 Current number of hedgehogs: %1</source> |
|
2906 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2907 </message> |
|
2908 <message> |
|
2909 <source>Teams - Name already taken</source> |
|
2910 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2911 </message> |
|
2912 <message> |
|
2913 <source>The team name '%1' is already taken, so your team has been renamed to '%2'.</source> |
|
2914 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2915 </message> |
|
2916 <message> |
|
2917 <source>Please select a file from the list.</source> |
|
2918 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2919 </message> |
|
2920 <message> |
|
2921 <source>Cannot rename file to %1.</source> |
|
2922 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2923 </message> |
|
2924 <message> |
|
2925 <source>Cannot delete file %1.</source> |
|
2926 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2927 </message> |
2644 </context> |
2928 </context> |
2645 <context> |
2929 <context> |
2646 <name>QObject</name> |
2930 <name>QObject</name> |
2647 <message> |
2931 <message> |
2648 <source>No description available</source> |
2932 <source>No description available</source> |
2683 <source>Start</source> |
2967 <source>Start</source> |
2684 <translation>Start</translation> |
2968 <translation>Start</translation> |
2685 </message> |
2969 </message> |
2686 <message> |
2970 <message> |
2687 <source>Go!</source> |
2971 <source>Go!</source> |
2688 <translation>Go!</translation> |
2972 <translation type="obsolete">Go!</translation> |
2689 </message> |
2973 </message> |
2690 <message> |
2974 <message> |
2691 <source>Play demo</source> |
2975 <source>Play demo</source> |
2692 <translation>Play demo</translation> |
2976 <translation>Play demo</translation> |
2693 </message> |
2977 </message> |
2742 <message> |
3026 <message> |
2743 <source>Upload to YouTube</source> |
3027 <source>Upload to YouTube</source> |
2744 <translation type="unfinished"></translation> |
3028 <translation type="unfinished"></translation> |
2745 </message> |
3029 </message> |
2746 <message> |
3030 <message> |
2747 <source>Upload this video to your Youtube account</source> |
|
2748 <translation type="unfinished"></translation> |
|
2749 </message> |
|
2750 <message> |
|
2751 <source>Cancel uploading</source> |
3031 <source>Cancel uploading</source> |
2752 <translation type="unfinished"></translation> |
3032 <translation type="unfinished"></translation> |
2753 </message> |
3033 </message> |
2754 <message> |
3034 <message> |
2755 <source>Reset</source> |
3035 <source>Reset</source> |
2767 <source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source> |
3047 <source>Click to copy your unique server URL to your clipboard. Send this link to your friends and they will be able to join you.</source> |
2768 <translation type="unfinished"></translation> |
3048 <translation type="unfinished"></translation> |
2769 </message> |
3049 </message> |
2770 <message> |
3050 <message> |
2771 <source>Start private server</source> |
3051 <source>Start private server</source> |
|
3052 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3053 </message> |
|
3054 <message> |
|
3055 <source>Upload this video to your YouTube account</source> |
|
3056 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3057 </message> |
|
3058 </context> |
|
3059 <context> |
|
3060 <name>QSpinBox</name> |
|
3061 <message> |
|
3062 <source>Specify the bitrate of recorded videos as a multiple of 1024 bits per second</source> |
2772 <translation type="unfinished"></translation> |
3063 <translation type="unfinished"></translation> |
2773 </message> |
3064 </message> |
2774 </context> |
3065 </context> |
2775 <context> |
3066 <context> |
2776 <name>RoomNamePrompt</name> |
3067 <name>RoomNamePrompt</name> |
2801 <source>Room Name</source> |
3092 <source>Room Name</source> |
2802 <translation type="unfinished">Room Name</translation> |
3093 <translation type="unfinished">Room Name</translation> |
2803 </message> |
3094 </message> |
2804 <message> |
3095 <message> |
2805 <source>C</source> |
3096 <source>C</source> |
|
3097 <extracomment>Caption of the column for the number of connected clients in the list of rooms</extracomment> |
2806 <translation type="unfinished">C</translation> |
3098 <translation type="unfinished">C</translation> |
2807 </message> |
3099 </message> |
2808 <message> |
3100 <message> |
2809 <source>T</source> |
3101 <source>T</source> |
|
3102 <extracomment>Caption of the column for the number of teams in the list of rooms</extracomment> |
2810 <translation type="unfinished">T</translation> |
3103 <translation type="unfinished">T</translation> |
2811 </message> |
3104 </message> |
2812 <message> |
3105 <message> |
2813 <source>Owner</source> |
3106 <source>Owner</source> |
2814 <translation type="unfinished">Owner</translation> |
3107 <translation type="unfinished">Owner</translation> |
3124 <message> |
3417 <message> |
3125 <source>record</source> |
3418 <source>record</source> |
3126 <translation type="unfinished"></translation> |
3419 <translation type="unfinished"></translation> |
3127 </message> |
3420 </message> |
3128 <message> |
3421 <message> |
3129 <source>hedgehog info</source> |
|
3130 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3131 </message> |
|
3132 <message> |
|
3133 <source>autocam / find hedgehog</source> |
3422 <source>autocam / find hedgehog</source> |
3134 <translation type="unfinished"></translation> |
3423 <translation type="unfinished"></translation> |
3135 </message> |
3424 </message> |
3136 <message> |
3425 <message> |
3137 <source>speed up replay</source> |
3426 <source>speed up replay</source> |
|
3427 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3428 </message> |
|
3429 <message> |
|
3430 <source>toggle team bars</source> |
|
3431 <extracomment>This refers to the team info bars (name/flag/health) of all teams. These are shown at the bottom center of the screen</extracomment> |
3138 <translation type="unfinished"></translation> |
3432 <translation type="unfinished"></translation> |
3139 </message> |
3433 </message> |
3140 </context> |
3434 </context> |
3141 <context> |
3435 <context> |
3142 <name>binds (categories)</name> |
3436 <name>binds (categories)</name> |
3215 <source>Take a screenshot:</source> |
3509 <source>Take a screenshot:</source> |
3216 <translation>Take a screenshot:</translation> |
3510 <translation>Take a screenshot:</translation> |
3217 </message> |
3511 </message> |
3218 <message> |
3512 <message> |
3219 <source>Toggle labels above hedgehogs:</source> |
3513 <source>Toggle labels above hedgehogs:</source> |
3220 <translation>Toggle labels above hedgehogs:</translation> |
3514 <translation type="vanished">Toggle labels above hedgehogs:</translation> |
3221 </message> |
3515 </message> |
3222 <message> |
3516 <message> |
3223 <source>Record video:</source> |
3517 <source>Record video:</source> |
3224 <translation type="unfinished"></translation> |
3518 <translation type="unfinished"></translation> |
3225 </message> |
3519 </message> |
3231 <source>Toggle automatic camera / refocus on active hedgehog:</source> |
3525 <source>Toggle automatic camera / refocus on active hedgehog:</source> |
3232 <translation type="unfinished"></translation> |
3526 <translation type="unfinished"></translation> |
3233 </message> |
3527 </message> |
3234 <message> |
3528 <message> |
3235 <source>Demo replay:</source> |
3529 <source>Demo replay:</source> |
|
3530 <translation type="unfinished"></translation> |
|
3531 </message> |
|
3532 <message> |
|
3533 <source>Heads-up display:</source> |
3236 <translation type="unfinished"></translation> |
3534 <translation type="unfinished"></translation> |
3237 </message> |
3535 </message> |
3238 </context> |
3536 </context> |
3239 <context> |
3537 <context> |
3240 <name>binds (keys)</name> |
3538 <name>binds (keys)</name> |