4866 <source>Kicked</source> |
4866 <source>Kicked</source> |
4867 <translation>Hinausgeworfen</translation> |
4867 <translation>Hinausgeworfen</translation> |
4868 </message> |
4868 </message> |
4869 <message> |
4869 <message> |
4870 <source>This server only allows registered users to join.</source> |
4870 <source>This server only allows registered users to join.</source> |
4871 <translation type="unfinished"></translation> |
4871 <translation>Dieser Server lässt nur registrierte Server rein.</translation> |
4872 </message> |
4872 </message> |
4873 <message> |
4873 <message> |
4874 <source>heads</source> |
4874 <source>heads</source> |
4875 <translation type="unfinished"></translation> |
4875 <translation>Kopf</translation> |
4876 </message> |
4876 </message> |
4877 <message> |
4877 <message> |
4878 <source>tails</source> |
4878 <source>tails</source> |
4879 <translation type="unfinished"></translation> |
4879 <translation>Zahl</translation> |
4880 </message> |
4880 </message> |
4881 <message> |
4881 <message> |
4882 <source>This server does not support replays!</source> |
4882 <source>This server does not support replays!</source> |
4883 <translation type="unfinished"></translation> |
4883 <translation>Dieser Server unterstützt keine Wiederholungen!</translation> |
4884 </message> |
4884 </message> |
4885 <message> |
4885 <message> |
4886 <source>/greeting [message]: Set or clear greeting message to be shown to players who join the room</source> |
4886 <source>/greeting [message]: Set or clear greeting message to be shown to players who join the room</source> |
4887 <translation type="unfinished"></translation> |
4887 <translation>/greeting [Nachricht]: Setze oder leere die Begrüßungsnachricht für Spieler, die den Raum betreten</translation> |
4888 </message> |
4888 </message> |
4889 <message> |
4889 <message> |
4890 <source>/save <config ID> <config name>: Add current room configuration as votable choice for /callvote map</source> |
4890 <source>/save <config ID> <config name>: Add current room configuration as votable choice for /callvote map</source> |
4891 <translation type="unfinished"></translation> |
4891 <translation>/save <Konfig-ID> <Konfig-Name>: Aktuelle Raumeinstellung als Wahloption für /callvote map hinzufügen</translation> |
4892 </message> |
4892 </message> |
4893 <message> |
4893 <message> |
4894 <source>/delete <config ID>: Delete a votable room configuration</source> |
4894 <source>/delete <config ID>: Delete a votable room configuration</source> |
4895 <translation type="unfinished"></translation> |
4895 <translation>/delete <Konfig-ID>: Eine wählbare Raumeinstellung löschen</translation> |
4896 </message> |
4896 </message> |
4897 <message> |
4897 <message> |
4898 <source>/saveroom <file name>: Save all votable room configurations (and the greeting) of this room into a file</source> |
4898 <source>/saveroom <file name>: Save all votable room configurations (and the greeting) of this room into a file</source> |
4899 <translation type="unfinished"></translation> |
4899 <translation>/saveroom <Dateiname>: Alle wählbaren Raumeinstellungen (und die Begrüßung) dieses Raums in eine Datei speichern</translation> |
4900 </message> |
4900 </message> |
4901 <message> |
4901 <message> |
4902 <source>/loadroom <file name>: Load votable room configurations (and greeting) from a file</source> |
4902 <source>/loadroom <file name>: Load votable room configurations (and greeting) from a file</source> |
4903 <translation type="unfinished"></translation> |
4903 <translation>/loadroom <Dateiname>: Wählbare Raumeinstellungen (und Begrüßung) aus einer Datei laden</translation> |
4904 </message> |
4904 </message> |
4905 <message> |
4905 <message> |
4906 <source>'Registered only' state toggled.</source> |
4906 <source>'Registered only' state toggled.</source> |
4907 <translation type="unfinished"></translation> |
4907 <translation>»Registered only«-Zustand umgeschaltet.</translation> |
4908 </message> |
4908 </message> |
4909 <message> |
4909 <message> |
4910 <source>Super power activated.</source> |
4910 <source>Super power activated.</source> |
4911 <translation type="unfinished"></translation> |
4911 <translation>Superkraft aktiviert.</translation> |
4912 </message> |
4912 </message> |
4913 <message> |
4913 <message> |
4914 <source>Unknown command or invalid parameters. Say '/help' in chat for a list of commands.</source> |
4914 <source>Unknown command or invalid parameters. Say '/help' in chat for a list of commands.</source> |
4915 <translation type="unfinished"></translation> |
4915 <translation>Unbekannter Befehl oder ungültige Parameter. Sag »/help« im Chat für eine Liste an Befehlen.</translation> |
4916 </message> |
4916 </message> |
4917 <message> |
4917 <message> |
4918 <source>You can't kick yourself!</source> |
4918 <source>You can't kick yourself!</source> |
4919 <translation type="unfinished"></translation> |
4919 <translation>Du kannst dich nicht selbst hinauswerfen!</translation> |
4920 </message> |
4920 </message> |
4921 <message> |
4921 <message> |
4922 <source>You can't kick the only other player!</source> |
4922 <source>You can't kick the only other player!</source> |
4923 <translation type="unfinished"></translation> |
4923 <translation>Du kannst nicht den einzigen anderen Spieler hinauswerfen!</translation> |
4924 </message> |
4924 </message> |
4925 <message> |
4925 <message> |
4926 <source>The player is not in your room.</source> |
4926 <source>The player is not in your room.</source> |
4927 <translation type="unfinished"></translation> |
4927 <translation>Der Spieler befindet sich nicht in deinem Raum.</translation> |
4928 </message> |
4928 </message> |
4929 <message> |
4929 <message> |
4930 <source>This player is protected from being kicked.</source> |
4930 <source>This player is protected from being kicked.</source> |
4931 <translation type="unfinished"></translation> |
4931 <translation>Dieser Spieler wird vor Hinauswürfen geschützt.</translation> |
4932 </message> |
4932 </message> |
4933 <message> |
4933 <message> |
4934 <source>You're not the room master or a server admin!</source> |
4934 <source>You're not the room master or a server admin!</source> |
4935 <translation type="unfinished"></translation> |
4935 <translation>Du bist nicht der Raumleiter oder ein Server-Admin!</translation> |
4936 </message> |
4936 </message> |
4937 <message> |
4937 <message> |
4938 <source>You're already the room master.</source> |
4938 <source>You're already the room master.</source> |
4939 <translation type="unfinished"></translation> |
4939 <translation>Du bist bereits der Raumleiter.</translation> |
4940 </message> |
4940 </message> |
4941 <message> |
4941 <message> |
4942 <source>Greeting message cleared.</source> |
4942 <source>Greeting message cleared.</source> |
4943 <translation type="unfinished"></translation> |
4943 <translation>Begrüßungsnachricht geleert.</translation> |
4944 </message> |
4944 </message> |
4945 <message> |
4945 <message> |
4946 <source>Greeting message set.</source> |
4946 <source>Greeting message set.</source> |
4947 <translation type="unfinished"></translation> |
4947 <translation>Begrüßungsnachricht gesetzt.</translation> |
4948 </message> |
4948 </message> |
4949 <message> |
4949 <message> |
4950 <source>/callvote kick: This is only allowed in rooms without a room master.</source> |
4950 <source>/callvote kick: This is only allowed in rooms without a room master.</source> |
4951 <translation type="unfinished"></translation> |
4951 <translation>/callvote kick: Dies ist nur in Räumen ohne Raumleiter erlaubt.</translation> |
4952 </message> |
4952 </message> |
4953 <message> |
4953 <message> |
4954 <source>/callvote map: No maps available.</source> |
4954 <source>/callvote map: No maps available.</source> |
4955 <translation type="unfinished"></translation> |
4955 <translation>/callvote map: Keine Karten verfügbar.</translation> |
4956 </message> |
4956 </message> |
4957 <message> |
4957 <message> |
4958 <source>You're the new room master!</source> |
4958 <source>You're the new room master!</source> |
4959 <translation type="unfinished"></translation> |
4959 <translation>Du bist der neue Raumleiter!</translation> |
4960 </message> |
4960 </message> |
4961 </context> |
4961 </context> |
4962 </TS> |
4962 </TS> |