share/hedgewars/Data/Locale/de.lua
author unc0rr
Fri, 21 Sep 2012 23:29:57 +0400
changeset 7700 fc44e4e33d1c
parent 5945 3157d13eeb7e
child 7827 353d90ddc188
permissions -rw-r--r--
Support for proxies (not tested)
Ignore whitespace changes - Everywhere: Within whitespace: At end of lines:
4502
759c1a3bb156 lua access to data dir by GetDataPath and made a new scripting translation system with Locale.lua as library and .lua files under Locale. Updated maps Basketball and Knockball to this new system.
Henek
parents:
diff changeset
     1
locale = {
4662
63aafc9c2a81 Add a bunch of lua from mikade, update translation files
mikade+nemo
parents: 4660
diff changeset
     2
--      [":("] = "",
63aafc9c2a81 Add a bunch of lua from mikade, update translation files
mikade+nemo
parents: 4660
diff changeset
     3
--      ["!!!"] = "",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
     4
--      ["..."] = "",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
     5
	["Accuracy Bonus!"] = "Präzisions-Bonus!",
5844
fdf22a4843f7 A hopefully reliable lua update. If I clobber anything, well, there's always file history ;)
nemo
parents: 5837
diff changeset
     6
--      ["Achievement Unlocked"] = "", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_That_Sinking_Feeling, Tumbler
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
     7
	["a Hedgewars mini-game"] = "ein Hedgewars Mini-Spiel", -- Space_Invasion, The_Specialists
4506
37744d5c877e Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents: 4503
diff changeset
     8
	["Aiming Practice"] = "Zielübung", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
     9
	["Ammo Depleted!"] = "Munition erschöpft!",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
    10
	["ammo extended!"] = "Munition aufgestockt!",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    11
	["Ammo is reset at the end of your turn."] = "Munition wird am Ende des Spielzuges zurückgesetzt.",
5844
fdf22a4843f7 A hopefully reliable lua update. If I clobber anything, well, there's always file history ;)
nemo
parents: 5837
diff changeset
    12
	["Ammo Maniac!"] = "Munitionsverrückter!",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
    13
	["Ammo"] = "Munition",
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
    14
	["Available points remaining: "] = "Verfügbare Punkte verbleibend:",
5844
fdf22a4843f7 A hopefully reliable lua update. If I clobber anything, well, there's always file history ;)
nemo
parents: 5837
diff changeset
    15
--      ["[Backspace]"] = "",
fdf22a4843f7 A hopefully reliable lua update. If I clobber anything, well, there's always file history ;)
nemo
parents: 5837
diff changeset
    16
--      ["Bamboo Thicket"] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    17
	["Barrel Eater!"] = "Fassfresser!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    18
	["Barrel Launcher"] = "Fasswerfer",
4645
830036850d10 sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents: 4506
diff changeset
    19
	["Bat balls at your enemies and|push them into the sea!"] = "Schlage Bälle auf deine Widersacher|und lass sie ins Meer fallen!",
830036850d10 sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents: 4506
diff changeset
    20
	["Bat your opponents through the|baskets and out of the map!"] = "Schlage deine Widersacher durch|die Körbe und aus der Karte hinaus!",
830036850d10 sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents: 4506
diff changeset
    21
	["Bazooka Training"] = "Bazooka-Training",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    22
	["Best laps per team: "] = "Beste Rundenzeiten pro Team: ",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
    23
	["Best Team Times: "] = "Beste Team-Zeiten: ",
5837
d53a77964ae7 translation fail/typo
sheepluva
parents: 5836
diff changeset
    24
	["Bloody Rookies"] = "Blutige Anfänger", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    25
	["Boom!"] = "Bumm!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    26
	["BOOM!"] = "KABUMM!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    27
	["Boss defeated!"] = "Boss wurde besiegt!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    28
	["Boss Slayer!"] = "Boss-Töter!",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
    29
    ["Build a track and race."] = "Konstruiere eine Strecke und mach ein Wettrennen.",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    30
	["CAPTURE THE FLAG"] = "EROBERE DIE FAHNE",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    31
	["Careless"] = "Achtlos",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    32
	["Change Weapon"] = "Waffenwechsel",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
    33
	["Clumsy"] = "Hoppla",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    34
	["Codename: Teamwork"] = "Code-Name: Teamwork",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    35
	["Complete the track as fast as you can!"] = "Durchlaufe die Strecke so schnell du kannst!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    36
	["Congratulations!"] = "Gratulation!",
4506
37744d5c877e Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents: 4503
diff changeset
    37
	["Congratulations! You've eliminated all targets|within the allowed time frame."] = "Gratulation! Du hast alle Ziele innerhalb der|verfügbaren Zeit ausgeschaltet.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    38
	["Control pillars to score points."] = "Kontrolliere die Säulen um Punkte zu erhalten.",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    39
	["Cybernetic Empire"] = "Kybernetisches Imperium",
5844
fdf22a4843f7 A hopefully reliable lua update. If I clobber anything, well, there's always file history ;)
nemo
parents: 5837
diff changeset
    40
	["DAMMIT, ROOKIE! GET OFF MY HEAD!"] = "VERDAMMT, REKRUT! RUNTER VON MEINEM KOPF!",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
    41
	["DAMMIT, ROOKIE!"] = "VERDAMMT, REKRUT!",
4662
63aafc9c2a81 Add a bunch of lua from mikade, update translation files
mikade+nemo
parents: 4660
diff changeset
    42
--      ["Dangerous Ducklings"] = "",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
    43
	["Deadweight"] = "Gravitus",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
    44
	["Demolition is fun!"] = "Zerstörung macht Spaß!",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    45
	["Depleted Kamikaze!"] = "Munitionsloses Kamikaze!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    46
	["Destroy invaders to score points."] = "Zerstöre die Angreifer um Punkte zu erhalten.",
5844
fdf22a4843f7 A hopefully reliable lua update. If I clobber anything, well, there's always file history ;)
nemo
parents: 5837
diff changeset
    47
--      ["Double Kill!"] = "",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
    48
--      ["Drone Hunter!"] = "",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
    49
	["Drowner"] = "Absäufer",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    50
	["Each turn you get 1-3 random weapons"] = "Du bekommst jede Runde 1-3 zufällig gewählte Waffen",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    51
	["Each turn you get one random weapon"] = "Du bekommst jede Runde eine zufällig gewählte Waffe.",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    52
	["Eliminate all enemies"] = "Vernichte alle Gegner",
4645
830036850d10 sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents: 4506
diff changeset
    53
	["Eliminate all targets before your time runs out.|You have unlimited ammo for this mission."] = "Eliminiere alle Ziele bevor die Zeit ausläuft.|Du hast in dieser Mission unbegrenzte Munition.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
    54
	["Eliminate Poison before the time runs out"] = "Neutralisiere das Gift bevor die Zeit abgelaufen ist",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    55
	["Eliminate the Blue Team"] = "Lösche das Blaue Team aus",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
    56
	["Eliminate the enemy before the time runs out"] = "Vernichte den Feind bevor die Zeit abgelaufen ist", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
    57
	["Eliminate the enemy hogs to win."] = "Vernichte alle gegnerischen Igel um zu gewinnen",
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
    58
	["Eliminate the enemy specialists."] = "Vernichte die gegnerischen Spezialisten",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    59
	["- Eliminate Unit 3378 |- Feeble Resistance must survive"] = "- Vernichte Einheit 3378 |  Kraftloser Widerstand muss überleben",
5844
fdf22a4843f7 A hopefully reliable lua update. If I clobber anything, well, there's always file history ;)
nemo
parents: 5837
diff changeset
    60
--      ["Energetic Engineer"] = "",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
    61
	["Enjoy the swim..."] = "Viel Spaß beim Schwimmen...",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
    62
--      ["[Enter]"] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    63
	["Fastest lap: "] = "Schnellste Runde: ",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    64
	["Feeble Resistance"] = "Kraftloser Widerstand",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    65
	["Fire"] = "Feuer",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    66
	["Flag captured!"] = "Fahne erobert!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    67
	["Flag respawned!"] = "Fahne wieder erschienen!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    68
	["Flag returned!"] = "Fahne zurückgebracht!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    69
	["Flags, and their home base will be placed where each team ends their first turn."] = "Fahnen und deren Heimatstandort werden dort plaziert wo jedes Team deren ersten Zug beendet.",
5844
fdf22a4843f7 A hopefully reliable lua update. If I clobber anything, well, there's always file history ;)
nemo
parents: 5837
diff changeset
    70
--      ["Flamer"] = "",
fdf22a4843f7 A hopefully reliable lua update. If I clobber anything, well, there's always file history ;)
nemo
parents: 5837
diff changeset
    71
--      ["Friendly Fire!"] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    72
	["fuel extended!"] = "Treibstoff aus!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    73
	["GAME BEGUN!!!"] = "SPIEL GESTARTET!!!",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
    74
	["Spielmodifikatoren: "] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    75
	["GAME OVER!"] = "SPIEL ZU ENDE!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    76
	["Game Started!"] = "Spiel Gestartet!]",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
    77
	["Get on over there and take him out!"] = "Mach, dass du hinüber kommst und schalte ihn aus!",
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
    78
	["Goal"] = "Ziel",
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
    79
	["GO! GO! GO!"] = "Bewegung, Bewegung, Bewegung!",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    80
	["Good birdy......"] = "Braver Vogel......",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    81
	["Good luck out there!"] = "Viel Glück da draußen!",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
    82
	["Good so far!"] = "Gut soweit!",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    83
	["Good to go!"] = "Startklar!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    84
	["GOTCHA!"] = "ERWISCHT!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    85
	["Grab Mines/Explosives"] = "Sammle Minen/Fässer",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
    86
--      ["Hahahaha!"] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    87
	["Haha, now THAT would be something!"] = "Haha, na DAS wär ja was!",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
    88
	["Hapless Hogs"] = "Glücklose Igel",
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
    89
	[" Hapless Hogs left!"] = " Glücklose Igel verbleibend!",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    90
	["Health crates extend your time."] = "Medipacks verlängern deine Zeit.",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
    91
	["Heavy"] = "Schwierig",
4645
830036850d10 sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents: 4506
diff changeset
    92
	["Hedgewars-Basketball"] = "Hedgewars-Basketball",
830036850d10 sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents: 4506
diff changeset
    93
	["Hedgewars-Knockball"] = "Hedgewars-Knockball",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    94
	["Heh, it's not that bad."] = "Hehe, so schlimm ist es nicht.",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
    95
--      ["Hit Combo!"] = "",
4662
63aafc9c2a81 Add a bunch of lua from mikade, update translation files
mikade+nemo
parents: 4660
diff changeset
    96
--      ["Hmmm..."] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
    97
	["Hooray!"] = "Hurra!",
4506
37744d5c877e Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents: 4503
diff changeset
    98
	["Hunter"] = "Jäger", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
    99
	["Instructor"] = "Ausbilder", -- 01#Boot_Camp, User_Mission_-_Dangerous_Ducklings
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   100
	["invaders destroyed"] = "Angreifer zerstört",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   101
	["It's a good thing SUDDEN DEATH is 99 turns away..."] = "Gut, dass SUDDEN DEATH noch 99 Runden entfernt ist...",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   102
	["Jumping is disabled"] = "Sprünge sind deaktiviert!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   103
	["Kamikaze Expert!"] = "Kamikazeexperte!",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   104
	["Keep it up!"] = "Weiter so!",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   105
	["Killing spree!"] = "Blutrausch!",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
   106
--      ["KILLS"] = "",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   107
	["Last Target!"] = "Letzte Zielscheibe!",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
   108
--      ["[Left Shift]"] = "",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   109
	["Listen up, maggot!!"] = "Aufgepasst, du Made!!",
5844
fdf22a4843f7 A hopefully reliable lua update. If I clobber anything, well, there's always file history ;)
nemo
parents: 5837
diff changeset
   110
--      ["Lively Lifeguard"] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   111
	["Mine Deployer"] = "Minenleger",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   112
	["Mine Eater!"] = "Minenfresser!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   113
	["|- Mines Time:"] = "| - Minenzündzeit: ", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   114
	["MISSION FAILED"] = "MISSION GESCHEITERT", -- User_Mission_-_Dangerous_Ducklings, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
5867
a04f25c4209f rename clean target to ENGINECLEAN due to windows case sensitivity issues, update lua again
nemo
parents: 5846
diff changeset
   115
	["MISSION SUCCESSFUL"] = "MISSION ERFOLGREICH", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   116
	["MISSION SUCCESS"] = "MISSIONSERFOLG",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   117
	["Movement: [Up], [Down], [Left], [Right]"] = "Bewegung: [Hoch], [Runter], [Links], [Rechts]",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
   118
--      ["Multi-shot!"] = "",
5844
fdf22a4843f7 A hopefully reliable lua update. If I clobber anything, well, there's always file history ;)
nemo
parents: 5837
diff changeset
   119
	["Munition!"] = "Munition erschöpft!",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   120
	["Nameless Heroes"] = "Namenlose Helden",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   121
	["New Barrels Per Turn"] = "Neue Fässer jede Runde",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   122
	["NEW CLAN RECORD: "] = "NEUER KLAN-REKORD",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   123
	["NEW fastest lap: "] = "NEUE schnellste Runde: ",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   124
	["New Mines Per Turn"] = "Neue Minen jede Runde",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   125
	["NEW RACE RECORD: "] = "NEUER RENNREKORD: ",
5844
fdf22a4843f7 A hopefully reliable lua update. If I clobber anything, well, there's always file history ;)
nemo
parents: 5837
diff changeset
   126
--      ["Newton's Hammock"] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   127
	["NOT ENOUGH WAYPOINTS"] = "NICHT GENUG WEGPUNKTE",
4645
830036850d10 sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents: 4506
diff changeset
   128
	["Not So Friendly Match"] = "Kein-so-Freundschaftsspiel", -- Basketball, Knockball
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   129
	["Oh no! Just try again!"] = "Oh nein! Versuch's nochmal!", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
4645
830036850d10 sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents: 4506
diff changeset
   130
	["Oh no! Time's up! Just try again."] = "Oh nein! Die Zeit ist um! Versuche es nochmal.", --Bazooka, Shotgun, SniperRifle
4662
63aafc9c2a81 Add a bunch of lua from mikade, update translation files
mikade+nemo
parents: 4660
diff changeset
   131
--      ["Operation Diver"] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   132
	["Opposing Team: "] = "Gegnerisches Team: ",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   133
	["Pathetic Hog #%d"] = "Erbärmlicher Igel #%d",
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   134
	["Pathetic Resistance"] = "Erbärmlicher Widerstand", -- User_Mission_-_Bamboo_Thicket, User_Mission_-_Newton_and_the_Hammock
5889
sheepluva
parents: 5867
diff changeset
   135
	["Per-Hog Ammo"] = "Munition pro Igel",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   136
	["Place more waypoints using [ENTER]"] = "Setze mehr Wegpunkte durch Drücken von [ENTER]",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   137
	["Place more waypoints using the 'Air Attack' weapon."] = "Platziere mehr Wegpunkte durch Verwenden der 'Luftangriff'-Waffe",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   138
	["points"] = "Punkte", -- Control, CTF_Blizzard, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   139
	["Poison"] = "Gift",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   140
	["Power Remaining"] = "Verbleibende Energie",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   141
	["Prepare yourself"] = "Mach dich bereit",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
   142
--      ["Press [Precise] to skip intro"] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   143
	["Race complexity limit reached."] = "Rennkomplexitätslimit erreicht.",
5867
a04f25c4209f rename clean target to ENGINECLEAN due to windows case sensitivity issues, update lua again
nemo
parents: 5846
diff changeset
   144
--      ["RACER"] = "",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   145
	[" - Return the enemy flag to your base to score | - First team to 3 captures wins | - You may only score when your flag is in your base | - Hogs will drop the flag if killed, or drowned | - Dropped flags may be returned or recaptured | - Hogs respawn when killed"] = " - Bringe die gegnerische Flagge zu deiner Heimatbasis um zu punkten. | - Das Team das zuerst 3 Flaggen erobert gewinnt. | - Du kannst nur punkten wenn deine eigene Flagge in deiner Basis ist | - Igel lassen die Flagge fallen wenn sie sterben oder ertrinken | - Fallen gelassene Flaggen können zurückgebracht oder wieder gestohlen werden | - Igel tauchen nach ihrem Tod wieder auf",
5867
a04f25c4209f rename clean target to ENGINECLEAN due to windows case sensitivity issues, update lua again
nemo
parents: 5846
diff changeset
   146
--      ["Round Limit:"] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   147
	["Round Limit"] = "Rundenbegrenzung",
5867
a04f25c4209f rename clean target to ENGINECLEAN due to windows case sensitivity issues, update lua again
nemo
parents: 5846
diff changeset
   148
--      ["Rounds Complete: "] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   149
	["Rounds Complete"] = "Runden Gespielt",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   150
	["RULES OF THE GAME [Press ESC to view]"] = "SPIEL REGELN (Drücke ESC zum Anzeigen)",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
   151
--      ["s|"] = "",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   152
	["Save as many hapless hogs as possible!"] = "Rette so viele glücklose Igel als möglich!",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   153
	["PUNKTESTAND"] = "",
4713
d2c7d00e65d5 few more lua phrases
nemo
parents: 4711
diff changeset
   154
--      ["sec"] = "", -- CTF_Blizzard, TrophyRace, Basic_Training_-_Bazooka, Basic_Training_-_Shotgun, Basic_Training_-_Sniper_Rifle, User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork, Capture_the_Flag
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   155
	["See ya!"] = "Mach's gut!",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   156
	["selected!"] = "ausgewählt!",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
   157
--      ["s"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   158
	["Shield boosted! +30 power"] = "Schild verstärkt! +30 Energie",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   159
	["Shield Depleted"] = "Schild aufgebraucht!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   160
	["Shield is fully recharged!"] = "Schild vollständig aufgeladen!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   161
	["Shield Master!"] = "Schildmeister!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   162
	["Shield Miser!"] = "Schildgieriger",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   163
	["Shield OFF:"] = "Schild AUS:",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   164
	["Shield ON:"] = "Schild AN:",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   165
	["Shield Seeker!"] = "Schildsucher!",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   166
	["Shotgun Team"] = "Schrotflinten-Team",
4506
37744d5c877e Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents: 4503
diff changeset
   167
	["Shotgun Training"] = "Schrotflinten-Training",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   168
	["shots remaining."] = "Schüsse übrig",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   169
	["Silly"] = "Doofi",
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   170
	["Sinky"] = "Blubb",
4645
830036850d10 sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents: 4506
diff changeset
   171
	["%s is out and Team %d|scored a penalty!| |Score:"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält eine Strafe!| |Punktestand:", -- Basketball, Knockball
830036850d10 sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents: 4506
diff changeset
   172
	["%s is out and Team %d|scored a point!| |Score:"] = "%s ist draußen und Team %d|erhält einen Punkt!| |Punktestand:", -- Basketball, Knockball
4506
37744d5c877e Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents: 4503
diff changeset
   173
	["Sniper Training"] = "Scharfschützen-Training",
37744d5c877e Finnished up the lua translations by adding training maps, campaign is ignored for now
Henek
parents: 4503
diff changeset
   174
	["Sniperz"] = "Heckenschützen",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   175
	["Sponge"] = "Schwamm",
4662
63aafc9c2a81 Add a bunch of lua from mikade, update translation files
mikade+nemo
parents: 4660
diff changeset
   176
--      ["Spooky Tree"] = "",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
   177
--      ["STATUS UPDATE"] = "", -- GaudyRacer, Space_Invasion
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   178
	["Switched to "] = "Gewechselt zu ",
4660
8ff3dead5850 Add polish translation. Also make it clearer in the commented lines that each line must have a comma
szczur+nemo
parents: 4645
diff changeset
   179
--	["Team %d: "] = "",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   180
	["Team Scores"] = "Teampunktestand", -- Control, Space_Invasion
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
   181
--      ["That Sinking Feeling"] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   182
	["That was pointless."] = "Das war sinnlos.",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   183
	["The enemy is hiding out on yonder ducky!"] = "Der Feind versteckt sich auf dem Entlein dort drüben!",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   184
	["The flag will respawn next round."] = "Die Fahne wird nächste Runde wieder auftauchen.",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   185
	["The Nameless One"] = "Der Namenlose",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   186
	["THE SPECIALISTS"] = "DIE SPEZIALISTEN",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   187
	["This one's tricky."] = "Der hier ist knifflig.",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   188
	["This rain is really something..."] = "Das nenne ich mal einen Regenschauer...",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   189
	["Timed Kamikaze!"] = "Pünktliches Kamikaze!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   190
	["Time Extended!"] = "Zeit verlängert!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   191
	["Time Extension"] = "Zeitverlängerung",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   192
	["Time Left: "] = "Verbleibende Zeit",
5867
a04f25c4209f rename clean target to ENGINECLEAN due to windows case sensitivity issues, update lua again
nemo
parents: 5846
diff changeset
   193
	["TIME: "] = "ZEIT: ",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   194
	["Toggle Shield"] = "Schild ein/aus",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   195
	["Toxic Team"] = "Giftige Gegner", -- User_Mission_-_Diver, User_Mission_-_Spooky_Tree, User_Mission_-_Teamwork
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   196
	["TRACK COMPLETED"] = "STRECKENLAUF BEENDET",
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   197
	["TRACK FAILED!"] = "STRECKENLAUF GESCHEITERT",
4660
8ff3dead5850 Add polish translation. Also make it clearer in the commented lines that each line must have a comma
szczur+nemo
parents: 4645
diff changeset
   198
--	["TrophyRace"] = "",
4662
63aafc9c2a81 Add a bunch of lua from mikade, update translation files
mikade+nemo
parents: 4660
diff changeset
   199
--      ["T_T"] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   200
	["Tumbling Time Extended!"] = "Purzelzeit verlängert!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   201
	["Turn Time"] = "Zeit pro Zug",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   202
	["Unit 3378"] = "Einheit 3378",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   203
	["Unit 835"] = "Einheit 3378",
5867
a04f25c4209f rename clean target to ENGINECLEAN due to windows case sensitivity issues, update lua again
nemo
parents: 5846
diff changeset
   204
	["Unit"] = "Einheit",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   205
	["Unlimited Attacks"] = "Unbegrenzte Angriffe",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   206
	["Unstoppable!"] = "Unaufhaltbar!",
5325
261b79ba22b1 Lua update. New phrases. Try to remove some duplicates by avoiding use of space and : in short common phrases. Removed localisation of some script names, since we can't localise that in frontend yet anyway, without screwing up multiplayer.
nemo
parents: 4865
diff changeset
   207
--      ["User Challenge"] = "",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   208
	["Use your rope to get from start to finish as fast as you can!"] = "Nutze das Seil um von Start zu Ziel zu gelangen - so schnell du kannst!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   209
	["Victory for the "] = "Sieg für ", -- CTF_Blizzard, Capture_the_Flag
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   210
	["Waypoint placed."] = "Wegpunkt gesetzt",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   211
	["Way-Points Remaining"] = "Wegpunkte verbleibend",
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   212
	["Weapons Reset"] = "Waffenzurücksetzung",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   213
	["Well done."] = "Gut gemacht.",
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   214
	["Will this ever end?"] = "Wird dies je enden?",
5945
3157d13eeb7e german translations, a lot was still missing -.-
sheepluva
parents: 5889
diff changeset
   215
	["WINNING TIME: "] = "BESTZEIT: ",
5846
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   216
	["You'd almost swear the water was rising!"] = "Man könnte fast schwören das Wasser würde steigen!",
99e0dccf5529 german lua translations
sheepluva
parents: 5844
diff changeset
   217
	["You have SCORED!!"] = "Du hast GEPUNKTET!",
5836
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   218
	["You saved"] = "Gerettet: ",
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   219
	["You've failed. Try again."] = "Du bist gescheitert. Versuche es nochmal.",
6d6041b50b09 some sniper training improvements and few german lua translations
sheepluva
parents: 5328
diff changeset
   220
	["You've reached the goal!| |Time: "] = "Ziel erreicht!| |Zeit: ",
4645
830036850d10 sort strings, update with missing strings. just some quick and dirty shellscript. might want to standardise
nemo
parents: 4506
diff changeset
   221
	["'Zooka Team"] = "Die Knalltüten",
4502
759c1a3bb156 lua access to data dir by GetDataPath and made a new scripting translation system with Locale.lua as library and .lua files under Locale. Updated maps Basketball and Knockball to this new system.
Henek
parents:
diff changeset
   222
    }