50 </message> |
50 </message> |
51 </context> |
51 </context> |
52 <context> |
52 <context> |
53 <name>HWForm</name> |
53 <name>HWForm</name> |
54 <message> |
54 <message> |
55 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="568"/> |
55 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="573"/> |
56 <source>Error</source> |
56 <source>Error</source> |
57 <translation>Ошибка</translation> |
57 <translation>Ошибка</translation> |
58 </message> |
58 </message> |
59 <message> |
59 <message> |
60 <location filename="" line="0"/> |
60 <location filename="" line="0"/> |
61 <source>Please, select demo from the list above</source> |
61 <source>Please, select demo from the list above</source> |
62 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
62 <translation type="obsolete">Выберите демо из списка</translation> |
63 </message> |
63 </message> |
64 <message> |
64 <message> |
65 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="420"/> |
65 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="423"/> |
66 <source>OK</source> |
66 <source>OK</source> |
67 <translation>ОК</translation> |
67 <translation>ОК</translation> |
68 </message> |
68 </message> |
69 <message> |
69 <message> |
70 <location filename="" line="0"/> |
70 <location filename="" line="0"/> |
71 <source>Please, select server from the list above</source> |
71 <source>Please, select server from the list above</source> |
72 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
72 <translation type="obsolete">Выберите сервер из списка</translation> |
73 </message> |
73 </message> |
74 <message> |
74 <message> |
75 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="419"/> |
75 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="422"/> |
76 <source>Please, select record from the list above</source> |
76 <source>Please, select record from the list above</source> |
77 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
77 <translation>Выберите запись из списка</translation> |
78 </message> |
78 </message> |
79 <message> |
79 <message> |
80 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="721"/> |
80 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="726"/> |
81 <source>Cannot save record to file %1</source> |
81 <source>Cannot save record to file %1</source> |
82 <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
82 <translation>Не могу сохранить запись в файл %1</translation> |
83 </message> |
83 </message> |
84 <message> |
84 <message> |
85 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="569"/> |
85 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="574"/> |
86 <source>Unable to start the server</source> |
86 <source>Unable to start the server</source> |
87 <translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
87 <translation>Ошибка запуска сервера</translation> |
88 </message> |
88 </message> |
89 <message> |
89 <message> |
90 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/> |
90 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="229"/> |
198 </message> |
198 </message> |
199 </context> |
199 </context> |
200 <context> |
200 <context> |
201 <name>HWNewNet</name> |
201 <name>HWNewNet</name> |
202 <message> |
202 <message> |
203 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="186"/> |
203 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="187"/> |
204 <source>Error</source> |
204 <source>Error</source> |
205 <translation>Ошибка</translation> |
205 <translation>Ошибка</translation> |
206 </message> |
206 </message> |
207 <message> |
207 <message> |
208 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="179"/> |
208 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="180"/> |
209 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
209 <source>The host was not found. Please check the host name and port settings.</source> |
210 <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
210 <translation>Ошибка подключения. Проверьте имя сервера и номер порта.</translation> |
211 </message> |
211 </message> |
212 <message> |
212 <message> |
213 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="183"/> |
213 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="184"/> |
214 <source>Connection refused</source> |
214 <source>Connection refused</source> |
215 <translation>Отказано в соединении</translation> |
215 <translation>Отказано в соединении</translation> |
216 </message> |
216 </message> |
217 <message> |
217 <message> |
218 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="374"/> |
218 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="379"/> |
219 <source>*** %1 joined</source> |
219 <source>*** %1 joined</source> |
220 <translation>*** %1 вошёл</translation> |
220 <translation>*** %1 вошёл</translation> |
221 </message> |
221 </message> |
222 <message> |
222 <message> |
223 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="411"/> |
223 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="416"/> |
224 <source>*** %1 left</source> |
224 <source>*** %1 left</source> |
225 <translation>*** %1 вышел</translation> |
225 <translation>*** %1 вышел</translation> |
226 </message> |
226 </message> |
227 <message> |
227 <message> |
228 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="413"/> |
228 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="418"/> |
229 <source>*** %1 left (%2)</source> |
229 <source>*** %1 left (%2)</source> |
230 <translation>*** %1 вышел (%2)</translation> |
230 <translation>*** %1 вышел (%2)</translation> |
231 </message> |
231 </message> |
232 <message> |
232 <message> |
233 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="531"/> |
233 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="536"/> |
234 <source>Quit reason: </source> |
234 <source>Quit reason: </source> |
235 <translation>Вышел: </translation> |
235 <translation>Вышел: </translation> |
236 </message> |
236 </message> |
237 <message> |
237 <message> |
238 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="337"/> |
238 <location filename="../../../../QTfrontend/newnetclient.cpp" line="342"/> |
239 <source>Room destroyed</source> |
239 <source>Room destroyed</source> |
240 <translation>Комната удалена</translation> |
240 <translation>Комната удалена</translation> |
241 </message> |
241 </message> |
242 </context> |
242 </context> |
243 <context> |
243 <context> |
270 <source>Advanced</source> |
270 <source>Advanced</source> |
271 <translation>Дополнительно</translation> |
271 <translation>Дополнительно</translation> |
272 </message> |
272 </message> |
273 </context> |
273 </context> |
274 <context> |
274 <context> |
|
275 <name>PageGameStats</name> |
|
276 <message> |
|
277 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="101"/> |
|
278 <source><p>The best shot award was won by <b>%1</b> with <b>%2</b> pts.</p></source> |
|
279 <translation><p>Приз за лучший выстрел получает <b>%1</b> с <b>%2</b> пунктами урона.</p></translation> |
|
280 </message> |
|
281 <message numerus="yes"> |
|
282 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="108"/> |
|
283 <source><p>The best killer is <b>%1</b> with <b>%2</b> kills in a turn.</p></source> |
|
284 <translation> |
|
285 <numerusform><p>Лучший убийца - <b>%1</b> с <b>%2</b> убитым за ход.</p></numerusform> |
|
286 <numerusform><p>Лучший убийца - <b>%1</b> с <b>%2</b> убитыми за ход.</p></numerusform> |
|
287 <numerusform><p>Лучший убийца - <b>%1</b> с <b>%2</b> убитыми за ход.</p></numerusform> |
|
288 </translation> |
|
289 </message> |
|
290 <message numerus="yes"> |
|
291 <location filename="../../../../QTfrontend/statsPage.cpp" line="115"/> |
|
292 <source><p>A total of <b>%1</b> hedgehog(s) were killed during this round.</p></source> |
|
293 <translation> |
|
294 <numerusform><p>За раунд убит <b>%1</b> ёж.</p></numerusform> |
|
295 <numerusform><p>За раунд убиты <b>%1</b> ёжа.</p></numerusform> |
|
296 <numerusform><p>За раунд убиты <b>%1</b> ёжей.</p></numerusform> |
|
297 </translation> |
|
298 </message> |
|
299 </context> |
|
300 <context> |
275 <name>PageMain</name> |
301 <name>PageMain</name> |
276 <message> |
302 <message> |
277 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/> |
303 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="66"/> |
278 <source>Multiplayer</source> |
304 <source>Multiplayer</source> |
279 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
305 <translation type="obsolete">Схватка</translation> |
348 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/> |
374 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="426"/> |
349 <source>Internet</source> |
375 <source>Internet</source> |
350 <translation type="obsolete">Интернет</translation> |
376 <translation type="obsolete">Интернет</translation> |
351 </message> |
377 </message> |
352 <message> |
378 <message> |
353 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/> |
379 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
354 <source>Error</source> |
380 <source>Error</source> |
355 <translation>Ошибка</translation> |
381 <translation>Ошибка</translation> |
356 </message> |
382 </message> |
357 <message> |
383 <message> |
358 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="455"/> |
384 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="475"/> |
359 <source>Please, select server from the list above</source> |
385 <source>Please, select server from the list above</source> |
360 <translation>Выберите сервер из списка</translation> |
386 <translation>Выберите сервер из списка</translation> |
361 </message> |
387 </message> |
362 </context> |
388 </context> |
363 <context> |
389 <context> |
364 <name>PageNetGame</name> |
390 <name>PageNetGame</name> |
365 <message> |
391 <message> |
366 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="554"/> |
392 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="583"/> |
367 <source>Control</source> |
393 <source>Control</source> |
368 <translation>Управление</translation> |
394 <translation>Управление</translation> |
369 </message> |
395 </message> |
370 </context> |
396 </context> |
371 <context> |
397 <context> |
372 <name>PageOptions</name> |
398 <name>PageOptions</name> |
373 <message> |
399 <message> |
374 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="293"/> |
400 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="310"/> |
375 <source>New team</source> |
401 <source>New team</source> |
376 <translation>Новая команда</translation> |
402 <translation>Новая команда</translation> |
377 </message> |
403 </message> |
378 <message> |
404 <message> |
379 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="298"/> |
405 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="311"/> |
380 <source>Edit team</source> |
406 <source>Edit team</source> |
381 <translation>Изменить</translation> |
407 <translation>Изменить</translation> |
382 </message> |
408 </message> |
383 <message> |
409 <message> |
384 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/> |
410 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="336"/> |
440 </message> |
466 </message> |
441 </context> |
467 </context> |
442 <context> |
468 <context> |
443 <name>PageRoomsList</name> |
469 <name>PageRoomsList</name> |
444 <message> |
470 <message> |
445 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="679"/> |
471 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="723"/> |
446 <source>Create</source> |
472 <source>Create</source> |
447 <translation>Создать</translation> |
473 <translation>Создать</translation> |
448 </message> |
474 </message> |
449 <message> |
475 <message> |
450 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="680"/> |
476 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="724"/> |
451 <source>Join</source> |
477 <source>Join</source> |
452 <translation>Присоединиться</translation> |
478 <translation>Присоединиться</translation> |
453 </message> |
479 </message> |
454 <message> |
480 <message> |
455 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="681"/> |
481 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="725"/> |
456 <source>Refresh</source> |
482 <source>Refresh</source> |
457 <translation>Обновить</translation> |
483 <translation>Обновить</translation> |
458 </message> |
484 </message> |
459 <message> |
485 <message> |
460 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="731"/> |
486 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="775"/> |
461 <source>Error</source> |
487 <source>Error</source> |
462 <translation>Ошибка</translation> |
488 <translation>Ошибка</translation> |
463 </message> |
489 </message> |
464 <message> |
490 <message> |
465 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="721"/> |
491 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="765"/> |
466 <source>Please, enter room name</source> |
492 <source>Please, enter room name</source> |
467 <translation>Введите название комнаты</translation> |
493 <translation>Введите название комнаты</translation> |
468 </message> |
494 </message> |
469 <message> |
495 <message> |
470 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="733"/> |
496 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="777"/> |
471 <source>OK</source> |
497 <source>OK</source> |
472 <translation>ОК</translation> |
498 <translation>ОК</translation> |
473 </message> |
499 </message> |
474 <message> |
500 <message> |
475 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="732"/> |
501 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="776"/> |
476 <source>Please, select room from the list</source> |
502 <source>Please, select room from the list</source> |
477 <translation>Выберите комнату из списка</translation> |
503 <translation>Выберите комнату из списка</translation> |
478 </message> |
504 </message> |
479 </context> |
505 </context> |
480 <context> |
506 <context> |
539 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
565 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="603"/> |
540 <source>Demos</source> |
566 <source>Demos</source> |
541 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
567 <translation type="obsolete">Демки</translation> |
542 </message> |
568 </message> |
543 <message> |
569 <message> |
544 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="598"/> |
570 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="642"/> |
545 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
571 <source>Simple Game (a quick game against the computer, settings are chosen for you)</source> |
546 <translation>Быстрый старт (быстрый запуск игры против компьютера на случайной карте)</translation> |
572 <translation>Быстрый старт (быстрый запуск игры против компьютера на случайной карте)</translation> |
547 </message> |
573 </message> |
548 <message> |
574 <message> |
549 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="601"/> |
575 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="645"/> |
550 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
576 <source>Multiplayer (play a hotseat game against your friends, or AI teams)</source> |
551 <translation>Схватка (игра с друзьями за одним компьютером или против ботов)</translation> |
577 <translation>Схватка (игра с друзьями за одним компьютером или против ботов)</translation> |
552 </message> |
578 </message> |
553 <message> |
579 <message> |
554 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="606"/> |
580 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="650"/> |
555 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
581 <source>Training Mode (Practice your skills in a range of training missions). IN DEVELOPMENT</source> |
556 <translation>Тренировка (тренируйте своё мастерство в тренировочных миссиях) В РАЗРАБОТКЕ</translation> |
582 <translation>Тренировка (тренируйте своё мастерство в тренировочных миссиях) В РАЗРАБОТКЕ</translation> |
557 </message> |
583 </message> |
558 <message> |
584 <message> |
559 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="612"/> |
585 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="656"/> |
560 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
586 <source>Demos (Watch recorded demos)</source> |
561 <translation>Демки (просмотр записанных демок)</translation> |
587 <translation>Демки (просмотр записанных демок)</translation> |
562 </message> |
588 </message> |
563 <message> |
589 <message> |
564 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="615"/> |
590 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="659"/> |
565 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
591 <source>Load (Load a previously saved game)</source> |
566 <translation>Загрузить (загрузить сохранённую игру)</translation> |
592 <translation>Загрузить (загрузить сохранённую игру)</translation> |
567 </message> |
593 </message> |
568 </context> |
594 </context> |
569 <context> |
595 <context> |
570 <name>QAction</name> |
596 <name>QAction</name> |
571 <message> |
597 <message> |
572 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="59"/> |
598 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="60"/> |
573 <source>Kick</source> |
599 <source>Kick</source> |
574 <translation>Выпнуть</translation> |
600 <translation>Выпнуть</translation> |
575 </message> |
601 </message> |
576 <message> |
602 <message> |
577 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="556"/> |
603 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="585"/> |
578 <source>Start</source> |
604 <source>Start</source> |
579 <translation>Старт</translation> |
605 <translation>Старт</translation> |
580 </message> |
606 </message> |
581 <message> |
607 <message> |
582 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="557"/> |
608 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="586"/> |
583 <source>Restrict Joins</source> |
609 <source>Restrict Joins</source> |
584 <translation>Запретить вход</translation> |
610 <translation>Запретить вход</translation> |
585 </message> |
611 </message> |
586 <message> |
612 <message> |
587 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="559"/> |
613 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="588"/> |
588 <source>Restrict Team Additions</source> |
614 <source>Restrict Team Additions</source> |
589 <translation>Запретить добавление команд</translation> |
615 <translation>Запретить добавление команд</translation> |
590 </message> |
616 </message> |
591 <message> |
617 <message> |
592 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="63"/> |
618 <location filename="../../../../QTfrontend/chatwidget.cpp" line="64"/> |
593 <source>Info</source> |
619 <source>Info</source> |
594 <translation>Инфо</translation> |
620 <translation>Инфо</translation> |
595 </message> |
621 </message> |
596 </context> |
622 </context> |
597 <context> |
623 <context> |
598 <name>QCheckBox</name> |
624 <name>QCheckBox</name> |
599 <message> |
625 <message> |
600 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="358"/> |
626 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="376"/> |
601 <source>Enable sound</source> |
627 <source>Enable sound</source> |
602 <translation>Включить звук</translation> |
628 <translation>Включить звук</translation> |
603 </message> |
629 </message> |
604 <message> |
630 <message> |
605 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="350"/> |
631 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="368"/> |
606 <source>Fullscreen</source> |
632 <source>Fullscreen</source> |
607 <translation>Полный экран</translation> |
633 <translation>Полный экран</translation> |
608 </message> |
634 </message> |
609 <message> |
635 <message> |
610 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
636 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="47"/> |
611 <source>Forts mode</source> |
637 <source>Forts mode</source> |
612 <translation>Режим фортов</translation> |
638 <translation>Режим фортов</translation> |
613 </message> |
639 </message> |
614 <message> |
640 <message> |
615 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="366"/> |
641 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="384"/> |
616 <source>Show FPS</source> |
642 <source>Show FPS</source> |
617 <translation>Показывать значение FPS</translation> |
643 <translation>Показывать значение FPS</translation> |
618 </message> |
644 </message> |
619 <message> |
645 <message> |
620 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="370"/> |
646 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="388"/> |
621 <source>Alternative damage show</source> |
647 <source>Alternative damage show</source> |
622 <translation>Альтернативный показ урона</translation> |
648 <translation>Альтернативный показ урона</translation> |
623 </message> |
649 </message> |
624 <message> |
650 <message> |
625 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="362"/> |
651 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="380"/> |
626 <source>Enable music</source> |
652 <source>Enable music</source> |
627 <translation>Включить музыку</translation> |
653 <translation>Включить музыку</translation> |
628 </message> |
654 </message> |
629 <message> |
655 <message> |
630 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="354"/> |
656 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="372"/> |
631 <source>Frontend fullscreen</source> |
657 <source>Frontend fullscreen</source> |
632 <translation>Полноэкранный фронтенд</translation> |
658 <translation>Полноэкранный фронтенд</translation> |
633 </message> |
659 </message> |
634 <message> |
660 <message> |
635 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
661 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="51"/> |
636 <source>Divide teams</source> |
662 <source>Divide teams</source> |
637 <translation>Разделить команды</translation> |
663 <translation>Разделить команды</translation> |
638 </message> |
664 </message> |
639 <message> |
665 <message> |
640 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="374"/> |
666 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="392"/> |
641 <source>Append date and time to record file name</source> |
667 <source>Append date and time to record file name</source> |
642 <translation>Указывать дату и время в названиях демок и сейвов</translation> |
668 <translation>Указывать дату и время в названиях демок и сейвов</translation> |
643 </message> |
669 </message> |
644 <message> |
670 <message> |
645 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
671 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="55"/> |
701 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/> |
727 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="145"/> |
702 <source>Team</source> |
728 <source>Team</source> |
703 <translation>Команда</translation> |
729 <translation>Команда</translation> |
704 </message> |
730 </message> |
705 <message> |
731 <message> |
706 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="169"/> |
732 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="179"/> |
707 <source>Fort</source> |
733 <source>Fort</source> |
708 <translation>Форт</translation> |
734 <translation>Форт</translation> |
709 </message> |
735 </message> |
710 <message> |
736 <message> |
711 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/> |
737 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="147"/> |
712 <source>Grave</source> |
738 <source>Grave</source> |
713 <translation type="obsolete">Надгробие</translation> |
739 <translation type="obsolete">Надгробие</translation> |
714 </message> |
740 </message> |
715 <message> |
741 <message> |
716 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="203"/> |
742 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/> |
717 <source>Key binds</source> |
743 <source>Key binds</source> |
718 <translation>Привязки клавиш</translation> |
744 <translation>Привязки клавиш</translation> |
719 </message> |
745 </message> |
720 <message> |
746 <message> |
721 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="289"/> |
747 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/> |
722 <source>Teams</source> |
748 <source>Teams</source> |
723 <translation>Команды</translation> |
749 <translation>Команды</translation> |
724 </message> |
750 </message> |
725 <message> |
751 <message> |
726 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="330"/> |
752 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="349"/> |
727 <source>Audio/Graphic options</source> |
753 <source>Audio/Graphic options</source> |
728 <translation>Настройки звука и графики</translation> |
754 <translation>Настройки звука и графики</translation> |
729 </message> |
755 </message> |
730 <message> |
756 <message> |
731 <location filename="" line="0"/> |
757 <location filename="" line="0"/> |
746 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/> |
772 <location filename="../../../../QTfrontend/gamecfgwidget.cpp" line="45"/> |
747 <source>Game scheme</source> |
773 <source>Game scheme</source> |
748 <translation type="obsolete">Настройки игры</translation> |
774 <translation type="obsolete">Настройки игры</translation> |
749 </message> |
775 </message> |
750 <message> |
776 <message> |
751 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="227"/> |
777 <location filename="../../../../QTfrontend/teamselect.cpp" line="228"/> |
752 <source>Playing teams</source> |
778 <source>Playing teams</source> |
753 <translation>Команды в игре</translation> |
779 <translation>Команды в игре</translation> |
754 </message> |
780 </message> |
755 <message> |
781 <message> |
756 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
782 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="161"/> |
757 <source>Team level</source> |
783 <source>Team level</source> |
758 <translation type="obsolete">Управление командой</translation> |
784 <translation type="obsolete">Управление командой</translation> |
759 </message> |
785 </message> |
760 <message> |
786 <message> |
761 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="403"/> |
787 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="423"/> |
762 <source>Net game</source> |
788 <source>Net game</source> |
763 <translation>Сетевая игра</translation> |
789 <translation>Сетевая игра</translation> |
764 </message> |
790 </message> |
765 <message> |
791 <message> |
766 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
792 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="417"/> |
767 <source>Servers list</source> |
793 <source>Servers list</source> |
768 <translation type="obsolete">Список серверов</translation> |
794 <translation type="obsolete">Список серверов</translation> |
769 </message> |
795 </message> |
770 <message> |
796 <message> |
771 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="317"/> |
797 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="335"/> |
772 <source>Weapons</source> |
798 <source>Weapons</source> |
773 <translation>Оружие</translation> |
799 <translation>Оружие</translation> |
774 </message> |
800 </message> |
775 </context> |
801 </context> |
776 <context> |
802 <context> |
777 <name>QLabel</name> |
803 <name>QLabel</name> |
778 <message> |
804 <message> |
779 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="301"/> |
805 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="319"/> |
780 <source>Net nick</source> |
806 <source>Net nick</source> |
781 <translation>Имя игрока</translation> |
807 <translation>Имя игрока</translation> |
782 </message> |
808 </message> |
783 <message> |
809 <message> |
784 <location filename="" line="0"/> |
810 <location filename="" line="0"/> |
884 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/> |
910 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="58"/> |
885 <source>Art:</source> |
911 <source>Art:</source> |
886 <translation>Графика:</translation> |
912 <translation>Графика:</translation> |
887 </message> |
913 </message> |
888 <message> |
914 <message> |
889 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="77"/> |
915 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="78"/> |
890 <source>Translations:</source> |
916 <source>Translations:</source> |
891 <translation>Переводы:</translation> |
917 <translation>Переводы:</translation> |
892 </message> |
918 </message> |
893 <message> |
919 <message> |
894 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="94"/> |
920 <location filename="../../../../QTfrontend/about.cpp" line="95"/> |
895 <source>Special thanks:</source> |
921 <source>Special thanks:</source> |
896 <translation>Особая благодарность:</translation> |
922 <translation>Особая благодарность:</translation> |
897 </message> |
923 </message> |
898 <message> |
924 <message> |
899 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/> |
925 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="519"/> |
900 <source>Server name:</source> |
926 <source>Server name:</source> |
901 <translation>Название сервера:</translation> |
927 <translation>Название сервера:</translation> |
902 </message> |
928 </message> |
903 <message> |
929 <message> |
904 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="506"/> |
930 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="526"/> |
905 <source>Server port:</source> |
931 <source>Server port:</source> |
906 <translation>Порт:</translation> |
932 <translation>Порт:</translation> |
907 </message> |
933 </message> |
908 <message> |
934 <message> |
909 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
935 <location filename="../../../../QTfrontend/input_ip.cpp" line="32"/> |
1128 <location filename="" line="0"/> |
1154 <location filename="" line="0"/> |
1129 <source>Add Team</source> |
1155 <source>Add Team</source> |
1130 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
1156 <translation type="obsolete">Добавить команду</translation> |
1131 </message> |
1157 </message> |
1132 <message> |
1158 <message> |
1133 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="628"/> |
1159 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="672"/> |
1134 <source>Go!</source> |
1160 <source>Go!</source> |
1135 <translation>Вперёд!</translation> |
1161 <translation>Вперёд!</translation> |
1136 </message> |
1162 </message> |
1137 <message> |
1163 <message> |
1138 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="479"/> |
1164 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="499"/> |
1139 <source>Start</source> |
1165 <source>Start</source> |
1140 <translation>Старт</translation> |
1166 <translation>Старт</translation> |
1141 </message> |
1167 </message> |
1142 <message> |
1168 <message> |
1143 <location filename="" line="0"/> |
1169 <location filename="" line="0"/> |
1144 <source>About</source> |
1170 <source>About</source> |
1145 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
1171 <translation type="obsolete">О программе</translation> |
1146 </message> |
1172 </message> |
1147 <message> |
1173 <message> |
1148 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="396"/> |
1174 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="416"/> |
1149 <source>Start server</source> |
1175 <source>Start server</source> |
1150 <translation>Запустить сервер</translation> |
1176 <translation>Запустить сервер</translation> |
1151 </message> |
1177 </message> |
1152 <message> |
1178 <message> |
1153 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="421"/> |
1179 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="441"/> |
1154 <source>Update</source> |
1180 <source>Update</source> |
1155 <translation>Обновить</translation> |
1181 <translation>Обновить</translation> |
1156 </message> |
1182 </message> |
1157 <message> |
1183 <message> |
1158 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/> |
1184 <location filename="../../../../QTfrontend/hwform.cpp" line="551"/> |
1203 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1229 <location filename="../../../../QTfrontend/playrecordpage.cpp" line="52"/> |
1204 <source>Delete</source> |
1230 <source>Delete</source> |
1205 <translation>Удалить</translation> |
1231 <translation>Удалить</translation> |
1206 </message> |
1232 </message> |
1207 <message> |
1233 <message> |
1208 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="431"/> |
1234 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="451"/> |
1209 <source>Join official server</source> |
1235 <source>Join official server</source> |
1210 <translation>Зайти на официальный сервер</translation> |
1236 <translation>Зайти на официальный сервер</translation> |
1211 </message> |
1237 </message> |
1212 <message> |
1238 <message> |
1213 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/> |
1239 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="549"/> |
1214 <source>Ready</source> |
1240 <source>Ready</source> |
1215 <translation>Готов</translation> |
1241 <translation type="obsolete">Готов</translation> |
1216 </message> |
1242 </message> |
1217 </context> |
1243 </context> |
1218 <context> |
1244 <context> |
1219 <name>QTableWidget</name> |
1245 <name>QTableWidget</name> |
1220 <message> |
1246 <message> |
1221 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="695"/> |
1247 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="739"/> |
1222 <source>Room name</source> |
1248 <source>Room name</source> |
1223 <translation>Название комнаты</translation> |
1249 <translation>Название комнаты</translation> |
1224 </message> |
1250 </message> |
1225 <message> |
1251 <message> |
1226 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="696"/> |
1252 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="740"/> |
1227 <source>Players number</source> |
1253 <source>Players number</source> |
1228 <translation>Кол-во игроков</translation> |
1254 <translation>Кол-во игроков</translation> |
1229 </message> |
1255 </message> |
1230 <message> |
1256 <message> |
1231 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="698"/> |
1257 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="742"/> |
1232 <source>Round in progress</source> |
1258 <source>Round in progress</source> |
1233 <translation>Идёт раунд</translation> |
1259 <translation>Идёт раунд</translation> |
1234 </message> |
1260 </message> |
1235 </context> |
1261 </context> |
1236 <context> |
1262 <context> |
1237 <name>QToolBox</name> |
1263 <name>QToolBox</name> |
1238 <message> |
1264 <message> |
1239 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="209"/> |
1265 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="219"/> |
1240 <source>Actions</source> |
1266 <source>Actions</source> |
1241 <translation>Действия</translation> |
1267 <translation>Действия</translation> |
1242 </message> |
1268 </message> |
1243 <message> |
1269 <message> |
1244 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="211"/> |
1270 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="221"/> |
1245 <source>Weapons</source> |
1271 <source>Weapons</source> |
1246 <translation>Оружие</translation> |
1272 <translation>Оружие</translation> |
1247 </message> |
1273 </message> |
1248 <message> |
1274 <message> |
1249 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="213"/> |
1275 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="223"/> |
1250 <source>Weapon properties</source> |
1276 <source>Weapon properties</source> |
1251 <translation>Настройки оружия</translation> |
1277 <translation>Настройки оружия</translation> |
1252 </message> |
1278 </message> |
1253 <message> |
1279 <message> |
1254 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="215"/> |
1280 <location filename="../../../../QTfrontend/pages.cpp" line="225"/> |
1255 <source>Other</source> |
1281 <source>Other</source> |
1256 <translation>Разное</translation> |
1282 <translation>Разное</translation> |
1257 </message> |
1283 </message> |
1258 </context> |
1284 </context> |
1259 <context> |
1285 <context> |